ED 110310 110314 110320 110322



Podobné dokumenty
Bartscher GmbH Franz-Kleine-Straße 28 D Salzkotten Tel.: +49 (0) Německo Fax: +49 (0)

Bartscher Deli-Cool II D

Bartscher GmbH Franz-Kleine-Straße 28 D Salzkotten Tel.: +49 (0) Německo Fax: +49 (0)

IF-91. Original-Gebrauchsanleitung V1/1115

Mini Plus V1/0213

Dříve než začnete používat zařízení, přečtěte si návod k obsluze a potom jej uschovejte na dostupném místě!

A / 5,5L A / 6,5L V8/1014

Compact Ice A100062V V2/0413

Bartscher GmbH Franz-Kleine-Straße 28 D Salzkotten Tel.: +49 (0) Německo Fax: +49 (0)

Instrukcja obsługi Elektryczny warnik do gotowania makaronu strony od 1 do 16. Električno kuhalo za tjesteninu stranica 33 do 48

Deli Plus / V2/0611

Dříve než začnete používat zařízení, přečtěte si návod k obsluze a potom jej uschovejte na dostupném místě!

IK Original-Bedienungsanleitung V1/1015

IK 35S S V6/1011

IK 30S-EB S V1/0813

Návod k použití PODLAHOVÝ VYSAVAČ R-112

Návod k obsluze by měl být vždy po ruce!

RADIÁTOR MICA R-065. Návod k použití. česky. Radiátor Mica R-065

Vinotéka. Přečtěte si pozorně tento návod před použitím spotřebiče. Návod k použití

Návod k použití PODLAHOVÝ VYSAVAČ R-115

Chladící a mrazící skříně HG 5.1 M (GN) HG 5.1 Z (GN)

INDUKČNÍ VAŘIČ NÁVOD/NÁVOD

Návod k obsluze ventilátoru VC 40 S

Sombra vestavný modul. Návod k obsluze

Klokotská 693/ Praha 4 Libuš. Tel: Fax: servis@fontana.cz

Digitální parní sterilizátor se sušičkou

Návod k použití PODLAHOVÝ VYSAVAČ R-134

Varování. Návod k použití. Údržba čelního skla. Parametry elektrického grilu. Připojení k el. napětí. Doporučení. Model

Návod k použití PODLAHOVÝ VYSAVAČ R-189

Návod k instalaci a použití

Vinotéka HWC 2335 HWC 2336DL. Návod k obsluze. Přečtete si pozorně tento návod před použitím této vinotéky značky Hoover.

APY-09CL Mobilní klimatizační zařízení. Návod k obsluze

Indukční varná deska. Návod k obsluze HPI 430 BLA

NÁVOD K POUŽITÍ A K INSTALACI. Mikrovlnná trouba DME715X

RU 24 NDT. Návod k použití /30

POPIS SPOTŘEBIČE STRANA 11 PŘED POUŽITÍM CHLADNIČKY STRANA 12 VŠEOBECNÉ POKYNY A UPOZORNĚNÍ STRANA 12 JAK POUŽÍVAT CHLADICÍ ODDÍL STRANA 13

Návod k použití R-237

T20 PRŮMYSLOVÝ ODVLHČOVAČ - VYSOUŠEČ. Návod k používání

ODVLHČOVAČ VZDUCHU ADDH-10 ADDH-12 ADDH-20 ADDH 10 DIG

Kabel nenechávejte viset přes okraj stolu nebo pracovní plochy a zajistěte, aby se nedotýkal horkých povrchů.

ST-EK Rychlovarná konvice Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web:

Návod k použití ODVLHČOVAČ R-9112

Obr. 2 Obr. 3. Obr. 4 Obr. 5. Obr. 6 Obr. 7. Obr. 8 Obr. 9

Vysavač Návod k obsluze

TDS 75 / TDS 100 / TDS 120

Elektrická varná konvice Návod k obsluze

BEZPEČNOST TOUSTOVAČE

Betjeningsvejledning. Bruksanvisning. Käyttöohje. Brukerhåndbok User manual

CZ Ponorná čerpadla [v1_ ]

R-200. Návod k použití MINI TROUBA. česky. Mini trouba R-200

ELEKTRICKÝ KONVEKTOROVÝ OHŘÍVAČ

NÁVOD K OBSLUZE MODEL: CXS 7204 A

ALBERT little. Návod k použití

EURONAKUPY.CZ. Návod k použití


KERAMICKÉ TOPIDLO INSTRUKCE K PROVOZU

FRITOVACÍ HRNEC R-284

Návod k obsluze a údržbě

Odsavač. Model: 3CFT-TILE. Návod k montáži a k použití OD 8

NÁVOD K OBSLUZE. Invertorové klimatizační jednotky FXNQ20A2VEB FXNQ25A2VEB FXNQ32A2VEB FXNQ40A2VEB FXNQ50A2VEB FXNQ63A2VEB

Infrazářič Návod k použití

English... 3 Čeština Slovenčina Magyarul Polski Deutsch Español Français italiano Lietuvių...

CZ.fm Page 149 Thursday, September 21, :39 PM NÁVOD K POUŽITÍ

MIKROVLNNÁ TROUBA. Příručka pro uživatele

Návod k použití: model 4204 parní čistič

EURONAKUPY.CZ Miracle Mop 9 in 1. Návod k použití. BEEM Parní čistič. Miracle Mop 9 v 1

EO 10 klasik EO 15 P. TATRAMAT - ohrievače vody, s.r.o. Malý tlakový zásobník teplé vody Obsluha a instalace 2

NÁSTĚNNÉ KERAMICKÉ TOPIDLO

CZ.fm Page 136 Wednesday, October 24, :20 PM NÁVOD K POUŽITÍ

SmartFan X. Návod k montáži a použití

PŘED POUŽITÍM MRAZNIČKY STRANA 12 VŠEOBECNÉ POKYNY A UPOZORNĚNÍ STRANA 12 JAK POUŽÍVAT MRAZNIČKU STRANA 13 JAK ODMRAZOVAT A ČISTIT MRAZNIČKU STRANA 16

NÁVOD K POUŽITÍ BL150

Návod k použití Topinkovač TYP:EL75621/EL75622

Ruční kotoučová pila MKS 185 Ec

Návod k použití pro indukční varnou desku MODEL: CIE6335

Žádné nároky jakéhokoliv druhu nebudou přijaty za škody vyplývající z použití spotřebiče pro jiný než zamýšlený účel. Riziko nese výhradně uživatel.

CB18M/1c/FAN POPIS VÝROBKU CZ

V1/0815

Popis. 1. Ovládací panel 2. Průzor hladiny vody 3. Kanystr na sběr kondenzátu 4. Držadla pro zvedání 5. Otvory pro vstup vzduchu

MOBILNÍ KLIMATIZAČNÍ ZAŘÍZENÍ. APK-10A, APK-12A Návod k obsluze

Mobilní klimatizační zařízení APG-09A

BLAUPUNKT CRP8BK / CRP8WH. Návod k použití. Radiobudík s projektorem a USB nabíjením. Důležité informace

NÁVOD K OBSLUZE ODŠŤAVŇOVAČ TYP: PC-700 PŘED POUŽITÍM SI POZORNĚ PŘEČTĚTE NÁVOD A PONECHTE SI HO PRO PŘÍPAD DALŠÍ POTŘEBY!

EURONAKUPY.CZ Miracle Mop 10 in 1. BEEM Parní čistič. Miracle Mop 10 v 1

R-760. Návod k použití VARNÁ KONVICE S NASTAVITELNOU TEPLOTOU. česky. Varná konvice s nastavitelnou teplotou R-760

NÁVOD K POUŽITÍ Dělený klimatizační systém

NÁVOD K OBSLUZE ROCKY SERIES ASH-09AIR, ASH-12AIR

Šnekový odšťavňovač Návod k obsluze

CHLADNIČKA. Návod k obsluze. Přečtěte si prosím pozorně tento návod pŕed použitím Vaší nové chladničky Candy.

KLIMATIZACE UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA. Před použitím si přečtěte pečlivě tuto příručku a uchovejte ji pro budoucí potřebu TYP: VENTILAČNÍ JEDNOTKA

Ponorný mixér Návod k použití

FIG. C 07 05

Kávovar Návod k obsluze

POKYNY K POUŽITÍ A ÚDRŽBĚ CHLADNIČKY A MRAZNIČKY HG 5.1 M HG 5.1 Z

Teplovodní tlaková myčka Série W

Mobilní klimatizace CL Obj. č

Dříve než začnete používat zařízení, přečtěte si návod k obsluze a potom jej uschovejte na dostupném místě!

Інструкція з експлуатації. Инструкция по эксплуатации.

Masážní přístroj krku a ramen JKW-821. Návod k použití

VÝROBNÍK LEDU NÁVOD K OBSLUZE

Transkript:

ED 110310 110314 110320 110322 GL 110170 110171 110172 110173 110174 110175 110176 110178 110179 200276 Original-Bedienungsanleitung V1/0915

CZ ČESKY Obsah 1. Bezpečnost... 244 1.1 Bezpečnostní pokyny... 244 1.2 Informace týkající se návodu k obsluze... 246 1.3 Zdroje nebezpečí... 246 1.4 Používání v souladu s určením... 248 2. Obecné informace... 249 2.1 Zodpovědnost výrobce a záruka... 249 2.2 Ochrana autorských práv... 249 2.3 Prohlášení o shodě... 249 3. Přeprava, balení a skladování... 250 3.1 Kontrola dodávky... 250 3.2 Balení... 250 3.3 Skladování... 250 4. Technické parametry... 251 4.1 Součásti zařízení... 251 4.2 Technické údaje... 253 5. Instalace a obsluha... 256 5.1 Montáž vitrín se skleněným nástavcem... 256 5.2 Postavení a připojení... 257 5.3 Obsluha... 258 6. Čištění a údržba... 262 7. Možné závady... 263 8. Recyklace... 264 Bartscher GmbH Franz-Kleine-Straße 28 D-33154 Salzkotten Tel.: +49 (0) 5258 971-0 Německo Fax: +49 (0) 5258 971-120 - 243 -

Dříve než začnete používat zařízení, přečtěte si návod k obsluze a potom jej uschovejte na dostupném místě! Tento návod k obsluze obsahuje popis instalace zařízení, jeho obsluhy a údržby a je důležitým zdrojem informací a rad. Podmínkou pro bezpečné a správné zacházení se zařízením je seznámit se se všemi pokyny týkajícími se bezpečnosti a obsluhy obsaženými v tomto návodu a dodržovat je. Kromě toho je nutno respektovat lokální předpisy ohledně prevence úrazů a zásady BHP. Návod k obsluze je nedílnou součástí zařízení a je nutno jej uchovávat v blízkosti zařízení, aby k němu měly stálý přístup osoby, které zařízení instalují, provádějí údržbářské práce, zařízení obsluhují nebo čistí. Pokud zařízení bude používat třetí osoba, tehdy jí předejte také tento návod k obsluze. 1. Bezpečnost Zařízení bylo vyrobeno na základě aktuálních uznávaných technických principů. Zařízení však může být nebezpečné, pokud je používáno nesprávně nebo v rozporu s jeho určením. Všechny osoby, které používají zařízení, musí dodržovat pokyny a doporučení obsažené v návodu k obsluze. 1.1 Bezpečnostní pokyny Zařízení se smí používat pouze v případě, že jeho technický stav nebudí pochybnosti a umožňuje jeho bezpečný provoz. Zařízení nesmí používat osoby (také děti) s omezenými fyzickými, senzorickými nebo duševními schopnostmi, nebo s nedostatečnými zkušenostmi a/nebo nedostatečnými znalostmi. Tyto osoby mohou používat zařízení pouze pod dozorem osoby, která odpovídá za jejich bezpečnost, a nebo v případě, že obdržely od takové osoby pokyny, jak toto zařízení používat. Děti nenechávejte bez dozoru dospělých, mějte jistotu, že si nehrají se zařízením. Údržbu a opravy mohou provádět pouze kvalifikovaní odborníci s použitím originálních náhradních dílů a příslušenství. Nezkoušejte nikdy provádět sami opravy na přístroji! - 244 -

Nesmí se používat takové příslušenství nebo náhradní díly, které nejsou doporučovány výrobcem. Může to vést ke vzniku pro uživatele nebezpečných situací, zařízení se může poškodit nebo způsobit škody na zdraví a životě osob, navíc to má za následek ztrátu možnosti uplatňování nároků ze záruky. Za účelem zabránění vzniku případného nebezpečí a zajištění optimální funkce je zakázáno provádět jakékoli změny nebo úpravy zařízení bez výslovného souhlasu výrobce. Dohlédněte na to, aby síťový kabel nepřišel do styku s tepelnými zdroji nebo ostrými hranami. Síťový kabel nesmí volně viset ze stolu nebo jiné plochy. Dávejte pozor, aby nikdo nestoupl na kabel nebo o něj nezakopl. Síťový kabel nesmí být zalomený, zauzlený, musí být vždy zcela rozvinutý. Na síťový kabel nikdy nestavějte zařízení nebo jiné předměty. Kabel se nesmí pokládat na koberec ani na jiné termoizolační materiály. Kabel nesmí být zakryt. Je nutno, aby se nacházel mimo pracovní prostor, a nesmí se ponořovat do vody. Síťový kabel pravidelně kontrolujte, zda není poškozen. Zařízení nikdy nepoužívejte s poškozeným síťovým kabelem. Pokud je kabel poškozen, svěřte jeho výměnu kvalifikovanému elektrikáři nebo odbornému servisu. Zařízení není přizpůsobeno spolupráci s externím časovačem nebo dálkovým ovládáním. Zařízení během provozu nikdy nenechávejte bez dozoru. Za provozu přístrojem nepohybujte a nepřeklápějte jej. Zařízení používejte výlučně v uzavřených prostorech. - 245 -

1.2 Informace týkající se návodu k obsluze Důležité pokyny týkající se bezpečnosti a technických otázek jsou v tomto návodu k obsluze označeny příslušnými symboly. Je nutno tyto pokyny přísně dodržovat, aby było zabráněno případným nehodám, škodám na životě a zdraví osob a věcným škodám. NEBEZPEČÍ! Tento symbol označuje přímé nebezpečí, jehož následkem může být těžký tělesný úraz nebo smrt. VÝSTRAHA! Tento symbol označuje nebezpečné situace, které mohou vést k těžkému tělesnému úrazu nebo smrti. VÝSTRAHA! HORKÝ POVRCH! Symbol upozorňuje na horký povrch zařízení během provozu. Podceňování výstrahy hrozí opařením! OPATRNĚ! Tento symbol označuje možnost vzniku nebezpečných situací, které mohou vést k lehkým úrazům nebo poškození, vadnému fungování a/nebo zničení zařízení. POKYN! Tento symbol označuje rady a informace, které je třeba dodržovat, aby práce zařízení byla efektivní a bezporuchová. 1.3 Zdroje nebezpečí NEBEZPEČÍ! Nebezpečí úrazu elektrickým proudem! Abyste zabránili nebezpečí, dodržujte níže uvedené bezpečnostní pokyny. Zařízení nepoužívejte, pokud napájecí kabel nebo zástrčka jsou poškozeny, jestliže zařízení nefunguje správně, je poškozeno nebo spadlo. Napájecí kabel vždy odpojujte ze zásuvky pouze tažením za zástrčku. - 246 -

Zařízení nikdy nepřenášejte, nepřesouvejte a nezvedejte za napájecí kabel. V žádném případě neotevírejte kryt zařízení. V případě porušení elektrických kontaktů nebo úpravy elektrické nebo mechanické konstrukce může vzniknout nebezpečí úrazu elektrickým proudem. Zástrčku nikdy neponořujte do vody nebo jiných tekutin. Zařízení nikdy neobsluhujte vlhkýma rukama nebo když stojíte na mokré podlaze. Zástrčku vytáhněte ze zásuvky, - jestliže zařízení nepoužíváte, - jestliže se během provozu vyskytne porucha, - před čištěním zařízení. NEBEZPEČÍ! Nebezpečí udušení! Zabraňte dětem v přístupu k obalovým materiálům, jako jsou plastové sáčky nebo polystyrénové prvky. VÝSTRAHA! HORKÝ POVRCH! Nebezpečí popálení! Abyste zabránili následkům popálení, dodržujte níže uvedené bezpečnostní pokyny. Při normálním používání může být povrch kompresoru velmi horký. Nedotýkejte se jej holýma rukama. VÝSTRAHA! Nebezpečí požáru nebo výbuchu! V případě nesprávného používání zařízení vzniká nebezpečí požáru nebo výbuchu v následku zapálení jeho obsahu. Abyste zabránili následkům nebezpečí, dodržujte níže uvedené bezpečnostní pokyny. V zařízení neuchovávejte hořlavé nebo výbušné látky, jako jsou éter, nafta nebo lepidla. Zařízení nikdy nečistěte pomocí snadno hořlavých tekutin. Vznikající výpary mohou způsobit požár nebo výbuch. - 247 -

V blízkosti tohoto zařízení nebo jiných zařízení neuchovávejte benzin neboj jiné snadno hořlavé látky. Výpary mohou způsobit požár nebo výbuch. V zařízení neuchovávejte výbušné materiály, jako jsou aerosolové nádobky s výbušnou látkou. Zabraňte poškození chladicího oběhu. 1.4 Používání v souladu s určením OPATRNĚ! Toto zařízení bylo navrženo a zkonstruováno pro průmyslové použití a může jej obsluhovat pouze kvalifikovaný personál restaurací, jídelen, kaváren, snackbarů a jim podobných zařízení. Bezpečnost provozování zařízení je zaručena pouze při používání shodném s určením, podle údajů uvedených v návodu k obsluze. Všechny technické zásahy a také montáž a údržbu může provádět pouze kvalifikovaný servis. Chladicí nástavba je určená pouze k chlazení potravin ve vhodných GN nádobách. Chladicí nástavbu nepoužívejte k: - uchovávání hořlavých nebo výbušných materiálů, jako jsou éter, alkohol, nafta nebo lepidla; - uskladnění farmaceutických výrobků nebo krevních konzerv. OPATRNĚ! Používání zařízení pro účely lišící se od jeho původního určení je zakázáno a považováno za používání v rozporu s jeho určením. Jakékoliv nároky vůči výrobci a / nebo jeho zmocněncům z titulu škod vzniklých v důsledku používání zařízení v rozporu s jeho určením jsou vyloučeny. Zodpovědnost za škody vzniklé při používání zařízení v rozporu s jeho určením nese pouze a výhradně uživatel. - 248 -

2. Obecné informace 2.1 Zodpovědnost výrobce a záruka Veškeré informace obsažené v tomto návodu k obsluze byly sestaveny na základě závazných předpisů, aktuálních konstrukčních, inženýrských a našich znalostí a také našich dlouhodobých zkušeností. Rovněž překlady návodu k obsluze byly provedeny s maximální pečlivostí. Nemůžeme však převzít zodpovědnost za případné chyby v překladech. Rozhodující verzí je přiložený návod k obsluze v německém jazyce. Při objednávce speciálních modelů nebo doplňkových možností a při využití nejnovějších technických výdobytků se dodané zařízení může lišit od vysvětlivek a kreseb obsažených v tomto návodu k obsluze. OPATRNĚ! Před zahájením veškerých činností souvisejících se zařízením, zejména před jeho uvedením do provozu, si pozorně přečtěte tento návod k obsluze! Výrobce nenese odpovědnost za závady a poruchy vyplývající z: - nedodržování pokynů týkajících se obsluhy a čištění; - používání neshodného s určením; - provádění změn uživatelem; - používání nedovolených náhradních dílů. Vyhrazujeme si právo provádět technické změny u produktu za účelem zlepšení uživatelských vlastností zařízení a jeho zdokonalování. 2.2 Ochrana autorských práv Tento návod k obsluze a v něm obsažené texty, kresby, fotografie a jiné prvky jsou chráněny autorským právem. Je zakázáno rozmnožovat obsah návodu k obsluze (i jeho jednotlivých částí) v jakékoliv podobě a jakýmkoli způsobem a využívat a / nebo předávat jeho obsah třetím osobám bez předchozího písemného souhlasu výrobce. V případě porušení výše jmenovaného zákazu bude uplatňován nárok na vyplacení odškodného. Vyhrazujeme si právo uplatňovat i jiné nároky. POKYN! Údaje, texty, kresby, fotografie a jiné popisy obsažené v tomto návodu jsou chráněny autorským právem a právem průmyslového vlastnictví. Každé jejich zneužití je trestné. 2.3 Prohlášení o shodě Zařízení splňuje aktuální závazné normy a směrnice Evropské unie. Výše uvedené potvrzujeme v ES prohlášení o shodě. V případě potřeby Vám rádi příslušné prohlášení o shodě zašleme. - 249 -

3. Přeprava, balení a skladování 3.1 Kontrola dodávky Po obdržení dodávky je nutno neprodleně zkontrolovat, zda je zařízení kompletní a zda nebylo poškozeno během přepravy. V případě zjištění viditelných poškození způsobených přepravou je nutno odmítnout převzetí zařízení nebo provést podmínečné převzetí. Rozsah škody je nutno zapsat do přepravních dokumentů / přepravního listu dopravce. Následně je nutno nahlásit reklamaci. Skrytá poškození je nutno nahlásit neprodleně po jejich zjištění, protože nároky na odškodnění lze uplatňovat pouze v rámci termínů závazných pro reklamaci. 3.2 Balení Nevyhazujte krabici, do které je zařízení zabaleno. Může se hodit k přechovávání zařízení, při stěhování nebo vyslání zařízení do našeho servisu v případě výskytu eventuálních poškození. Před uvedením zařízení do provozu je nutno zcela odstranit vnější a vnitřní obalový materiál. POKYN! Při recyklaci balení je nutno dodržovat předpisy závazné v příslušné zemi. Obalový materiál vhodný k opětovnému použití je nutno recyklovat. Přesvědčte se prosím, zda zařízení a příslušenství je kompletní. Pokud chybí nějaké součásti, kontaktujte se s naším zákaznickým oddělením. 3.3 Skladování Balení musí zůstat uzavřené až do okamžiku instalace zařízení, při uchovávání je nutno se řídit značkami týkajícími se způsobu umístění a skladování balení. Zabalené zařízení je nutno uchovávat vždy v souladu s níže uvedenými podmínkami: - neskladovat na volném povětří, - skladovat v suchu a chránit před prachem, - nevystavovat působení agresívních prostředků, - chránit před působením slunečních paprsků, - zabránit mechanickým šokům, - v případě dlouhodobějšího skladování (déle než tři měsíce) pravidelně kontrolovat stav všech součástí a balení, v případě nutnosti zařízení obnovit a opravit. - 250 -

4. Technické parametry 4.1 Součásti zařízení Chladicí nástavby ED (s víkem z nerezové oceli) 1 2 7 6 5 4 3 8 1 Víko z nerezové oceli 2 Chladicí vana na GN nádoby 3 Větrací otvory 4 Digitální regulátor teploty 5 Hlavní spínač 6 Kryt 7 Nastavitelné nožky (4) 8 Můstky - 251 -

Chladicí nástavby GL (se skleněným nástavcem) 1 2 7 6 5 4 3 8 1 Skleněný nástavec 2 Chladicí vana na GN nádoby 3 Větrací otvory 4 Digitální regulátor teploty 5 Hlavní vypínač 6 Kryt 7 Nastavitelné nožky (4) 8 Můstky - 252 -

4.2 Technické údaje Chladicí nástavby ED pro GN nádoby hluboké 150 mm***, s víkem z nerezové oceli chromniklová ocel s víkem z nerezové oceli elektronické ovládání odpařování kondenzátu digitální regulátor teploty mrazicí agregát s chladicí vanou statické chlazení chladicí médium R134a provozní teplota: 0 C až 10 C ***Dodávka bez GN nádob Název Chladicí nástavby ED 5 x 1/4 GN 7 x 1/4 GN Č. výr.: 110310 110314 Napětí/příkon: 0,166 kw / 230 V 50 Hz 0,174 kw / 230 V 50 Hz Rozměry (mm): B 1205 x T 340 x H 265/565 š 1508 x h 340 x v 265/565 Hmotnost: 23,8 kg 26,4 kg Přiložené příslušenství: 4 Stege: 180 x 25 x 10 mm 6 Stege: 266 x 27 x 10 mm 4 můstky: 180 x 25 x 10 mm 6 můstků: 266 x 27 x 10 mm Název Chladicí nástavby ED 3 x 1/3 GN + 1 x 1/2 GN 5 x 1/3 GN + 1 x 1/2 GN Č. výr.: 110320 110322 Napětí/příkon: 0,166 kw / 230 V 50 Hz 0,174 kw / 230 V 50 Hz Rozměry (mm): š 1250 x h 400 x v 270/620 š 1503 x h 400 x v 270/620 Hmotnost: 25,2 kg 28,0 kg Přiložené příslušenství: 4 můstky: 180 x 25 x 13 mm 6 můstků: 326 x 25 x 13 mm 4 můstky: 180 x 25 x 13 mm 6 můstků: 326 x 25 x 13 mm 1 můstek: 326 x 76 x 13 mm Technické změny vyhrazeny! - 253 -

Chladicí nástavby GL pro GN nádoby s hloubkou 100 mm***, se skleněným nástavcem Kryt z chromniklové oceli, skleněný nástavec elektronické ovládání odpařování kondenzátu digitální regulátor teploty mrazicí agregát s chladicí vanou statické chlazení chladicí médium R134a provozní teplota: 0 C až 10 C ***Dodávka bez GN nádob Název GL4 5 x 1/4 GN Chladicí nástavby GL4 Č. výr.: 110170 110171 GL4 6 x 1/4 GN Napětí/příkon: 0,166 kw / 230 V 50 Hz 0,194 kw / 230 V 50 Hz Rozměry (mm): š 1200 x h 330 x v 450 š 1400 x h 330 x v 450 Hmotnost: 35,0 kg 38,0 kg Přiložené příslušenství: 1 můstek: 264 x 42 x 13 mm 4 můstky: 181 x 25 x 13 mm 4 můstky: 264 x 25 x 13 mm 1 můstek: 264 x 78 x 13 mm 4 můstky: 181 x 25 x 13 mm 5 můstků: 264 x 25 x 13 mm Název GL4 7 x 1/4 GN Chladicí nástavby GL4 Č. výr.: 110172 110173 GL4 8 x 1/4 GN Napětí/příkon: 0,174 kw / 230 V 50 Hz 0,180 kw / 230 V 50 Hz Rozměry (mm): š 1500 x h 330 x v 450 š 1800 x h 330 x v 450 Hmotnost: 41,0 kg 48,0 kg Přiložené příslušenství: 4 můstky: 181 x 25 x 13 mm 5 můstků: 264 x 25 x 13 mm 4 můstky: 181 x 25 x 13 mm 8 můstků: 264 x 25 x 13 mm - 254 -

Název Č. výr.: 110174 Napětí/příkon: GL4 10 x 1/4 GN 0,194 kw / 230 V 50 Hz Rozměry (mm): š 2200 x h 330 x v 450 Hmotnost: Přiložené příslušenství: 53,0 kg 4 můstky: 181 x 25 x 13 mm 10 můstků: 264 x 25 x 13 mm Chladicí nástavba GL4 Název GL3 3 x 1/3 + 1 x 1/2 GN Chladicí nástavby GL3 Č. výr.: 110175 110176 GL3 5 x 1/3 + 1 x 1/2 GN Napětí/příkon: 0,166 kw / 230 V 50 Hz 0,174 kw / 230 V 50 Hz Rozměry (mm): š 1200 x h 380 x v 450 š 1500 x h 380 x v 450 Hmotnost: 38,0 kg 43,0 kg Přiložené příslušenství: 4 můstky: 180 x 25 x 13 mm 5 můstků: 326 x 25 x 13 mm 4 můstky: 180 x 25 x 13 mm 5 můstků: 326 x 25 x 13 mm Název GL3 8 x 1/3 GN Chladicí nástavby GL3 Č. výr.: 110178 110179 GL3 9 x 1/3 GN Napětí/příkon: 0,180 kw / 230 V 50 Hz 0,194 kw / 230 V 50 Hz Rozměry (mm): š 1800 x h 380 x v 450 š 2000 x h 380 x v 450 Hmotnost: 50,0 kg 53,0 kg Přiložené příslušenství: 4 můstky: 180 x 25 x 13 mm 8 můstků: 326 x 25 x 13 mm 4 můstky: 180 x 25 x 13 mm 9 můstků: 326 x 25 x 13 mm - 255 -

Název Chladicí nástavba GL3 GL3 9x 1/3 GN Č. výr.: 200276 Napětí/příkon: 0,212 kw / 230 V 50 Hz Rozměry (mm): š 2102 x h 400 x v 431 455 Hmotnost: Přiložené příslušenství: 55,0 kg 1 můstek: 326 x 66 x 14 mm 4 můstky: 182 x 25 x 14 mm 9 můstků: 326 x 25 x 14 mm Technické změny vyhrazeny! 5. Instalace a obsluha 5.1 Montáž vitrín se skleněným nástavcem Zařízení vybalte a odstraňte obalový materiál. Chladicí nástavby ED (s víkem z nerezové oceli) jsou továrně smontovány a po vyčištění a postavení na předpokládané místo je můžete uvést do provozu. Skleněný nástavec chladicích nástaveb GL je rozmontován a jeho díly jsou zabaleny zvlášť. Po vybalení díly smontujte. Nejprve zkontrolujte úplnost dodaných dílů podle přehledu v níže uvedené tabulce. Rozsah dodávky pro nástavbu se skleněným nástavcem (počet na str. 257) Název Počet Název Počet 1 Úchytka na sklo 6 ks 7 Pravé sklo 1 ks 2 Šroub pro úchytku na sklo 12 ks 8 Úhelník na sklo 7 ks 3 Závitový šroub 6 ks 9 Šroub s válcovou hlavou 14 ks 4 Levé sklo 1 ks 10 Pryžový kroužek 14 ks 5 Horní sklo 1 ks 11 Závěrný šroub 14 ks 6 Zadní sklo 1 ks 12 Kryt chladicí nástavby 1 ks POKYN! Montáž skleněné nástavby musí provést dvě osoby! - 256 -

9 10 8 11 5 6 7 4 2 3 1 12 1. Montáž začněte připevněním úchytek na sklo (1) (po 2 z levé strany, z pravé strany a zezadu) na kryt chladicí nástavby. Použijte šrouby pro úchytky na sklo (2). 2. Levé (4), pravé (7) a zadní (6) sklo vložte do namontovaných úchytek na sklo (1). Ručně utáhněte závitové šrouby (3) úchytek na sklo. Neutahujte příliš silně, protože sklo může prasknout! 3. Použitím šroubů s válcovou hlavou (9), pryžových kroužků (10) a závěrných šroubů (11) namontujte po dva úhelníky (8) na levé (4), pravé (7) a zadní rohy (6) skla a 1 úhelník (8) do středu zadního skla. 4. Pak nasaďte horní sklo (5) na pravé (7), levé (4) a zadní (6) sklo a přišroubujte jej k úhelníkům na pravé a levé straně a zezadu. 5. Poté zkontrolujte, zda jsou všechna skla pevně smontována. 5.2 Postavení a připojení Postavení Zařízení postavte na bezpečné místo, které udrží hmotnost zařízení společně s obsahem. Zařízení nikdy nestavějte na hořlavý podklad. Zařízení nikdy nestavějte do vlhkého nebo mokrého prostředí. Abyste nepoškodili kompresor, nepřeklápějte zařízení při umísťování nebo přepravě o více než 45. - 257 -

Zařízení nestavějte v blízkosti otevřeného ohniště, elektrických kamen, topných kotlů nebo jiných tepelných zdrojů, jako je přímé UV záření. Vysoká teplota může poškodit povrch zařízení, jakož i snížit chladicí výkon a zvýšit spotřebu elektrické energie. Zařízení postavte tak, aby byla zajištěna dostatečná cirkulace vzduchu. Dodržte alespoň 10cm odstup zezadu a po stranách od stěn nebo jiných předmětů. U chladicích nástaveb ED dodržte dostatečnou vzdálenost od skříněk, regálů atd., abyste mohli volně otevřít víko z nerezové oceli. Z přední strany (obslužná strana) musí být zajištěn dostatek místa pro obsluhující personál. Nikdy nezakrývejte ani neucpávejte větrací otvory, které se nacházejí kolem chladicí nástavby zepředu, zezadu a po stranách (pravá strana). Zařízení postavte tak, aby zástrčka byla přístupná, bude-li třeba rychle odpojit zařízení ze zásuvky. Po postavení zařízení na určené místo jej vyrovnejte do roviny zašroubováním nebo vyšroubováním nožek. Před uvedením do provozu stáhněte ze zařízení ochrannou fólii. OPATRNĚ! Nikdy neodstraňujte za zařízení výrobní štítek a výstražné označení. Připojení NEBEZPEČÍ! Nebezpečí úrazu elektrickým proudem! V případě nesprávné instalace zařízení může způsobit fyzická poranění. Před instalace zařízení je nutno porovnat parametry proudu místní sítě s parametry pro napájení zařízení (viz popisný štítek). Zařízení je možno zapojit pouze v případě, že se výše uvedené údaje navzájem shodují! Zařízení lze připojovat pouze do správně namontovaných jednoduchých zásuvek s ochranným kontaktem. Proudový obvod elektrické zásuvky musí být jištěn alespoň 16A pojistkou. Připojujte pouze přímo do nástěnné zásuvky, nepoužívejte rozbočovače nebo vícenásobné zásuvky. 5.3 Obsluha Příprava zařízení a uvedení do chodu Chladicí nástavbu před použitím vyčistěte. Dodržujte pokyny uvedené v kapitole 6 Čištění a údržba. Chladicí nástavbu zapněte (bez potravin). Dodržujte pokyny uvedené v dalších bodech návodu k obsluze. Zařízení připojte do samostatné, uzemněné zásuvky. - 258 -

Zařízení zapněte přepnutím hlavního spínače na přední straně zařízení do polohy I (ZAP). Rozsvítí se zelená kontrolka u spínače a na digitálním displeji se zobrazí momentální hodnota teploty uvnitř zařízení. Potraviny vložené do vhodných GN nádob umístěte do chladicí vany teprve tehdy, až v zařízení bude stabilní teplota. Digitální regulátor teploty Základní nastavení teploty je tovární a odpovídá provozní teplotě v rozsahu 0 C 10 C uvnitř zařízení. Během normálního provozu digitální displej zobrazuje momentální teplotu uvnitř zařízení. Tlačítka Funkce Zobrazení požadované hodnoty, výběr parametrů v režimu programování nebo potvrzení postupu Ruční spuštění rozmrazování AUX V režimu programování výběr kódu parametru, zvyšování zobrazené teploty V režimu programování výběr kódu parametru, snižování zobrazené hodnoty Tlačítkové kombinace Některé funkce můžete aktivovat nebo deaktivovat současným stisknutím různých tlačítek. + Uzamčení a uvolnění tlačítek: - abyste uzamkli obě tlačítka, stlačujte je po dobu delší než 3 sekundy, až se na digitální displeji zobrazí OFF ; - abyste uvolnili obě tlačítka, stlačujte je po dobu delší než 3 sekundy, až se na digitálním displeji zobrazí ON. + Přechod do režimu programování: - přidržte obě tlačítka po dobu 3 sekund, kontrolky nebo začnou blikat, můžete začít programování. + Zpět na předchozí indikaci: - stiskněte obě tlačítka, abyste opustili režim programování a vrátili se zpět na předchozí indikaci (hodnota teploty v zařízení). - 259 -

LED diody LED diody na digitálním displeji zobrazují aktivní stav funkce: LED Stav Význam svítí bliká svítí bliká svítí bliká svítí bliká aktivní kompresor během prodlení trvá rozmrazování opožděné rozmrazování indikace jednotky teploty v režimu programování indikace jednotky teploty v režimu programování Indikace požadovaných hodnot krátce stiskněte tlačítko, aby se zobrazila požadovaná hodnota; opět stiskněte tlačítko nebo počkejte 5 sekund, abyste se vrátili na předchozí indikaci. Změna požadované hodnoty (požadovaná teplota) stiskněte tlačítko a přidržte jej stisknuté alespoň 3 sekundy; zobrazí se požadovaná teplota a na displeji bude blikat dioda nebo ; použitím tlačítek nebo můžete snižovat nebo zvyšovat hodnotu, až se na digitálním displeji zobrazí požadovaná hodnota; novou hodnotu potvrďte použitím tlačítka nebo počkejte 10 sekund, pak se nastavená hodnota automaticky uloží. POKYN! Jiná nastavení můžete měnit podle přiloženého návodu digitálního regulátoru teploty nebo se obraťte na specializovaný odborný personál. Vypnutí zařízení Pokud již zařízení nebudete používat, vypněte jej použitím hlavního spínače (poloha O (VYP)) a odpojte od elektrického napájení (vytáhněte zástrčku!). - 260 -

Rozmrazování Automatické rozmrazování Zařízení se během 24 hodin 4krát automaticky rozmrazuje. Spínací hodiny se zapnou v okamžiku prvního zapnutí. Chcete-li provádět automatické rozmrazování v jiném čase, stiskněte tlačítko 2 sekundy. Na digitálním displeji se zobrazí symbol. Rozmrazování se ihned spustí, další rozmrazování začne za 6 hodin. Ruční rozmrazování déle než Kromě automatického rozmrazování můžete kdykoli aktivovat ruční rozmrazování, za tímto účelem přidržte stisknuté tlačítko déle než 2 sekundy. Spustí se ruční rozmrazování. Na digitálním displeji se zobrazí symbol. Pokyny pro uživatele Potraviny můžete vkládat do chladicí nástavby teprve tehdy, až se na displeji zobrazí požadovaná hodnota teploty. Potraviny vkládejte pouze ve vhodných GN nádobách (kapitola 4.2 Technické údaje ). Do chladicí nástavby nevkládejte teplé pokrmy, nejprve je nechte ochladit na pokojovou teplotu. Do chladicí vany vložte GN nádoby s potravinami. Bude-li třeba, použijte dodané můstky pro uložení GN nádob. Abyste zabránili tvorbě nepříjemného zápachu uvnitř chladicí nástavby, dodržujte doporučené lhůty pro uskladnění potravin. Pokud se na dně chladicí vany objeví kondenzát, utřete jej suchým hadříkem. Po výpadku elektrického napájení nebo vytažení zástrčky nepřipojujte zařízení k napájení alespoň po dobu 5 minut. U zařízení s nerezovým víkem dodržujte následující pokyny. Po naplnění chladicí nástavby zavřete víko z nerezové oceli. Abyste zabránili ztrátě chladicího vzduchu ze zařízení, pokud možno zkraťte čas otevření víka z nerezové oceli. Kromě toho jej neotevírejte příliš často. Při výpadku elektrického napájení musí být víko zavřené, aby se zabránilo ztrátě chladicího vzduchu v zařízení. - 261 -

6. Čištění a údržba VÝSTRAHA! Před čištěním odpojte zařízení od elektrického napájení (vytáhněte zástrčku!). Zařízení není přizpůsobeno oplachování přímým proudem vody. V této souvislosti k čištění zařízení nepoužívejte tlakovou vodu! Dávejte pozor, aby se do zařízení nedostala voda. Pravidelné čištění obsluhujícím personálem o Z hygienických a funkčních důvodů zařízení pravidelně čistěte. o Před zahájením čištění vyjměte ze zařízení potraviny a vložte je do chladničky, aby se nezkazily. o K čištění nikdy nepoužívejte agresivní ani abrazivní čisticí přípravky, např. čisticí prášky, přípravky s obsahem alkoholu, ředidel, které by mohly poškodit povrch zařízení. Příslušenství o Ze zařízení vyjměte GN nádoby a můstky a důkladně je vyčistěte teplou vodou s přídavkem vhodného čisticího přípravku, který byl schválen pro styk s potravinami. Opláchněte je čistou vodou. Příslušenství můžete také mýt v myčce nádobí. Chladicí nástavba o Chladicí vanu, víko z nerezové oceli nebo skleněný nástavec čistěte uvnitř a vně měkkým hadříkem namočeným v mýdlovém roztoku. Opláchněte čistou vodou. o Kryt chladicí nástavby čistěte měkkým, vlhkým hadříkem. Bude-li třeba, použijte jemný čisticí přípravek. o Vyčištěné díly osušte a vyleštěte měkkým, suchým hadříkem. Pravidelná údržba prováděná specializovaným odborným personálem o Aby byl kondenzátor plně funkční, musí se pravidelně (jednou týdně) čistit. o Přístup ke kondenzátorové jednotce je možný pouze po vyšroubování upevňovacích šroubů a sejmutí krytu s použitím speciálního nářadí. o Kondenzátor vyčistěte vysavačem nebo štětcem tak, že budete lehce přesouvat hubici nebo štětec podél žeber kondenzátoru. - 262 -

o Nepoužívejte tvrdé předměty nebo kovové nářadí, které by mohly poškodit žebra kondenzátoru. o Po vyčištění opět namontujte odebraný kryt. o Zkontrolujte správnost fungování teplotního čidla a regulátoru teploty. o Ujistěte se, že elektrické spoje nejsou uvolněné. V případě, že chladicí nástavbu nebudete používat delší dobu: - zařízení vypněte (hlavní spínač v poloze O (VYP)) a odpojte od elektrického napájení (vytáhněte zástrčku!); - ze zařízení vyjměte všechny potraviny; - zařízení čistěte podle popisu uvedeného v kapitole Čištění a údržba. V případě chladicích nástaveb ED nechte víko z nerezové oceli nějaký čas otevřené, aby zařízení mohlo dobře vyschnout. - uzavřené zařízení uchovávejte na suchém a čistém místě, chráněném proti mrazu, slunečním paprskům a nepřístupném dětem. Na zařízení nepokládejte žádné těžké předměty. 7. Možné závady V případě poruchy vypněte zařízení hlavním spínačem a odpojte od elektrického napájení (vytáhněte zástrčku!). Před zavoláním servisu nebo informováním prodejce vyzkoušejte řešení z níže uvedené tabulky. Porucha Možná příčina Řešení Nezapíná se chladicí jednotka Chladicí jednotka pracuje nepřetržitě při nedostatečném chlazení Zařízení není zapnuto. Výpadek napájení. Příliš vysoká teplota prostředí. Špatná cirkulace vzduchu kolem zařízení. Příliš málo chladiva. Znečištěný kondenzátor. Zařízení zapněte použitím hlavního spínače. Zkontrolujte elektrické napájení, zástrčku, zásuvku, pojistku. Provětrejte místo postavení nebo zařízení postavte dále od tepelných zdrojů. Zachovejte vhodnou vzdálenost od stěn a jiných předmětů. Kontaktujte prodejce. Nechte vyčistit kondenzátor. - 263 -

Porucha Možná příčina Řešení Chladicí jednotka se nevypíná Poškozené teplotní čidlo. Poškozený regulátor teploty. Kontaktujte prodejce. Kontaktujte prodejce. Zřízení pracuje příliš hlasitě Není odstup od stěn / jiných předmětů. Zajistěte dostatečný odstup od stěn / jiných předmětů. Pokud nemůžete odstranit příčiny poruchy: - neotevírejte kryt, - zavolejte servis nebo kontaktujte prodejce, přičemž uveďte: 8. Recyklace Stará zařízení druh poruchy; číslo výrobku a sériové číslo (viz výkonový štítek na zadní straně zařízení). Po ukončení období používání je nutno stará zařízení recyklovat v souladu s předpisy, které jsou závazné v příslušné zemi. Doporučujeme obrátit se na odbornou firmu nebo místní instituci pro záležitosti recyklace. VÝSTRAHA! Aby se zabránilo případnému zneužití a s tím souvisejícím nebezpečím, je nutno se před odevzdáním zařízení do recyklace postarat o to, aby se nedalo znovu uvést do provozu. Proto je třeba odpojit zařízení ze sítě a odřezat napájecí kabel. OPATRNĚ! Při recyklaci zařízení je nutno postupovat v souladu s příslušnými státními nebo regionálními předpisy. Bartscher GmbH Franz-Kleine-Straße 28 D-33154 Salzkotten Tel.: +49 (0) 5258 971-0 Německo Fax: +49 (0) 5258 971-120 - 264 -