www.blackanddecker.eu GT90 GT100 GT105 GT110 Upozornění! Určeno pro kutily. 588888-24 CZ



Podobné dokumenty
Upozornění! Určeno pro kutily. KA310 KA320E CZ

KR703 KR704 KR705 KR753 KR754 KR755 Upozornění! Určeno pro kutily CZ

KA300 KA295 AST4XC Upozornění! Určeno pro kutily CZ

Upozornění! Určeno pro kutily. KS400E CZ

Upozornění! Určeno pro kutily. KX418E KX428E ??? CZ

Upozornění! Určeno pro kutily. KA902E CZ

Upozornění! Určeno pro kutily CZ KC360H

Upozornění! Určeno pro kutily CZ KA88

Upozornění! Určeno pro kutily. KA191E FS4000ROS CZ

Upozornění! Určeno pro kutily. KS CZ

Upozornění! Určeno pro kutily CZ KG1200

Upozornění! Určeno pro kutily CZ KS888

Upozornění! Určeno pro kutily. KA900E KA901E CZ

Upozornění! Určeno pro kutily. SZ CZ

Upozornění! Určeno pro kutily CZ KS999

Upozornění! Určeno pro kutily CZ. Přeloženo z původního návodu. KA902E

KS500 KS501 KS502 AST7XC Upozornění! Určeno pro kutily. ??? CZ

Upozornění! Určeno pro kutily CZ. Přeloženo z původního návodu. KA89E

Upozornění! Určeno pro kutily CZ. Přeloženo z původního návodu. PAD1200

CZ. Přeloženo z původního návodu KD

Upozornění! Určeno pro kutily CZ XTS10EK

Upozornění! Určeno pro kutily CZ BDV012

Upozornění! Určeno pro kutily CZ KA270

BDPC200 BDPC400 BDPC750 Upozornění! Určeno pro kutily CZ

Upozornění! Určeno pro kutily. DTR1 BDS CZ

Upozornění! Určeno pro kutily. KW1600E CZ

KS700PE KS701PE KS702PE KS703PE AST8XC Upozornění! Určeno pro kutily. ??? CZ

CZ. Přeloženo z původního návodu. KA88

Upozornění! Určeno pro kutily CZ BDS300

Upozornění! Určeno pro kutily CZ XTA80EK

Upozornění! Určeno pro kutily. HP126F3 HP146F CZ

Upozornění! Určeno pro kutily.??? CZ RS1050E

Upozornění! Určeno pro kutily. BDL CZ

Upozornění! Určeno pro kutily CZ BDS303

ROTAČNÍ VRTAČKA / MÍCHAČ Blahopřejeme Vám!

AKUMULÁTOROVÝ ŠROUBOVÁK DO SÁDROKARTONU DC520N

DV4810N DV6010N DV7210N DV9610N DV9610AN DV1210N. Upozornění! Určeno pro kutily CZ. Přeloženo z původního návodu

Upozornění! Určeno pro kutily CZ XTW1500E

CZ XT2000 XT2020

Upozornění! Určeno pro kutily. KC9006 AS CZ. Přeloženo z původního návodu.

Upozornění! Určeno pro kutily CZ KA197

Upozornění! Určeno pro kutily. KA270 KA270GT KA CZ. Přeloženo z původního návodu.

GL701 GL716 GL720 GL741 Upozornění! Určeno pro kutily CZ

CZ. Přeloženo z původního návodu DW677 DW680

Upozornění! Určeno pro kutily CZ. Přeloženo z původního návodu. RS890

CP12 CP122 CP14 CP142 Upozornění! Určeno pro kutily CZ

Upozornění! Určeno pro kutily. KC9024 KC CZ

Upozornění! Určeno pro kutily. GD300 ??? CZ

Upozornění! Určeno pro kutily. BDV CZ

Upozornění! Určeno pro kutily CZ GPC1800

Upozornění! Určeno pro kutily CZ XTS1660

CZ D28111 D28113(K) D28130 D28132C D28134 D28135(K) D28139 D28141

Návod k obsluze. Upozornění! Určeno pro kutily CZ. Přeloženo z původního návodu PD1020L.

Upozornění! Určeno pro kutily. GK1000 GK CZ. Přeloženo z původního návodu.

Upozornění! Určeno pro kutily. EPL14 EPL CZ. Přeloženo z původního návodu.

GW200 GW225 GW250 GW254 LS1500 Upozornění! Určeno pro kutily CZ

PĚSTNÍ VIBRAČNÍ BRUSKA

CZ D Přeloženo z původního návodu

Upozornění! Určeno pro kutily. KW712 KW712KA CZ. Přeloženo z původního návodu.

CZ. Přeloženo z původního návodu D26441

Upozornění! Určeno pro kutily CZ. Přeloženo z původního návodu. MTHD5

Powerful Solutions TM

D28111 D28113(K) D28130 D28132 D28134 D28135(K) D CZ

EPC126 EPC146 EPC186 EPC128 EPC148 EPC Upozornění! Určeno pro kutily CZ. Přeloženo z původního návodu

Upozornění! Určeno pro kutily CZ GK1730

RADIOPŘIJÍMAČ. Blahopřejeme Vám! Elektrická bezpečnost. Technické údaje. Montáž. Obsah balení. Popis (obr. A)

Upozornění! Určeno pro kutily CZ. Přeloženo z původního návodu MTS12

CZ. Přeloženo z původního návodu D26430

Upozornění! Určeno pro kutily. GW3050 GW3030 GW CZ. Přeloženo z původního návodu.

D26500(K) D26501K CZ

Upozornění! Určeno pro kutily CZ. Přeloženo z původního návodu. MTJS1

CZ ASD14 ASD18. Přeloženo z původního návodu.

D28116 D28117 D28133 D28136 D CZ

CZ. Přeloženo z původního návodu DW609

Powerful Solutions TM

Upozornění! Určeno pro kutily CZ. Přeloženo z původního návodu. HPL106

Powerful Solutions TM

CZ D Přeloženo z původního návodu

CZ. Přeloženo z původního návodu DW614 DW615

Upozornění! Určeno pro kutily CZ. Přeloženo z původního návodu BDJS450I.

Upozornění! Určeno pro kutily. ASL146 ASL148 ASL186 ASL CZ. Přeloženo z původního návodu.

EXCENTRICKÁ BRUSKA. Blahopřejeme Vám! Popis (obr. A) Technické údaje. Elektrická bezpečnost. Použití prodlužovacího kabelu.

D28490 D28491 D28492(K) D CZ

CZ. Přeloženo z původního návodu DCB100

CZ. Přeloženo z původního návodu DW310 DW311

Upozornění! Určeno pro kutily CZ GKC1817

Upozornění! Určeno pro kutily CZ. Přeloženo z původního návodu EGBL108.

D28490 D28491 D28492(K) D CZ

Upozornění! Určeno pro kutily CZ. Přeloženo z původního návodu GKC1817L.

DW341 DW CZ

Upozornění! Určeno pro kutily CZ. Přeloženo z původního návodu. KA330E

DC740 DC CZ

Upozornění! Určeno pro kutily. GKC CZ

CZ D28127 D28128 D28129 D28151(K) D28152 D28153 D28154(K) D28155(K) D28156 D28157 D28187

CZ. Přeloženo z původního návodu DW341 DW343

Blahopřejeme Vám! Použití prodlužovacího kabelu. Technické údaje. Pokyny pro obsluhu. Obsah balení. Popis (obr. A) Elektrická bezpečnost


D25899 D25901 D25941 ??? CZ

Upozornění! Určeno pro kutily. GKC1817 GKC1817P GKC1817NM CZ. Přeloženo z původního návodu.

Upozornění! Určeno pro kutily. GK1935 GK2235 GK1940 GK CZ. Přeloženo z původního návodu.

Transkript:

www.blackanddecker.eu Upozornění! Určeno pro kutily. 588888-24 CZ GT90 GT100 GT105 GT110

2

ČEŠTINA Použití výrobku Vaše nůžky na živé ploty Black & Decker jsou určeny pro stříhání živých plotů, křovin a hustých podrostů. Tento výrobek je určen pouze pro spotřebitelské použití. Bezpečnostní pokyny Všeobecné bezpečnostní pokyny pro práci s elektrickým nářadím Varování! Pozorně si přečtěte veškerá bezpečnostní varování a pokyny. Nedodržení uvedených pokynů může způsobit úraz elektrickým proudem, vznik požáru nebo vážné zranění. Veškerá bezpečnostní varování a pokyny uschovejte pro případné další použití. Označení elektrické nářadí ve všech níže uvedených upozorněních odkazuje na vaše nářadí napájené ze sítě (s napájecí přívodní šňůrou) nebo nářadí napájené bateriemi (bez napájecího kabelu). 1. Bezpečnost v pracovním prostoru a. Udržujte pracovní prostor v čistotě a dobře osvětlený. Nepořádek na pracovním stole a nedostatek světla v jeho okolí vedou k nehodám. b. S elektrickým nářadím nepracujte ve výbušných prostorách, jako jsou například prostory s výskytem hořlavých kapalin, plynů nebo prašných látek. Elektrické nářadí je zdrojem jiskření, které může způsobit vznícení hořlavin. c. Při práci s elektrickým nářadím udržujte děti a okolní osoby mimo jeho dosah. Rozptylování může způsobit ztrátu kontroly nad nářadím. 2. Elektrická bezpečnost a. Zástrčka napájecího kabelu nářadí musí odpovídat zásuvce. Zástrčku nikdy žádným způsobem neupravujte. Nepoužívejte u uzemněného elektrického nářadí žádné upravené zástrčky. Neupravované zástrčky a odpovídající zásuvky snižují riziko vzniku úrazu elektrickým proudem. b. Nedotýkejte se uzemněných povrchů, jako jsou například potrubí, radiátory, elektrické sporáky a chladničky. Při uzemnění vašeho těla hrozí zvýšené nebezpečí úrazu elektrickým proudem. c. Nevystavujte elektrické nářadí dešti nebo vlhkému prostředí. Pokud do nářadí vnikne voda, zvýší se riziko úrazu elektrickým proudem. d. S napájecím kabelem zacházejte opatrně. Nikdy nepoužívejte napájecí kabel k přenášení nářadí, k jeho posouvání a při odpojování nářadí od elektrické sítě za něj netahejte. Dbejte na to, aby se kabel nedostal do kontaktu s mastnými, horkými a ostrými předměty a s pohyblivými částmi nářadí. Poškozený nebo zauzlený napájecí kabel zvyšuje riziko úrazu elektrickým proudem. e. Pracujete-li s nářadím venku, používejte prodlužovací kabely určené pro venkovní použití. Volba kabelu určeného k venkovnímu použití snižuje riziko úrazu elektrickým proudem. f. Musíte-li s elektrickým nářadím pracovat ve vlhkém prostředí, použijte napájecí zdroj s proudovým chráničem (RCD). Použití proudového chrániče (RCD) snižuje riziko úrazu elektrickým proudem. 3. Osobní bezpečnost a. Při práci s elektrickým nářadím zůstaňte stále pozorní, sledujte, co provádíte a přemýšlejte. Nepoužívejte elektrické nářadí, jste-li unaveni, pod vlivem drog, alkoholu nebo léků. Chvilka nepozornosti při práci s elektrickým nářadím může vést k vážnému úrazu. b. Používejte prvky osobní ochrany. Vždy používejte vhodnou ochranu zraku. Ochranné prostředky jako respirátor, neklouzavá pracovní obuv, přilba a chrániče sluchu, používané v příslušných podmínkách, snižují riziko poranění osob. c. Zabraňte náhodnému spuštění. Před připojením zdroje napětí nebo před vložením baterie a před zvednutím nebo přenášením nářadí zkontrolujte, zda je vypnutý hlavní spínač. Přenášení elektrického nářadí s prstem na hlavním spínači nebo připojení napájecího kabelu k elektrické síti, je-li hlavní spínač nářadí v poloze zapnuto, může způsobit úraz. d. Před spuštěním nářadí se vždy ujistěte, zda nejsou v jeho blízkosti klíče nebo seřizovací přípravky. Seřizovací klíče ponechané na nářadí mohou být zachyceny rotujícími částmi nářadí a mohou způsobit úraz. e. Nepřekážejte sami sobě. Při práci vždy udržujte vhodný a pevný postoj. Tak je umožněna lepší ovladatelnost nářadí v neočekávaných situacích. f. Vhodně se oblékejte. Nenoste volný oděv nebo šperky. Dbejte na to, aby se vaše vlasy, oděv a rukavice nedostaly do kontaktu s pohyblivými částmi. Volný oděv, šperky nebo dlouhé vlasy mohou být pohyblivými díly zachyceny. g. Pokud jsou zařízení vybavena adaptérem pro připojení odsávacího zařízení a sběrných zásobníků, zajistěte jejich správné připojení a řádnou funkci. Použití těchto zařízení může snížit nebezpečí týkající se prachu. 4. Použití elektrického nářadí a jeho údržba a. Elektrické nářadí nepřetěžujte. Používejte správný typ nářadí pro prováděnou práci. Při použití správného typu nářadí bude práce provedena lépe a bezpečněji. b. Pokud nelze hlavní spínač nářadí zapnout a vypnout, s nářadím nepracujte. Každé elektrické nářadí s nefunkčním hlavním spínačem je nebezpečné a musí být opraveno. c. Před výměnou jakýchkoli částí, příslušenství či jiných připojených součástí, před prováděním servisu nebo pokud nářadí nepoužíváte, odpojte jej od elektrické sítě nebo vyjměte baterii. Tato preventivní bezpečnostní opatření snižují riziko náhodného spuštění nářadí. d. Pokud nářadí nepoužíváte, uložte jej mimo dosah dětí a zabraňte tomu, aby bylo toto 3

nářadí použito osobami, které nejsou seznámeny s jeho obsluhou nebo s tímto návodem. Elektrické nářadí je v rukou nekvalifikované obsluhy nebezpečné. e. Údržba elektrického nářadí. Zkontrolujte vychýlení nebo zaseknutí pohyblivých částí, poškození jednotlivých dílů a jiné okolnosti, které mohou mít vliv na chod nářadí. Je-li nářadí poškozeno, nechejte jej před použitím opravit. Mnoho nehod vzniká v důsledku nedostatečné údržby nářadí. f. Řezné nástroje udržujte ostré a čisté. Řádně udržované řezné nástroje s ostrými břity se méně zanáší a lépe se ovládají. g. Používejte elektrické nářadí, příslušenství a držáky nástrojů podle těchto pokynů a berte v úvahu provozní podmínky a práci, která bude prováděna. Použití elektrického nářadí k jiným účelům, než k jakým je určeno, může být nebezpečné. 5. Použití akumulátorového nářadí a jeho údržba a. Nabíjejte pouze v nabíječce určené výrobcem. Nabíječka vhodná pro jeden typ baterie může při vložení jiného nevhodného typu baterie způsobit požár. b. Používejte elektrické nářadí výhradně s bateriemi, které jsou určeny pro daný typ nářadí. Použití jiných typů baterií může způsobit požár nebo zranění. c. Pokud baterii nepoužíváte, uložte ji mimo dosah kovových předmětů, jako jsou kancelářské sponky, mince, klíče, hřebíky, šroubky nebo jiné drobné kovové předměty, které mohou způsobit zkratování kontaktů baterie. Zkratování kontaktů baterie může způsobit spáleniny nebo požár. d. V nevhodných podmínkách může z baterie unikat kapalina. Vyvarujte se kontaktu s touto kapalinou. Pokud se kapalinou náhodně potřísníte, zasažené místo omyjte vodou. Dostane-li se vám tato kapalina do očí, ihned si je vypláchněte vodou a vyhledejte lékařskou pomoc. Unikající kapalina z baterie může způsobit podráždění pokožky nebo popáleniny. 6. Opravy a. Svěřte opravu vašeho elektrického nářadí pouze osobě s příslušnou kvalifikací, která bude používat výhradně originální náhradní díly. Tím zajistíte bezpečný provoz nářadí. Doplňkové bezpečnostní pokyny pro práci s elektrickým nářadím Varování! Doplňkové bezpečnostní pokyny pro nůžky na živé ploty Udržujte všechny části těla v bezpečné vzdálenosti od ostří nůžek. Pohybují-li se nože nůžek, neodstraňujte ostříhaný materiál a nedržte materiál, který budete stříhat. Při odstraňování nahromaděného materiálu se ujistěte, zda je vypnutý hlavní spínač. Chvilka nepozornosti při práci s tímto nářadím může vést k vážnému úrazu. Přenášejte nůžky na živé ploty za rukojeť a dbejte na to, aby byly nože nůžek zastaveny. Při přepravě nebo uložení nůžek na živé ploty dbejte na to, aby bylo na pracovní lištu nůžek nasazeno pouzdro. Správná manipulace s nůžkami na živé ploty snižuje riziko zranění, které mohou způsobit nože nůžek. Dbejte na to, aby se napájecí kabel nedostal do blízkosti pracovního prostoru nožů. Během práce může dojít k zachycení napájecího kabelu v křovině, kde jej mohou nože nůžek náhodně přeseknout. Toto nářadí není určeno k použití osobami (včetně dětí) se sníženými fyzickými, smyslovými nebo duševními schopnostmi, nebo s nedostatkem zkušeností a znalostí, pokud těmto osobám nebyl stanoven dohled, nebo pokud jim nebyly poskytnuty instrukce týkající se použití nářadí osobou odpovědnou za jejich bezpečnost. Děti by měly být pod dozorem, aby bylo zajištěno, že si s nářadím nebudou hrát. Použití tohoto nářadí je popsáno v tomto návodu. Použití jakéhokoli jiného příslušenství nebo přídavných zařízení, nebo jakékoli jiné využití tohoto nářadí, než je popsáno v tomto návodu k obsluze, může představovat riziko zranění osob nebo způsobení hmotných škod. Nepřenášejte nářadí s rukama na přední rukojeti, na spínači nebo na spouštěcím spínači, pokud není vyjmuta baterie. Budete-li nůžky na živé ploty používat poprvé, mimo nastudování tohoto návodu vyhledejte zkušeného pracovníka, který vám poskytne praktické rady pro práci s těmito nůžkami. Nikdy se nedotýkejte nožů, pokud je nářadí v chodu. Nikdy se nepokoušejte zastavit dobíhající nože. Nepokládejte nářadí na zem, dokud se nože zcela nezastaví. Pravidelně kontrolujte opotřebování a poškození nožů. Nepoužívejte toto nářadí, jsou-li poškozeny jeho nože. Při stříhání zabraňte kontaktu nožů s tvrdými předměty (například kovová vedení, ploty, zábradlí). Pokud k takovému kontaktu dojde, nářadí ihned vypněte a zkontrolujte, zda nedošlo k jeho poškození. Začne-li nářadí nadměrně vibrovat, ihned jej vypněte a zkontrolujte, zda nedošlo k jeho poškození. Dojde-li k zaseknutí nářadí, ihned vypněte hlavní spínač. Dříve než budete odstraňovat jakýkoli předmět, vyjměte z nářadí baterii. Po skončení práce nasaďte na lištu nůžek ochranné pouzdro. Při uložení nářadí se ujistěte, zda nejsou obnaženy pracovní nože nůžek. 4

Při práci s nářadím zkontrolujte, zda jsou řádně připevněny všechny kryty. Nikdy nepracujte s nekompletním nebo neodborně upraveným nářadím. Nikdy nedovolte pracovat s nářadím dětem. Pozor na padající úlomky při práci ve vyšších částech živého plotu. Vždy držte nářadí oběma rukama a za příslušné rukojeti. Vibrace Deklarovaná úroveň vibrací uvedená v technických údajích a v prohlášení o shodě byla měřena v souladu se standardní zkušební metodou předepsanou normou EN 60745 a může být použita pro srovnání jednotlivých nářadí mezi sebou. Deklarovaná úroveň vibrací může být také použita k předběžnému stanovení doby práce s tímto nářadím. Varování! Úroveň vibrací při aktuálním použití elektrického nářadí se může od deklarované úrovně vibrací lišit v závislosti na způsobu použití nářadí. Úroveň vibrací může být vzhledem k uvedené hodnotě vyšší. Při stanovení doby vystavení se působení vibrací, z důvodu určení bezpečnostních opatření podle normy 2002/44/EC k ochraně osob pravidelně používajících elektrické nářadí v zaměstnání, by měl předběžný odhad působení vibrací brát na zřetel aktuální podmínky použití nářadí s přihlédnutím na všechny části pracovního cyklu, jako jsou doby, při které je nářadí vypnuto a kdy běží naprázdno. Štítky na nářadí Na nářadí jsou následující piktogramy: Varování! Z důvodu snížení rizika způsobení úrazu si uživatel musí přečíst tento návod k obsluze. Vždy používejte ochranné brýle a vhodnou ochranu sluchu. Při práci s tímto nářadím používejte rukavice. Pokud je napájecí kabel poškozen nebo přetržen, okamžitě jej vytáhněte ze zásuvky. Nevystavujte toto nářadí dešti nebo vlhkému prostředí. Elektrická bezpečnost Toto nářadí je chráněno dvojitou izolací. Z tohoto důvodu není nutná ochrana uzemněním. Vždy zkontrolujte, zda napětí v síti odpovídá napětí na výkonovém štítku. Poškozený napájecí kabel musí být vyměněn výrobcem nebo v autorizovaném servisu Black & Decker, aby bylo zamezeno riziku zranění. Používáte-li nářadí venku, používejte pouze prodlužovací kabely určené pro venkovní použití. Může být použit vhodně dimenzovaný prodlužovací kabel Black & Decker s délkou až 30 m, aniž by došlo k výkonovým ztrátám. Elektrická bezpečnost může být dále zvýšena použitím proudového chrániče (RCD) s vysokou citlivostí 30 ma. Popis Toto nářadí je vybaveno některými nebo všemi následujícími prvky. 1. Spouštěcí spínač 2. Spínač na přední rukojeti 3. Přední rukojeť 4. Ochranný kryt 5. Nůž 6. Ochranné pouzdro lišty 7. Držák kabelu Tyto nůžky na živé ploty mají následující zdokonalující prvky: Ergonomicky tvarované rukojeti pro komfortní stříhání. Strojně opracované nože pro zlepšení řezu. Dvojčinné nože snižující vibrace. Montáž Varování! Před sestavením se ujistěte, zda je nářadí vypnuto a odpojeno od elektrické sítě a zda je na nože nasazeno ochranné pouzdro. Nasazení ochranného krytu (obr. A) Umístěte ochranný kryt (4) do nosného držáku (8). Zatlačte kryt do držáku, aby došlo k jeho řádnému upevnění. Varování! Nikdy nepoužívejte nářadí bez ochranného krytu. Připojení nářadí k elektrické síti (obr. B) Není-li nářadí vybaveno napájecím kabelem, musíte jej k elektrické síti připojit pomocí prodlužovacího kabelu. Zásuvku vhodného prodlužovacího kabelu připojte k přívodu napájení na nářadí. Provlečte kabel svorkou (7) podle uvedeného obrázku, aby bylo zabráněno odpojení kabelu během provozu. Zasuňte zástrčku kabelu do síťové zásuvky. Varování! Prodlužovací kabel musí být vhodný pro venkovní použití. V případě použití navinovacího kabelu, odviňte vždy celou délku kabelu. Použití Varování! Nechejte nářadí pracovat vlastním tempem. Zamezte přetěžování nářadí. Pečlivě kontrolujte polohu napájecího kabelu, aby nedošlo k jeho přeříznutí. Kabel budete mít pod kontrolou, pokud si jej přehodíte přes rameno. Pro vaši bezpečnost je nářadí vybaveno systémem dvou spínačů. Tento systém zabraňuje náhodnému spuštění nářadí a umožňuje obsluhu pouze pomocí obou rukou. 5

Zapnutí a vypnutí Zapnutí Uchopte přední rukojeť (3) jednou rukou tak, aby byl spínač na přední rukojeti (2) stlačen do těla nářadí. Druhou rukou stiskněte spouštěcí spínač (1) k uvedení nářadí do chodu. Vypnutí Uvolněte spínač přední rukojeti (2) nebo spouštěcí spínač (1). Varování! Nikdy se nepokoušejte hlavní spínač zajistit v poloze zapnuto. Rady pro optimální použití Začněte stříháním horní části živého plotu. Nakloňte mírně nářadí (asi pod úhlem 15 vzhledem k linii řezu) tak, aby se špičky nožů lehce dotýkaly živého plotu (obr. C1). Tak bude stříhání mnohem účinnější. Držte nářadí v požadovaném náklonu a posouvejte jej plynule podél linie řezu. Nože po obou stranách lišty vám umožňují stříhání v libovolném směru. Chcete-li dosáhnout velmi přesného řezu, natáhněte po celé délce živého plotu strunu v požadované výšce. Strunu použijte jako vodítko a řez provádějte těsně nad ní. Pro vytvoření rovných bočních ploch stříhejte od spodní části plotu směrem vzhůru. Mladší větvičky se při stříhání směrem dolů ohýbají a potom způsobují mělké prohlubně v ploše řezu. Dávejte pozor na výskyt cizích předmětů v linii řezu. Vyhýbejte se zejména tvrdým předmětům, jako jsou kovová vedení, ploty a zábradlí, protože by mohly způsobit zničení nožů. Provádějte pravidelné mazání nožů. Údržba Vaše nářadí Black & Decker bylo zkonstruováno tak, aby pracovalo po dlouhou dobu s minimálními nároky na údržbu. Dlouhodobá bezproblémová funkce nářadí závisí na jeho řádné údržbě a pravidelném čištění. Varování! Před prováděním jakékoliv údržby nářadí vypněte a odpojte napájecí kabel od sítě. Po práci vždy řádně vyčistěte nože. Po vyčištění naneste na nože tenkou vrstvu motorového oleje, zabráníte tím vzniku koroze. Pomocí měkkého kartáče nebo suchého hadříku pravidelně čistěte větrací otvory na nářadí. Pravidelně čistěte kryt motoru čistým hadříkem. Nepoužívejte žádné brusné čisticí prostředky nebo rozpouštědla. Před použitím a po použití se vždy ujistěte, zda jsou všechny spínače zbaveny zbytků nečistot. Do otvorů (9) na každé straně nosného držáku (8) vložte kolík a ochranný kryt (4) vytáhněte směrem dopředu. Vyjměte kolíky a sejměte ochranný kryt z nářadí. Řešení problémů Pokud nářadí nepracuje správně, zkontrolujte následující. Závada Možná příčina Opatření Nářadí nelze spustit. Přepálená pojistka. Aktivace proudového chrániče (RCD). Napájecí kabel není připojen k síti. Ochrana životního prostředí Vyměňte pojistku. Zkontrolujte proudový chránič (RCD). Zkontrolujte připojení k síti. Tříděný odpad. Tento výrobek nesmí být vyhozen do běžného domácího odpadu. Pokud nebudete nářadí Black & Decker dále používat nebo přejete-li si toto nářadí nahradit novým, nelikvidujte je běžným způsobem. Zlikvidujte tento výrobek v tříděném odpadu. Tříděný odpad umožňuje recyklaci a opětovné využití použitých výrobků a obalových materiálů. Opětovné použití recyklovaných materiálů pomáhá chránit životní prostředí před znečištěním a snižuje spotřebu surovin. Při zakoupení nových výrobků vám místní sběrny odpadů, recyklační stanice nebo prodejny poskytnou informace o správné likvidaci elektro odpadů z domácnosti. Společnost Black & Decker poskytuje službu sběru a recyklace výrobků Black & Decker po skončení jejich provozní životnosti. Chcete-li získat výhody této služby, odevzdejte prosím váš výrobek kterémukoli autorizovanému zástupci servisu Black & Decker, který nářadí odebere a zajistí jeho recyklaci. Místo nejbližšího autorizovaného servisu Black & Decker se dozvíte na příslušné adrese uvedené na zadní straně tohoto návodu. Seznam autorizovaných servisů Black & Decker a podrobnosti o poprodejním servisu naleznete také na internetové adrese: www.2helpu.com Sejmutí ochranného krytu (obr. A) Varování! Kryt snímejte pouze za účelem provedení údržby. Po dokončení údržby ochranný kryt vždy znovu připevněte. 6

Technické údaje GT90 GT100 GT105 Napájecí napětí V AC 230 230 230 Příkon W 380 400 410 Frekvence kmitů nože (naprázdno) min -1 1 900 1 900 1 900 Délka nože cm 42 42 42 Rozestup nožů mm 16 16 16 Doba zastavení nože s < 1,0 < 1,0 < 1,0 Hmotnost (vyjma napájecího kabelu) kg 2,2 2,2 2,2 GT110 GT115 Napájecí napětí V AC 230 230 Příkon W 420 420 Frekvence kmitů nože (naprázdno) min -1 1 900 1 900 Délka nože cm 50 55 Rozestup nožů mm 16 16 Doba zastavení nože s < 1,0 < 1,0 Hmotnost (vyjma napájecího kabelu) kg 2,3 2,4 ES Prohlášení o shodě 09 GT90 TYP 1-2 / GT100 TYP 1-2 / GT105 TYP 1-2 / GT110 TYP 1-2 / GT115 TYP 1 Společnost Black & Decker prohlašuje, že tyto produkty odpovídají následujícím normám: 98/37/EC, 2000/14/ EC, EN 60745 Nůžky na živé ploty 400 W, doplněk V Hladina akustického tlaku podle normy EN 60745: Akustický tlak (L pa ) 83 db(a) odchylka (K) 3 db(a) Akustický výkon (L WA ) 97 db(a) odchylka (K) 3 db(a) Celková úroveň vibrací (prostorový vektorový součet) podle normy EN 60745: Hodnota vibrací (a h ) 1,9 m/s 2 odchylka (K) 1,5 m/s 2 Níže podepsaná osoba je odpovědná za sestavení technických údajů a provádí toto prohlášení v zastoupení společnosti Black & Decker. Kevin Hewitt Ředitel oddělení spotřebitelské techniky Spennymoor, County Durham DL16 6JG, United Kingdom 23-01-2009 7

Politika služby zákazníkům Spokojenost zákazníka s výrobkem a servisem je náš nejvyšší cíl. Kdykoli budete potřebovat radu či pomoc, obraťte se s důvěrou na nejbližší servis Black & Decker, kde Vám vyškolený personál poskytne naše služby na nejvyšší úrovni. Záruka Black & Decker 2 roky Blahopřejeme Vám ke koupi tohoto kvalitního výrobku Black & Decker. Náš závazek ke kvalitě v sobě samozřejmě zahrnuje také naše služby zákazníkům. Proto nabízíme záruční lhůtu daleko přesahující minimální požadavky vyplývající ze zákona. Kvalita tohoto přístroje nám umožňuje nabídnout Vám záruční lhůtu po dobu 24 měsíců. Objeví-li se jakékoliv materiálové nebo výrobní vady v průběhu 24 měsíců záruční lhůty, garantujeme jejich bezplatné odstranění případně, dle našeho uvážení, bezplatnou výměnu přístroje za následujících podmínek: Přístroj bude dopraven (spolu s originálním záručním listem Black & Decker a s dokladem o nákupu) do jednoho z pověřených servisních středisek Black & Decker, která jsou autorizována k provádění záručních oprav. Do přístroje nebylo zasahováno nepovolanou osobou. Osoby povolané tvoří personál pověřených servisních středisek Black & Decker, která jsou autorizována k provádění záručních oprav. Navíc servis Black & Decker poskytuje na veškeré provedené opravy a vyměněné náhradní díly další servisní záruční lhůtu 6 měsíců. Záruka se nevztahuje na spotřební příslušenství (vrtáky, šroubovací nástavce, pilové kotouče, hoblovací nože, brusné kotouče, pilové listy, brusný papír a pod.). Black & Decker nabízí rozsáhlou síť autorizovaných servisních opraven a sběrných středisek, jejichž seznam naleznete na záručním listu. Black & Decker Trading s.r.o. Klášterského 2 143 00 Praha 4 - Modřany Česká republika Tel.: +420 244 402 450 Fax: +420 241 770 204 recepce@blackanddecker.cz Právo na případné změny vyhrazeno. 02/2009 Přístroj byl používán pouze s originálním příslušenstvím či přídavnými zařízeními a příslušenstvím BBW či Piranha, které je výslovně doporučeno jako vhodné k používání spolu s přístroji Black & Decker. Přístroj byl používán a udržován v souladu s návodem k obsluze. Přístroj nevykazuje žádné příčiny poškození způsobené opotřebením. Motor přístroje nebyl přetěžován a nejsou patrné žádné známky poškození vnějšími vlivy. zst00099196-09-04-2009 8

BLACK & DECKER TRADING S.R.O. Klášterského 2 143 00 Praha 412 Modřany Česká Republika Tel.: 00420 2 444 02 450 00420 2 417 76 655,6 Fax: 00420 2 417 70 204 Servis: 00420 2 444 03 247 www.blackanddecker.cz www.dewalt.cz recepce@blackanddecker.cz BAND SERVIS K Pasekám 4440 760 01 Zlín Tel.: 00420 577 008 550,1 Fax: 00420 577 008 559 www.bandservis.cz bandservis@bandservis.cz BLACK & DECKER SLOVAKIA S.R.O. Stará Vajnorská cesta 8 831 04 Bratislava Slovenská republika Tel.: 00421 2 446 38 121,3 Fax: 00421 2 446 38 122 www.blackanddecker.sk www.dewalt.sk informacie@blackanddecker.sk BAND SERVIS Paulínska 22 917 01 Trnava Tel.: 00421 33 551 10 63 Fax: 00421 33 551 26 24 www.bandservis.sk p.talajka@bandservis.sk BAND SERVIS Južná trieda 17 040 01 Košice Tel.: 00421 55 623 31 55 bandserviske@zoznam.sk 9

GT90 - GT100 - GT105 - GT110 - GT115 Částečná podpora - k dispozici jsou pouze zobrazené díly E15540 www.2helpu.com 11-11 - 08 TYP. 2 10

CZ ZÁRUČNÍ LIST PL KARTA GWARANCYJNA H JÓTÁLLÁSI JEGY SK ZÁRUČNÝ LIST CZ H měsíců hónap 24 PL SK miesiące mesiacov CZ Výrobní kód Datum prodeje H Gyári szám A vásárlás napja PL Numer seryjny Data sprzedaży SK Číslo série Dátum predaja Razítko prodejny Podpis Pecsét helye Aláírás Stempel Podpis Pečiatka predajne Podpis

CZ Adresy servisu Band Servis Klášterského 2 CZ-14300 Praha 4 Tel.: 00420 2 444 03 247 Fax: 00420 2 417 70 204 Band Servis K Pasekám 4440 CZ-76001 Zlín Tel.: 00420 577 008 550,1 Fax: 00420 577 008 559 http://www.bandservis.cz H Black & Decker Központi Garanciális-és Márkaszerviz 1163 Budapest (Sashalom) Thököly út 17. Tel.: 403-2260 Fax: 404-0014 PL Adres serwisu centralnego ERPATECH ul. Obozowa 61 01-418 Warszawa Tel.: 022-8620808 Fax: 022-8620809 SK Adresa servisu Band Servis Paulínska ul. 22 SK-91701 Trnava Tel.: 00421 33 551 10 63 Fax: 00421 33 551 26 24 CZ Dokumentace záruční opravy PL Przebieg napraw gwarancyjnych H A garanciális javitás dokumentálása SK Záznamy o záručných opravách CZ Číslo Datum příjmu Datum zakázky Číslo zakázky Závada Razítko Podpis H Sorszám Bejelentés időpontja Javítási időpont Javitási Jótállás új határideje munkalapszám Hiba jelleg oka PL Nr. Data zgłoszenia Data naprawy Nr. zlecenia Przebieg naprawy SK Číslo dodávky Dátum nahlásenia Dátum opravy Číslo objednávky Popis poruchy Pecsét Aláírás Stempel Podpis Pečiatka Podpis 02/07