Technical information / Technické informace



Podobné dokumenty
Litosil - application

2009 EN / CZ. Facades / Fasády.

Vánoční sety Christmas sets

PixLa PIXEL LABYRINTH PIXEL LABYRINTH PIXEL LABYRINTH PIXEL LABYRINTH PIXEL LABYRINTH PIXEL LABYRINTH PIXEL LABYRINTH PIXEL LABYRINTH PIXEL LABYRINTH

1-AYKY. Instalační kabely s Al jádrem. Standard TP-KK-133/01, PNE Konstrukce. Použití. Vlastnosti. Installation cables with Al conductor

LOGOMANUÁL / LOGOMANUAL

SPECIFICATION FOR ALDER LED

Introduction to MS Dynamics NAV

Together H A N D B O O K

PLÁN NÁRODNÍCH PRACÍ NATIONAL WORK PROGRAMME

TechoLED H A N D B O O K

Střední průmyslová škola strojnická Olomouc, tř.17. listopadu 49

PC/104, PC/104-Plus. 196 ept GmbH I Tel. +49 (0) / I Fax +49 (0) / I I

4Ever H A N D B O O K

nkt instal CYKY 450/750 V Instalační kabely Konstrukce Použití Vlastnosti Installation cables Construction 2 Izolace PVC Měděná plná holá jádra

TECHNICKÉ NORMY PŘIJATÉ V OBLASTI KULTURNÍHO DĚDICTVÍ

Matrix Leadframe Dual Gage Introduction

Antverpy, Belgie. POLYCON AURA real3d. Základní informace. Tvarové a rohové prvky POLYCON AURA real3d

3 Výplňový obal. 4 Plášť PE. Bedding

3 Výplňový obal. 4 Plášť PE. Bedding

GUIDELINES FOR CONNECTION TO FTP SERVER TO TRANSFER PRINTING DATA

Příručka ke směrnici 89/106/EHS o stavebních výrobcích / Příloha III - Rozhodnutí Komise

3 Výplňový obal. 4 Plášť PE. Bedding

Výukový materiál zpracovaný v rámci operačního programu Vzdělávání pro konkurenceschopnost

STORAGE, TRANSPORTATION, HANDLING MANUAL D0141.STHM.01

Instalační kabely s Cu jádrem

Kancelářský systém ICE

Příručka ke směrnici 89/106/EHS o stavebních výrobcích / Příloha III - Rozhodnutí Komise

Příručka ke směrnici 89/106/EHS o stavebních výrobcích / Příloha III - Rozhodnutí Komise

Petr Bednář managing director

Executive office furniture system LINEART. Systém manažerského nábytku LINEART

BLATNÍKY A BEDNY NA NÁŘADÍ MUDGUARDS AND TOOLBOXES

Instalační kabely. Installation cables NYM 300/500 V. Konstrukce: Construction: Použití: Application: Vlastnosti: Properties: Standard: VDE

DATA SHEET. BC516 PNP Darlington transistor. technický list DISCRETE SEMICONDUCTORS Apr 23. Product specification Supersedes data of 1997 Apr 16

nkt instal CYKY 450/750 V Instalační kabely Standard PN-KV Konstrukce Použití Vlastnosti Installation cables Construction

Melting the ash from biomass

NY2Y 0,6/1 kv. Instalační kabely s Cu jádrem VDE 0276 T.603-3G-2. Konstrukce. Použití. Vlastnosti. Installation cables with Cu conductor.

Klepnutím lze upravit styl Click to edit Master title style předlohy nadpisů.

Střední průmyslová škola strojnická Olomouc, tř.17. listopadu 49

Jmenovitá tloušťka pláště Nominal sheath thickness. 1x10 RE 1,0 1, x16 RE 1,0 1, x25 RE 1,2 1,

E-AY2Y 0,6/1 kv. Instalační kabely s Al jádrem. Konstrukce. Použití. Vlastnosti. Installation cables with Al conductor. Construction.

1-CYKY. Instalační kabely s Cu jádrem. Standard TP-KK-133/01. Konstrukce. Použití. Vlastnosti. Installation cables with Cu conductor.

USER'S MANUAL FAN MOTOR DRIVER FMD-02


Příručka ke směrnici 89/106/EHS o stavebních výrobcích / Příloha III - Rozhodnutí Komise

Moderní nábytkový program PORTE

Visio and Visio Plus file cabinets allow the safe storage of company documents furniture components are secured with locks.

Příručka ke směrnici 89/106/EHS o stavebních výrobcích / Příloha III - Rozhodnutí Komise

Fytomineral. Inovace Innovations. Energy News 04/2008

Technická charakteristika materiálu

Příručka ke směrnici 89/106/EHS o stavebních výrobcích / Příloha III - Rozhodnutí Komise

Antverpy, Belgie POLYCON. Základní představení. Vzhled

TECHNICKÝ LIST řada mechanických odvaděčů kondenzátu AUTODRAIN TECHNICAL DATA SHEET for mechanical autodrain equipment AUTODRAIN

TESTOVÁNÍ VLIVU INDIKAČNÍCH KAPALIN NA KŘEHKOLOMOVÉ VLASTNOSTI SKLOVITÝCH SMALTOVÝCH POVLAKŮ

2 Izolace PVC. PVC insulation

UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA

ISO 8402:1994 zavedena v ČSN ISO 8402 Management jakosti a zabezpečování jakosti - Slovník ( )

YOUR CRYSTAL HARMONY EXCLUSIVE JEWELLERY. PRECIOSA Jewellery & Decoration

Čtvrtý Pentagram The fourth Pentagram

&9$-64*7&.06-%*/(4 MOULDINGS

PROHLÁŠENÍ O VLASTNOSTECH číslo 17/2014/09

Instalační kabely s Cu jádrem

Instalační kabely s koncentrickým vodičem a Cu jádrem

EURO přeshraniční platba

Whatever you frame. L xxxx. výška / high. šířka / width

VÝROBCE KANCELÁŘSKÉHO NÁBYTKU. Economic PlUs

EXACT DS OFFICE. The best lens for office work

RYBÁŘSKÉ ŘETĚZY FISHING CHAINS

Instalační kabely s koncentrickým vodičem a Al jádrem

&9$-64*7&.06-%*/(4 MOULDINGS

Drags imun. Innovations

místo, kde se rodí nápady

StandardLine DIMENSIONED SKETCH ROZMĚROVÁ ŘADA

PROHLÁŠENÍ O VLASTNOSTECH číslo 20/2014/09

Switch on the appropriate breaker and verify that the light is working properly.

KONTAKT FIREMNÍ PRODEJNY. Prodejna nábytku Døevotvar Slezská Jablonné nad Orlicí Tel.: Fax:

Příručka ke směrnici 89/106/EHS o stavebních výrobcích / Příloha III - Rozhodnutí Komise

SIMPLE MOULDINGS MOULDINGS

Element h A N D B o o K

LAURA GLASS MOSAIC LAURA GLASS MOSAIC LAURA GLASS MOSAIC LAURA GLASS MOSAIC LAURA GLASS MOSAIC LAURA GLASS MOSAIC LAURA LAURA GLASS MOSAIC

Moderní technologie dokončování velmi přesných děr vystržováním a její vliv na užitné vlastnosti výrobků

metal mosaic metal mosaic metal mosaic metal mosaic metal mosaic metal mosaic metal mosaic metal mosaic

The Over-Head Cam (OHC) Valve Train Computer Model

Příručka ke směrnici 89/106/EHS o stavebních výrobcích / Příloha III - Rozhodnutí Komise

Czech Republic. EDUCAnet. Střední odborná škola Pardubice, s.r.o.

SUBSTRUCTURES underground structures

New York, USA POLYCON AURA. Vzhled. Základní INFORMACE

Izolační manipulační tyče typ IMT IMT Type Insulated Handling Rod

Střední průmyslová škola strojnická Olomouc, tř.17. listopadu 49

Zubní pasty v pozměněném složení a novém designu

PRODUKTIVNÍ OBRÁBĚNÍ OCELI P91

Od Czech POINTu k vnitřní integraci

VÚTS, a.s. Liberec CENTRE OF ENGINEERING RESEARCH AND DEVELOPMENT

Citis SN h a n d b o o k

SEMI-PRODUCTS. 2. The basic classification of semi-products is: standardized semi-products non-standardized semi-products

Topdvířka Katalog Hliníková dvířka

ActiPack rozšířil výrobu i své prostory EMBAX Od ledna 2015 jsme vyrobili přes lahviček či kelímků. Děkujeme za Vaši důvěru!

Platform h a n d b o o k

Výukový materiál zpracovaný v rámci operačního programu Vzdělávání pro konkurenceschopnost

dream. 111/B. 121/B. 110.

Transkript:

2009 EN / CZ Technical information / Technické informace www.polycon.cz

Technical information / Technické informace

04 1 Introduction Polycon Glass Fibre Reinforced Concrete (GFRC) is a composite material made from concrete as a base and reinforced with glass alkali-resistant fibres. This combination of material creates a construction product with enhanced structural properties, e.g.: hardness, strength, durability, plasticity, fire resistance. It features low density composition and the potential for the creation of thin-walled panels or spatial components. Only high grade raw materials (glass fibres, minerals and other raw materials) are used to ensure consistent quality and artificial surfaces. Polycon GFRC material can be used for exterior cladding as well as for interior design. Using texture imprint moulds, designers can achieve a myriad of surfaces textures. Production of complicated shapes and 3D elements are possible as well as stand-alone furnishing products. The surface texture can be defined using any of the hundreds of available standard designs such as: Contents 1 Introduction 04 2 Specifications and standards 05 3 Quality specifications 05 3.1 Colours and Dimensions 05 3.1.1 Natural Appearance 05 3.1.2 Colour Fastness and UV Resistance 06 3.1.3 Versatility and Natural Form 06 3.2 Tolerances 06 3.3 Surfaces 06 3.4 Surface Finish 07 3.4.1 Edge Surfaces and Finish 07 4 Material Cutting 07 4.1 Sizing 07 4. 2 Drilling 07 5 Assembly / Packaging / Dispatch 08 6 Additional Information 08 Smooth surface wood grain stone geometric patterns fractal patterns auto typic matrices Fine texture brickwork rocks structures oriental structures ribber pieces engraved structures Rough texture Corrugated Pieces Anti-skid textures Text and numbers Logos Pictogram If one of the existing formliner options does not suit the design need, custom profiles can be created limited only by ones imagination. Polycon can also provide a sandblasted surface texture. Optional protective coatings include Hydrophobization, Anti-graffiti, or Pigment Enhancer.

05 2 Specifications and Standards Polycon GFRC cladding was subjected to evaluation for non-combustibility performance. Testing was conducted in accordance with CAN/ULC S114-05, Standard Method of Test for Determination of Non-Combustibility in Building Materials and with ASTM E136-11, Standard Test Method for Behavior of Materials in a Vertical Tube Furnace at 750ºC. Polycon material is approved by the Civil Construction Research Institute Certification Authority Ltd. (Výzkumný ústav pozemních staveb Certifikační společnost s.r.o.) through a certificate issued under no. 227/C5/2010/0313. Polycon GFRC material conforms to the CSN EN 13501-1 standard and is classified as: A1 non-flammable. Product tolerances are defined according to CSN EN 12467. Testing is carried out in accordance with the GFRC Panel Manufacturer s Methodical Procedure for the Classification of Appearance and Quality Evaluation for the Working Surfaces of Large-area Facing Materials. 3 Quality Specifications Polycon is committed to being the leader in the technological development and manufacture of various GFRC products in order to effectively implement the designers intent, engineers requirements, the contractors time line and the owners budget. This is accomplished through business management practices that value our clients and the continual development and empowerment of our employees. Polycon remains one of the most desired choice of materials for projects worldwide, and has established its place in history. There is no other material that can match it for beauty, strength, and the ability to withstand the ultimate test of time. Samples are available for approval of finish (color and surface). Please contact your local representative for assistance. 3.1 Colours and Dimensions Polycon material can be supplied with a natural finish (architectural concrete), i.e. without use of pigment during manufacture. The natural appearance is created by the the drying of the aged organic substances the product is comprised of. This material can also be pigmented throughout using a coloring agent. Upon request custom colours are available. Coloring the material brings out the uniqueness of the natural concrete even further. In comparison, when material is painted, this characteristic is suppressed. 3.1.1 Natural Appearance Polycon GFRC variation exists always! Variation is the best feature of natural GFRC. Color and shade variations are inherent in all cement-based products. These differences can be attributed to a wide variety of causes The most important point to be aware of when considering natural products for your project is that Polycon GFRC is not made to appear uniformly manufactured. Uniformity is not Polycon's intention. Educating yourself and your customer in GFRC variation before you choose Polycon products will make your experience more pleasurable.

06 3.1.2 Colour Fastness and UV Resistance Factory production standards and quality control monitoring ensure only suitable material is used in manufacturing and only quality product leaves the factory. Pigment additives are ultraviolet and weather proof. Inspection and measurement of colouration takes place on a regular basis. When evaluating measured values (L, a, b, delta-e), it is necessary to take into account the unevenness of raw materials, moisture content of the measured material, atmospheric humidity, the contamination level of measured surfaces, the light source and light intensity. Testing and measurement takes place in accordance with standard procedures. In evaluating the color, it is also necessary to take into consideration the effect of external influences and natural ageing processes. Changes in color will occur over time throughout the process of material maturation and ageing. 3.1.3 Versatility and Natural Form GFRC (back and front surfaces) when subjected to a range of external factors such as atmospheric moisture, varying temperatures, etc., will absorb and release moisture which can cause slight variations in color tone and intensity. Concrete is a natural material and goes through cycles that have an effect on appearance. 3.3 Surfaces The surface texture can be defined using any of the hundreds of available standard designs such as: Smooth surface wood grain stone geometric patterns fractal patterns auto typic matrices Fine texture brickwork rocks structures oriental structures ribber pieces engraved structures Rough texture Corrugated Pieces Anti-skid textures Text and numbers Logos Pictogram If one of the existing formliner options does not suit the design need, custom profiles can be created limited only by ones imagination. Polycon can also provide a sandblasted surface texture. 3.2 Tolerancis For large-area or complex (spatial) components that are manufactured, the evaluation of thickness, width, length, flatness and angle measurements are considered. Measurement results are entered into test report certificates. Tolerances proceed from CSN EN 12467. pore clusters (pits) pores (cavities) glass fibre glass fibre edges colouration

07 3.4 Surface Finish Standard polycon products have a natural finish. Surfaces can be treated using transparent hydrophobic or pigment enhancing coating. Pigment enhancing coating changes the appearance of the product by intensifying and deepening the GFRC surface color. It will also increase resistance against environmental climatic conditions. Hydrophobization is recommenced for applications where surface water-repelling is required. By repelling rain, dust and debris from the surroundings, panels will require less cleaning and maintenance. It is recommenced to reapply the surface finish when needed depending on environmental conditions. The application of a surface finish cannot provide protection against mechanical damage, stains caused by standing liquid, and the action of various chemical compounds and concentrates. 4 Material Cutting 4.1 Sizing Any size is possible. The only consideration when designing large-area pieces is constraints when shipping, handling, and installing. Typically Polycon can meet the sizing requirements for most projects. (ask your local representative for more information on sizing) 4.2 Drilling Drilling (milling) of large-area pieces is carried out on a CNC machine configured for Polycon GFRC material to the project requirements. 3.4.1 Edge Surface and Finish The edges of panels are unfinished, occasionally sharp, and may show minor unevenness caused from the manufacturing process or from finishing (ca ± 1 mm). Glass fibres dispersed in the material may penetrate on edges and in corners.

08 5 Assambly / Packaging / Dispatch At the end of the production process, individual job orders are assembled according to specific customer requirements (component and assembly designation, inspection of anchoring, structural and functional elements, furnishing orders with appropriate fittings, etc.). The next step is packaging where individual components are furnished with protective elements (PE foil, tarp covers, protective plastic and paper corners and edges, etc.), and are subsequently placed onto transport units (pallets, frames, containers, etc.). Also a part of order completion is furnishing the order with the necessary documents instructions for correct handling and storage so that no damage is incurred due to incorrect handling or storage - mechanical damage, formation of cracks, soiling, shape deformation, changes in colour, or formation of efflorescence due to incorrect storage for which the manufacturer does not assume any responsibility or liability. After preparation and packaging the order is ready for loading and dispatch. Apart from the instructions on correct handling and storage, instructions on cleaning and maintenance are also available. 6 Additional Information The above information and specifications apply to the finish of the visual, functional sections of products manufactured from the polycon material. Design specifications and special customer requirements from an integral part of all contracts which are supplemented by the general terms and conditions, instructions on correct handling and storage, etc., and if the nature of the job order requires it, also by further individual specifications in respect of actual performance. Design, shape, colour and other samples presented serve the purpose of demonstration articles only, and cannot fully replace nor facilitate the overall visual effect created by all of the elements and assemblies as a whole since the actual finish might differ in colour, texture or surface as mentioned above, but also in view of the fact that natural materials are used in polycon manufacture, and therefore it is necessary to always allow for small differences and tolerances in individual batches. Unless otherwise stipulated by contract beforehand, performance on the part of the manufacturer proceeds within the scope of its permits/licences and certificates, and all additional permits/ licences and test certificates relating to respective projects and performances above the scope of the manufacture s routine testing and permits/licences, is secured and supplied by client with its own resources (static reports on structures and selfcontained systems, individual prototype and non-standard components, etc.). By the issuance of a new data sheet any previous technical specifications cease to be valid. Amendment of respective provisions and prospective change of contents reserved.

09 1. Úvod Materiál POLYCON je kompozitní materiál na bázi betonu, který je vyztužený skelnými alkalirezistentními vlákny. Díky této kombinaci je dosaženo mimořádných technických vlastností, jako jsou: tvrdost, pevnost, trvanlivost, tvárnost, požární odolnost třída A1 a další. Výhodou tohoto materiálu je také jeho nízká objemová hmotnost a možnost výroby tenkostěnných deskových nebo prostorových prvků. Při výrobě jsou používány jako výchozí materiály pouze vysoce kvalitní suroviny od renomovaných výrobců (skelná vlákna, minerální látky a další suroviny), které zajišťují prvotřídní kvalitu výrobků a jejich unikátní a jedinečný vzhled. Obsah 1. Úvod 09 2. Normy a standardy 10 3. Jakostní předpisy 10 3.1. Barvy a rozměry 10 3.1.1. Přírodní vzhled 10 3.1.2. Stálost barev a jejich odolnost proti ÚV záření 11 3.1.3. Přizpůsobivost a přirozenost 11 3.2. Tolerance 11 3.3. Povrchy 11 3.4. Povrchová úprava ploch 12 3.4.1. Povrchy a úprava okrajů 12 4. Dělení materiálu 12 4.1. Formátování 12 4.2. Vrtání 12 5. Kompletace / Balení / Expedice 13 6. Doplňující informace 13 Produkty vyráběné z materiálu POLYCON mají povrchovou strukturu a vzhled jako pohledový beton a bez dalších úprav může povrch vykazovat drobné nerovnosti, nepravidelnosti odstínu a struktur, kaverny, trajektorie napětí a další, které jsou i s ohledem na použité čistě přírodní materiály charakteristické a umocňují jedinečnost a unikátnost vzhledu jednotlivých pohledových ploch. Díky těmto charakteristickým vlastnostem, neopakovatelnému a odlišnému vzhledu od běžně používaných materiálů s hladkým umělým povrchem, rozšiřuje materiál POLYCON zásadním způsobem možnosti technických a estetických požadavků zákazníků. Sklovláknobeton polycon lze bez problémů využít při návrhu a realizaci stavebních prvků nejen v exteriéru ale také interiérovém designu. Díky širokým možnostem použití otiskových strukturních matric lze jednoduše docílit celého spektra různých pohledových povrchů nejen pro obkladové deskové materiály a panely, ale i pro tvarově složitější architektonické prvky, tvarové a prostorové dílce a designové solitéry. Struktury povrchů pohledových ploch sklovláknobetonových výrobků z materiálu POLYCON je možné realizovat z některého ze stovek standardních designů a povrchových struktur (struktury omítky, dřeva, zdiva, kamene a skály, geometrické obrazce, orientální struktury, zlomové obrazce, žebrové a vlnité profily, protiskluzové struktury, texty, čísla, loga, piktogramy, autotypické matrice, gravírované struktury atd.), ale je také možné definovat zcela jedinečný požadavek na provedení pohledového povrchu dle vlastních požadavků a fantazie.

10 2. Normy a standardy Materiál POLYCON je schválený Výzkumným ústavem pozemních staveb - Certifikační společností, s.r.o. vydaným certifikátem pod č. 227/C5/2010/0313. Sklovláknobeton POLYCON je podle reakce na oheň v souladu s ČSN EN 13501-1 a je klasifikován jako: A1 - nehořlavé. Tolerance výrobků jsou stanoveny v souladu s ČSN EN 12467. Hodnocení povrchu se provádí v souladu s Metodickým postupem výrobce sklocementových obkladů pro klasifikaci posuzování vzhledu a kvality funkčních povrchů velkoplošných obkladových materiálů. 3. Jakostní předpisy Při řízení společnosti a výrobních procesech je kladen velký důraz také na jednání a kontakt se zákazníkem, architekty, projektanty, ale především investory, kde jsou před realizací vlastních projektů prezentovány možnosti a podmínky použití materiálu POLYCON, technické a obchodní podmínky, předkládány vzorky k odsouhlasení provedení (barva, povrch) a další informace za účelem dosažení nejlepších výsledků následné realizace a celkové spokojenosti zákazníka. 3.1. Barvy a rozměry Stavební prvky z materiálu POLYCON, lze dodávat jak ve zcela přírodním provedení (pohledový beton), tzn. bez použití barevných pigmentů během výroby, kde vzhled je utvářen přirozeným zráním a vysycháním organických látek, tak je možné materiál pigmentovat použitím vhodného barevného pigmentu, dle požadovaného odstínu. Materiál je možné probarvit ve hmotě při samotné výrobě nebo jeho barevnost, odstín a intenzitu řešit dodatečnou aplikací pigmentových, či transparentních nátěrových hmot. Na přání zákazníka je možné nadefinovat a dodat speciální barevné provedení. Výběru, vhodnosti, způsobu použití barev, jejich vlivu na životní prostředí je věnována v rámci sledování vysokých jakostních standardů maximální péče, aby byly naplněny požadavky zákazníka. Při požadavku na probarvení kompozitu ve hmotě jsou používána prášková nebo tekutá barviva (pigmenty) které v celkovém pojetí plochy ještě více zvýrazní charakteristický vzhled betonu a jeho unikátnost, kde oproti tomu je při použití pigmentových nátěrových hmot tento vzhled potlačen. 3.1.1. Přírodní vzhled Materiál POLYCON je moderním progresivním přírodním materiálem, který je vyhledáván zejména pro své jedinečné vlastnosti a unikátní vzhled, který se odlišuje provedením od běžně používaných velkoplošných materiálů u kterých je předpokládána a vyžadována absolutní geometrická přesnost, rovinnost a stejnobarevnost v celé ploše a unifikovaný vzhled (sklo, plech apod.), a nachází své uplatnění všude tam, kde je žádoucí, aby byla přiznána a zachována přirozenost a struktura materiálu, jednotlivé prvky a plochy si zachovaly svou jedinečnost v duchu sounáležitosti s přírodou a ekologickým myšlením při navrhování a realizaci staveb.

11 3.1.2. Stálost barev a jejich odolnost proti ÚV zářeni Na používané práškové a tekuté barvy jsou kladeny z hlediska platných norem a interních sledování kvality funkčních povrchů vysoké požadavky a používají se pouze barvy, které jsou vhodné pro barvení materiálů obsahujících cement. Barvy musejí být světlostálé (UV) a odolné povětrnostním vlivům. Kontrola a měření barevnosti se provádí a při vyhodnocování naměřených hodnot (L, a b, delta-e) je nutné zohledňovat nepravidelnost uložení surovin, vlhkost měřeného materiálu včetně vzdušné vlhkosti, stav a stupeň znečištění měřených ploch, intenzitu a zdroj světla. Stanovení hodnot (měření) probíhá dle normovaného postupu. Při posuzování barevnosti je nutné také přihlédnout k působení vnějších vlivů a přirozeným procesům stárnutí, kde případné změny barevnosti nemohou být posuzovány jako vada materiálu neboť se jedná o přirozený proces zrání a stárnutí materiálu. Barevný odstín a pohledové povrchy ploch jednotlivých prvků se mohou lišit také v návaznosti na úhel dopadu a intenzitu světla. 3.3 Povrchy Rozmanitost povrchových úprav a barevných odstínů umožňuje navrhovat stavební prvky bez ohledu na jakákoliv omezení. Struktury povrchů pohledových ploch sklovláknobetonových výrobků z materiálu POLYCON je možné realizovat z některého ze stovek standardních designů a povrchových struktur (struktury omítky, dřeva, zdiva, kamene a skály, geometrické obrazce, orientální struktury, zlomové obrazce, žebrové a vlnité profily, protiskluzové struktury, texty, čísla, loga, piktogramy, autotypické matrice, gravírované struktury), ale je také možné definovat zcela jedinečný požadavek na provedení pohledového povrchu dle vlastních požadavků a fantazie. Pohledové plochy mají přírodní vzhled a strukturu a jako takové mohou vykazovat drobné nerovnosti, nepravidelnosti odstínu a struktur, kaverny, trajektorie napětí, výkvěty, prostup skelného vlákna do plochy a další, které jsou i s ohledem na použité čistě přírodní materiály a procesy zrání charakteristické a umocňují jedinečnost a unikátnost vzhledu jednotlivých pohledových ploch a nelze je proto posuzovat jako vadu. 3.1.3. Přizpůsobivost a přirozenost Na betonové podklady a jejich pohledové plochy působí řada vnějších činitelů. Např. vzdušná vlhkost, proměnlivá teplota apod., které mohou svým působením a díky charakteristické vlastnosti a schopnosti betonu absorbovat a uvolňovat vlhkost, vyvolat lehké změny v intenzitě a barevném odstínu. Beton je přírodním materiálem a prochází celou řadou přírodních a přirozených cyklů, které jej ovlivňují a dotvářejí jeho jedinečný v přírodě neopakovatelný vzhled. pore clusters (pits) pores (cavities) 3.2. Tolerance U vyráběných velkoplošných nebo tvarově složitějších (prostorových) prvků je kromě jiného sledována a prováděna kontrola rozměrů a vyhodnocování měření tloušťky, šířky, délky, rovinnosti a úhlů. Tolerance vycházejí z ČSN EN 12467. glass fibre glass fibre edges colouration

12 3.4. Povrchová úprava ploch Produkty z materiálu POLYCON jsou standardně v přírodním provedení a dle požadavku zákazníka a způsobu použití může být provedena povrchová úprava prostřednictvím transparentních (průhledných, hydrofobních) nebo pigmentovaných (barevných) nátěrů, které dodávají pohledové ploše výrobků charakteristický vzhled, barevnost a současně zvyšují jeho odolnost vůči působení vnějších vlivů, zejména klimatickým podmínkám. Použitím nátěrových hmot (transparentních) dochází ke zvýraznění přirozeného vzhledu, barevnosti a různorodosti jednotlivých prvků v rámci celku. Speciálním druhem povrchové úpravy materiálu je tzv. hydrofobizace, kde je vyžadována schopnost materiálu, resp. povrchových funkčních částí odpuzovat vodu, a současně se tím zajišťuje ochrana proti působení povětrnostních vlivů, prachu a okolního prostředí při zachování schopnosti difuze vlastního materiálu. Působením vnějších vlivů, klimatických podmínek a pravidelnou údržbou pohledových ploch materiálu je nutné povrchovou úpravu pravidelně obnovovat v závislosti na intenzitě čištění a čase od poslední aplikace. Aplikací povrchových úprav nelze poskytnout ochranu proti mechanickému poškození, skvrnám způsobeným stojící kapalinou a působení různých chemických sloučenin a koncentrátů. 4. Dělení materiálu 4.1. Formátování Formátování velkoplošných dílců, pokud nejsou primárně vyráběny z forem již na přesný rozměr, je prováděno na nářezových centrech určených pro opracování sklovláknobetonového materiálu POLYCON podle požadavku zákazníka. 4.2. Vrtání Vrtání (frézování) velkoplošných dílců je prováděno na obráběcích centrech určených pro opracování sklovláknobetonového materiálu POLYCON podle požadavku zákazníka. 3.4.1. Povrchy a úprava okrajů Boční plochy (hrany) dílců jsou neopracované, jejich přechody jsou většinou ostré, mohou však vykazovat drobné nepřesnosti a nerovnosti způsobené technologií výroby popř. dodatečným opracováním. Na hranách a v rozích mohou být přiznaná (prostupovat) skelná vlákna rozptýlená v materiálu.

13 6. Doplňující informace Výše uvedené informace a specifikace se vztahují na provedení pohledové funkční části produktů vyrobených z materiálu POLYCON. Specifikace provedení a speciální požadavky zákazníka jsou nedílnou součástí všech smluv doplněných o všeobecné obchodní podmínky, pokyny pro správnou manipulaci, skladování apod. Vyžaduje-li si to charakter dodávky, tak i další individuální upřesnění týkající se vlastního plnění. Předložené konstrukční, tvarové, barevné a jiné vzorky slouží svou formou pouze jako ilustrační předmět a nemohou plně nahradit a zprostředkovat celkový optický dojem všech prvků a celků, neboť skutečné provedení se může svou barvou, strukturou nebo povrchem lišit a to jak s ohledem na výše uvedené informace, tak i skutečnost že při výrobě materiálu POLYCON jsou používány přírodní materiály. U nich je nutné vždy počítat s drobnými rozdíly a tolerancemi jednotlivých šarží. Vydáním nového datového listu pozbývají dřívější technická data platnost. Doplňování jednotlivých ustanovení a případná změna obsahu vyhrazena.

14 notes / poznámky www.polycon.cz