AIP AD LKKU MAR LKKU AD. SMĚROVACÍ ZNAČKA MÍSTA A NÁZEV LETIŠTĚ LKKU AD. AERODROME LOCATION INDICATOR AND NAME LKKU - Neveřejné mezinárodní letiště Private International Aerodrome LKKU AD. LKKU AD. ZEMĚPISNÉ A ADMINISTRATIVNÍ ÚDAJE O LETIŠTI AERODROME GEOGRAPHICAL AND ADMINISTRATIVE DATA 7 Zeměpisné souřadnice vztažného bodu letiště a jeho umístění ARP coordinates and site at AD Směr a vzdálenost letiště od (města) Direction and distance from (city) Nadmořská výška/vztažná teplota Elevation/Reference temperature MAG deklinace/roční změna MAG VAR/Annual change Provozovatel letiště AD Administration Adresa Address Telefon Telephone 9 0 N 07 E RWY 0C/C viz/see LKKU AD 9, km S Uherské Hradiště 8 ft/77 m / o o E (00)/ + MIN Aircraft Industries, a.s. Na Záhonech 77 8 0 Kunovice +0 7 88 spojovatelka/switchboard +0 7 87 0 vedení AD/AD headquaters +0 7 87 0, 7 87 TWR, AFIS, ARO, AIS, Briefing +0 7 87 0 MET služebna/met service +0 7 87 0 handling +0 7 9 80 aeroklub/aeroclub Telefax +0 7 87 9 vedení AD, handling/ad headquaters,handling Email Web site AFTN Povolený druh provozu (IFR/VFR) Type of traffic permitted (IFR/VFR) handling@let.cz, twrlkku@let.cz www.let.cz LKKUZTZX, LKKUZPZX VFR/IFR výsadková činnost, provoz kluzáků, zkušební lety parachute jumping operation, gliders operation, training flights AMDT 7/
AD LKKU MAR AIP LKKU AD. LKKU AD. PROVOZNÍ DOBA OPERATIONAL HOURS 7 8 9 0 Správa letiště AD Administration Celní a pasová služba MONFRI 070000 (00000) Customs and immigration MONFRI 070000 (00000) Zdravotní a sanitární služba Health and sanitation Letištní letecká informační služba AIS Briefing Office Ohlašovna letových provozních služeb (ARO) ATS Reporting Office (ARO) Meteorologická služebna MET Briefing Office Letové provozní služby ATS Plnění Fuelling Odbavení letů Handling Bezpečnostní složky Security Odstraňování námrazy Deicing MONFRI 070000 (00000 v období platnosti letního času/during the summer time) Mimo provozní dobu viz/out of operational hours see LKKU AD.. Celní a pasové odbavení nutno vyžádat minimálně hodin předem v pracovní dny do 00 (00). Udělování víz, jsouli pro vstup do ČR nutná, se neprovádí. Customs and immigration clearance is provided 0/R MNM hours in advance in working days TIL 00 (00). Visas to C.R. are not granted. MONFRI 070000 (00000) Mimo provozní dobu viz/out of operational hours see LKKU AD. a/and LKKU AD.. MONFRI 070000 (00000) Mimo provozní dobu viz/out of operational hours see LKKU AD.. MONFRI 070000 (00000) Mimo provozní dobu viz/out of operational hours see LKKU AD.. MONFRI 070000 (00000) Mimo provozní dobu viz/out of operational hours see LKKU AD.. MONFRI 070000 (00000) Mimo provozní dobu viz/out of operational hours see LKKU AD.. MONFRI 070000 (00000) Mimo provozní dobu viz/out of operational hours see LKKU AD.. MONFRI 070000 (00000) Mimo provozní dobu viz/out of operational hours see LKKU AD.. O/R Mimo provozní dobu/out of operational hours O/R MNM HR předem v provozní době správy AD/in advance in operational hours of AD Administration. AMDT 7/
AIP AD LKKU MAR LKKU AD. LKKU AD. SLUŽBY A ZAŘÍZENÍ PRO POZEMNÍ ODBAVENÍ LETADEL HANDLING SERVICES AND FACILITIES 7 Zařízení pro odbavení nákladu Cargohandling facilities Druhy paliv a olejů Fuel/oil types Paliva/Fuels: LL00; letecký petrolej/aviation kerosene JET A. Oleje/Oils: AEROSHELL FLUID, AEROSHELL TURBINE 00, ELF 00 AD, AEROSHELL AVE. Zařízení pro plnění palivem/kapacita Letecký petrolej: autocisterna 00 L Letecký benzín: podzemní nádrže 0 000 L Plnění letadel jiných provozovatelů pouze za asistence člena posádky těchto letadel a v omezeném množství. Fuelling facilities/capacity Aviation kerosene: tank truck 00 L Aviation petrol: underground tanks; 0 000 L Aircraft refuelling of other operators available with assistance of a crew member of these aircraft only and in a limited quantity. Zařízení pro odstraňování námrazy Deicing facilities Hangárovací prostor pro cizí letadla Omezeně, na vyžádání, vždy po dohodě s majitelem. Hangar space for visiting aircraft Opravářské služby pro cizí letadla Repair facilities for visiting aircraft Limited, on request, always after a settlement with the owner. Omezeně, jen pro typy dle oprávnění. Limited, only for authorized types. LKKU AD. LKKU AD. ZAŘÍZENÍ PRO CESTUJÍCÍ PASSENGER FACILITIES 7 Hotely Hotels Restaurace Restaurants Dopravní prostředky Transportation Hotely ve městě. Hotels in the town. Ve městě, OKBAR v Aeroklubu. In the town, OKBAR in Aeroclub. Vlak železniční stanice Kunovice, Uherské Hradiště, Staré Město. Autobus veřejná doprava, autobusové nádraží Uherské Hradiště, stanice LET. Taxi na objednávku. Train railway station Kunovice, Uherské Hradiště, Staré Město. Bus public transport, bus station Uherské Hradiště, bus stop LET. Taxi to be ordered in advance. Zdravotní služba Aircraft Industries, a.s. 7 8 00 Medical facilities Zdavotnická záchranná služba Zlínského kraje / Medical rescue service of Zlin region. Banka a pošta Bank and Post Office Cestovní kancelář Tourist Office Pošta Kunovice, banka Uherské Hradiště Post office in Kunovice, bank in Uherské Hradiště. Uherské Hradiště AMDT 7/
AD LKKU 0 JAN AIP LKKU AD. LKKU AD. ZÁCHRANNÉ A PROTIPOŽÁRNÍ SLUŽBY RESCUE AND FIRE FIGHTING SERVICES Kategorie letiště pro účely záchranné a protipožární služby AD category for fire fighting Vyprošťovací zařízení Rescue equipment Možnosti odstranění nezpůsobilých letadel Capabililty for removal of disabled aircraft CAT CAT CAT O/R MNM HR předem v provozní době správy AD/in advance in operational hours of AD Administration O/R MNM 8 HR předem v provozní době správy AD/in advance in operational hours of AD Administration Vyprošťovací zařízení HOLMATRO, rozbrušovací pila na kov, páčidla. Rescue hydraulic set HOLMATRO, metal cutting saw, crowbars. Služba v uvedené kategorii je zajišťována po dobu poskytování letových provozních služeb. Service is provided in this category in time when ATS are provided. LKKU AD.7 LKKU AD.7 SEZÓNNÍ POUŽITELNOST ČIŠTĚNÍ SEASONAL AVAILIBILITY CLEARING Druhy úklidových prostředků Types of clearing equipment Pořadí očišt'ování Clearance priorities sněhové pluhy, zametač. snowploughs, sweeper. a) RWY 0C/C, b) TWY A, c) APNNORTH, d) TWY B, e) APNSOUTH f) odstavná plocha/parking area. AMDT 7/ AIR NAVIGATION SERVICES OF THE C.R.
AIP AD LKKU MAR LKKU AD.8 LKKU AD.8 ÚDAJE O ODBAVOVACÍCH PLOCHÁCH, POJEZDOVCH DRAHÁCH A UMÍSTĚNÍ KONTROLNÍCH BODŮ APRONS, TAXIWAYS AND CHECK LOCATIONS/POSITIONS DATA Povrch a únosnost odbavovacích ploch APN NORTH: Povrch/Surface:: živice/bitumen Únosnost/Strength: PCN /R/B/X/T APN SOUTH: Povrch/Surface: beton/concrete Únosnost/Strength: PCN /R/B/X/T Šířka, povrch a únosnost pojezdových drah TWY A TWY B Šířka/Width: 0, m m Povrch/Surface: beton/concrete živice/bitumen Únosnost/Strength: PCN /R/B/X/T PCN 0/F/B/X/T Umístění a nadmořská výška kontrolních bodů pro nastavení výškoměru ACL and elevation Umístění kontrolních bodů VOR/INS VOR/INS checkpoints APN NORTH ELEV 7 ft/7 m LKKU AD.9 LKKU AD.9 SYSTÉM VEDENÍ A ŘÍZENÍ POHYBU NA PLOŠE A ZNAČENÍ SURFACE MOVEMENT GUIDANCE AND CONTROL SYSTEM AND MARKINGS Použité značení stání letadel, pojezdové vodící značky a visuální naváděcí/parkovací systém pro jednotlivá stání letadel Use of aircraft stand ID signs, TWY guide lines and visual docking/parking guidance system of aircraft stands RWY a TWY značky a světelné označení RWY and TWY markings and LGT Stop příčky Stop bars Denní značení RWY a TWY je v souladu s předpisem L. Stání letadel je na APNNORTH, A,,, A, G včetně naváděcího systému pro jednotlivá stání. Denní značení a noční značení vyčkávacího místa na TWY A, TWY B pouze denní značení. Stání pro vrtulníky je na APN NORTH mezi stáními a A. Je vyznačené písmenem H (bílá barva). Day marking RWY and TWY is in accordance with Annex. Aircraft stands are on APN NORTH, A,,, A, G including guidance system for single stands. Day and night marking of holding position on TWY A, TWY B only day marking. A stand for helicopters is located on APN NORTH between stands and A. The stand is marked by letter H (white colour). AMDT 7/
AD LKKU 0 JAN AIP LKKU AD.0 LKKU AD.0 LETIŠTNÍ PŘEKÁŽKY AERODROME OBSTACLES RWY/Prostor ve kterém se překážka nachází RWY/Area affected V prostorech přiblížení/vzletu In approach/tkof areas V prostoru přiblížení okruhem a na letišti In circling area and at AD Druh překážky Nadmořská výška Značení denní/noční Obstacle type Elevation Markings/LGT Zeměpisné souřadnice Coordinates Druh překážky Nadmořská výška Značení denní/noční Obstacle type Elevation Markings/LGT Zeměpisné souřadnice Coordinates a b c a b C, L, R TKOF/APCH antény vysílače Topolná/ antennas of Topolná broadcast station 80 ft/ m 9 07 8,97 N 07 0, E komín cihelny Kunovice/ chimney of Kunovice brickfield 89 ft/7 m 9 0 9,0 N 07 8 0,9 E LKKU AD. LKKU AD. POSKYTOVANÉ METEOROLOGICKÉ INFORMACE METEOROLOGICAL INFORMATION PROVIDED 7 8 Příslušná meteorologická služebna Associated MET Office Provozní doba MET služebna poskytující informace mimo provozní dobu Hours of service MET Office outside hours Služebna odpovědná za přípravu předpovědí TAF Období platnosti, interval vydávání Office responsible for TAF preparation Periods of validity, interval of issuance Druhy přistávacích předpovědí Interval vydávání Type of landing forecast Interval of issuance LKKU Způsob poskytování briefingu/konzultace P, TEL (viz GEN..) Briefing/consultation provided P, TEL (see GEN..) Letová dokumentace Používaný jazyk(y) Flight documentation Language(s) used Mapy a další informace k dispozici pro briefing nebo konzultaci Charts and other information available for briefing or consultation Pomocné vybavení k dispozici pro poskytování informací Supplementary equipment available for providing information MONFRI 070000 (00000) PRAHA/Ruzyně, BRNO/Tuřany, OSTRAVA/Mošnov PL, METAR/SPECI, TAF, SIGMET (viz GEN..) Anglický, český PL, METAR/SPECI, TAF, SIGMET (see GEN..) English, Czech S, U 8, U 70, U 0, U 0, O/R P 8, P 70, P 0, P 0, P 0, P, P 0 SWH, SWM, SWL AMDT 7/ AIR NAVIGATION SERVICES OF THE C.R.
AIP AD LKKU7 MAR LKKU AD. LKKU AD. POSKYTOVANÉ METEOROLOGICKÉ INFORMACE METEOROLOGICAL INFORMATION PROVIDED 9 0 Stanoviště ATS kterým jsou informace poskytovány ATS units provided with information Doplňující informace (omezení služby atd.) Additional information (limitation of service, etc.) AFIS,TWR +0 7 87 0 LKKU AD. LKKU AD. FYZIKÁLNÍ VLASTNOSTI VZLETOVÝCH A PŘISTÁVACÍCH DRAH RUNWAY PHYSICAL CHARACTERISTICS Označení Designations RWY NR Zeměpisný a magnetický směr TRUE & MAG BRG Rozměry RWY Dimensions of RWY Únosnost (PCN) a povrch RWY a SWY Strength (PCN) and surface of RWY and SWY Zeměpisné souřadnice THR Výška elipsoidu THR coordinates Geoid undulation THR ELEV a nejvyšší ELEV TDZ RWY pro přesné přiblížení THR elevation and highest elevation of TDZ of precision APP RWY 0C C 0 o GEO 0 o MAG 0 o GEO 0 o MAG 000x0 PCN /R/B/X/T beton/concrete 9 0, N 07 0, E,7 ft /, m 9 0, N 07,7 E,7 ft /, m 7,8 ft / 7, m 80,7 ft / 77,0 m 0R L 0 o GEO 0 o MAG 0 o GEO 0 o MAG 90x0 000 KG (0,70 MPa) tráva/grass 9, ft / 7, m 7, ft / 7, m 0L R 0 o GEO 0 o MAG 0 o GEO 0 o MAG 80x80 000 KG (0,70 MPa) tráva/grass 70, ft / 7,8 m 7,8 ft / 7, m Sklon RWYSWY Slope of RWYSWY Rozměry SWY SWY dimensions Rozměry CWY CWY dimensions Rozměry vzletového a přistávacího pásu Strip dimensions Prostor bez překážek OFZ 7 8 9 0 00x00 00x00 00x00 0x0 000x0 00x0 0x 000x 00x REZERVOVÁNO RESERVED RWY by měly být správně označeny 0L, C, R /0L, C, R, z důvodu možnosti záměny jsou 0L,C,R/L,C,R. The correct designation of RWYs should be 0L, C, R/0L, C, R but due to a possible confusion they are designated 0L, C, R/ L, C, R. AMDT 8/
AD LKKU8 DEC 0 AIP LKKU AD. LKKU AD. VYHLÁŠENÉ DÉLKY DECLARED DISTANCES Označení RWY RWY Designator TORA TODA ASDA LDA 0C 000 00 000 000 C 000 00 000 000 0R 90 800 90 90 L 90 890 90 90 0L 80 800 80 80 R 80 80 80 80 LKKU AD. LKKU AD. PŘIBLIŽOVACÍ A DRÁHOVÝ SVĚTELNÝ SYSTÉM APPROACH AND RUNWAY LIGHTING Označení RWY RWY Designator APCH LGT typ/type LEN INTST THR LGT barva/ colour WBAR VASIS (MEHT) PAPI TDZ LGT LEN RCLL LEN, rozestupy/ spacing, barva/colour, INTST REDL LEN rozestupy/ spacing, barva/colour INTST RENL barva/colour WBAR SWY LGT LEN barva/ colour 7 8 9 0 0C LIM, R zelená/green 8,7 m APAPI vlevo/left m za/behind THR RWY 0C,, o 70 m bílá/ white 000 m/ 0 m LIM, R bílá/white LAST 00 m žlutá/yellow C SALS bílá/white 0 m LIM LIM, R zelená/green 8,7 m APAPI vlevo/left 78 m za/behind THR RWY C,, o 00 m bílá/ white 000 m/ 0 m LIM, R bílá/white LAST 00 m žlutá/yellow Při přiblížení na RWY se může vyskytnout klamavé světlo od osvětlení stadionu v poloze, NM od ARP LKKU 0, NM vlevo od osy APP, to je o od osy přiblížení/ When approaching to RWY confusing light caused by stadium lighting in the location, NM from ARP LKKU 0, NM to the left from APP axis, that is o from APP axis, can occur. LKKU AD. LKKU AD. OSTATNÍ OSVĚTLENÍ, NÁHRADNÍ ZDROJ ELEKTRICKÉ ENERGIE OTHER LIGHTING, SECONDARY POWER SUPPLY Umístění a charakteristika ABN/IBN Provozní doba ABN/IBN location, characteristics Hours of operation Umístění a osvětlení LDI Umístění a osvětlení anemometru LDI location and LGT Anemometer location and LGT WDI je umístěn 80 m vpravo od osy C, 00 m za THR C, osvětlen bíle. Anemometr je umístěn 0 m vpravo od osy C, 0 m za THR C, ve výšce m osvětlen červeně. WDI is located 80 m right from RWY C axis, 00 m behind THR C, lighted white. Anemometer is located 0 m right from RWY C axis, 0 m behind THR C, lighted red at a height of m. AMDT 0/0 AIR NAVIGATION SERVICES OF THE C.R.
AIP AD LKKU9 MAR LKKU AD. LKKU AD. OSTATNÍ OSVĚTLENÍ, NÁHRADNÍ ZDROJ ELEKTRICKÉ ENERGIE OTHER LIGHTING, SECONDARY POWER SUPPLY Pojezdové postranní a pojezdové osové řady Postranní pojezdové řady TWY A, modré, umístění 8, m od osy TWY, rozstup 0 m. TWY edge and centre line lighting Taxiway edge lights TWY A, blue, located 8, m from TWY axis, interval 0 m. Náhradní zdroj elektrické energie/ doba potřebná na přepnutí Secondary power supply/switchover time Slouží pro: přibližovací světelnou soustavu RWY C/0C, dráhovou světelnou soustavu RWY C/0C, pojezdovou světelnou soustavu, radionavigační zařízení NDB KNE a MKR ve stejné poloze, stanoviště TWR, doba přepnutí do sec. Available for: approach lighting system RWY C/ 0C, runway lighting system RWY C/0C, taxiway lighting system, radionavigation facilities NDB KNE and MKR at the same location, TWR units, switchover time sec. LKKU AD. LKKU AD. PŘISTÁVACÍ PLOCHY PRO VRTULNÍKY HELICOPTER LANDING AREA 7 Zeměpisné souřadnice TLOF nebo THR FATO Coordinates TLOF or THR of FATO Nadmořská výška TLOF a/nebo FATO (M/FT) TLOF and/or FATO elevation (M/FT) Rozměry TLOF a FATO, povrch, únosnost, značení TLOF and FATO area dimensions, surface, strength, marking Zeměpisný a magnetický směr FATO True and MAG BRG of FATO Použitelné vyhlášené délky Declared distance available Světelný systém pro APP a FATO APP and FATO lighting Stání vrtulníků je v prostoru stání číslo. Stand of helicopters is in the area of stand number. AMDT 7/
AD LKKU0 MAR AIP LKKU AD.7 LKKU AD.7 VZDUŠNÝ PROSTOR LETOVÝCH PROVOZNÍCH SLUŽEB ATS AIRSPACE Označení a vodorovné hranice Designation and lateral limits Vertikální hranice Vertical limits Klasifikace vzdušného prostoru Airspace classification Volací znak stanoviště ATS Jazyk(y) ATS unit call sign Language(s) Převodní výška Transition altitude CTR 8 0,00 N 07,00 E kruhový oblouk NM/ km kolem ARP AD LKKU do/circular arc NM/ km around ARP AD LKKU to 9 0,7 N 07 8,8 E 9, N 07 0 0,99 E 9 0,7 N 07,8 E 9 09 7,00 N 07 7,00 E 9 07,00 N 07 0,00 E kruhový oblouk NM/ km kolem ARP AD LKKU do/circular arc NM/ km around ARP AD LKKU to 8 8 08,00 N 07 9,00 E 8 07,00 N 07 7 9,00 E 8,00 N 07,00 E 8 0,00 N 07,00 E GND do/to 000 ft/0 m AMSL D VĚŽ/ TOWER CZ/EN 000 ft AMSL Mimo provozní dobu TWR se mění klasifikace vzdušného prostoru na třídu G a E. Outside operational hours of TWR the airspace classification is changed to class G and E. LKKU AD.8 LKKU AD.8 SPOJOVACÍ ZAŘÍZENÍ LETOVÝCH PROVOZNÍCH SLUŽEB ATS COMMUNICATION FACILITIES Označení služby Service designation Volací značka Call sign Kmitočet Frequency Provozní doba Hours of operation TWR VĚŽ/TOWER 0,00 MHz AFIS INFO 0,00 MHz MONFRI 070000 (00000) Mimo provozní dobu viz/out of operational hours see LKKU AD.. Prodloužení provozní doby TWR publikováno NOTAMem. Operational hours extension published by NOTAM.,00 MHz Tísňový kmitočet/emergency FREQ. O/R MIN HR předem v provozní době AD/ MIN HR in advance in operational hours of AD AMDT 7/
AIP AD LKKU 8 OCT LKKU AD.9 LKKU AD.9 RADIONAVIGAČNÍ A PŘISTÁVACÍ ZAŘÍZENÍ RADIO NAVIGATION AND LANDING AIDS Druh zařízení, CAT ILS (VOR/ILS VAR) Type of aid, CAT of ILS (VOR/ILS VAR) ID Kmitočet Frequency Provozní doba Hours of operation Zeměpisné souřadnice místa vysílací antény Site of transmitting antenna coordinates Nadmořská výška vysílací antény DME Elevation of DME transmitting antenna 7 NDB KUN khz NDB KNE khz OM čárky/dashes 7 MHz MKR tečky/dots 7 MHz MKR tečka, čárka/ dot, dash 7 MHz H 9 0 0, N 07 0 0,0 E 9 0 7, N 07 7 07,7 E 9 0 0,8 N 07 0 0,8 E 9 0 7,7 N 07 7 07,9 E 9 0,78 N 07 7, E 0 o MAG/9, km k /to THR RWY C. 0 o MAG/,0 km k /tothr RWY C. 0 o MAG/9, km k /to THR RWY C. Modulační kmitočet/ Modulation frequency 00 Hz. 0 o MAG/,0 km k /tothr RWY C. Modulační kmitočet/ Modulation frequency 000 Hz. 0 o MAG/,8 km k /tothr RWY C. Modulace/Modulation 00 Hz. AIR NAVIGATION SERVICES OF THE C.R. AMDT 7/
Záměrně nepoužito Intentionally Left Blank