v tom občané ČR Czech citizens cizinci Foreigners



Podobné dokumenty
v tom Celkem Total občané ČR Czech citizens cizinci Foreigners Endangering health due to defective food and other goods Ohrožování zdraví závadnými

Source: Ministry of Justice of the CR (statistical reports of courts of law) Criminal Code section and its title. cizinci Foreigners

v tom Celkem Total občané ČR Czech citizens cizinci Foreigners

Číselník systému MU II pro výběr druhu trestné činnosti

Název vzdělávacího materiálu

občané ČR Czech citizens cizinci Foreigners

CZ.1.07/1.5.00/ Digitální učební materiály III/ 2- Inovace a zkvalitnění výuky prostřednictvím ICT

v tom Celkem Total občané ČR Czech citizens cizinci Foreigners

v tom Celkem Total občané ČR Czech citizens cizinci Foreigners

Celkem Total. občané ČR Czech citizens

I. ZÁKLADNÍ POJMY TYPY TRESTNÝCH ČINŮ

KAPITOLY Z POLITOLOGIE A PRÁVA TRESTNÍ PRÁVO HMOTNÉ

P ř e d k l á d a c í z p r á v a p r o P a r l a m e n t

P ř e d k l á d a c í z p r á v a p r o P a r l a m e n t

Seznam použitých zkratek Předmluva k 7. vydání DÍL PRVNÍ Obecná část... 29

Řízení rizika trestní odpovědnosti firmy za činnost zaměstnanců

TRESTNÉ ČINY, U NICHŽ ZÁKON UMOŽŇUJE PROVEDENÍ ODPOSLECHU A ZÁZNAMU TELEKOMUNIKAČNÍHO PROVOZU PODLE 88 TRESTNÍHO ŘÁDU

Úplné znění. Trestní zákoník HLAVA IX TRESTNÉ ČINY PROTI ČESKÉ REPUBLICE, CIZÍMU STÁTU A MEZINÁRODNÍ ORGANIZACI

OBSAH. Kap. IV. Působnost trestních zákonů Působnost časová Působnost místní Působnost osobní

Úplné znění příslušných částí trestního zákoníku s vyznačením navrhovaných změn. 168 Obchodování s lidmi

Parlament se usnesl na tomto zákoně České republiky:

10. funkční období. Návrh zákona, kterým se mění zákon č. 40/2009 Sb., trestní zákoník, ve znění pozdějších předpisů, a další související zákony

Trestní odpovědnost právnických osob

Objasněné skutky (bez dodatečně objasněných) s rozlišením TSK a druhu zbraně, Česká republika rok 2016

Právo a podnikání 1/2012

PARLAMENT ČESKÉ REPUBLIKY POSLANECKÁ SNĚMOVNA. VII. volební období 105/0

N á v r h. Rozhodnutí prezidenta republiky. a m n e s t i i

Trestní právo Generováno

Úplné znění příslušných částí trestního zákoníku s vyznačením navrhovaných změn. Promlčecí doba

Tabulková a grafická část (tabulky, grafy, mapky)

S t a n o v í m : 1. V čl. 2 odst. 4 se slovo hodnost nahrazuje slovy hodnostní označení.

Předmět Kriminalistika I 1/14. Ing. Jaroslav Kothánek, Ph.D.

Krajské ředitelství policie Ústeckého kraje. Kriminalita v roce 2012

Celková kriminalita v České republice - vývoj

CZ.1.07/1.5.00/ Zkvalitnění výuky prostřednictvím ICT. Právo veřejné Trestní právo VY_32_INOVACE_10_13.

Je souhrn právních norem o trestání fyzických osob za jejich trestné činy.

20. maturitní otázka (B)

Základní statistické údaje o trestné činnosti v roce 2012

Zákon o trestní odpovědnosti právnických osob a řízení proti nim leden 2012

Zákon o trestní odpovědnosti právnických osob

Convicted persons by Criminal Code section in 2013 (Act No. 40/2009 Sb.) Pramen: Ministerstvo spravedlnosti ČR podle statistických listů soudů

Univerzita Pardubice Fakulta ekonomicko-správní. Hospodářské trestné činy a jejich dopady na společnost. Zuzana Michlová

Název vzdělávacího materiálu

P6_TA(2006)0373 Zohlednění odsuzujícího rozhodnutí mezi členskými státy Evropské unie při novém trestním řízení *

Analýza a mezinárodní srovnání právní úpravy problematiky odpovědnosti právnických osob za jednání, k jehož postihu zavazují mezinárodní smlouvy

EVROPSKÝ ZATÝKACÍ ROZKAZ 1

Název školy: Střední odborná škola stavební Karlovy Vary Sabinovo náměstí 16, Karlovy Vary

vhodným způsobem a srozumitelně

PARLAMENT ČESKÉ REPUBLIKY POSLANECKÁ SNĚMOVNA. VII. volební období 670/0

418/2011 Sb. ZÁKON. ze dne 27. října o trestní odpovědnosti právnických osob a řízení proti nim ČÁST PRVNÍ OBECNÁ USTANOVENÍ

Digitální učební materiál

Právní klasifikace online kriminality a prevence. Doc. JUDr. Tomáš Gřivna, Ph.D. Mgr. et Mgr. Kateřina Lukášová

KRYCÍ LIST NABÍDKY. Název veřejné zakázky: Zadavatel: Název: Česká republika Ministerstvo životního prostředí

418/2011 Sb. ZÁKON ČÁST PRVNÍ OBECNÁ USTANOVENÍ

ZÁKON. ze dne 2016 o ochraně oznamovatelů trestných činů před neoprávněným postihem ze strany zaměstnavatele a o změně dalších souvisejících zákonů


Projekt č. CZ.1.07/3.2.09/ PROHLOUBENÍ NABÍDKY DALŠÍHO VZDĚLÁVÁNÍ NA VŠPJ A SVOŠS V JIHLAVĚ

Metodický list pro kombinovaného studia předmětu TRESTNĚPRÁVNÍ ASPEKTY VÝKONU VEŘEJNÉ SPRÁVY. I. soustředění

BEZPEČNOSTNÍ ANALÝZA AKTUALIZACE DAT ZA ROK 2012

4/2009 POKYN OBECNÉ POVAHY nejvyšší státní zástupkyně ze dne 27. července 2009, Vzorový organizační řád

OBVODNÍ ŘEDITELSTVÍ POLICIE PRAHA III. Kancelář ředitele. Č.j.: KRPA /ČJ KR Praha 28. února 2019 I N F O R M A C E

Výzvy legislativy týkající se IT ve VS

8. funkční období. Návrh zákona o trestní odpovědnosti právnických osob a řízení proti nim

VZORY KE ZPRACOVÁNÍ DOKLADŮ O KVALIFIKACI A NABÍDKY

Základy teorie finančního práva. Charakteristika finančního práva

Aktuální problematika informovaného souhlasu, vedení zdravotnické dokumentace a nový trestní zákonník, právní povinnosti a právní odpovědnost

Trestní právo Metodický list

ZÁKON ze dne.2010, o trestní odpovědnosti právnických osob a řízení proti nim. ČÁST PRVNÍ Obecná ustanovení

Předmět: Občanská nauka Ročník: 2. Téma: Člověk a právo. Vypracoval: JUDr. Čančík František Materiál: VY_32_INOVACE_45 Datum: 9.1.

ZPRÁVA O BEZPEČNOTNÍ SITUACI

ZÁKON ze dne.2011, o trestní odpovědnosti právnických osob a řízení proti nim. ČÁST PRVNÍ Obecná ustanovení

ÁST DRUHÁ Zvláštní ást HLAVA PRVNÍ Trestné iny proti republice, cizímu státu nebo mezinárodní organizaci ODDÍL PRVNÍ Trestné iny proti základ

POLICIE ČESKÉ REPUBLIKY Krajské ředitelství policie hl.m.prahy KRIMINALITA Pomáhat a chránit

VZORY ČESTNÝCH PROHLÁŠENÍ

JUSTICE, CRIME Rozhodnutí soudů v řízení o nezletilých dětech Decisions of courts in proceedings on minor children

JUSTICE, CRIME Rozhodnutí soudů v řízení o nezletilých dětech Decisions of courts in proceedings on minor children

140 odst.1 Vražda 145 Těžké ublížení na zdraví. 141 Zabití 146 Ublížení na zdraví

P o l i c i e Č e s k é r e p u b l i k y O k r e s n í ř e d i t e l s t v í P a r t y z á n s k á 9, B r u n t á l B R U N T Á L

SBÍRKA ZÁKONŮ. Ročník 2011 ČESKÁ REPUBLIKA. Částka 146 Rozeslána dne 22. prosince 2011 Cena Kč 75, O B S A H :

JUSTICE, CRIME Rozhodnutí soudů v řízení o nezletilých dětech Decisions of courts in proceedings on minor children

Komparace britské a české protikorupční úpravy

Co představuje pojem korupce?

Otázka: Trestní právo hmotné. Předmět: Základy společenských věd. Přidal(a): Denisa TRESTY

418/2011 Sb. ZÁKON ČÁST PRVNÍ OBECNÁ USTANOVENÍ

VLÁDA ČESKÉ REPUBLIKY. Příloha k usnesení vlády ze dne 29. srpna 2012 č. 643

Návrh zákona o trestní odpovědnosti právnických osob a řízení proti nim

KYBERNETICKÁ KRIMINALITA OCHRANA DAT A INFORMACÍ V ČESKÉM PRÁVNÍM ŘÁDU

Současné formy kybernetické kriminality a možnosti jejich postihu

Převodová tabulka mezi trestním zákonem a trestním zákoníkem

ZÁKLADY SPOLEČENSKÝCH VĚD

Krycí list nabídky. na akci: Výměna zdroje v objektu Mateřské školy v obci Pačejov

Koncepce prevence kriminality a sociálně patologických jevů Plzeňského kraje na léta

Příloha II. Česko-anglický slovník rizik

Zadávací dokumentace k nadlimitní veřejné zakázce DÍL 2. POŽADAVKY NA KVALIFIKACI DODAVATELŮ

PŘÍLOHY. nařízení Evropského parlamentu a Rady. o vzájemném uznávání příkazů k zajištění a konfiskaci. {SWD(2016) 468 final} {SWD(2016) 469 final}

Aktuální analýza kriminality na území Moravskoslezského kraje a prevence kriminality jako nedílná součást policejní práce

Sbírka soudních rozhodnutí a stanovisek Nejvyššího soudu 1/2019

Sbírka soudních rozhodnutí a stanovisek Nejvyššího soudu 1/2019

Cíl rozvíjet právní vědomí seznámit se s tresty v našem právu cvičit schopnost aktivně a s porozuměním číst právnický text rozvíjet morální hodnoty

Kriminalita dětí a mládeže

Transkript:

140 Vražda 121 111 10 Murder 141 Zabití 5 4 1 Homicide 142 Vražda novorozeného dítěte matkou 1 1 - Murder of a new-born infant by its mother 143 Usmrcení z nedbalosti 223 206 17 Negligent manslaughter 144 Účast na sebevraždě 1 1 - Assisting in suicide 145 Těžké ublížení na zdraví 407 365 42 Grievous bodily harm 146 Ublížení na zdraví 2 483 2 349 134 Damage to the health Ublížení na zdraví z omluvitelné pohnutky 27 24 3 Damage to the health of excusable motives 146a Těžké ublížení na zdraví 147 z nedbalosti 662 619 43 Grievous bodily harm through 148 Ublížení na zdraví z nedbalosti 469 441 28 Negligent damage to the health 150 Neposkytnutí pomoci 16 15 1 Failure to provide assistance Neposkytnutí pomoci řidičem Failure to provide assistance 151 dopravního prostředku 58 56 2 of a transport vehicle driver 152 Šíření nakažlivé lidské nemoci 6 5 1 Spreading an infectious human disease 153 156 Šíření nakažlivé lidské nemoci z nedbalosti 3 2 1 Ohrožování zdraví závadnými potravinami a jinými předměty 18 16 2 Negligent spreading an infectious human disease Endangering health due to defective food and other goods Ohrožování zdraví závadnými 157 potravinami a jinými předměty z nedbalosti 13 10 3 Endangering health due to defective food and other goods through 158 Rvačka 62 59 3 Brawl 168 Obchodování s lidmi 6 6 - Human trafficking 170 Zbavení osobní svobody 7 6 1 Deprivation of personal freedom 171 Omezování osobní svobody 114 102 12 Restriction of personal freedom 172 Zavlečení 3 2 1 Abduction 173 Loupež 1 055 950 105 Robbery 174 Braní rukojmí 1 1 - Taking hostages 175 Vydírání 778 715 63 Extortion 177 Útisk 20 20 - Oppression 178 Porušování domovní svobody 3 682 3 516 166 Illegal entry into dwelling 180 Neoprávněné nakládání s osobními údaji 7 7 - Unauthorised disposal of personal data 181 Poškození cizích práv 229 213 16 Infringement of rights of another 182 Porušení tajemství dopravovaných zpráv 26 25 1 Breach of mailing secrets Porušení tajemství listin a jiných 183 dokumentů uchovávaných v soukromí 6 5 1 Breach of secrets of privately kept documents 184 Pomluva 23 23 - Defamation 185 Znásilnění 160 141 19 Rape 186 Sexuální nátlak 17 16 1 Sexual coercion 187 Pohlavní zneužití 309 294 15 Sexual abuse 188 Soulož mezi příbuznými 9 9 - Incest 189 Kuplířství 40 38 2 Procuring and soliciting prostitution 190 Prostituce ohrožující mravní vývoj dětí 20 20 - Výroba a jiné nakládání s dětskou pornografií 91 90 1 Prostitution endangering the moral development of children Production and other handling of child 192 pornography 193 Zneužití dítěte k výrobě pornografie 22 21 1 Abuse of a child to produce pornography Opuštění dítěte nebo svěřené Abandonment of a child or a person 195 osoby 10 9 1 entrusted 196 Zanedbání povinné výživy 9 722 9 437 285 Failure to pay child support or alimony

198 Týrání svěřené osoby 85 79 6 Battering a person entrusted to one s care 199 Týrání osoby žijící ve společném obydlí 279 261 18 Cruelty to a person living in a common dwelling 200 Únos dítěte a osoby stižené duševní poruchou 4 2 2 Abduction of a child and a person suffering a mental illness 201 Ohrožování mravní výchovy mládeže 763 724 39 Corrupting the morals of youth 202 Svádění k pohlavnímu styku 36 36 - Sexual solicitation of a child 204 Podání alkoholu dítěti 41 36 5 Serving alcoholic drinks to minors 205 Krádež 17 469 16 538 931 Larceny 206 Zpronevěra 1 805 1 720 85 Embezzlement 207 Neoprávněné užívání cizí věci 543 508 35 Unlawful enjoyment of a thing of another 208 Neoprávněný zásah do práva k domu, bytu nebo k nebytovému prostoru 197 189 8 Unlawful interference with a title to a house, flat or non-residential premises 209 Podvod 3 351 3 215 136 Fraud 210 Pojistný podvod 161 156 5 Insurance fraud 211 Úvěrový podvod 2 489 2 441 48 Credit fraud 212 Dotační podvod 15 14 1 Subsidy fraud 213 Provozování nepoctivých her a sázek 2 1 1 Operation of fraudulent games and wagers 214 Podílnictví 475 446 29 Accessoryship 215 Podílnictví z nedbalosti 28 25 3 Accessoryship through 216 Legalizace výnosů z trestné činnosti 47 40 7 Laundering of proceeds of crime 217 Legalizace výnosů z trestné činnosti z nedbalosti 26 18 8 Laundering of proceeds of crime through 218 Lichva 10 10 - Usury 219 Zatajení věci 285 274 11 Concealment of a thing 220 Porušení povinnosti při správě cizího majetku 22 22 - Breach of duty of trust 221 Porušení povinnosti při správě cizího majetku z nedbalosti 5 4 1 Breach of duty of trust through 222 Poškození věřitele 62 59 3 Damage to the creditor 223 Zvýhodnění věřitele 18 18 - Preferring a creditor 224 Způsobení úpadku 8 8 - Causing a bankruptcy 225 Porušení povinnosti v isolvenčním řízení 34 30 4 Breach of duty in bankruptcy proceedings 227 Porušení povinnosti učinit pravdivé prohlášení o majetku 9 9 - Breach of duty to make truthful statement of property 228 Poškození cizí věci 3 138 2 948 190 Damage to someone else s property 229 Zneužívání vlastnictví 1 1 - Misuse of property 230 Neoprávněný přístup k počítačovému systému a nosiči informací 42 42 - Unauthorized access to computer systems and information media Opatření a přechovávání 231 přístupového zařízení a hesla k počítačovému systému a jiných takových dat 3 3 - Procurement and possession of an access device and a computer system password and suchlike data 233 Padělání a pozměňování peněz 79 74 5 Counterfeiting and altering of money 234 Neoprávněné opatření, padělání a pozměnění platebního prostředku 2 022 1 865 157 Unlawful procurement, counterfeiting, and alteration of a payment instrument 235 Udávání padělaných a pozměněných peněz 5 5 - Uttering counterfeited and altered money 236 Výroba a držení padělatelského náčiní 2 1 1 Manufacture and possession of forgery equipment

240 241 Zkrácení daně, poplatků a podobné povinné platby 267 236 31 Neodvedení daně, pojistného na sociální zabezpečení a podobné povinné platby 137 133 4 Curtailment of taxes, fees, and similar mandatory dues Failure to pay taxes and statutory social insurance and other obligatory payments Porušení předpisů o nálepkách a jiných předmětech k označení zboží 100 59 41 Breach of rules on labels and other objects designating goods 244 Manipulace s kurzem investičních 250 nástrojů 3 3 - Handling rate of investment instruments 251 Neoprávněné podnikání 41 40 1 Unlawful business activity 252 254 255 256 257 Neoprávněné provozování loterie a podobné sázkové hry 1 1 - Zkreslování údajů o stavu hospodaření a jmění 137 133 4 Zneužití informace a postavení v obchodním styku 5 5 - Sjednání výhody při zadání veřejné zakázky, při veřejné soutěži a veřejné dražbě 7 7 - Pletichy při zadání veřejné zakázky a při veřejné soutěži 3 3-258 Pletichy při veřejné dražbě 2 2 - Poškozování finančních zájmů 260 Evropských společenství 4 3 1 261 268 269 Porušování předpisů o oběhu zboží ve styku s cizinou 1-1 Porušování práv k ochranné známce a jiným označením 138 49 89 Unlicensed operation of a lottery or a similar game of chance Misrepresentation of data relating to economic results and assets Misuse of information and position in business relations Arranging an advantage in commission of a public contract, tender, and public auction Scheming to defraud in commission of a public contract and tender Fraudulent manipulation of a public auction Damaging the financial interests of the European Communities Violation of statutory regulations on the circulation of goods in relations with foreign countries Infringement of rights to trademarks and other indications Porušení chráněných průmyslových práv 3-3 Violation of protected industrial rights Porušování autorského práva, práv 270 souvisejících s právem autorským a práv k databázi 62 50 12 Infringement of copyright, related rights, and rights to a database 272 Obecné ohrožení 17 17 - Endangering the safety of the public 273 Obecné ohrožení z nedbalosti 58 54 4 Endangering the safety of the public through 274 Ohrožení pod vlivem návykové látky 11 651 10 719 932 Menace due to intoxication 276 277 Poškození a ohrožení provozu obecně prospěšného zařízení 170 163 7 Poškození a ohrožení provozu obecně prospěšného zařízení z nedbalosti 50 44 6 279 Nedovolené ozbrojování 180 168 12 283 284 285 Nedovolená výroba a jiné nakládání s omamnými a psychotropními látkami a s jedy 1 944 1 679 265 Přechovávání omamné a psychotropní látky a jedu 453 398 55 Nedovolené pěstování rostlin obsahujících omamnou nebo psychotropní látku 122 120 2 Damage and threat to operation of a generally beneficial facility Damage and threat to operation of a generally beneficial facility of Prohibited acquisition and possession of firearms Illicit manufacture and other handling with narcotic drugs, psychotropic substances, and poisons Possession of narcotic drugs, psychotropic substances, and poisons Illicit cultivation of plants containing narcotic or psychotropic substance 286 Výroba a držení předmětu k nedovolené výrobě omamné a psychotropní látky a jedu 92 85 7 Production and possession of an object for illicit manufacture of narcotic and psychotropic substances and poisons 287 Šíření toxikomanie 28 26 2 Spreading of drug addiction

Výroba a jiné nakládání s látkami Production and other handling 288 s hormonálním účinkem 9 6 3 of substances with hormonal action 295 Poškození lesa 2 2 - Damage to a forest Neoprávněné nakládání s 299 chráněnými volně žijícími živočichy a planě rostoucími rostlinami 16 13 3 Illegal handling of protected wild animals and plants 302 Týrání zvířat 30 29 1 Cruelty to animals 303 Zanedbání péče o zvíře z nedbalosti 3 3 - Failure to care for an animal through 304 Pytláctví 16 15 1 Poaching 311 Teroristický útok 1 1 - Terrorist attack 323 Násilí proti orgánu veřejné moci 1 1 - Violence against a public authority 324 Vyhrožování s cílem působit na orgán veřejné moci 11 11 - Threatening in order to influence a public authority body 325 Násilí proti veřejné osobě 543 493 50 Violence against a public entity Vyhrožování s cílem působit na veřejnou osobu 116 109 7 Threatening in order to influence a public entity 326 Wrongful appropriation of power of 328 Přisvojení pravomoci úřadu 11 11 - an authority 329 Zneužití pravomoci úřední osoby 74 74 - Abuse of power by an official 330 Maření úkolu úřední osoby z nedbalosti 4 4 - Thwarting of a task by public official s 331 Přijetí úplatku 40 39 1 Acceptance of a bribe 332 Podplácení 91 77 14 Offering a bribe 333 Nepřímé úplatkářství 1 1 - Indirect bribery 335 Zasahování do nezávislosti soudu 1 1 - Infringing the impartiality of a judge 336 Pohrdání soudem 35 34 1 Contempt of court 337 Maření výkonu úředního rozhodnutí 8 779 8 022 757 Frustrating execution of an official decision 340 Organizování a umožnění nedovoleného překročení státní hranice 19 11 8 Napomáhání k neoprávněnému pobytu na území republiky 63 47 16 Organizing and abetting illegal crossing of the state border Assisting illegal residence in the territory of the Republic 341 342 Neoprávněné zaměstnávání cizinců 1-1 Illicit employment of foreigners 345 Křivé obvinění 142 139 3 False accusation 346 348 349 350 351 Křivá výpověď a nepravdivý znalecký posudek 162 159 3 Padělání a pozměňování veřejné listiny 291 149 142 Nedovolená výroba a držení pečetidla státní pečeti a úředního razítka 3 3 - Padělání a vystavení nepravdivé lékařské zprávy, posudku a nálezu 38 37 1 Maření přípravy a průběhu voleb a referenda 2 1 1 Násilí proti skupině obyvatelů a proti jednotlivci 20 20 - False testimony (perjury) and false expert opinion Forgery and fraudulent alteration of an official document Illicit manufacture and possession of the great seal and an official stamp Counterfeiting and issuing a false medical report, opinion, and finding Obstruction of preparation and course of elections and referendum Violence against a group of persons and against an individual 352 353 Nebezpečné vyhrožování 978 906 72 Dangerous threatening 354 Nebezpečné pronásledování 212 203 9 Stalking 355 Hanobení národa, rasy, etnické nebo jiné skupiny osob 23 22 1 Defamation of nation, race, ethnic or other group of people 356 Podněcování k nenávisti vůči skupině osob nebo k omezování jejich práv a svobod 7 7 - Incitement of hatred towards a group of people or restraint of their rights and freedoms 357 Šíření poplašné zprávy 72 68 4 Spreading false news

358 Výtržnictví 4 949 4 659 290 Rioting 359 Hanobení lidských ostatků 11 11 - Improper and indecent interfering with human remains 360 Opilství 51 45 6 Drunkenness 361 Účast na organizované zločinecké skupině 18 9 9 Participating in an organised crime group 364 Podněcování k trestnému činu 1 1 - Instigation to a crime 365 Schvalování trestného činu 1 1 - Connivance of a crime 366 Nadržování 15 15 - Abetting an offender 367 Nepřekažení trestného činu 15 14 1 Failing to prevent an offence 368 Neoznámení trestného činu 3 1 2 Failure to report an offence 370 Neplnění odvodní povinnosti 1 1 - Non-compliance with conscription duty 374 Nenastoupení mimořádné služby v ozbrojených silách z nedbalosti 1 1 - Negligent non-commencing emergency services in armed forces 375 Neuposlechnutí rozkazu 1 1 - Disobedience 378 Urážka mezi vojáky 1 1 - Insults between soldiers Porušování práv a chráněných 383 zájmů vojáků podřízených nebo s nižší hodností 1-1 Breach of rights and protected interests of subordinate or lower rank soldiers 387 Svémocné odloučení 1 1 - Absence without leave 388 Vyhýbání se výkonu strážní, dozorčí nebo jiné služby 1 1 - Avoiding performance of guard, supervisory or other duty 389 Porušení povinnosti strážní služby 2 2 - Breach of the sentry duty 390 Porušení povinnosti dozorčí nebo jiné služby 3 3 - Breaches of supervisory duty 393 Porušení služební povinnosti vojáka 1 1 - Breach of service duty of a soldier 404 405 Projev sympatií k hnutí směřujícímu k potlačení práv a svobod člověka 59 54 5 Popírání, zpochybňování, schvalování a ospravedlňování genocidia 2 2 - Nezjištěno - - - Not identified Showing sympathy for a movement aimed at suppresssion of human rights and freedoms Denial, gross minimization, approval, and justification of genocide