NÁVOD K POUŽITÍ Podpažní berle VCBP0041 Verze MG USER S MANUAL Armpit crutches VCBP0041 Edition MG

Podobné dokumenty
NÁVOD K POUŽITÍ. ČTYŘBODOVÉ TROJFUNKČNÍ CHODÍTKO VCBP0031-3F Datum poslední revize

NÁVOD K POUŽITÍ ČTYŘBODOVÉ CHODÍTKO DVOUÚROVŇOVÉ VCBP0032-2U <H4SS> Verze MG / Rev

NÁVOD K POUŽITÍ ČTYŘBODOVÉ CHODÍTKO DVOJ F U NK ČNÍ VCBP0031-2F Verze MG USER S MANUAL DUAL 2-FUNCTION WALKER VCBP0031-2F Edition MG 12.

USER S MANUAL. NÁVOD K POUŽITÍ AMBONA ČTYŘKOLOVÉ CHODÍTKO VCBK2A Verze MG / Rev

Litosil - application

USER'S MANUAL FAN MOTOR DRIVER FMD-02

Návod k použití CHODÍTKO ČTYŘKOLOVÉ VCBK23231

TECHNICKÝ LIST řada mechanických odvaděčů kondenzátu AUTODRAIN TECHNICAL DATA SHEET for mechanical autodrain equipment AUTODRAIN

SPECIFICATION FOR ALDER LED

STORAGE, TRANSPORTATION, HANDLING MANUAL D0141.STHM.01

Size / Světlost : DN 1/4 to 4 / DN 1/4 až 4

SERVISNÍ MANUÁL PEGAS 250 E CEL OVO SERVICE MANUAL PEGAS 250 E CEL OVO

UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA

Switch on the appropriate breaker and verify that the light is working properly.

Instalační kabely. Installation cables NYM 300/500 V. Konstrukce: Construction: Použití: Application: Vlastnosti: Properties: Standard: VDE

Introduction to MS Dynamics NAV

User manual SŘHV Online WEB interface for CUSTOMERS June 2017 version 14 VÍTKOVICE STEEL, a.s. vitkovicesteel.com

NOPOVIC NHXH FE180 E90

1-AYKY. Instalační kabely s Al jádrem. Standard TP-KK-133/01, PNE Konstrukce. Použití. Vlastnosti. Installation cables with Al conductor

NÁVOD K POUŽITÍ CHODÍTKO TŘÍKOLOVÉ VCBK52211 Rev. 02/2018. USER MANUAL 3-WHEEL ROLLATOR VCBK52211 Rev. 02/2018

AIC ČESKÁ REPUBLIKA CZECH REPUBLIC

TECHNICKÝ LIST řada STANDARD, HP, FZ TECHNICAL DATA SHEET for STANDARD, HP, FZ 2018 v1.0

GUIDELINES FOR CONNECTION TO FTP SERVER TO TRANSFER PRINTING DATA

NÁVOD K POUŽITÍ Pedálový trenažér Deluxe DRVF07

3 Výplňový obal. 4 Plášť PE. Bedding

3 Výplňový obal. 4 Plášť PE. Bedding

Instalační kabely s Cu jádrem

2N LiftIP. IO Extender. Communicator for Lifts. Version

LOGOMANUÁL / LOGOMANUAL

2 Izolace PVC. PVC insulation

Together H A N D B O O K

Instalační kabely s Cu jádrem

2N Voice Alarm Station

EURO přeshraniční platba

GENERAL INFORMATION RUČNÍ POHON MANUAL DRIVE MECHANISM

NÁVOD K POUŽITÍ. ANTIDEKUBITNÍ MATRACE S KOMPRESOREM VCM502 (matrace), VC502 (kompresor) Datum poslední revize: 02/2018

PixLa PIXEL LABYRINTH PIXEL LABYRINTH PIXEL LABYRINTH PIXEL LABYRINTH PIXEL LABYRINTH PIXEL LABYRINTH PIXEL LABYRINTH PIXEL LABYRINTH PIXEL LABYRINTH

NÁVOD K POUŽITÍ VÍNOVÁ CHODÍTKO SE STUPAČKOU VCBK222T Verze MG USER MANUAL ROSE 4-WHEEL ROLLATOR WITH FOOTREST VCBK222T Edition MG 11.

B 3 B 3 meeting B 3L

3 Výplňový obal. 4 Plášť PE. Bedding

2N LiftIP. Voice Alarm Station. Communicator for Lifts. Version

Jmenovitá tloušťka pláště Nominal sheath thickness. 1x10 RE 1,0 1, x16 RE 1,0 1, x25 RE 1,2 1,

E-AY2Y 0,6/1 kv. Instalační kabely s Al jádrem. Konstrukce. Použití. Vlastnosti. Installation cables with Al conductor. Construction.

ALFA 300. TECHO a.s. SIDE montážní desk návod stolu. přísedové stoly 2 DETAIL 1 DETAIL 2. U Továren 770/1b.

SERVICE MANUAL PEGAS 250 E CEL SERVISNÍ MANUÁL PEGAS 250 E CEL

Zámky a závěsy pro skleněné dveře Locks and hinges for glass door MONZA OFFICE

nkt instal CYKY 450/750 V Instalační kabely Konstrukce Použití Vlastnosti Installation cables Construction 2 Izolace PVC Měděná plná holá jádra

PC/104, PC/104-Plus. 196 ept GmbH I Tel. +49 (0) / I Fax +49 (0) / I I

filtrační polomasky disposable respirators

NY2Y 0,6/1 kv. Instalační kabely s Cu jádrem VDE 0276 T.603-3G-2. Konstrukce. Použití. Vlastnosti. Installation cables with Cu conductor.

Izolační manipulační tyče typ IMT IMT Type Insulated Handling Rod

MONZA OFFICE. Zámky a závěsy pro skleněné dveře Locks and hinges for glass door

NÁVOD. Model SMF02 - SMF03 - SMF13 Kuchyňský robot

Cambridge International Examinations Cambridge International General Certificate of Secondary Education


CASTING HAND PRODUCTION USING MOULDS

Tabulka 1 Stav členské základny SK Praga Vysočany k roku 2015 Tabulka 2 Výše členských příspěvků v SK Praga Vysočany Tabulka 3 Přehled finanční

Střední průmyslová škola strojnická Olomouc, tř.17. listopadu 49

FLEXIBILNÍ LED PÁSEK SÉRIE DIAMOND II

Hot Tube Ø200, Koupací sud HOT TUB DELUX DeLux 6-8 osob, Ø200cm eater ~

Audio přepínač, verze Point electronics

OZUBENÍ 1 OZUBENÍ 2 OZUBENÍ 3 OZUBENÍ 4 OZUBENÍ 5 CUTTER TEETH TYPE 1 CUTTER TEETH TYPE 1 CUTTER TEETH TYPE 1 CUTTER TEETH TYPE 1 CUTTER TEETH TYPE 1

ELEGANTNÍ BEZRÁMEČKOVÝ DESIGN, KTERÝ VÝBORNĚ DOPLNÍ KAŽDÝ INTERIÉR THE SLEEK AND TRIMLESS DESIGN COMPLETES EVERY INTERIOR LED PRO-SPACE SÉRIE

Olympus High Res Shot Raw File Photoshop Plug-in. Uživatelská příručka

Kancelářský systém ICE

Zesilovač 2 x 65W Gray Brick electronics

Cambridge International Examinations Cambridge International General Certificate of Secondary Education

MAXGUARD GT gelcoat na výrobu forem AME 6000 T-35 bariérová pryskyřice AROPOL XO pryskyřice na výrobu forem

Topdvířka Katalog Hliníková dvířka

Elektroinstalační lišty a tvarovky. Elektroinstalační lišty / Cable trunkings

PROTOKOL O POSOUZENÍ VLASTNOSTÍ VÝROBKŮ PRODUCT PERFORMANCE ASSESSMENT REPORT

TUNGSTEN CARBIDE BURS TVRDOKOVOVÉ VRTÁČKY

Standardní řada lisů Standard range of presses: x x x

Postup objednávky Microsoft Action Pack Subscription

NÁVOD PRO MONTÁŽ A POUŽÍVÁNÍ SPRCHOVÉHO BOXU

HandiClamp. Single Band Repair Clamp Jednodílný Opravný Třmen INSTALLATION INSTRUCTIONS

Instalační kabely s koncentrickým vodičem a Al jádrem

Transportation Problem

POTAHY UPHOLSTERY

LOGBOOK. Blahopřejeme, našli jste to! Nezapomeňte. Prosím vyvarujte se downtrade

PRŮVODNÍ DOKUMENTACE ACCOMPANYING DOCUMENTATION D0056.PD.02

TechoLED H A N D B O O K

ALFA UP H A N D B O O K

Citis SN h a n d b o o k

ROLZ-2. Portable AV/Conference Center. Assembly Instructions

Executive office furniture system LINEART. Systém manažerského nábytku LINEART

jednodílný PN 40 závitový DN t.max. -20/+180 C

GHIDINI BENVENUTO s.r.l. Vyvíječ páry MAXI Certifi

USER'S MANUAL FAN MOTOR DRIVER FMD-01, FMD-03

Jak importovat profily do Cura (Windows a

RIMINI. Samozavírací hydraulické závěsy Self-closing hydraulic hinges

The tension belt serves as a tension unit. After emptying the belt is cleaned with a scraper.

technický list TRANSIL TM 1.5KE6V8A/440A 1.5KE6V8CA/440CA str 1

Instalační kabely s koncentrickým vodičem a Cu jádrem

Buderus System Logatherm Wps K

Toaletní nástavec Molett / Návod k použití ÚVOD POPIS

Ruční řezáky trubek z neželezných kovů a plastů. Řezáky trubek z neželezných kovů, oceli i nerezu

Cambridge International Examinations Cambridge International General Certificate of Secondary Education

Digitální učební materiál

StandardLine DIMENSIONED SKETCH ROZMĚROVÁ ŘADA

Transkript:

NÁVOD K POUŽITÍ Podpažní berle VCBP0041 Verze MG 05.2016 USER S MANUAL Armpit crutches VCBP0041 Edition MG 05.2016 PŘED POUŽITÍM PEČLIVĚ ČTĚTE NÁVOD PLEASE READ CAREFULLY BEFORE USING WHOLE OF INSTRUCTIONS 1

1. Úvod / Introduction Podpažní berle jsou vyrobeny z hliníkových tyčí s oválným profilem. Berle se skládá z vyměkčené podpažní opěrky, madla, rámu a protiskluzové koncové krytky. Podpažní opěrky a madla jsou vyrobeny z polyuretanové pěny vybrané tvrdosti. Berle jsou vybaveny teleskopickým mechanismem pro úpravu výšky berle a úpravu madla. Výšku berle lze upravovat v rozmezí 20 cm v krocích po 2,5 cm. Armpit crutches are produced made of ovalshaped aluminum profiles. The crutch is equipped with an armpit, hand grip, frame support element, anti-slip end cap. Armpits and handles are made of rubber foam material of carefully chosen hardness. The crutches are equipped with frictional-pawl regulator which allows handle and armpit regulation. The height regulation range is 20 cm (every 2.5 cm). 2. Popis produktu / Description of product 1. Univerzální provedení, 2. Vyrobené z hliníku, 3. Podpažní opěrky a rukojeti jsou vyrobeny z polyuretanové pěny, 4. Regulace výšky v krocích po 2,5 cm, 5. Maximální hmotnost uživatele 100 kg, 6. Protiskluzová koncová krytka: pružná, černá, neznečišťuje podlahy ani parkety. 1. Universal, 2. Made of aluminum, 3. Armpits and handles made of rubber foam material, 4. Height regulation every 2.5 cm, 5. Maximum weight 100 kg, 6. Anti-slip end cap: elastic, black, (does not stain floors or parquets). 3. Použití / Use Berle jsou určeny pro osoby, které potřebují oporu při chůzi, a to například po úrazech dolních končetin, dále pro udržení rovnováhy a rozložení váhy těla při traumatických a ortopedických onemocněních, po zlomeninách nebo v případě ochrnutí a paréz. Designed for people who need support during walking, after lower limbs injuries, for better balance, while transferring the body weight in case of traumatic and orthopaedic diseases, after fractures, in case of palsies and paresis. 4. Kontraindikace / Contraindications Poruchy koordinace a rovnováhy, úrazy nebo trauma horních končetin, které znemožňují používání berlí. Coordination disorders, balance disorders, injuries or traumas of upper limbs that results in unavailability to use crutches. 5. Nastavení a použití / Usage Berle jsou dodávány v jejich minimální délce (zasunuté). Po odstranění obalu nastavte požadovanou délku (výšku). Doporučení: rukojeť by měla být ve výšce kostního výstupku v horní části stehenní kosti (trochanteru). Crutch is shipped in its minimum length (retracted). After removing from package, crutches need to be set to the desired length (height). It is recommended that the height of the crutch is set so that the handle levels a greater trochanter of the thigh bone. 2

6. Bezpečnostní pokyny / Safety of use POZOR! / WARNING! 1. Francouzské berle jsou určené k použití v interiéru i exteriéru na různých druzích povrchu. 2. Dbejte maximální opatrnosti na nebezpečném povrchu mokro, led, mastnota, písek hrozí zvýšené riziko pádu. 3. Maximální hmotnost uživatele: 100 kg. 4. Pravidelně kontrolujte stav konstrukčních prvků. Zvláště pečlivě kontrolujte: teleskopický mechanismus pro nastavení výšky berle a rukojeti, koncové protiskluzové krytky. 5. V případě jakékoli viditelné nebo rozpoznatelné závady (např. praskliny) berle nepoužívejte. Hrozí zvýšené nebezpečí pádu a zranění. 6. Všechny opravy smí provádět pouze kvalifikovaní servisní pracovníci kontakt k nalezení níže. Správná a pravidelná údržba všech komponentů berlí je nezbytná pro zachování funkčnosti a technických parametrů výrobku. Dlouhodobé skladování ve velmi vlhkém prostředí (koupelna, sauna, prádelna atd.) či venku může vést k rychlé ztrátě funkčních a estetických vlastností pomůcky. 1. The crutches are designed to outdoor and indoor use on various surfaces, 2. One should be careful while using the crutches on an unsafe surface: wet, icy, greasy, sandy- increased falling risk, 3. The crutches are dedicated to users of maximum 100 kg weight. 4. From time to time, all construction elements should be checked, especially the following: frictional-pawl regulator, anti-slip end cap. 5. Do not use crutches in case of observing any visual or detectable damages (like bursts) it increases risk of falling. 6. All repairs must be performed by qualified persons see the contact mentioned below. For the product to maintain its proper characteristics, it is extremely important to maintain all its elements clean at all times and store it properly. Prolonged storing at premises of very high humidity (saunas, laundry rooms, etc.) or outdoors, along with lack of adequate maintenance, will lead to quick loss of the initial utility and aesthetical properties. 7. Každodenní péče a údržba / Everyday use and maintenance PÉČE A ÚDRŽBA: Rám berlí čistěte vlhkým hadříkem. Podpažní opěrky a rukojeti čistěte šetrným mycím prostředkem. Pravidelně čistěte pohyblivé části berlí (teleskopický mechanismus). MAINTENANCE AND SERVICE: Clean the crutches frames with a moist cloth. Clean the armpits and handles with gentle detergent. Regularly clean the crutch mobile elements (frictional-pawl regulator). 3

Zakázáno použít: rozpouštědla, WC čističe, ostré kartáče a tvrdé předměty, čističe s obsahem chloru, žíravé čističe. Nemyjte berle s tlakovými nebo parními čističi! TECHNICKÝ PŘEHLED Kontrola by měla být prováděna pravidelně a tomu by mělo předcházet důkladné vyčištění pomůcky (tak, aby se odhalilo případné skryté poškození). You must not use: solvents, toilet detergents, sharp brushes and hard objects, detergents that contain chlorine, corrosive detergents, Do not clean the crutch with pressure or steam aggregates! TECHNICAL REVIEW The review should be carried out regularly, it should be preceded by thorough cleaning the crutches (so as to reveal any hidden damage). Oprava V případě potřeby opravy kontaktujte prodejce. Repair In case of reparation, please contact the distributor. Klientský servis V případě jakýchkoli dotazů či potřeby pomoci kontaktujte prodejce. Customer service If you have any questions or need help, contact the distributor. 8. Technické parametry / Technical parameters Maximální hmotnost uživatele 100 kg Permitted user weight Životnost 3 roky od data nákupu / 3 years since purchase date Usage period Rozměr S M L Size Výška berle 93-113 cm 113-133cm 133-153cm Crutch height Hmotnost dvou berlí 1,6 kg 1,7 kg 1,8 kg Two crutches mass Nastavení výšky v krocích 2,5 cm Step adjustment Description of the Popis prostředí, ve kterém je environment in which možné produkt používat the product will be used Rozsah teplot pro skladování a používání Od +5ºC do +40ºC Temperature of storage and use Rozsah vlhkosti pro skladování a používání Materiál Od 30% do 70% Hliník, polyuretanová pěna, guma/ Aluminum, rubber foam material, gum. Uvedeno na produktu / printed on the product The humidity for the storage and use Materials 4

9. Symboly / Symbols Potvrzení shody s EU Chraňte před vlhkostí? Confirmation of compliance with EU standards Protect from humidity? Výrobce Datum výroby Chraňte před slunečním zářením. Maximální hmotnost uživatele Manufacturer Date of production Protect from sunlight Permitted user weight Čtěte pozorně návod k použití Možnost použití v interiéru i exteriéru Read the user's manual Use inside and outside buildings Upozornění! Produkt je možné převážet autem Warning The product is intended to transport by car Katalogové číslo Produkt je možné převážet letadlem Catalog number by plane The product is intended to the transport Sériové číslo Serial number 10. Kontakty / Contact details VÝROBCE / PRODUCER mdh sp. z o.o. ul. ks. W. Tymienieckiego 22/24 90-349 Łódź, Polska tel. +48 42 674 83 84 www.mdh.pl DISTRIBUCE A SERVIS / DISTRIBUTION AND SERVIS MEYRA ČR s.r.o. Hrusická 2538/5 141 00 Praha 4 T: +420 272 761 102 www.meyra.cz 5