2. ČEMU MUSÍTE VĚNOVAT POZORNOST, NEŽ ZAČNETE BALANCE UŽÍVAT

Podobné dokumenty
balance 1,5 % glucose, 1,75 mmol/l calcium, roztok pro peritoneální dialýzu

2. ČEMU MUSÍTE VĚNOVAT POZORNOST, NEŽ ZAČNETE BALANCE UŽÍVAT

CAPD/DPCA 18 roztok pro peritoneální dialýzu

2. ČEMU MUSÍTE VĚNOVAT POZORNOST, NEŽ ZAČNETE PŘÍPRAVEK BICAVERA POUŽÍVAT

PŘÍBALOVÁ INFORMACE: Informace pro uživatele. bicanova 2,3% Glucose, roztok pro peritoneální dialýzu

2. Čemu musíte věnovat pozornost, než začnete přípravek bicavera používat

CAPD/DPCA 17 roztok pro peritoneální dialýzu

sp.zn. sukls66698/2012

- Léčivé látky jsou, natrii chloridum, natrii hydrogenocarbonas, calcii chloridum dihydricum, magnesii chloridum hexahydricum a glucosum

Příbalová informace: informace pro uživatele. CAPD/DPCA 4 roztok pro peritoneální dialýzu

Držitel rozhodnutí o registraci: Fresenius Medical Care Deutschland GmbH, D Bad Homburg, Německo

multibic 4 mmol/l draslíku roztok pro hemofiltraci

PŘÍBALOVÁ INFORMACE: INFORMACE PRO UŽIVATELE. Glucosum monohydricum

PŘÍBALOVÁ INFORMACE: INFORMACE PRO UŽIVATELE. L- Carnitin,,Fresenius 1 g injekční roztok levocarnitinum

Příbalová informace: informace pro pacienta. Duosol s 2 mmol/l kalia roztok pro hemofiltraci

Příloha č. 1 ke sdělení sp.zn. sukls15871/2012, sukls15908/2012, sukls15852/2012 a sukls15817/2012

Držitel rozhodnutí o registraci: Fresenius Medical Care Deutschland GmbH, Bad Homburg, Německo. 356 mosmol/l. 83,2 mmol/l.

Příbalová informace: informace pro uživatele

Příbalová informace: informace pro pacienta. Neo-angin bez cukru 1,2 mg/0,6 mg/5,72 mg pastilky

PŘÍBALOVÁ INFORMACE: INFORMACE PRO UŽIVATELE. OMACOR 1000 mg měkké tobolky Omega-3 acidorum esteri ethylici 90

PŘÍBALOVÁ INFORMACE: INFORMACE PRO UŽIVATELE. CAMILIA perorální roztok v jednodávkovém obalu

Příloha č. 1 k rozhodnutí o změně registrace sp.zn. sukls146632/2012

2. Čemu musíte věnovat pozornost, než začnete přípravek PHYSIONEAL 40 používat. Při prvním použití přípravku musíte být pod dozorem Vašeho lékaře.

Příbalová informace: informace pro pacienta. Maltofer, 10 mg/ml sirup. polymaltosum ferricum

KETOSTERIL potahované tablety

Příbalová informace: Informace pro uživatele. NUTRINEAL PD4 WITH 1,1% AMINOACIDS Roztok pro peritoneální dialýzu

Souhrn údajů o přípravku

Příbalová informace: informace pro pacienta. ANACID 258 mg/388 mg perorální suspenze. Magnesii hydroxidum, Algeldrati suspensio

Procto-Glyvenol 400 mg + 40 mg čípky

PŘÍBALOVÁ INFORMACE: INFORMACE PRO UŽIVATELE. Granisetron Sandoz 1mg/1ml, koncentrát pro přípravu injekčního nebo infuzního roztoku Granisetronum

Příbalová informace: Informace pro uživatele. PHYSIONEAL 35 CLEAR-FLEX GLUCOSE 38,6 MG/ML, roztok pro peritoneální dialýzu

SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU

prášek pro infuzní roztok

PŘÍBALOVÁ INFORMACE: INFORMACE PRO UŽIVATELE

Příbalová informace: informace pro uživatele. Aminoplasmal Hepa - 10% infuzní roztok

Příbalová informace: Informace pro pacienta. Glukóza 10 Braun infuzní roztok. Glucosum monohydricum

Příbalová informace: Informace pro uživatele. PHYSIONEAL 40 CLEAR-FLEX GLUCOSE 38,6 MG/ML, roztok pro peritoneální dialýzu

Simdax Příbalová informace

Příbalová informace: informace pro pacienta. Maltofer 50 mg/ml perorální kapky, roztok

PŘÍBALOVÁ INFORMACE: INFORMACE PRO UŽIVATELE. Laevolac 10 g/15 ml perorální roztok Lactulosum

Příbalová informace: informace pro uživatele. Harpagofyt ležatý Apomedica 600 mg potahované tablety Harpagophyti radicis extractum siccum

Příloha č. 1 k rozhodnutí o prodloužení registrace sp.zn.: sukls143647/2008

Příbalová informace: informace pro uživatele. Chlorid sodný 0,9% Braun infuzní roztok Natrii chloridum

Viru-Merz je účinný při léčbě infekce způsobené virem herpes simplex, ale pouze do fáze vzniku puchýřků.

Příbalová informace: informace pro uživatele. DULCOLAX 10 mg čípky bisacodylum

SCHVÁLENQj

Příbalová informace: informace pro uživatele. Bricanyl 0,5 mg/ml injekční roztok terbutalini sulfas

sp.zn. sukls107935/2012

sp.zn. sukls219558/2011

sp.zn. sukls78539/2011 a sp.zn. sukls208461/2014

PŘÍBALOVÁ INFORMACE: INFORMACE PRO PACIENTA

PŘÍBALOVÁ INFORMACE: INFORMACE PRO UŽIVATELE Ardeaosmosol Ma 10 Ardeaosmosol Ma 15 Ardeaosmosol Ma 20 Infúzní roztok (Mannitolum)

NUTRINEAL PD4 CLEAR-FLEX, roztok pro peritoneální dialýzu

1. CO JE RESICAL A K ČEMU SE POUŽÍVÁ

Příbalová informace: Informace pro pacienta

Příbalová informace: informace pro pacienta

sp.zn. sukls15507/2016 Příbalová informace: informace pro pacienta NUTRINEAL PD4 WITH 1,1% AMINOACIDS Roztok pro peritoneální dialýzu

Ketosteril potahované tablety

1. Co je přípravek Maltofer Fol žvýkací tablety a k čemu se používá. Maltofer Fol se používá k léčbě a prevenci nedostatku železa v organismu.

Příloha č. 1 k rozhodnutí o změně registrace sp.zn. sukls229950/2012 PŘÍBALOVÁ INFORMACE: INFORMACE PRO UŽIVATELE

EMEGAR 2 mg potahované tablety Granisetronum

PŘÍBALOVÁ INFORMACE: INFORMACE PRO UŽIVATELE. DULCOLAX čípky (Bisacodylum)

Voda na injekci, hydrogenuhličitan sodný, hydroxid sodný, kyselina chlorovodíková

Příbalová informace: informace pro uživatele Flexbumin 200 g/l infuzní roztok Albuminum humanum

Příbalová informace: informace pro uživatele. Isolyte. infuzní roztok

PŘÍBALOVÁ INFORMACE - INFORMACE PRO UŽIVATELE. CHLORID SODNÝ 0,9% BAXTER Léčivá látka: chlorid sodný

PŘÍBALOVÁ INFORMACE: INFORMACE PRO PACIENTA. Maltofer 10 mg/ml sirup

Příloha č. 2 k rozhodnutí o prodloužení registrace sp. zn.: sukls8213/2006 PŘÍBALOVÁ INFORMACE PŘÍBALOVÁ INFORMACE: INFORMACE PRO UŽIVATELE

Příloha č. 1 k rozhodnutí o změně registrace č. j. MZDR 61316/2014 (sp. zn. sukls204443/2010) PŘÍBALOVÁ INFORMACE: INFORMACE PRO UŽIVATELE

INFORMACE: INFORMACE PRO UŽIVATELE. DIPIDOLOR, 7,5 mg/ml, injekční roztok Piritramidum

sp.zn.sukls78453/2015

Příbalová informace: informace pro uživatele. Sevemed 800 mg potahované tablety sevelameri carbonas

Příbalová informace: informace pro uživatele. Kalium-L-malat Fresenius 1 molar. koncentrát pro infuzní roztok

sp. zn. sukls180859/2015

2. Čemu musíte věnovat pozornost, než začnete Phosphosorb 660 mg užívat

PŘÍBALOVÁ INFORMACE: INFORMACE PRO UŽIVATELE. Paracetamol B. Braun 10 mg/ml infuzní roztok paracetamolum

Příloha č. 2 k rozhodnutí o prodloužení registrace sp. zn. sukls36060/2011, sukls36061/2011 a příloha k sp. zn. sukls206907/2011

Příbalová informace: Informace pro uživatele. Resical prášek pro perorální/rektální suspenzi. Calcium polystyrensulfonas

PŘÍBALOVÁ INFORMACE: INFORMACE PRO UŽIVATELE. LAXYGAL perorální kapky, roztok (Natrii picosulfas monohydricus)

Příloha č. 3 k rozhodnutí o prodloužení registrace sp.zn. sukls40079/2007. Souhrn údajů o přípravku

Příbalová informace: Informace pro uživatele Maltofer 50 mg/ml, perorální kapky, roztok. železo ve formě polymaltosum ferricum

Příbalová informace: Informace pro uživatele. Simdax 2,5 mg/ml koncentrát pro infuzní roztok (Levosimendanum)

Příbalová informace: informace pro uživatele. Fosfomycin LadeePharma 3 g granule pro perorální roztok fosfomycinum trometamoli

Příbalová informace: informace pro uživatele. Gelofusine Infuzní roztok (Gelatina succinata, Natrii chloridum)

Příbalová informace: informace pro uživatele AESCIN-TEVA. 20 mg, enterosolventní tablety. escinum alfa

Příbalová informace: Informace pro uživatele. Hemosol B0 roztok pro hemodialýzu/hemofiltraci

PŘÍBALOVÁ INFORMACE: INFORMACE PRO UŽIVATELE. ALBUNORM 5% 50g/l, infuzní roztok Lidský albumin

PŘÍBALOVÁ INFORMACE: INFORMACE PRO UŽIVATELE. Bronchostop sirup. Léčivé látky: suchý tymiánový extrakt, tekutý proskurníkový extrakt

PŘÍBALOVÁ INFORMACE: INFORMACE PRO UŽIVATELE. Fludeoxyglucose (18F) Biont MBq/ml injekční roztok FLUDEOXYGLUCOSUM ( 18 F)

PŘÍBALOVÁ INFORMACE: INFORMACE PRO UŽIVATELE. Hirudoid forte gel 445mg/100g glycosaminoglycani polysulfas z hovězí trachey (průdušnice)

Příbalová informace: informace pro uživatele. GUTTALAX tablety Natrii picosulfas

Příbalová informace: informace pro uživatele. MAXI-KALZ 500 MAXI-KALZ 1000 šumivé tablety calcii carbonas

Příbalová informace: informace pro uživatele. URIFOS 3 g granule pro perorální roztok fosfomycinum trometamoli

PŘÍBALOVÁ INFORMACE: INFORMACE PRO UŽIVATELE. Flavamed forte 30 mg/5 ml, perorální roztok (ambroxoli hydrochloridum)

PŘÍBALOVÁ INFORMACE: INFORMACE PRO UŽIVATELE. Venoruton gel 20 mg/g, gel oxerutina

Remifentanil Kabi 1 mg Remifentanil Kabi 2 mg

Příbalová informace: informace pro uživatele. Aminoplasmal B. Braun 10%, infuzní roztok. Aminokyseliny

PŘÍBALOVÁ INFORMACE: INFORMACE PRO UŽIVATELE

ÚDAJE UVÁDĚNÉ NA VNĚJŠÍM OBALU A VNITŘNÍM OBALU Vak Excel, Biofine 1 x 1440 ml, 4 x 1440 ml

PŘÍBALOVÁ INFORMACE: INFORMACE PRO UŽIVATELE

Transkript:

sp. zn. sukls138033/2013 PIL pro vel. balení 4 x 2500 ml stay safe, kód SÚKLu 15045: PŘÍBALOVÁ INFORMACE: INFORMACE PRO UŽIVATELE balance 2,3 % glucose, 1,25 mmol/l calcium, roztok pro peritoneální dialýzu Přečtěte si pozorně celou příbalovou informaci dříve, než začnete tento přípravek používat. - Ponechte si příbalovou informaci pro případ, že si ji budete potřebovat přečíst znovu. - Máte-li jakékoli další otázky, zeptejte se svého lékaře nebo lékárníka. - Tento přípravek byl předepsán Vám. Nedávejte jej žádné další osobě. Mohl by jí ublížit, a to i tehdy, má-li stejné příznaky jako Vy. - Pokud se kterýkoli z nežádoucích účinků vyskytne v závažné míře, nebo pokud si všimnete jakýchkoli nežádoucích účinků, které nejsou uvedeny v této příbalové informaci, prosím, sdělte to svému lékaři nebo lékárníkovi. V příbalové informaci naleznete: 1. Co je balance a k čemu se používá 2. Čemu musíte věnovat pozornost, než začnete balance užívat 3. Jak se balance užívá 4. Možné nežádoucí účinky 5. Jak balance uchovávat 6. Další informace 1. CO JE BALANCE A K ČEMU SE POUŽÍVÁ balance se používá k očišťování krve pomocí peritonea (pobřišnice) u pacientů v konečném stádiu chronického selhání ledvin. Tento způsob očišťování krve se nazývá peritoneální dialýza. 2. ČEMU MUSÍTE VĚNOVAT POZORNOST, NEŽ ZAČNETE BALANCE UŽÍVAT Nepoužívejte balance 2,3 % glucose, 1,25 mmol/l calcium jestliže máte příliš nízkou hladinu draslíku v krvi jestliže máte příliš nízkou hladinu vápníku v krvi Léčba peritoneální dialýzou nesmí být zahájena, jsou-li u vás přítomny změny v oblasti břicha, jako např. - poranění nebo stav po operaci - popáleniny - rozsáhlé zánětlivé reakce na kůži - zánět pobřišnice - nehojící se mokvající rány - pupeční, tříselná nebo brániční kýla - vředy zánětlivé onemocnění střev střevní neprůchodnost onemocnění plic, zvláště zápal plic bakteriemi způsobená otrava krve 1/9

metabolická porucha označovaná jako laktátová acidóza nadměrně vysoké hladiny tuku v krvi otrava způsobená močovými látkami v krvi, kterou nelze léčit očišťováním krve těžká podvýživa a úbytek hmotnosti, zvláště pokud není možné zajistit dostatečný příjem stravy s obsahem bílkovin Zvláštní opatrnosti při použití balance je zapotřebí Neprodleně oznamte svému lékaři jestliže u vás došlo k těžké ztrátě elektrolytů (solí) následkem silného zvracení nebo průjmu jestliže máte zvýšenou činnost příštítných tělísek. Může být nezbytné dodatečně užívat vazače fosfátů s obsahem vápníku a/nebo vitamin D. máte-li příliš nízkou hladinu vápníku. Může být nezbytné dodatečně užívat vazače fosfátů s obsahem vápníku a/nebo vitamin D nebo použít roztok pro peritoneální dialýzu s vyšší koncentrací vápníku. jestliže vaše ledviny nemají obvyklý tvar (polycystické ledviny) jestliže trpíte zánětem pobřišnice, který se projevuje zakaleným dialyzátem a/nebo bolestí břicha. Ukažte, prosím, vak s obsahem vypuštěného dialyzátu svému lékaři. Očišťování krve může vést k ztrátě bílkovin a vitamínů rozpustných ve vodě. K zabránění jejich nedostatku se doporučuje odpovídající dieta nebo užívání potravních doplňků. Lékař u Vás bude kontrolovat rovnováhu elektrolytů (solí), počty krevních buněk, funkce ledvin, tělesnou hmotnost a stav výživy. Vzájemné působení s dalšími léčivými přípravky Prosím, informujte svého lékaře nebo lékárníka o všech lécích, které užíváte nebo jste užíval(a) v nedávné době, a to i o lécích, které jsou dostupné bez lékařského předpisu. Protože očišťování krve může ovlivnit účinky léků, může být třeba, aby Vám lékař upravil jejich dávkování. To se týká především léků na srdeční selhání, jako je např. digoxin. Lékař Vám bude kontrolovat hladiny draslíku v krvi a pokud to bude nezbytné, učiní vhodná opatření. léků, které zvyšují vylučování moči (léky na odvodnění). léků užívaných ústy ke snížení hladiny krevního cukru nebo inzulín. Bude u Vás třeba pravidelně kontrolovat hladiny krevního cukru. Těhotenství a kojení Jestliže jste těhotná nebo kojíte, smíte užívat balance jen pokud to Váš lékař považuje za zcela nezbytné, protože zkušenosti s léčbou takových pacientek jsou pouze omezené. Řízení dopravních prostředků a obsluha strojů Při užívání podle předpisu nenarušuje balance Vaši schopnost řídit a obsluhovat stroje. 3. JAK SE BALANCE UŽÍVÁ Vždy užívejte balance přesně podle pokynů svého lékaře. Pokud si nejste jistý(á), poraďte se se svým lékařem nebo lékárníkem. Způsob, trvání a četnost užívání a potřebný objem roztoku a doby prodlevy v peritoneální dutině určí Váš lékař. Pokud se u Vás objeví tlak v břišní oblasti, bude nutné objem snížit. 2/9

Kontinuální ambulantní peritoneální dialýza (CAPD): Dospělí: obvyklá dávka je 2000 až 2500 ml roztoku čtyřikrát denně v závislosti na tělesné hmotnosti a funkci ledvin. Vaky se vyměňují po dobu 24 hodin. Roztok se ponechá v břišní dutině 2 až 10 hodin a poté se vypustí. Děti: Lékař určí potřebný objem dialyzačního roztoku v závislosti na věku, výšce a tělesné hmotnosti dítěte. Doporučená dávka je 30 40 ml/kg tělesné hmotnosti. Automatizovaná peritoneální dialýza (APD): Výměna vaků se provádí automaticky během noci pomocí přístroje. K tomu se používá systém sleep safe balance nebo safe lock balance. balance se podává pouze do peritoneální dutiny. balance lze použít pouze v případě, že je roztok čirý a vak nepoškozený. balance se dodává v dvoukomorovém vaku. Roztoky z obou komor se musí před použitím smíchat podle popsaného postupu. Návod k použití stay safe balance systém pro kontinuální ambulantní peritoneální dialýzu (CAPD) Nejdříve zahřejte vak s roztokem na teplotu těla. K tomu by měl být použit vhodný ohřívač. Doba zahřívání vaku o obsahu 2000 ml s počáteční teplotou 22 C je přibližně 120 minut. Podrobnější informace naleznete v návodu k použití ohřívače vaků. Použití mikrovlnného ohřevu není dovoleno z důvodů nebezpečí lokálního přehřátí. Po zahřátí roztoku můžete zahájit výměnu vaků. 1. Příprava roztoku Zkontrolujte vak s ohřátým roztokem (štítek, doba použitelnosti, čirost roztoku, vak a přebal bez poškození, neporušené těsnící švy). Položte vak na pevnou podložku. Otevřete ochranný přebal vaku a obal dezinfekční čepičky. Umyjte si ruce dezinfekčním (antimikrobiálním) roztokem. Srolujte vak, který leží na vnějším přebalu, z okraje jedné strany, až se otevře střední šev. Roztoky z obou komor se automaticky smísí. Nyní srolujte vak od horního kraje, až se zcela otevře těsnící šev dolního trojúhelníku. Zkontrolujte, jestli jsou všechny těsnící švy zcela otevřeny. Zkontrolujte, jestli je roztok čirý a vak neprosakuje. 2. Příprava na výměnu vaku Zavěste vak s roztokem na horní závěs infúzního stojanu, rozviňte hadičku vaku s roztokem a vložte DISC do organizéru. Po rozvinutí hadičky k odpadnímu vaku zavěste tento vak na nižší závěs infúzního stojanu a vložte dezinfekční čepičku do organizéru. Vložte konektor katétru do organizéru. Vydezinfikujte si ruce a odstraňte ochrannou čepičku z DISCu. Připojte konektor katétru k DISCu. 3. Vypouštění Otevřete tlačku prodlužovacího katétru. Zahájí se vypouštění. Poloha 4. Propláchnutí Jakmile se vypouštění ukončí, proplachujte set čerstvým roztokem do odpadního vaku (asi 5 sekund), čímž zcela naplníte set mezi vakem s roztokem a DISCem tekutinou. Poloha 5. Napouštění Zahajte napouštění otočením přepínače do Poloha 6. Bezpečnostní krok 3/9

Uzavřete prodloužení katétru vložením PINu do konektoru katétru. Poloha 7. Odpojení Odstraňte kryt z nové dezinfekční čepičky a našroubujte ho na použitou dezinfekční čepičku. Odšroubujte konektor katétru z DISCu a našroubujte ho do nové dezinfekční čepičky. 8. Uzavření DISCu Uzavřete DISC otevřeným koncem ochranné čepičky z použité dezinfekční čepičky, která je umístěna v pravém otvoru organizéru. 9. Zkontrolujte čirost a hmotnost vypuštěného dialyzátu a je-li čirý, zlikvidujte jej. sleep safe balance a safe lock balance systém pro automatizovanou peritoneální dialýzu (APD): Při automatizované peritoneální dialýze (APD) se roztok zahřívá automaticky přístrojem. A. 3000 ml sleep safe balance systém 1. Příprava roztoku: viz stay safe balance systém 2. Rozviňte hadičku vaku. 3. Odstraňte ochrannou čepičku. 4. Vložte konektor do volné zásuvky přístroje sleep safe. 5. Nyní je vak připravený k použití se setem sleep safe. B. 5000, 6000 ml sleep safe balance systém 1. Příprava roztoku Zkontrolujte vak s roztokem (štítek, doba použitelnosti, čirost roztoku, vak a přebal bez poškození, neporušené těsnící švy). Položte vak na pevnou podložku. Otevřete přebal vaku. Umyjte si ruce dezinfekčním (antimikrobiálním) roztokem. Rozložte střední těsnící šev a konektor vaku. Srolujte vak, který leží na vnějším přebalu, z diagonálního konce směrem ke konektoru vaku. Střední šev se otevře. Pokračujte, dokud se neotevře i těsnící šev malé komory. Zkontrolujte, jestli jsou všechny těsnící švy zcela otevřeny. Zkontrolujte, jestli je roztok čirý a vak neprosakuje. 2. - 5.: viz 3000 ml sleep safe balance systém C. 5000, 6000 ml sleep safe balance systém 1. Příprava roztoku: viz 5000, 6000 ml sleep safe balance systém 2. Odstraňte ochrannou čepičku konektoru ze spojovacího setu. 3. Připojte sety k vaku. 4. Rozlomte vnitřní zámek ohnutím setu a PINu o více než 90 na obě strany. 5. Vak je nyní připraven k použití. Každý vak smí být použit pouze jednou a jakýkoliv zbylý nepoužitý roztok musí být zlikvidován. Po náležitém zácviku je možné užívat balance nezávisle doma. K tomu je nutné zajistit striktní dodržování všech kroků naučených při zácviku i hygienických podmínek při výměně vaků. Vždy zkontrolujte, zda není vypuštěný dialyzát zakalen. Viz bod 2. Zvláštní opatrnosti při použití balance je zapotřebí Jestliže jste užil(a) více přípravku balance než jste měl(a): Jestliže jste do peritoneální dutiny napustili příliš mnoho roztoku, je možné přebytek vypustit. Pokud jste použil(a) příliš mnoho vaků, obraťte se, prosím, svého lékaře, neboť by mohlo dojít k poruše rovnováhy tekutin a/nebo elektrolytů. 4/9

Jestliže jste zapomněl(a) užít balance Snažte se dosáhnout předepsaného objemu dialyzátu za každých 24 hodin, aby se zabránilo riziku možných život ohrožujících důsledků. Pokud si nejste jistý(á), poraďte se se svým lékařem. Máte-li jakékoli další otázky, týkající se užívání tohoto přípravku, zeptejte se svého lékaře nebo lékárníka. 4. MOŽNÉ NEŽÁDOUCÍ ÚČINKY Podobně jako všechny léky, může mít i balance nežádoucí účinky, které se ale nemusí vyskytnout u každého. V důsledku léčby se mohou vyskytnout následující nežádoucí účinky: zánět pobřišnice projevující se zakalením vypouštěného dialyzátu, bolestí břicha, horečkou, pocitem nevolnosti nebo velmi zřídka otravou krve. Ukažte, prosím, vak s obsahem vypuštěného dialyzátu svému lékaři. zánět kůže v místě vstupu katétru nebo podél průběhu katétru, projevující se zarudnutím, otokem, bolestí, mokváním nebo strupy. kýla břišní stěny V případě jakýchkoliv příznaků těchto nežádoucích účinků kontaktujte, prosím, ihned ošetřujícího lékaře. Další nežádoucí účinky léčby jsou: potíže při napouštění nebo vypouštění dialyzátu průjem zácpa dechové potíže pocity napětí nebo plnosti břicha bolest ramen Při užívání balance se objevují následující nežádoucí účinky: velmi často, u více než 1 z 10 léčených osob nedostatek draslíku Nežádoucí účinky balance s neznámou četností výskytu jsou: nedostatek vápníku zvýšená funkce příštítných tělísek vedoucí k možné kostní nemoci příliš nízké hladiny tělesných tekutin, které se projevují rychlým úbytkem tělesné hmotnosti, nízkým krevním tlakem, rychlým pulzem příliš vysoké hladiny tělesných tekutin, které se projevují vodou ve tkáních a v plicích, vysokým krevním tlakem, dechovými potížemi vysoké hladiny krevního cukru vysoké hladiny krevních tuků přírůstek hmotnosti Pokud se kterýkoli z nežádoucích účinků vyskytne v závažné míře, nebo pokud si všimnete jakýchkoli nežádoucích účinků, které nejsou uvedeny v této příbalové informaci, prosím, sdělte to svému lékaři nebo lékárníkovi. 5/9

5. JAK BALANCE UCHOVÁVAT Uchovávejte mimo dosah a dohled dětí. Nepoužívejte balance po uplynutí doby použitelnosti, uvedené na vaku a krabici. Uchovávejte při teplotě nad 4 C. Roztok připravený k použití by měl být použit bezodkladně, nejpozději však do 24 hodin po smísení. 6. DALŠÍ INFORMACE Co balance obsahuje Léčivé látky v jednom litru roztoku připraveného k použití jsou: Glucosum monohydricum 25 g (odpovídající 22,73 g glucosum) Natrii chloridum 5,640 g Natrii lactas (jako natrii lactatis 3,925 g solutio) Calcii chloridum dihydricum 0,1838 g Magnesii chloridum hexahydricum 0,1017 g Toto množství léčivých látek odpovídá: 126,1 mmol/l glukosy, 134 mmol/l sodíku, 1,25 mmol/l vápníku, 0,5 mmol/l hořčíku, 100,5 mmol/l chloridu a 35 mmol/l laktátu. Další složky balance jsou voda na injekci, kyselina chlorovodíková 25%, hydroxid sodný a hydrogenuhličitan sodný. Jak balance vypadá a co obsahuje toto balení balance je roztok pro peritoneální dialýzu. Roztok je čirý a bezbarvý. Teoretická osmolarita roztoku připraveného k použití je 399 mosm/l, ph je přibližně 7,0. balance se dodává v dvoukomorovém vaku. Jedna komora obsahuje zásaditý roztok laktátu sodného, druhá komora obsahuje kyselý roztok elektrolytů na bázi glukosy. balance se dodává v následujících aplikačních systémech a velikostech balení krabice. stay safe balance: 4 x 1500 ml 4 x 2000 ml 4 x 2500 ml 4 x 3000 ml sleep safe balance: 4 x 3000 ml 2 x 5000 ml 2 x 6000 ml safe lock balance: 2 x 5000 ml 2 x 6000 ml Na trhu nemusí být všechny velikosti balení. Držitel rozhodnutí o registraci Fresenius Medical Care Deutschland GmbH, 61346 Bad Homburg v.d.h., Německo Výrobce Fresenius Medical Care Deutschland GmbH, Frankfurter Strasse 6-8, 66606 St. Wendel, Německo Tento léčivý přípravek je registrován v členských zemích EHP pod následujícími názvy: Viz konec této vícejazyčné příbalové informace. Tato příbalová informace byla naposledy schválena 30.10.2013 6/9

APPENDIX: LAST PAGE OF MULTILINGUAL PACKAGE INFORMATION LEAFLET B: balance 2,3% glucose, 1,25 mmol/l calcium, Oplossing voor peritoneale dialyse CZ: balance 2,3% glucose, 1,25 mmol/l calcium, roztok pro peritoneální dialýzu D, A, L: balance 2,3% Glucose, 1,25 mmol/l Calcium, Peritonealdialyselösung DK: balance 2,3% glucose, 1,25 mmol/l calcium, Peritonealdialysevæske,opløsning E: balance 2,3% glucosa, 1,25 mmol/l de calcio, Solución para diálisis peritoneal EST: balance 2,3% glükoos, 1,25 mmol/l kaltsium, peritoneaaldialüüsilahus F: neutravera 2.3% Glucose, 1.25 mmol/l Calcium, Solution pour dialyse péritonéale FIN: balance 2,3% glukoosi, 1,25 mmol/l kalsium, Peritoneaalidialyysineste GB, IRL, MT: balance 2.3% glucose, 1.25 mmol/l calcium, solution for peritoneal dialysis GR, CY: balance 2.3% σε γλυκη, 1.25 mmol/l ασέστι, ιάλυµα για περιτovαϊκή κάθαρση H: balance 2,3% glükóz, 1,25 mmol/l kalcium, peritoneális dializáló oldat IS: balance 2,3% glúkósi, 1,25 mmól/l kalsíum, kviðskilunarlausn I: balance 2,3% glucosio, 1,25 mmol/l calcio, Soluzione per dialisi peritoneale LT: balance 2.3% gliukozës,1.25 mmol/l kalcio, peritoninës dializës tirpalas LV: balance 2.3% glikoze, 1.25 mmol/l kalcijs, šķīdums peritoneālai dialīzei N: balance 2,3% glukose + 1,25 mmol Ca/l, Peritonealdialysevæske NL: balance 2,3% glucose, 1,25 mmol/l calcium, Oplossing voor peritoneaaldialyse P: balance 2.3% glucose, 1.25 mmol/l cálcio, Solução para diálise peritoneal PL: balance 2,3% z 2,3% glukoząi wapniem 1,25 mmol/l, Roztwór do dializy otrzewnowej RO: balance 2.3% glucoza, 1.25 mmol/l calciu, Soluţie pentru dializă peritoneală S: balance 2.3% glucose, 1.25 mmol/l calcium, Peritonealdialysvätska SK: balance 2.3% glucose, 1.25 mmol/l calcium, roztok na peritoneálnu dialýzu SLO: balance 2.3% glukoze, 1.25 mmol/l kalcija, Raztopina za peritonealno dializzo 7/9

Překlad informací na obalu: balance 2,3% glucose, 1,25 mmol/l calcium Roztok pro peritoneální dialýzu 1 litr roztoku připraveného k použití obsahuje: Natrii chloridum 5,640 g Calcii chloridum dihydricum 0,1838 g Magnesii chloridum hexahydricum 0,1017 g Glucosum monohydricum 25,0 g (glucosum) 22,73 g Natrii lactas 3,925 g Na + 134 mmol/l Ca ++ 1,25 mmol/l Mg ++ 0,5 mmol/l Cl - 100,5 mmol/l Laktát 35 mmol/l Glukóza 126,1 mmol/l Teor. osmol. 399 mosm/l ph 7.0 Voda na injekci, hydrogenuhličitan sodný, hydroxid sodný, kyselina chlorovodíková Roztok pro peritoneální dialýzu stay safe 2500 ml x 4 Dvoukomorový vak Před použitím roztoku si pečlivě přečtěte příbalovou informaci. Pouze k intraperitoneálnímu použití. Roztok nesmí být použit k intravenózní infuzi. Uchovávejte mimo dosah a dohled dětí. Sterilní a prosté bakteriálních endotoxinů. Nepoužívejte, pokud není roztok čirý a vak nepoškozený. Používejte podle pokynů svého lékaře. Pouze k jednorázovému použití. Jakékoliv nepoužité množství roztoku musí být zlikvidováno. Návod k použití viz příbalová informace. Nepoužívejte před smícháním obou roztoků. Roztok připravený k použití musí být použit do 24 hodin po smíchání. Použitelné do: Uchovávejte při teplotě nad 4 C. NÁZEV A ADRESA DRŽITELE ROZHODNUTÍ O REGISTRACI Fresenius Medical Care Deutschland GmbH 61346 Bad Homburg v.d.h. Německo 8/9

Výrobce: Fresenius Medical Care Deutschland GmbH Frankfurter Strasse 6-8 66606 St. Wendel, Německo Č. šarže 9/9