164094/163/2005/OŽP/18

Podobné dokumenty
164094/163/2005/OŽP/18

164094/163/2005/OŽP/18

V Praze dne: ŠKODA AUTO a.s. Číslo jednací: Spisová značka:

14748/130266/2004/OŽP

V zařízení budou sbírány nebo vykupovány tyto druhy odpadů kategorie O ostatní : Katalogové Název odpadu

integrované povolení

6. prosinec 2012 OŽPZ 1276/2012 R O Z H O D N U T Í

R o z h o d n u t í. V Praze dne: Číslo jednací: /2017/KUSK OŽP/Pav Spisová značka: SZ_102761/2017/KUSK/6 Oprávněná úřední osoba:

ROZHODNUTÍ. změnu integrovaného povolení

O Z N Á M E N Í. o z n a m u j e

S-MHMP /2008/OOP-VIII-59/R-7/Zul Mgr. Zuláková R O Z H O D N U T Í

č.j.: ŽP/4555/10 V Plzni dne Vyřizuje: Mgr. Kateřina Uchytilová R O Z H O D N U T Í

integrované povolení

amoniak Při hmotnostním toku emisí zneč. látky vyšším než 500 g/h nesmí být překročena úhrnná hmotnostní koncentrace 50 mg/m 3 v odpadním plynu

integrované povolení

Vyjádření. k žádosti o vydání integrovaného povolení společnosti ŠKODA AUTO a.s.

1. Ochrana ovzduší a emisní limity

ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

R O Z H O D N U T Í. změnu integrovaného povolení

Odložení nebezpečných odpadů

Odbor životního prostředí a zemědělství oddělení hodnocení ekologických rizik

SLÉVÁRENSKÁ A STROJÍRENSKÁ VÝROBA. v Zátoru dne

V Praze dne: ŠKODA AUTO a.s. Číslo jednací: Spisová značka:

6. listopadu 2013 OŽPZ 865/2013 R O Z H O D N U T Í

integrované povolení

V Praze dne: ŠKODA AUTO a.s. Číslo jednací: Spisová značka:

Ke změně IP byla zaslána následující dokumentace:

ROZHODNUTÍ. a) Popis technické a technologické jednotky uvedené v příloze č. 1 k zákonu o integrované prevenci

KOMTERM Morava, s.r.o. Energetika Kopřivnice Integrované povolení čj. MSK 24911/2007 ze dne , ve znění pozdějších změn

R o z h o d n u t í. V Praze dne: Číslo jednací: /2018/KUSK OŽP/Vk. Dle rozdělovníku

Seminář KONEKO k vyhlášce č. 415/2012 Sb. Praha, 23. května Zjišťování a vyhodnocování úrovně znečišťování ovzduší

Název odpadu N Jiné odpady z fyzikálního a chemického zpracování rudných nerostů obsahující nebezpečné látky x

JATKA KURKA s.r.o. Jatka Otice Integrované povolení čj. MSK /2006 ze dne , ve znění pozdějších změn

VÍTKOVICE STEEL, a.s. Ocelárna a ISSM Integrované povolení čj /2005/ŽPZ/Kam/0003 ze dne , ve znění pozdějších změn

R o z h o d n u t í. vydává

KRAJSKÝ ÚŘAD MORAVSKOSLEZSKÝ KRAJ Odbor životního prostředí a zemědělství 28. října 117, Ostrava. Rozhodnutí

Cihelna Hlučín s.r.o., Hlučín. Integrované povolení čj. MSK /2007 ze dne

OSTROJ a.s. Galvanovna Integrované povolení čj. MSK 77763/2007 ze dne , ve znění pozdějších změn

R o z h o d n u t í. provozovateli zařízení: ČKD Kutná Hora, a.s. se sídlem Karlov 197, Kutná Hora, IČ

R o z h o d n u t í. provozovateli zařízení: TOS-MET slévárna a.s., se sídlem Čelákovice, Stankovského 1687, PSČ , IČ

změna č. čj. ze dne nabytí právní moci Integrované povolení zrušeno ke dni

TŘINECKÉ ŽELEZÁRNY,a.s. Vysoké pece Integrované povolení čj. MSK 97969/2006 ze dne , ve znění pozdějších změn

Krajský úřad Jihomoravského kraje Odbor životního prostředí Žerotínovo náměstí 3/5, Brno

VYHLÁŠKA č. 337/2010 Sb. ze dne 22. listopadu 2010

Ing. Věra Hromadová l R o z h o d n u t í

TŘINECKÉ ŽELEZÁRNY,a.s. Vysoké pece Integrované povolení čj. MSK 97969/2006 ze dne , ve znění pozdějších změn

CELIO a.s. CZU Linka na úpravu odpadů za účelem jejich dalšího energetického využití SLUDGE

Odbor životního prostředí a zemědělství oddělení hodnocení ekologických rizik

KRAJSKÝ ÚŘAD MORAVSKOSLEZSKÝ KRAJ Odbor životního prostředí a zemědělství 28. října 117, Ostrava. Rozhodnutí

1. Ochrana ovzduší a emisní limity

piliny, hobliny, odřezky, dřevo, dřevotřískové desky a dýhy, neuvedené pod číslem

1. Ochrana ovzduší a emisní limity

Název odpadu N Jiné odpady z fyzikálního a chemického zpracování rudných nerostů obsahující nebezpečné látky x

R O Z H O D N U T Í. změnu integrovaného povolení

Váš dopis zn. Spisová značka Vyřizuje / telefon Datum S-MHMP /2014/OZP - Mgr. Zuláková/

ArcelorMittal Frýdek-Místek a.s. Teplárna Integrované povolení čj. MSK 83215/2006 ze dne , ve znění pozdějších změn

R o z h o d n u t í. V Praze dne: Číslo jednací: /2016/KUSK OŽP/Vk. Dle rozdělovníku

provozovateli zařízení: ŠKODA AUTO a.s., se sídlem Tř. Václava Klementa 869, Mladá Boleslav IČ

Vyhodnocení plnění podmínek integrovaného povolení pro společnost SAINT-GOBAIN PAM CZ s.r.o. za rok 2014

Závazné emisní limity při spalování topného oleje pro kotle K1, K2, K3. Závazný limit při spalování TTO. 450 mg/m mg/m 3.

ENERGETIKA TŘINEC, a.s. Teplárna E2 Integrované povolení čj. ŽPZ/10759/03/Hd/9 ze dne

R O Z H O D N U T Í. integrované povolení. společnosti KSM Castings CZ a.s., jako účastníku řízení dle 7 zákona o integrované prevenci, se

Jednorázové měření emisí Ing. Yvonna Hlínová

V Praze dne: ŠKODA AUTO a.s. Číslo jednací: /2013/KUSK OŢP/Vk

integrované povolení

Aktuální znění výrokové části integrovaného povolení čj. MSK /2007 ze dne , (nabytí právní moci dne ):

Krajský úřad Olomouckého kraje Odbor životního prostředí a zemědělství Jeremenkova 40a, Olomouc

Linka na úpravu odpadů stabilizace / neutralizace

KRAJSKÝ ÚŘAD Pardubického kraje odbor životního prostředí a zemědělství

integrované povolení

integrované povolení

KRAJSKÝ ÚŘAD MORAVSKOSLEZSKÝ KRAJ Odbor životního prostředí a zemědělství 28. října 117, Ostrava. Rozhodnutí

KRAJSKÝ ÚŘAD MORAVSKOSLEZSKÝ KRAJ Odbor životního prostředí a zemědělství 28. října 117, Ostrava. Rozhodnutí

Novela vyhlášky č. 415/2012 Sb.

ROZHODNUTÍ. rozhodnutí

ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

Zemědělské obchodní družstvo Slezská Hořina Brumovice Vypěňování PUR bloků Integrované povolení čj. MSK /2008 ze dne 26.5.

ROZHODNUTÍ. Adresátům dle rozdělovníku

ENERGETIKA TŘINEC, a.s. Teplárna E2 Integrované povolení čj. ŽPZ/10759/03/Hd/9 ze dne

AFEED, a.s. Montovaná výrobna krmných směsí Integrované povolení čj. MSK /2006 ze dne , ve znění pozdějších změn

R O Z H O D N U T Í. změnu integrovaného povolení. č.j.: KULK/2714/2003 ze dne 11. května 2004

Právnické osobě Maxion Wheels Czech s.r.o., se sídlem Vratimovská 707, Ostrava Kunčice, IČ , se vydává. integrované povolení

R O Z H O D N U T Í. změnu integrovaného povolení

R O Z H O D N U T Í. integrované povolení

EVRAZ VÍTKOVICE STEEL, a.s. Válcovny za tepla Integrované povolení čj. MSK 50534/2007 ze dne , ve znění pozdějších změn

V Praze dne: dle rozdělovníku Číslo jednací: Spisová značka: R o z h o d n u t í

R o z h o d n u t í. provozovateli zařízení: Kovohutě Příbram nástupnická, a.s., se sídlem Příbram IV č.p. 530, PSČ , IČ

odbor výstavby a ŽP nám. Svobody 29, Chropyně

Kateřina Svačinková/499 R O Z H O D N U T Í

integrované povolení

ČÁST A IDENTIFIKACE PROVOZOVATELE ZAŘÍZENÍ, IDENTIFIKACE ZAŘÍZENÍ A SOUVISEJÍCÍ ÚDAJE. BENES a LAT a.s.

Ceník odpadů povolených k převzetí na sběrných dvorech odpadů Černošín 1 a Černošín 2 společnosti EKODEPON s.r.o. platný od 1.1.

Zákon 86/2002 Sb. o ochraně ovzduší a o změně některých dalších zákonů

Stanice na odstraňování kapalných odpadů aplikace závěrů o BAT

ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

integrované povolení

Seznam údajů souhrnné provozní evidence zdrojů znečišťování ovzduší

VYHODNOCENÍ PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ VČETNĚ OVĚŘENÍ SHODY S INTEGROVANÝM POVOLENÍM. (za rok 2014)

R o z h o d n u t í. vydává

Novela vyhlášky č. 415/2012 Sb.

Transkript:

V Praze dne: 28. 6. 2016 Číslo jednací: 077828/2016/KUSK OŽP/Vk Spisová značka: SZ_077828/2016/KUSK/6 Oprávněná úřední osoba: Ing. Věra Vacková, tel. linka 855 Dle rozdělovníku R o z h o d n u t í Krajský úřad Středočeského kraje, odbor životního prostředí a zemědělství (dále jen krajský úřad), jako správní orgán místně a věcně příslušný podle 29 odst. 1 zákona č. 129/2000 Sb., o krajích (krajské zřízení) a 33 písm. a) zákona č. 76 / 2002 Sb., o integrované prevenci a omezování znečištění, o integrovaném registru znečišťování a o změně některých zákonů, ve znění pozdějších předpisů (dále jen zákon o integrované prevenci), po provedení správního řízení podle zákona č. 500/2004 Sb., správní řád, ve znění pozdějších předpisů (dále jen správní řád), v souladu s 46 odst. 4 zákona o integrované prevenci m ě n í podle ustanovení 19a odst. 2 a 4 zákona o integrované prevenci integrované povolení č. j.: 164094/163/2005/OŽP/18 St ze dne 4. 9. 2006, změněné rozhodnutím č. j.: 77454/2007/KUSK OŽP/St ze dne 8. 8. 2007, rozhodnutím č. j.: 26485/2008/KUSK OŽP/Rath ze dne 19. 6. 2008, rozhodnutím č. j.: 98632/2008/KUSK OŽP/Rath ze dne 22. 7. 2008, rozhodnutím č. j.: 104598/2008/KUSK OŽP/Rath ze dne 24. 10. 2008, rozhodnutím č. j.: 162796/2008/KUSK OŽP/Rath ze dne 29. 12. 2008, opravené rozhodnutím č. j.: 134958/2009/KUSK OZP/Hr 27. 8. 2009, rozhodnutím č. j.: 143673/2009/KUSK OŽP/Vk ze dne 8. 12. 2009, rozhodnutím č. j.: 160683/2009/ KUSK OŽP/Hr ze dne 15. 3. 2010, rozhodnutím č. j.: 172468/2009/KUSK OŽP/Vk ze dne 12. 1. 2010, rozhodnutím č. j.: 103031/2010/KUSK OŽP/Vk ze dne 6. 10. 2010, rozhodnutím č. j.: 144054/2010/KUSK OŽP/Vk ze dne 23. 11. 2010, rozhodnutím č. j.: 171207/2010/KUSK OŽP/Vk ze dne 14. 1. 2011, rozhodnutím č. j.: 024372/2011/KUSK OŽP/Vk ze dne 5. 4. 2011, rozhodnutím č. j.: 149555/2011/KUSK OŽP/Vk ze dne 1. 9. 2011, změněné rozhodnutím č. j.: 180668/2011/KUSK OŽP/Vk ze dne 4. 10. 2011, rozhodnutím č. j.: 222615/2011/KUSK OŽP/Vk ze dne 21. 5. 2012, rozhodnutím č. j.: 045035/2012/ KUSK OŽP/Vk ze dne 9. 5. 2012, rozhodnutím č. j.: 057692/2013/KUSK OŽP/Vk ze dne 27. 5. 2013, rozhodnutím č. j.: 125219/2013/KUSK OŽP/Vk ze dne 2. 10. 2013, rozhodnutím č. j.: 127961/2013/KUSK OŽP/Vk ze dne 7. 10. 2013, rozhodnutím č. j.: 080379/2014/ KUSK OŽP/Vk ze dne 23. 6. 2014, rozhodnutím č. j.: 127371/2014/KUSK OŽP/Vk ze dne Zborovská 11 150 21 Praha 5 tel.: 257 280 855 vackovav@kr-s.cz www.kr-stredocesky.cz

strana 2 / 40 26. 11. 2014, rozhodnutím č. j.: 149869/2014/KUSK OŽP/Vk ze dne 20. 11. 2014, rozhodnutím č. j.: 045295/2015/KUSK OŽP/Vk ze dne 23. 4. 2015, rozhodnutím č. j.: 055164/2015/KUSK OŽP/Vk ze dne 12. 5. 2015, rozhodnutím č. j.: 137854/2015/KUSK OŽP/Vk ze dne 2. 12. 2015, rozhodnutím č. j.: 147421/2015/KUSK OŽP/Vk ze dne 15. 12. 2015 vydané provozovateli zařízení: ŠKODA AUTO a.s., se sídlem Mladá Boleslav, Tř. Václava Klementa 869, PSČ 293 60, IČ 001 77 041 k provozu zařízení: Slévárny v závodě Mladá Boleslav umístěném ve statutárním městě Mladá Boleslav Kategorie podle přílohy č. 1 zákona o integrované prevenci v kategorii 2. 4. Provoz sléváren železných kovů o výrobní kapacitě větší než 20 tun denně a kategorie 2. 5. b) Zpracování neželezných kovů tavení, včetně slévání slitin, neželezných kovů, včetně přetavovaných produktů a provoz sléváren neželezných kovů o kapacitě tavení větší než 4 t za den u olova a kadmia nebo 20 t za den u všech ostatních kovů. takto: Výroková část A: 1. Ruší se příloha č. 1 rozhodnutí č. j.: 055164/2015/KUSK OŽP/Vk ze dne 12. 5. 2015 Provozní řád pro zdroj znečišťování ovzduší Tavící licí stroje hala H3 VKG/1 Slévárna Al, VK/D1.96/2 Výroková část B: 1. Tímto rozhodnutím se podle 13 odst. 6 zákona o integrované prevenci krajský úřad ukládá povinnost plnění provozního řádu v rámci povolení provozu zařízení: Provozní řád pro zdroj znečišťování ovzduší Tlakové licí stroje hala H3 PKG/1 Slévárna Al, PK/D 1.02/1, tento provozní řád je nedílnou přílohou č. 1 tohoto rozhodnutí 2. Tímto rozhodnutím se podle 13 odst. 6 zákona o integrované prevenci se schvaluje místní havarijní plán pro případy havarijního zhoršení nebo ohrožení jakosti vod: 1) Místní havarijní plán pro případ havarijního zhoršení nebo ohrožení jakosti vod Nabíjecí stanice trakčních baterií pro MDV hala H3, PKL Logistika / Řízení koncernových komponentů, PK/C 2.01/1, schválený místní havarijní plán je nedílnou přílohou č. 2 tohoto rozhodnutí 2) Místní havarijní plán pro případ havarijního zhoršení nebo ohrožení jakosti vod Slévárna hliníku hala H3 a impregnační linka Maldaner hala M6, PKG/1 Slévárna, PK/C 2.03/1, schválený místní havarijní plán je nedílnou přílohou č. 3 tohoto rozhodnutí

strana 3 / 40 Výroková část C: Výroková část integrovaného povolení, v platném znění nově zní takto: Krajský úřad Středočeského kraje, odbor životního prostředí a zemědělství (dále jen krajský úřad), jako věcně a místně příslušný správní orgán podle 29 odst. 1 a 67 odst. 1 písm. g) zákona č. 129/2000 Sb., o krajích (krajské zřízení) a 33 písm. a) zákona o integrované prevenci, po provedení správního řízení podle zákona č. 71/1967 Sb., o správním řízení, ve znění pozdějších předpisů (dále jen správní řád), vydává integrované povolení č. j.: 164094/163/2005/OŽP/18 St ze dne 4. 9. 2006 podle 13 odst. 3 zákona o integrované prevenci provozovateli zařízení : ŠKODA AUTO a.s., Tř. Václava Klementa 869, 293 60 Mladá Boleslav, IČ 00 17 70 41 k provozu zařízení : Slévárny v závodě Mladá Boleslav uvedené v příloze č. 1 k zákonu o integrované prevenci, kategorie 2.5 b Zařízení na tavení, včetně slévání slitin, neželezných kovů, včetně přetavovaných produktů, (rafinace, výroba odlitků apod.) o kapacitě větší než 4 t denně u olova a kadmia nebo 20 t denně všech ostatních kovů Popis umístění zařízení: Kraj : Středočeský Obec : Mladá Boleslav K.ú. Mladá Boleslav Parcelní čísla : 2669/1, 2669/3, 2697, 5940, 5941, 5942, 5943, 5944, 5945, 5946, 5947, 6861, 2198 Popis zařízení a s ním přímo spojených činností 1. Technické a technologické jednotky v příloze č. 1 zákona č. 76/2002 Sb., o integrované prevenci Hala H1 Logistika Objekt slouží jako sklad s blokovým skladováním do výše 8 m. Ve skladovacím prostoru budou označeny jednotlivé sektory, rozvržení komunikací mezi skladovacími plochami je flexibilní, v zásadě respektuje nosný systém rekonstruovaného objektu a vjezdy. Manipulace bude prováděna vysokozdvižnými vozíky a tahači na elektrický pohon. Vozíky budou nabíjeny ve stávající nabíjecí stanici v objektu H3. Kovové díly budou skladovány v kontejnerech a na paletách. Odlitky ze sléváren budou skladovány zejména v severní části haly. Vzduchotechnika prostoru haly je řešena centrálně a je provedena

strana 4 / 40 s technickými protihlukovými prostředky. Celková zastavěná plocha haly je 14 784 m 2, užitná plocha bez přístavků 13 203 m 2. Provoz haly je třísměnný. Slévárna hliníku H3 2.5 b Zařízení na tavení, včetně slévání slitin, neželezných kovů, včetně přetavovaných produktů (rafinace, výroba odlitků apod.), o kapacitě větší než 4 t denně u olova a kadmia nebo 20 t denně všech ostatních kovů kapacita: 57 375 t/rok Slévárna hliníku je jednou z oblastí hutních provozů, jenž jsou součástí závodu Výroba komponentů. Hutní provozy zajišťují výrobu polotovarů pro mechanické opracování dílů motoru a převodovky. Slévárna hliníku se rozkládá na ploše cca 12626 m 2. Hmotnost odlitků se pohybuje v rozmezí cca 5-20 kg. Odlitky se vyrábí technologií vysokotlakého lití do trvalých forem. Provoz slévárny se skládá z tavírny, která disponuje čtyřmi plynovými pecemi STRIKO o tavícím výkonu 2500 kg/hod. a obsahem udržovací pece 5000 kg. Největší část slévárny zabírají vysokotlaké licí stroje (18 kusů) Frech, 7 x IDRA, 7 x MW, ITALPRESS, 2x Bűhler, mezi které je rozdělena výroba bloků válců a převodovek. Další velkou částí provozu jsou apretační buňky a předobráběcí automatické linky, na které navazují žíhací pece, impregnační a tlakovací zařízení, tryskače a ruční apretace odlitků. Ke slévárně rovněž náleží deemulgační stanice, která slouží k čištění odpadních vod. Zařízení je provozováno v nepřetržitém provozu. Rozšíření haly H3 Hala H3 je rozšířena v modulu H3K. Nový modul navazuje na halu H3K a je s ní propojen. Hala je vestavěna mezi objekty H1, H3K a H3V. Prostor je využíván pro logistiku. Budou zde krátkodobě umísťovány vyrobené odlitky, které budou uloženy v kovových paletách ve dvou patrech. 2. Technické a technologické jednotky mimo rámec přílohy č. 1 zákona č. 76/2002 Sb., o integrované prevenci Sklad housek - sklad housek hliníkové slitiny určený k tavení umístěný v hale H 3 Sklad materiálu pro zařízení KID - sklad chemikálií a pomocných látek pro impregnaci odlitků umístěný v hale H 3 Příruční sklad - malá olejárna - sklad procesních materiálů, jako jsou separátory, hydraulické, mazací a kalící oleje, mycí prostředky, nafta apod., umístěný v hale H 3 Shromaždiště pevných odpadů v hale H3 - shromaždiště, které je tvořeno jedním zastřešeným boxem určeným pro odpady ze slévárny hliníku, je umístěno v hale H 3 Deemulgační stanice - stanice, sloužící k předčištění odpadních vod ze slévárny hliníku, umístěná v hale H3

strana 5 / 40 Oprava nářadí Hala V 19 - v hale V 19 se nachází provoz údržby a oprav přípravků a forem; dále je zde pracoviště obrábění hliníkových a litinových dílů motorů a zařízení na povrchovou úpravu kovů Apretace a hrubování odlitku - jedná se o pracoviště hrubého obrábění hliníkových odlitků v hale V19 Impregnace Maldaner - jedná se o pracoviště impregnace netěsných dílů v hale M6 Výroba polotovaru bloku motoru 1.0 I EA211 zařízení jsou umístěná v hale H3. Průběžná elektrická žíhací pec s elektrickým příkonem 420 kva o kapacitě výroby 3 000 ks odlitků za den. Odlity budou tepelně zpracovány žíháním 3 hodiny při teplotě 250 0 C a následně v chladící zóně zchlazeny na teplotu 20 0 C. Dalším krokem je apretace. Apretační zařízení se skládá z ostřihovacího lisu k prostřižení blan a frézovacích jednotek pro konturovou apretaci. Kapacita zařízení je omezena kapacitou hrubovací linky na 1 200 ks odlitků za den. Hrubovací linka se skládá ze čtyř dvouvřetenových obráběcích center pro obrábění hliníku a hliníkových slitin, projektovaná kapacita zařízení je 1 200 ks odlitků za den. Následným zařízením je Prací stroj, který slouží k odstranění zbytků třísek a nečistot z hrubování, kapacita je omezena kapacitou hrubovací linky na 1 200 ks odlitků za den. Dalším zařízením je zařízení Zkoušky těsnosti odlitků tlakováním, kapacita zařízení je omezena kapacitou hrubovací linky na 1 200 ks odlitků za den. Posledním zařízením je zařízení Konečné kontroly s možností případné ruční apretace a uložením odlitků do palet, kapacita zařízení je omezena kapacitou hrubovací linky na 1 200 ks odlitků za den. Výroba polotovaru bloku motoru EA211 R4 1.2/1.4 TSI zařízení jsou umístěná v hale H3. Apretační zařízení se skládá z ostřihovacího lisu k prostřižení blan a frézovacích jednotek pro konturovou apretaci. Kapacita zařízení je omezena kapacitou hrubovací linky na 1 000 ks odlitků za den u čtyřválcového motoru a 1 200 ks odlitků za den u tříválcového motoru. Hrubovací linka se skládá ze čtyř dvouvřetenných obráběcích center pro obrábění hliníku a hliníkových slitin, projektovaná kapacita zařízení je 1 000 ks odlitků za den u čtyřválcového motoru a 1 200 ks odlitků za den u tříválcového motoru. Dalším novým zařízením je zařízení Zkoušky těsnosti odlitků tlakováním, kapacita zařízení je omezena kapacitou hrubovací linky na 1 000 ks odlitků za den u čtyřválcového motoru a 1 200 ks odlitků za den u tříválcového motoru Posledním zařízením je zařízení Konečné kontroly s možností případné ruční apretace a uložením odlitků do palet, kapacita zařízení je omezena kapacitou hrubovací linky na 1 000 ks odlitků za den u čtyřválcového motoru a 1 200 ks odlitků za den u tříválcového motoru. Přemístěné technologie Hala V 19 do haly mezi sloupy 9-15 je přemístěna linka obrábění spodního dílu tříválce 03D z objektu M2. Linka obrábění spodního dílu: jedná se o obráběcí linku spodního dílu tříválce 03D, kapacita linky je 1000 ks/den to jest 1809 t/rok, pracovní režim dvě směny/den. Linka

strana 6 / 40 sestává z apretační buňky WEKO (ostřihovací lis a manipulační robot), obráběcí linky TOS, přůběžné pračky Kovofiniš, pracoviště ruční apretace a konečné kontroly. Operace frézování a vrtání probíhají za mokra za použití chladící emulze. Obráběcí linka TOS má vlastní odsávání, odsávaný vzduch je filtrován a vracen zpět do pracovního prostředí haly V 19. Průběžná pračka Kovofiniš má vlastní odsávání vzdušiny, která je vzduchotechnickým potrubím vedena mimo halu do venkovního prostředí. Teplota prací lázně s obsahem těkavých organických látek je cca 45 60 0 C. Výroba polotovaru bloku motoru EA211, ojnic a dílů převodovky MQ100 - zařízení jsou umístěná v hale M2. Polotovarem pro blok válců je tlakový hliníkový odlitek ze slévárny provozovatele. Pro výrobu ojnic je polotovarem ocelový výkovek nakupovaný od externího dodavatele. Výroba bloku válců a ojnic včetně expedice bude umístěna do volných ploch v hale M2. Finální montáž motoru bude provádět externí závod. Výroba převodovky MQ100 je rozdělena tak, že výroba ozubených kol a hřídelí bude umístěna do volných ploch haly M2 a skříňové díly budu nakupovány od externího dodavatele. V současné době je v hale vyráběna převodovka MQ200 s celkovým plánovaným počtem strojů 189 kusů o výkonu 7 100 kw. Projektovaná kapacita výroby bloků motoru je 2 200 za den, projektovaná kapacita výroby dílů převodovky (výroba ozubených kol, hřídelí, dílů synchronizace) je pro převodovku MQ100 2000 ks/den, stávající projektovaná kapacita výroby převodovek MQ200 je 2 400 ks/den. Výroba válců bude probíhat na nové výrobní lince složené z obráběcích center, speciálních obráběcích strojů, montážních, pracích a zkušebních strojů. Plánovaný počet strojů v lince je 53 kusů o celkovém výkonu 4 930 kw. Ojnice mechanické opracování ojnice bude probíhat na speciálních strojích propojených do výrobní linky. V lince bude integrovaná bruska pro operace předbroušení a konečné broušení. Výroba převodovky MQ 100 je rozdělena do tří na sobě nezávislých výrobních celků: 1. výroba hnacích kol 1. 5. rychlostního stupně (s navařenými synchrony), hnacích kol 3. 5. rychlostního stupně a kola zpětného chodu 2. výroba pastorku a hnacího hřídele 3. výroba talířového kola včetně jeho kompletace se skříní diferenciálu. Plánovaný počet strojů ve výrobních celcích je 84 kusů o celkovém výkonu 4 381 kw. Stolový tryskač T14 stolový tryskač je umístěn v hale V 19 a je určen k odstraňování okují a připečenin procesního mazadla z tvarů zápustek před jejich následnou opravou. Jako abrazivo jsou použity ocelové broky. Projektovaná kapacita zařízení je 3 6 šarží za hodinu. Počet provozních hodin zařízení je max. 760 za rok. Zařízení bude pracovat v třísměnném provozu. Množství odsávaného vzduchu činí 3 500 m 3 /hod. Odsávaný

strana 7 / 40 vzduch je filtrován na suchém tkaninovém filtru a po vyčištění vyfukován mimo halu. Vyústění výduchu je 5 m nad okolním terénem. Tkaninový filtr má výrobcem garantovanou koncentraci tuhých znečišťujících látek (TZL) v odpadním max. 1 mg/m 3. Výroba polotovaru bloku motoru EA 211 (hala H3) nová zařízení jsou umístěna v hale H3 a jsou součástí stávající technologie. Průběžná žíhací elektrická pec je umístěna vedle stávající elektrické žíhací pece a je určena k alternativnímu žíhacímu ohřevu podle potřeby provozu. Pec bude žíhat odlitky při teplotě 210 0 C nebo 250 0 C. Odlitky budou vkládány do pece na paletách. Celková projektovaná kapacita obou pecí je 3000 ks odlitků za den. Hrubovací linka se skládá ze dvou dvouvřetenových obráběcích center pro obrábění hliníku a hliníku a litiny (odlitky hliníkových slitin bloků motorů s vloženými litinovými válci). Projektovaná kapacita obou center činí 1200 kusů odlitků za den. Do obráběcí linky budou díly vstupovat ze stávající apretační stanice. Zařízení je napojeno na stávající centrální odsávání s výdechem do haly. Prací stroj malý SUMMA je určen pro potřebu očištění zkušebních vzorků, které jsou určeny k rozměrové kontrole na měřícím zařízení. Kapacita zařízení 20 kusů za den. Stroj je umístěn v místnosti pro měření vzorků. Pračka je vybavena cirkulačním okruhem čistící kapaliny, která prochází průtočním separátorem oleje pro odstraňování oleje z prací lázně. Součástí pračky je odsávací jednotka, která separuje vodu z odváděných par z pracovní komory. Vyčištěná vzdušina je vypouštěna zpět do haly. Po znečištění prací lázně je celý její obsah (440 l) vyvážen k odstranění do čistící stanice zaolejovaných vod Z25. Výroba polotovaru bloku motoru EA 211 je třetí závěrečnou etapou zavedení výroby bloků motorů EA 211. Třetí etapou dojde k navýšení výroby o 1000 kusů bloků motorů za den na celkovou projektovanou kapacitu výroby všech tří etap 3200 kusů bloků motorů za den. Výrobní kapacita slévárny hliníku 57 375 t nataveného kovu za rok se nemění. Mycí stoly a pračky s náplněmi emitujícími těkavé organické látky (VOC) Mycí stoly a pračky jsou umístěny v objektech M2, H3, V19 a M6. Na mycích stolech probíhá odmašťování a čištění dílů o hmotnosti do 0,5 tuny a používají se odmašťovací kapaliny s obsahem VOC. Znečištěná kapalina je jímána ze záchytné plochy stolu zpět do zásobního sudu s odmašťovací kapalinou. Emise VOC jsou emitovány do pracovního prostředí a odváděny vzduchotechnickými zařízeními jednotlivých hal do venkovního prostředí. Pračky s náplněmi s obsahem VOC slouží k praní různých částí součástek a vyráběných dílů a navazují na jiné výrobní zařízení (např. obráběcí centra). Dvě z praček, které jsou umístěny v objektu V19 jsou vybaveny samostatnými odtahy odvádějícími vzdušinu mimo halu. Ostatní pračky mají přímé výstupy vzduchu zpět do pracovního prostředí výrobní haly M2.

strana 8 / 40 3. Přímo spojené činnosti - Skladování surovin - Skladování pomocných hmot - Předčištění odpadních vod - Žíhání - Apretace - Hrubování - Praní - Zkoušení těsnosti - Konečná kontrola - Laboratorní činnost - Kontrola odlitků rentgeny - Nabíjení akumulátorových vozíků - Obrábění kovů v hale M2 - povrchová úprava kovů - úprava vod Krajský úřad Středočeského kraje provozovateli zařízeni: ŠKODA AUTO a.s., Tř. Václava Klementa 869, 293 60 Mladá Boleslav, IČ 00 17 70 41 stanovuje závazné podmínky provozu zařízení a s ním přímo spojených činností, dále postupy a opatření zabezpečující plnění těchto podmínek (závazné podmínky provozu) podle 13 odst. 3 písm. d), odst. 4, 5 a 6, 14, 15 odst. 2 a 3 zákona o integrované prevenci: A. y A.1. Ovzduší A.1.1 Slévárna hliníku H3 Tavicí a udržovací pec STRIKO 10 Emisní zdroj vyjmenovaný zdroj znečišťování ovzduší, výduch č. H3/3 Tuhé znečišťující látky (TZL) 20 mg/m 3 Oxidy dusíku (NO x) 400 mg/m 3 Těkavé organické látky celkem (VOC) vyjádřené jako 50 mg/m 3

strana 9 / 40 celkový organický uhlík (TOC) Oxid uhelnatý (CO) Chlor a jeho plynné anorganické sloučeniny vyjádřené jako HCl (Cl - ) Fluor a jeho plynné anorganické sloučeniny vyjádřené jako HF (F - ) Při hmotnostním toku oxidu uhelnatého vyšším než 5 kg/h hmotnostní koncentrace oxidu uhelnatého v odpadním nesmí překročit hodnotu 500 mg/m 3. znečišťujících látek vyšším než 500 g/h nesmí být překročena úhrnná hmotnostní koncentrace 50 mg/m 3 těchto znečišťujících látek v odpadním znečišťujících látek vyšším než 100 g/h nesmí být překročena úhrnná hmotnostní koncentrace 10 mg/m 3 těchto znečišťujících látek v odpadním Kadmium a jeho sloučeniny vyjádřené jako kadmium (Cd) Rtuť a její sloučeniny vyjádřené jako rtuť (Hg) Olovo a jeho sloučeniny vyjádřené jako olovo (Pb) Arsen a jeho sloučeniny vyjádřené jako arsen (As) Polychlorované dibenzodioxiny a dibenzofurany (PCDD/F) celkem, vykazované znečišťujících látek vyšším než 1g/h nesmí být překročena úhrnná hmotnostní koncentrace 0,2 mg/m 3 těchto znečišťujících látek v odpadním znečišťujících látek vyšším než 1g/h nesmí být překročena úhrnná hmotnostní koncentrace 0,2 mg/m 3 těchto znečišťujících látek v odpadním znečišťujících látek vyšším než 50 g/h nesmí být překročena úhrnná hmotnostní koncentrace 5 mg/m 3 těchto znečišťujících látek v odpadním znečišťujících látek vyšším než 10 g/h nesmí být překročena úhrnná hmotnostní koncentrace 2 mg/m 3 těchto znečišťujících látek v odpadním 0,1 ng TEQ/m 3 pro celkovou hmotnostní koncentraci těchto látek

strana 10 / 40 v ekvivalentech toxicity (I- TEQ) 2, 3, 7, 8, - TCDD), 0,2 mg TEQ/m 3 pro celkovou hmotnostní Polychlorované bifenyly koncentraci těchto látek po přepočtu na celkem (PCB) standardní stavové podmínky Polycyklické aromatické 0,2 mg/m 3 pro celkovou hmotnostní koncentraci uhlovodíky (PAH) celkem těchto látek TZL, NO x vztažné podmínky A pro emisní limit koncentrace příslušné látky při normálních stavových podmínkách v suchém. Hodnoty emisních limitů pro ostatní výše uvedené znečišťující látky platí pro koncentrace ve vlhkém při normálních stavových podmínkách (tlak 101,325 kpa a teplotě 0 C). Emise TZL, NO x, VOC, CO, Cl - a F - budou zjišťovány jednorázovým měřením provedeným autorizovanou osobou 1x za kalendářní rok, ne dříve než po utí 6 měsíců od data předchozího měření. Emise Cd, Hg, Pb, As, PCDD/F, PCB a PAH budou zjišťovány jednorázovým měřením provedeným autorizovanou osobou 1x za 3 kalendářní roky, ne dříve než po utí 18 měsíců od data předchozího měření. A.1.2 Slévárna hliníku H3 Tavicí a udržovací pec STRIKO 20 Emisní zdroj vyjmenovaný zdroj znečišťování ovzduší, výduch č. H3/4 Tuhé znečišťující látky (TZL) 20 mg/m 3 Oxidy dusíku (NO x) 400 mg/m 3 Těkavé organické látky celkem (VOC) vyjádřené jako celkový organický uhlík (TOC) Oxid uhelnatý (CO) Chlor a jeho plynné anorganické sloučeniny vyjádřené jako HCl (Cl - ) 50 mg/m 3 Při hmotnostním toku oxidu uhelnatého vyšším než 5 kg/h hmotnostní koncentrace oxidu uhelnatého v odpadním nesmí překročit hodnotu 500 mg/m 3. znečišťujících látek vyšším než 500 g/h nesmí být překročena úhrnná hmotnostní koncentrace 50 mg/m 3 těchto znečišťujících látek v odpadním

strana 11 / 40 Fluor a jeho plynné znečišťujících látek vyšším než 100 g/h nesmí anorganické sloučeniny být překročena úhrnná hmotnostní koncentrace vyjádřené jako HF (F - ) 10 mg/m 3 těchto znečišťujících látek v odpadním znečišťujících látek vyšším než 1g/h nesmí být Kadmium a jeho sloučeniny překročena úhrnná hmotnostní koncentrace vyjádřené jako kadmium (Cd) 0,2 mg/m 3 těchto znečišťujících látek v odpadním znečišťujících látek vyšším než 1g/h nesmí být Rtuť a její sloučeniny překročena úhrnná hmotnostní koncentrace vyjádřené jako rtuť (Hg) 0,2 mg/m 3 těchto znečišťujících látek v odpadním znečišťujících látek vyšším než 50 g/h nesmí být Olovo a jeho sloučeniny překročena úhrnná hmotnostní koncentrace vyjádřené jako olovo (Pb) 5 mg/m 3 těchto znečišťujících látek v odpadním znečišťujících látek vyšším než 10 g/h nesmí být Arsen a jeho sloučeniny překročena úhrnná hmotnostní koncentrace vyjádřené jako arsen (As) 2 mg/m 3 těchto znečišťujících látek v odpadním Polychlorované dibenzodioxiny a dibenzofurany (PCDD/F) 0,1 ng TEQ/m 3 pro celkovou hmotnostní celkem, vykazované koncentraci těchto látek v ekvivalentech toxicity (I- TEQ) 2, 3, 7, 8, - TCDD), 0,2 mg TEQ/m 3 pro celkovou hmotnostní Polychlorované bifenyly koncentraci těchto látek po přepočtu na celkem (PCB) standardní stavové podmínky Polycyklické aromatické 0,2 mg/m 3 pro celkovou hmotnostní koncentraci uhlovodíky (PAH) celkem těchto látek TZL, NO x vztažné podmínky A pro emisní limit koncentrace příslušné látky při normálních stavových podmínkách v suchém. Hodnoty emisních limitů pro ostatní výše uvedené znečišťující látky platí pro koncentrace ve vlhkém při normálních stavových podmínkách (tlak 101,325 kpa a teplotě 0 C).

strana 12 / 40 Emise TZL, NO x, VOC, CO, Cl - a F - budou zjišťovány jednorázovým měřením provedeným autorizovanou osobou 1x za kalendářní rok, ne dříve než po utí 6 měsíců od data předchozího měření. Emise Cd, Hg, Pb, As, PCDD/F, PCB a PAH budou zjišťovány jednorázovým měřením provedeným autorizovanou osobou 1x za 3 kalendářní roky, ne dříve než po utí 18 měsíců od data předchozího měření. A.1.3 Slévárna hliníku H3 Tavicí a udržovací pec STRIKO 30 Emisní zdroj vyjmenovaný zdroj znečišťování ovzduší, výduch č. H3/5 Tuhé znečišťující látky (TZL) 20 mg/m 3 Oxidy dusíku (NO x) 400 mg/m 3 Těkavé organické látky celkem (VOC) vyjádřené jako celkový organický uhlík (TOC) Oxid uhelnatý (CO) Chlor a jeho plynné anorganické sloučeniny vyjádřené jako HCl (Cl - ) Fluor a jeho plynné anorganické sloučeniny vyjádřené jako HF (F - ) Kadmium a jeho sloučeniny vyjádřené jako kadmium (Cd) Rtuť a její sloučeniny vyjádřené jako rtuť (Hg) 50 mg/m 3 Při hmotnostním toku oxidu uhelnatého vyšším než 5 kg/h hmotnostní koncentrace oxidu uhelnatého v odpadním nesmí překročit hodnotu 500 mg/m 3. znečišťujících látek vyšším než 500 g/h nesmí být překročena úhrnná hmotnostní koncentrace 50 mg/m 3 těchto znečišťujících látek v odpadním znečišťujících látek vyšším než 100 g/h nesmí být překročena úhrnná hmotnostní koncentrace 10 mg/m 3 těchto znečišťujících látek v odpadním znečišťujících látek vyšším než 1g/h nesmí být překročena úhrnná hmotnostní koncentrace 0,2 mg/m 3 těchto znečišťujících látek v odpadním znečišťujících látek vyšším než 1g/h nesmí být překročena úhrnná hmotnostní koncentrace

strana 13 / 40 Olovo a jeho sloučeniny vyjádřené jako olovo (Pb) Arsen a jeho sloučeniny vyjádřené jako arsen (As) 0,2 mg/m 3 těchto znečišťujících látek v odpadním znečišťujících látek vyšším než 50 g/h nesmí být překročena úhrnná hmotnostní koncentrace 5 mg/m 3 těchto znečišťujících látek v odpadním znečišťujících látek vyšším než 10 g/h nesmí být překročena úhrnná hmotnostní koncentrace 2 mg/m 3 těchto znečišťujících látek v odpadním Polychlorované dibenzodioxiny a dibenzofurany (PCDD/F) 0,1 ng TEQ/m 3 pro celkovou hmotnostní celkem, vykazované koncentraci těchto látek v ekvivalentech toxicity (I- TEQ) 2, 3, 7, 8, - TCDD), 0,2 mg TEQ/m 3 pro celkovou hmotnostní Polychlorované bifenyly koncentraci těchto látek po přepočtu na celkem (PCB) standardní stavové podmínky Polycyklické aromatické 0,2 mg/m 3 pro celkovou hmotnostní koncentraci uhlovodíky (PAH) celkem těchto látek TZL, NO x vztažné podmínky A pro emisní limit koncentrace příslušné látky při normálních stavových podmínkách v suchém. Hodnoty emisních limitů pro ostatní výše uvedené znečišťující látky platí pro koncentrace ve vlhkém při normálních stavových podmínkách (tlak 101,325 kpa a teplotě 0 C). Emise TZL, NO x, VOC, CO, Cl - a F - budou zjišťovány jednorázovým měřením provedeným autorizovanou osobou 1x za kalendářní rok, ne dříve než po utí 6 měsíců od data předchozího měření. Emise Cd, Hg, Pb, As, PCDD/F, PCB a PAH budou zjišťovány jednorázovým měřením provedeným autorizovanou osobou 1x za 3 kalendářní roky, ne dříve než po utí 18 měsíců od data předchozího měření. A.1.4 Slévárna hliníku H3 Tavicí a udržovací pec STRIKO 40 Emisní zdroj vyjmenovaný zdroj znečišťování ovzduší, výduch č. H3/6

strana 14 / 40 Tuhé znečišťující látky (TZL) 20 mg/m 3 Oxidy dusíku (NO x) 400 mg/m 3 Těkavé organické látky celkem (VOC) vyjádřené jako celkový organický uhlík (TOC) Oxid uhelnatý (CO) Chlor a jeho plynné anorganické sloučeniny vyjádřené jako HCl (Cl - ) Fluor a jeho plynné anorganické sloučeniny vyjádřené jako HF (F - ) Kadmium a jeho sloučeniny vyjádřené jako kadmium (Cd) Rtuť a její sloučeniny vyjádřené jako rtuť (Hg) Olovo a jeho sloučeniny vyjádřené jako olovo (Pb) Arsen a jeho sloučeniny vyjádřené jako arsen (As) 50 mg/m 3 Při hmotnostním toku oxidu uhelnatého vyšším než 5 kg/h hmotnostní koncentrace oxidu uhelnatého v odpadním nesmí překročit hodnotu 500 mg/m 3. znečišťujících látek vyšším než 500 g/h nesmí být překročena úhrnná hmotnostní koncentrace 50 mg/m 3 těchto znečišťujících látek v odpadním znečišťujících látek vyšším než 100 g/h nesmí být překročena úhrnná hmotnostní koncentrace 10 mg/m 3 těchto znečišťujících látek v odpadním znečišťujících látek vyšším než 1g/h nesmí být překročena úhrnná hmotnostní koncentrace 0,2 mg/m 3 těchto znečišťujících látek v odpadním znečišťujících látek vyšším než 1g/h nesmí být překročena úhrnná hmotnostní koncentrace 0,2 mg/m 3 těchto znečišťujících látek v odpadním znečišťujících látek vyšším než 50 g/h nesmí být překročena úhrnná hmotnostní koncentrace 5 mg/m 3 těchto znečišťujících látek v odpadním znečišťujících látek vyšším než 10 g/h nesmí být překročena úhrnná hmotnostní koncentrace 2 mg/m 3 těchto znečišťujících látek v odpadním

strana 15 / 40 Polychlorované dibenzodioxiny a dibenzofurany (PCDD/F) 0,1 ng TEQ/m 3 pro celkovou hmotnostní celkem, vykazované koncentraci těchto látek v ekvivalentech toxicity (I- TEQ) 2, 3, 7, 8, - TCDD), 0,2 mg TEQ/m 3 pro celkovou hmotnostní Polychlorované bifenyly koncentraci těchto látek po přepočtu na celkem (PCB) standardní stavové podmínky Polycyklické aromatické 0,2 mg/m 3 pro celkovou hmotnostní koncentraci uhlovodíky (PAH) celkem těchto látek TZL, NO x vztažné podmínky A pro emisní limit koncentrace příslušné látky při normálních stavových podmínkách v suchém. Hodnoty emisních limitů pro ostatní výše uvedené znečišťující látky platí pro koncentrace ve vlhkém při normálních stavových podmínkách (tlak 101,325 kpa a teplotě 0 C). Emise TZL, NO x, VOC, CO, Cl - a F - budou zjišťovány jednorázovým měřením provedeným autorizovanou osobou 1x za kalendářní rok, ne dříve než po utí 6 měsíců od data předchozího měření. Emise Cd, Hg, Pb, As, PCDD/F, PCB a PAH budou zjišťovány jednorázovým měřením provedeným autorizovanou osobou 1x za 3 kalendářní roky, ne dříve než po utí 18 měsíců od data předchozího měření. A.1.5 Slévárna hliníku H3 Rafinační box (dvoupolohový) Emisní zdroj vyjmenovaný zdroj znečišťování ovzduší, výduch č. H3/7 Tuhé znečišťující látky (TZL) 20 mg/m 3 Oxidy dusíku (NO x) 400 mg/m 3 Chlor a jeho plynné anorganické sloučeniny vyjádřené jako HCl (Cl - ) znečišťujících látek vyšším než 500 g/h nesmí být překročena úhrnná hmotnostní koncentrace 50 mg/m 3 těchto znečišťujících látek v odpadním

Fluor a jeho plynné anorganické sloučeniny vyjádřené jako HF (F - ) strana 16 / 40 znečišťujících látek vyšším než 100 g/h nesmí být překročena úhrnná hmotnostní koncentrace 10 mg/m 3 těchto znečišťujících látek v odpadním TZL, NO x vztažné podmínky A pro emisní limit koncentrace příslušné látky při normálních stavových podmínkách v suchém. Hodnoty emisních limitů pro Cl - a F - platí pro koncentrace ve vlhkém při normálních stavových podmínkách (tlak 101,325 kpa a teplotě 0 C). Emise TZL, NO x, Cl -, F - budou zjišťovány jednorázovým měřením provedeným autorizovanou osobou 1x za kalendářní rok, ne dříve než po utí 6 měsíců od data předchozího měření. A.1.6 Slévárna hliníku H3 Tlakové lití 1 Emisní zdroj vyjmenovaný zdroj znečišťování ovzduší, výduch č. H3/8A Tuhé znečišťující látky (TZL) 20 mg/m 3 Oxidy dusíku (NO x) 400 mg/m 3 Těkavé organické látky celkem (VOC) vyjádřené 50 mg/m 3 jako celkový organický uhlík (TOC) TZL, NO x vztažné podmínky A pro emisní limit koncentrace příslušné látky při normálních stavových podmínkách v suchém. Hodnota emisního limitu pro VOC platí pro koncentrace ve vlhkém při normálních stavových podmínkách (tlak 101,325 kpa a teplotě 0 C). Emise TZL, NO x a VOC budou zjišťovány jednorázovým měřením provedeným autorizovanou osobou 1x za kalendářní rok, ne dříve než po utí 6 měsíců od data předchozího měření. A.1.7 Slévárna hliníku H3 Tlakové lití 2 Emisní zdroj vyjmenovaný zdroj znečišťování ovzduší, výduch č. H3/8B

strana 17 / 40 Tuhé znečišťující látky (TZL) 20 mg/m 3 Oxidy dusíku (NO x) 400 mg/m 3 Těkavé organické látky celkem (VOC) vyjádřené 50 mg/m 3 jako celkový organický uhlík (TOC) TZL, NO x vztažné podmínky A pro emisní limit koncentrace příslušné látky při normálních stavových podmínkách v suchém. Hodnota emisního limitu pro VOC platí pro koncentrace ve vlhkém při normálních stavových podmínkách (tlak 101,325 kpa a teplotě 0 C). Emise TZL, NO x a VOC budou zjišťovány jednorázovým měřením provedeným autorizovanou osobou 1x za kalendářní rok, ne dříve než po utí 6 měsíců od data předchozího měření. A.1.8 Slévárna hliníku H3 Tlakové lití 3 Emisní zdroj vyjmenovaný zdroj znečišťování ovzduší, výduch č. H3/9A Tuhé znečišťující látky (TZL) 20 mg/m 3 Oxidy dusíku (NO x) 400 mg/m 3 Těkavé organické látky celkem (VOC) vyjádřené 50 mg/m 3 jako celkový organický uhlík (TOC) TZL, NO x vztažné podmínky A pro emisní limit koncentrace příslušné látky při normálních stavových podmínkách v suchém. Hodnota emisního limitu pro VOC platí pro koncentrace ve vlhkém při normálních stavových podmínkách (tlak 101,325 kpa a teplotě 0 C). Emise TZL, NO x a VOC budou zjišťovány jednorázovým měřením provedeným autorizovanou osobou 1x za kalendářní rok, ne dříve než po utí 6 měsíců od data předchozího měření. A.1.9 Slévárna hliníku H3 Tlakové lití 4 Emisní zdroj vyjmenovaný zdroj znečišťování ovzduší, výduch č. H3/9B

strana 18 / 40 Tuhé znečišťující látky (TZL) 20 mg/m 3 Oxidy dusíku (NO x) 400 mg/m 3 Těkavé organické látky celkem (VOC) vyjádřené 50 mg/m 3 jako celkový organický uhlík (TOC) TZL, NO x vztažné podmínky A pro emisní limit koncentrace příslušné látky při normálních stavových podmínkách v suchém. Hodnota emisního limitu pro VOC platí pro koncentrace ve vlhkém při normálních stavových podmínkách (tlak 101,325 kpa a teplotě 0 C). Emise TZL, NO x a VOC budou zjišťovány jednorázovým měřením provedeným autorizovanou osobou 1x za kalendářní rok, ne dříve než po utí 6 měsíců od data předchozího měření. A.1.10 Slévárna hliníku H3 Tlakové lití 5 Emisní zdroj vyjmenovaný zdroj znečišťování ovzduší, výduch č. H3/10A Tuhé znečišťující látky (TZL) 20 mg/m 3 Oxidy dusíku (NO x) 400 mg/m 3 Těkavé organické látky celkem (VOC) vyjádřené 50 mg/m 3 jako celkový organický uhlík (TOC) TZL, NO x vztažné podmínky A pro emisní limit koncentrace příslušné látky při normálních stavových podmínkách v suchém. Hodnota emisního limitu pro VOC platí pro koncentrace ve vlhkém při normálních stavových podmínkách (tlak 101,325 kpa a teplotě 0 C). Emise TZL, NO x a VOC budou zjišťovány jednorázovým měřením provedeným autorizovanou osobou 1x za kalendářní rok, ne dříve než po utí 6 měsíců od data předchozího měření.

A.1.11 Slévárna hliníku H3 Tlakové lití 6 strana 19 / 40 Emisní zdroj vyjmenovaný zdroj znečišťování ovzduší, výduch č. H3/10B Tuhé znečišťující látky (TZL) 20 mg/m 3 Oxidy dusíku (NO x) 400 mg/m 3 Těkavé organické látky celkem (VOC) vyjádřené 50 mg/m 3 jako celkový organický uhlík (TOC) TZL, NO x vztažné podmínky A pro emisní limit koncentrace příslušné látky při normálních stavových podmínkách v suchém. Hodnota emisního limitu pro VOC platí pro koncentrace ve vlhkém při normálních stavových podmínkách (tlak 101,325 kpa a teplotě 0 C). Emise TZL, NO x a VOC budou zjišťovány jednorázovým měřením provedeným autorizovanou osobou 1x za kalendářní rok, ne dříve než po utí 6 měsíců od data předchozího měření. A.1.12 Slévárna hliníku H3 Impregnace KID 1 Emisní zdroj vyjmenovaný zdroj znečišťování ovzduší, výduch č. H3/16-1 Těkavé organické látky celkem (VOC) vyjádřené 50 mg/m 3 jako celkový organický uhlík (TOC) Hodnota emisního limitu pro VOC platí pro koncentrace ve vlhkém při normálních stavových podmínkách (tlak 101,325 kpa a teplotě 0 C). Emise VOC budou zjišťovány jednorázovým měřením provedeným autorizovanou osobou 1x za 3 kalendářní roky, ne dříve než po utí 18 měsíců od data předchozího měření. A.1.13 Slévárna hliníku H3 Impregnace KID 2 Emisní zdroj vyjmenovaný zdroj znečišťování ovzduší, výduch č. H3/16-2

strana 20 / 40 Těkavé organické látky celkem (VOC) vyjádřené 50 mg/m 3 jako celkový organický uhlík (TOC) Hodnota emisního limitu pro VOC platí pro koncentrace ve vlhkém při normálních stavových podmínkách (tlak 101,325 kpa a teplotě 0 C). Emise VOC budou zjišťovány jednorázovým měřením provedeným autorizovanou osobou 1x za 3 kalendářní roky, ne dříve než po utí 18 měsíců od data předchozího měření. A.1.14 Slévárna hliníku H3 Tryskač SCHLICK Emisní zdroj vyjmenovaný zdroj znečišťování ovzduší, výduch č. H3/1 Tuhé znečišťující látky 50 mg/m 3 (TZL) Pro TZL vztažné podmínky C pro emisní limit koncentrace příslušné látky v odpadním za obvyklých provozních podmínek. Emise TZL budou zjišťovány jednorázovým měřením provedeným autorizovanou osobou 1x za 3 kalendářní roky, ne dříve než po utí 18 měsíců od data předchozího měření. A.1.16 Slévárna hliníku H3 Tryskač STEM Emisní zdroj vyjmenovaný zdroj znečišťování ovzduší, výduch č. H3/21 Tuhé znečišťující látky TZL 50 mg/m 3 Pro TZL vztažné podmínky C pro emisní limit koncentrace příslušné látky v odpadním za obvyklých provozních podmínek.

strana 21 / 40 Emise TZL budou zjišťovány jednorázovým měřením provedeným autorizovanou osobou 1x za 3 kalendářní roky, ne dříve než po utí 18 měsíců od data předchozího měření. A.1.17 Slévárna hliníku H3 Elektrická žíhací pec č. 1 a č. 2 Emisní zdroj vyjmenovaný zdroj znečišťování ovzduší, výduch č. H3/24 Tuhé znečišťující látky TZL 20 mg/m 3 Hodnota emisního limitu pro TZL platí pro koncentrace v odpadním za obvyklých provozních podmínek. Emise TZL budou zjišťovány jednorázovým měřením provedeným autorizovanou osobou 1x za 3 kalendářní roky, ne dříve než po utí 18 měsíců od data předchozího měření. A.1.18 Zrušen A.1.19 Slévárna hliníku H3 - Hrubovací linka Grob č. 0 obrábění kovů Emisní zdroj vyjmenovaný zdroj znečišťování ovzduší, zdroj nemá definovaný výduch do ovzduší y pro tento zdroj nejsou stanoveny. Hrubovací linka Grob č. 0 odsávaný vzduch z obráběcích center v množství max. 10 500 m 3 /hod. je veden do filtru s tkaninovými filtračními patronami a následně takto předčištěná vzdušina je vedena do společného stávajícího elektrostatického filtru s následným výduchem vyčištěné vzdušiny do haly H3. Vzdušina vrácená do haly musí splňovat stávající limity 0,5 mg/m 3 pro TZL a 0,2 mg/m 3 pro olejový aerosol. A.1.20 Slévárna hliníku H3 - Hrubovací linka Grob č. 1 obrábění kovů Emisní zdroj vyjmenovaný zdroj znečišťování ovzduší, zdroj nemá definovaný výduch do ovzduší y pro tento zdroj nejsou stanoveny. Hrubovací linka Grob č. 1 odsávaný vzduch z obráběcích center v množství max. 6 000 m 3 /hod. je veden do suchého filtru s následným výduchem vyčištěné vzdušiny do haly H3. Vzdušina vrácená do haly musí splňovat stávající limity 0,5 mg/m 3 pro TZL a 0,2 mg/m 3 pro olejový aerosol.

strana 22 / 40 A.1.21 Slévárna hliníku H3 - Hrubovací linka Grob č. 2 obrábění kovů Emisní zdroj vyjmenovaný zdroj znečišťování ovzduší, zdroj nemá definovaný výduch do ovzduší y pro tento zdroj nejsou stanoveny. Hrubovací linka Grob č. 2 odsávaný vzduch z obráběcích center v množství max. 6 000 m 3 /hod. je veden do suchého filtru s následným výduchem vyčištěné vzdušiny do haly H3. Vzdušina vrácená do haly musí splňovat stávající limity 0,5 mg/m 3 pro TZL a 0,2 mg/m 3 pro olejový aerosol. A.1.22 Slévárna hliníku H3 Hrubovací linka Grob č. 3 obrábění kovů Emisní zdroj - vyjmenovaný zdroj znečišťování ovzduší, zdroj nemá definovaný výduch do ovzduší y pro tento zdroj nejsou stanoveny. Hrubovací linka Grob č. 3 odsávaný vzduch z obráběcích center v množství max. 6000 m 3 /hod. je veden do suchého filtru s následným výduchem vyčištěné vzdušiny do haly H3. Vzdušina vrácená do haly musí splňovat stávající limity 0,5 mg/m 3 pro TZL a 0,2 mg/m 3 pro olejový aerosol. A.1.23 A.1.24 Zrušen Hala M6 - Impregnace MALDANER Emisní zdroj vyjmenovaný zdroj znečišťování ovzduší, výduch č. M6/18 Těkavé organické látky celkem (VOC) vyjádřené 50 mg/m 3 jako celkový organický uhlík (TOC) Hodnota emisního limitu pro VOC platí pro koncentrace ve vlhkém při normálních stavových podmínkách (tlak 101,325 kpa a teplotě 0 C). Emise VOC budou zjišťovány jednorázovým měřením provedeným autorizovanou osobou 1x za 3 kalendářní roky, ne dříve než po utí 18 měsíců od data předchozího měření. A.1.25 Hala V19 Linka obrábění spodního dílu bloku motoru obrábění kovů Emisní zdroj - vyjmenovaný zdroj znečišťování ovzduší, zdroj nemá definovaný výduch do ovzduší mimo halu Tuhé znečišťující látky TZL 50 mg/m 3

strana 23 / 40 Odsávaný vzduch z obráběcí linky je čištěn v látkovém filtru a vyčištěný vracen do haly V 19. Vzdušina vrácená do haly musí splňovat stávající limity 0,5 mg/m 3 pro TZL a 0,2 mg/m 3 pro olejový aerosol. Vzhledem k tomu, že nelze dostupnými technickými prostředky zaručit, že měření odráží skutečný stav znečišťování ovzduší je u tohoto zdroje upuštěno od autorizovaného měření. Provozovatel bude emise TZL zjišťovat bilancí. A.1.26 Hala V19 Tryskač T14 Emisní zdroj vyjmenovaný zdroj znečišťování ovzduší, výduch č. V19/1 Tuhé znečišťující látky TZL 50 mg/m 3 Pro TZL vztažné podmínky C pro emisní limit koncentrace příslušné látky v odpadním za obvyklých provozních podmínek. Emise TZL budou zjišťovány jednorázovým měřením provedeným autorizovanou osobou 1x za 3 kalendářní roky, ne dříve než po utí 18 měsíců od data předchozího měření. První autorizované měření zdroje bude provedeno do 3 měsíců od jeho uvedení do provozu. A.1.27 Hala M2 - Výroba dílů motoru EA211 (blok, ojnice) obrábění kovů Emisní zdroj vyjmenovaný zdroj znečišťování ovzduší zdroj je vybaven účinnými elektrostatickými a suchými filtry pro odloučení mlhoviny emulze a tuhých znečišťujících látek, účinnost obou typů filtrů je min. 98,5 %. Vzdušina je vedena do výduchů č. M2/1,2,3,4,5,6 a 7, které jsou vyvedeny nad střechu haly ve výšce 9,5 m. Tuhé znečišťující látky TZL 50 mg/m 3 Pro TZL vztažné podmínky C pro emisní limit koncentrace příslušné látky v odpadním za obvyklých provozních podmínek. Emise TZL budou zjišťovány jednorázovým měřením provedeným autorizovanou osobou 1x za 3 kalendářní roky, ne dříve než po utí 18 měsíců od data předchozího měření. A.1.28 Hala M2 - Výroba dílů převodovky MQ100, MQ200 obrábění kovů

strana 24 / 40 Emisní zdroj vyjmenovaný zdroj znečišťování ovzduší, zdroj nemá definovaný výduch do ovzduší mimo halu Tuhé znečišťující látky TZL 50 mg/m 3 Odsávaný vzduch z jednotlivých zařízení výrobních celků je čištěn lokálními odlučovači mlhoviny a prachu. Vzdušina vrácená do pracovního prostředí musí splňovat stávající limity 0,5 mg/m 3 pro TZL a 0,2 mg/m 3 pro olejový aerosol. Vzhledem k tomu, že nelze dostupnými technickými prostředky zaručit, že měření odráží skutečný stav znečišťování ovzduší je u tohoto zdroje upuštěno od autorizovaného měření. Provozovatel bude emise TZL zjišťovat bilancí. A.1.29 Mycí stoly pod IP slévárny Emisní zdroj vyjmenovaný zdroj znečišťování ovzduší Pro tento zdroj znečišťování ovzduší (sumu všech mycích stolů) se stanovuje emisní strop ve výši 0,2 t VOC za rok. Provozovatel bude zjišťovat roční množství emisí VOC bilančním výpočtem. A.1.30 Pračky pod IP slévárny s pracími prostředky s VOC Emisní zdroj - vyjmenovaný zdroj znečišťování ovzduší Pro tento zdroj znečišťování ovzduší (sumu všech praček s pracími prostředky s VOC) se stanovuje emisní strop ve výši 0,2 t VOC t za rok. Provozovatel bude zjišťovat roční množství emisí VOC bilančním výpočtem. A.1.31 Slévárna hliníku H3 Tlakové lití 7 Emisní zdroj vyjmenovaný zdroj znečišťování ovzduší, výduch č. H3/25 Tuhé znečišťující látky (TZL) 20 mg/m 3 Oxidy dusíku (NO x) 400 mg/m 3 Těkavé organické látky celkem (VOC) vyjádřené jako 50 mg/m 3 celkový organický uhlík (TOC) TZL, NO x vztažné podmínky A pro emisní limit koncentrace příslušné látky při normálních stavových podmínkách v suchém. Hodnota emisního limitu pro VOC platí pro koncentrace ve vlhkém při normálních stavových podmínkách (tlak 101,325 kpa a teplotě 0 C).

strana 25 / 40 Emise TZL, NO x a VOC budou zjišťovány jednorázovým měřením provedeným autorizovanou osobou 1x za kalendářní rok, ne dříve než po utí 6 měsíců od data předchozího měření. V případě, že provozovatel nemůže z důvodu dlouhodobé odstávky zařízení (zařízení mimo provoz, porucha zařízení, rekonstrukce zařízení) provést monitoring ve výše stanoveném intervalu, oznámí tuto skutečnost krajskému úřadu. Provozovatel oznámí krajskému úřadu opětovné uvedení zařízení do provozu nejpozději do 14 dnů od vzniku této skutečnosti. Autorizované měření emisí zrealizuje nejpozději do 3 měsíců od opětovného uvedení zařízení do provozu. Autorizované měření emisí provozovatel dále zrealizuje nejpozději do tří měsíců od vzniku některé z následujících skutečností nebo ve lhůtě stanovené v povolení provozu: a) Po prvním uvedení stacionárního zdroje do provozu b) Po každé změně paliva, suroviny, která by mohla vést ke změně emisí c) Po každém zásahu do konstrukce nebo vybavení stacionárního zdroje, který by mohl vést ke změně emisí Zda došlo k naplnění podmínek uvedených v bodech b) a c), bude vždy předem projednáno s krajským úřadem. Za autorizované měření emisí se považuje pouze takové měření, kterému předchází jeho oznámení inspekci učiněné provozovatelem nejméně 5 pracovních dní před provedením tohoto měření. Pokud dojde ke změně nebo zrušení termínu plánovaného měření z předem předvídatelných důvodů, musí tuto skutečnost provozovatel ČIŽP oznámit nejméně 1 pracovní den před původně plánovaným termínem. A.2. Voda Zařízení je napájeno pitnou vodou ze závodového rozvodu napojeného na veřejný vodovod VaK a.s. Mladá Boleslav. Dodávka průmyslové vody je realizována z rozvodů napojených na úpravnu vody Bradlec (ve správě firmy ŠKO ENERGO), která je zásobena povrchovou vodou z řeky Jizery. Zaolejované odpadní vody z procesů ve slévárně hliníku jsou napojeny na systém čerpání zaolejovaných vod, ukončených čistírnou Z 25 (ŠKO ENERGO). Odpadní vody z procesu utěsňování hliníkových odlitků (KID) jsou předčištěny na deemulgační stanici DES H 3. K procesu čištění je využívána koagulace koloidů a sorpce na vločky hydroxidu hliníku, jejich gravitační separace, zahuštění a následné odvodnění na kalolisu. Odsedimentovaná voda je přes pásový filtr vypouštěna do závodové jednotné kanalizace napojené přes měrný objekt Z 23 (ŠKO ENERGO) do kanalizace pro veřejnou potřebu ukončenou MěBČOV.

strana 26 / 40 Zasolené vody z procesu úpravy vody (reverzní osmóza) jsou rovněž napojeny na závodovou jednotnou kanalizaci. Nakládání s vodami je prováděno v souladu s příslušnými ustanoveními Generální zásobovací smlouvy (GZS) uzavřenou s firmou ŠKO ENERGO. y nebyly stanoveny A.3. A.3.1 Hluk Provozovatel je povinen u nejbližšího venkovního chráněného prostoru staveb dodržovat hygienický limit hluku nařízení vlády č. 272/2011 Sb., o ochraně zdraví před nepříznivými účinky hluku a vibrací, pro který platí nejvyšší přípustná ekvivalentní hladina akustického tlaku: LAeq pro denní dobu max. 50 db (06:00 až 22:00 hod.) LAeq pro noční dobu max. 40 db (22:00 až 06:00 hod.) Krajský úřad dále stanovuje pro provoz zařízení tyto podmínky: 1. Při každé technologické změně, rozšíření výroby či realizace nové výstavby nesmí být navýšeno stávající hlukové pozadí na hranici obytné zástavby při jejich provozu a užívání, případně musí být vytipovány stávající zdroje hluku, u kterých budou realizována opatření ke snížení hluku 2. Při každé velké změně zařízení provést kontrolní výpočet imisí hluku ze stacionárních zdrojů k doplnění hlukové studie pro ověření nepřekročení stávajícího hlukového pozadí na hranici obytné zástavby. 3. Za stávající hlukové pozadí se považují naměřené statistické hladiny hluku L 90 a L 99, které lépe vyjadřují hluk ustáleného charakteru ze stacionárních zdrojů v areálu ŠKODA AUTO a.s., než celkové hladiny hluku L Aeq 4. Měření statistické hladiny hluku L90 a L99 bude i nadále prováděno jedenkrát za tři roky. 5. Při každé další změně integrovaného povolení provede provozovatel kontrolní měření na základě stanoviska Krajské hygienické stanice Středočeského kraje vydaného k dané změně. A.4. Vibrace a jiné formy neionizujícího záření y nebyly stanoveny, zařízení není zdrojem vibrace a neionizujícího záření.

strana 27 / 40 B. Opatření k vyloučení rizik možného znečišťování životního prostředí a ohrožování zdraví člověka pocházejících ze zařízení po ukončení jeho činnosti B.1. Provozovatel do 6 měsíců před ukončením provozu zařízení předloží KÚ projekt likvidace zařízení po ukončení jeho provozu ke schválení. Na základě schváleného projektu bude provozovatel postupovat při likvidaci zařízení. C. Podmínky zajišťující ochranu zdraví člověka a životní prostředí při nakládání s odpady C.1. C.1.1 Provozovatel bude nakládat s níže uvedenými nebezpečnými odpady, které vznikají při provozu zařízení Seznam povolených nebezpečných odpadů, vznikajících v zařízení dle Katalogu odpadů : Katalogové číslo název 05 01 06 Ropné látky z údržby zařízení 08 01 11 Odpadní barvy a laky obsahující organická rozpouštědla nebo jiné nebezpečné látky 08 01 99 Odpady blíže neurčené 08 04 09 Odpadní lepidla a těsnící materiály obsahující organická rozpouštědla nebo jiné nebezpečné látky 10 03 09 Černé stěry z druhého tavení 10 01 99 Odpady jinak blíže neurčené 12 01 01 Piliny a třísky železných kovů 12 01 03 Piliny a třísky neželezných kovů 12 01 07 Odpadní minerální řezné oleje neobsahující halogeny 12 01 09 Odpadní řezné emulze a roztoky neobsahující halogeny 12 01 12 Upotřebené vosky a tuky 12 01 18 Kovový kal (brusný kal, honovací kal a kal z lapování) 12 01 99 Odpady jinak blíže neurčené 13 01 05 Nechlorované emulze 13 02 05 Nechlorované minerální motorové, převodové a mazací oleje 13 02 08 Jiné motorové, převodové a mazací oleje 13 03 07 Minerální nechlorované izolační a teplonosné oleje 13 05 03 Kaly z lapáků nečistot 13 05 06 Olej z odlučovačů oleje 13 05 07 Zaolejovaná vody z odlučovače oleje

strana 28 / 40 14 06 03 Jiná rozpouštědla a směsi rozpouštědel 15 01 10 Obaly obsahující zbytky nebezpečných látek nebo obaly těmito látkami znečištěné 15 02 02 Absorpční činidla, filtrační materiály (včetně olejových filtrů jinak blíže neurčených), čistící tkaniny a ochranné oděvy 16 01 13 Brzdové kapaliny 16 01 14 Nemrznoucí kapaliny obsahující nebezpečné látky 16 02 13 Vyřazená zařízení obsahující nebezpečné složky neuvedená pod čísly 1602109 a 160212 16 05 06 Laboratorní chemikálie a jejich směsi, které jsou nebo obsahují nebezpečné látky 16 05 07 Vyřazené anorganické chemikálie, které jsou nebo obsahují nebezpečné látky 16 05 08 Vyřazené organické chemikálie, které jsou nebo obsahují nebezpečné látky 16 08 07 Upotřebené katalyzátory znečištěné nebezpečnými látkami 17 05 03 Zemina a kamení obsahující nebezpečné látky 17 09 03 Jiné stavební a demoliční odpady (včetně směsných stavebních a demoličních odpadů) obsahující nebezpečné látky 18 01 03 Odpady, na jejichž sběr a odstraňování jsou kladeny zvláštní požadavky s ohledem na prevenci infekce 19 02 99 Odpady jinak blíže neurčené 19 08 10 Směs tuků a oleje z odlučovače tuku neuvedená pod číslem 19 08 09 19 08 13 Kaly z jiných způsobů čištění průmyslových odpadních vod obsahující nebezpečné látky 20 01 21 Zářivky a jiný odpad obsahující rtuť 20 01 35 Vyřazené elektrické a elektronické zařízení obsahující nebezpečné látky neuvedené pod čísly 200121 a 200123 C.1.2 C.1.3 C.1.4 Provozovatel bude nebezpečné odpady dočasně shromažďovat v shromažďovacích prostředcích na místě k tomuto účelu určeném do doby převzetí oprávněnou osobou, nebo vlastním využitím či zneškodněním. Provozovatel řádně označí shromažďovací místa a vybaví je identifikačními listy nebezpečných odpadů. Pravidelně bude prováděná vizuální kontrola neporušenosti sběrných nádob a zjištěné závady budou zaznamenány.