II. Ú v o d. V další části návrhu rozpočtu SZIF na rok 2007 je zdůvodňována verze I/1.

Podobné dokumenty
Seznámení s problematikou a činnostmi jednotné platební agentury SZIF po přistoupení ČR k EU:

N á v r h r o z p o č t u Státního zemědělského intervenčního fondu n a r o k

Výroční zpráva o činnosti Státního zemědělského intervenčního fondu a čerpání finančních prostředků za rok 2005

Výroční zpráva o činnosti Státního zemědělského intervenčního fondu a čerpání finančních prostředků za rok 2012

Výroční zpráva o činnosti Státního zemědělského intervenčního fondu a čerpání finančních prostředků za rok 2011

Státní zemědělský intervenční fond VÝROČNÍ ZPRÁVA 2006

Výroční zpráva o činnosti Státního zemědělského intervenčního fondu a čerpání finančních prostředků za rok 2010

ZPRÁVA KOMISE EVROPSKÉMU PARLAMENTU A RADĚ. o výdajích EZZF. Systém včasného varování č. 12/2013

NÁVRH STÁTNÍHO ZÁVĚREČNÉHO ÚČTU ČESKÉ REPUBLIKY ZA ROK 2006

Závěrečný účet. Státního zemědělského intervenčního fondu

Harmonogram předpokládané administrace podpor pod IACS za rok

NAŘÍZENÍ VLÁDY č. 115/2004 Sb. ze dne 18. února 2004,

Zemědělské dotace přehled. RNDr. Jan Dovrtěl, CSc.

ZPRÁVA KOMISE EVROPSKÉMU PARLAMENTU A RADĚ. o výdajích EZZF. Systém včasného varování č /2014

Výbor pro právní záležitosti SDĚLENÍ ČLENŮM (27/2011)

ZPRÁVA KOMISE EVROPSKÉMU PARLAMENTU A RADĚ. o výdajích EZZF. Systém včasného varování č /2011

Výroční zpráva o činnosti Státního zemědělského intervenčního fondu a čerpání finančních prostředků za rok 2004

Kontrolováno bylo období let 2007 až 2009, v případě věcných a časových souvislostí i období předcházející a následující.

Peněžní prostředky určené k úhradě nákladů intervencí na trhu a vývozních subvencí v rámci společné organizace trhu

NAŘÍZENÍ VLÁDY č. 141/2006 Sb. ze dne 5. dubna 2006,

Včetně poslední změny: nařízení vlády č. 238/2009 Sb. s účinností Předmět úpravy

ZPRÁVA KOMISE EVROPSKÉMU PARLAMENTU A RADĚ. o výdajích EZZF. Systém včasného varování č. 1-4/2016

Výroční zpráva o činnosti Státního zemědělského intervenčního fondu (SZIF) za rok 2009

Parlament České republiky POSLANECKÁ SNĚMOVNA volební období 240. USNESENÍ

výroční ZprávA Státního ZemědělSkého Intervenčního Fondu ZA rok 2008

NAŘÍZENÍ VLÁDY ze dne 15. února 2012 o stanovení některých podmínek pro poskytování zvláštní podpory zemědělcům

Delegace naleznou v příloze dokument COM(2015) 444 final - ANNEXES 1 to 6.

Čl. I. Nařízení Komise (ES) č. 1122/2009 ze dne 30. listopadu

ZPRÁVA KOMISE EVROPSKÉMU PARLAMENTU A RADĚ. o výdajích EZZF. Systém včasného varování. č. 8-9/2011

NAŘÍZENÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU) /... ze dne ,

Příručka pro žadatele. Vydávání licencí na dovoz vepřového masa

Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY, kterým se stanoví míra úpravy přímých plateb podle nařízení (EU) č. 1306/2013 pro kalendářní rok 2017

Komentář k návrhu rozpočtu SZIF na rok Komentář k návrhu rozpočtu v části Společná zemědělská politika

VÝROČNÍ ZPRÁVA STÁTNÍHO ZEMĚDĚLSKÉHO INTERVENČNÍHO FONDU

Záruky na dovozní licence

Podmínky pro poskytování plateb SAPS. Tab. č.: 5. Termíny podání žádosti a výplaty. P.č. Platba Předpis EU / národní. Podmínky

SBÍRKA ZÁKONŮ. Ročník 2008 ČESKÁ REPUBLIKA. Částka 36 Rozeslána dne 14. dubna 2008 Cena Kč 22, OBSAH:

Rada Evropské unie Brusel 6. září 2017 (OR. en)

Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY, kterým se stanoví míra úpravy přímých plateb podle nařízení (EU) č. 1306/2013 pro kalendářní rok 2016

1996R0779 CS

Dovozní licence pro ovoce a zeleninu

Státní zemědělský intervenční fond

Státní zemědělský intervenční fond

N á v r h NAŘÍZENÍ VLÁDY. ze dne ,

Dotace v ekologickém zemědělství. Jednotná platba na plochu (SAPS) Agroenvironmentální opatření

L 346/12 Úřední věstník Evropské unie

2 Postup vyhodnocení zpráv o kontrole

ODBOR EKONOMICKÝ ,21 Daň z příjmů právnických osob ,88 Daň z příjmů Ústeckého kraje

ZPRÁVA KOMISE EVROPSKÉMU PARLAMENTU A RADĚ. o výdajích EZZF Systém včasného varování č. 10/2011

Principy CAP (Komise)

Příručka pro žadatele. Vydávání licencí na dovoz drůbežího masa a vajec

Příručka pro žadatele. Záruky na intervenční nákup másla a sušeného odstředěného mléka

Tento dokument je třeba brát jako dokumentační nástroj a instituce nenesou jakoukoli odpovědnost za jeho obsah

NAŘÍZENÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU) 2016/1612 ze dne 8. září 2016 o poskytování podpory na snížení produkce mléka

Situace v komoditě mléko 5/2016

(Sdělení) SDĚLENÍ ORGÁNŮ, INSTITUCÍ A JINÝCH SUBJEKTŮ EVROPSKÉ UNIE EVROPSKÁ KOMISE

Příjm y v tis. Kč. Schválený rozpočet , , , , ,00

Příručka pro žadatele. Vydávání licencí na dovoz vepřového masa

NÁVRH NA ZMĚNU č. 1 K NÁVRHU SOUHRNNÉHO ROZPOČTU PRO ROK VÝKAZ VÝDAJŮ PODLE ODDÍLŮ Oddíl III Komise

Komoditní karta Květen 2013 MLÉKO a mlékárenské výrobky

RADA EVROPSKÉ UNIE. Brusel 20. listopadu 2008 (OR. en) 15177/1/08 REV 1. Interinstitucionální spis: 2008/0089 (CNS) FIN 440 RESPR 3 CADREFIN 13

(4) V odvětví výroby mléka a mléčných výrobků a vepřového masa proto došlo k narušení trhu v důsledku silné nerovnováhy mezi nabídkou a poptávkou.

Částka 35. NAŘÍZENÍ VLÁDY ze dne 8. dubna 2015 o podmínkách poskytování plateb pro oblasti s přírodními nebo jinými zvláštními omezeními

ZPRÁVA KOMISE EVROPSKÉMU PARLAMENTU A RADĚ SEDMÁ FINANČNÍ ZPRÁVA KOMISE EVROPSKÉMU PARLAMENTU A RADĚ O EVROPSKÉM ZEMĚDĚLSKÉM ZÁRUČNÍM FONDU

Příručka pro žadatele. Licence na dovoz drůbežího masa a vajec

VÝZVA K PŘEDKLÁDÁNÍ PROJEKTŮ V RÁMCI OPPI Marketing

ODBOR EKONOMICKÝ ,64 Daň z příjmů Ústeckého kraje

ZPRÁVA KOMISE EVROPSKÉMU PARLAMENTU A RADĚ o výdajích EZZF. Systém včasného varování č. 5/2013

Informace k přímým platbám (PP)

CS Úřední věstník Evropské unie

Vývoj v zemědělství, bilance mléka

1. Množství, místo skladování a dodací parita. 1.1 Celkové množství určené k prodeji: cca t

Aktuální situace v nastavení Společné zemědělské politiky v ČR na období

Příručka pro žadatele Vydávání licencí pro obiloviny

Informace pro výrobce cukru, bioethanolu a isoglukózy pro období po ukončení kvót

Výzva v rámci Operačního programu Podnikání a Inovace Program MARKETING

Zpráva České republiky pro Evropskou komisi za rok 2005 o realizaci Směrnice Evropského Parlamentu a Rady 2003/30/ES z 8.

Příručka pro žadatele

II. Výklad pojmů. 2. Dotací se rozumí finanční prostředky ze státního rozpočtu přidělené příjemci za podmínek stanovených v této Metodice.

Obecná příručka na záruky. Informace týkající se přijetí, uvolnění a propadnutí záruky

NAŘÍZENÍ VLÁDY č. 83/2009 Sb. ze dne 23. března 2009

SBÍRKA PŘEDPISŮ ČESKÉ REPUBLIKY

ŠKOLNÍ PROJEKTY OD ŠKOLNÍHO ROKU 2017/ dubna 2017 Ing. Petra Benedíková

aktualizováno

Příručka pro žadatele. Licence pro vývoz a dovoz obilovin

PŘÍRUČKA PRO ŽADATELE

Čl. 1 Úvodní ustanovení

Vyhlášení výběrového řízení č. 10/9100/01 pro prodej pšenice z intervenčních zásob na vnitřní trh EU

ZPRÁVA KOMISE ZPRÁVA KOMISE EVROPSKLÉMU PARLAMENTU A RADĚ. o výdajích EZZF. Systém včasného varování č

Rada Evropské unie Brusel 17. června 2016 (OR. en)

Zásady vztahu orgánů statutárního města Brna k příspěvkovým organizacím. Příloha č. 1. Hospodaření příspěvkových organizací

OZNÁMENÍ OTEVŘENÍ DOVOZNÍCH CELNÍCH KVÓT NA ROK 2007 HOVĚZÍ MASO

Vyhodnocení příjmu jednotné žádosti (přímé platby) v roce 2017

Tento dokument je třeba brát jako dokumentační nástroj a instituce nenesou jakoukoli odpovědnost za jeho obsah

NAŘÍZENÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU)

Obecné informace pro žadatele týkající se přijetí, uvolnění a propadnutí záruky

Předmět úpravy. Předmět podpory

PRVNÍ PILÍŘ SPOLEČNÉ ZEMĚDĚLSKÉ POLITIKY (SZP): I SPOLEČNÁ ORGANIZACE TRHŮ SE ZEMĚDĚLSKÝMI PRODUKTY

Návrh NAŘÍZENÍ RADY,

Kontrola stavu reformy Společné. Generální ředitelství pro zemědělství a rozvoj venkova Evropská komise

Transkript:

II. Ú v o d V souladu s ustanovením 4 odst. 1 písm. a) zákona č. 256/2000 Sb., o Státním zemědělském intervenčním fondu (dále jen SZIF ), v platném znění, zpracoval SZIF a předkládá prostřednictvím Ministerstva zemědělství vládě ČR Návrh rozpočtu Státního zemědělského intervenčního fondu na rok 2007. Návrh rozpočtu SZIF na rok 2007, v souladu s ustanovením 6c zákona č. 256/2000 Sb., o SZIF, v platném znění, vychází z celkových dotací, které SZIF oznámil správce kapitoly, tj. Ministerstvo zemědělství, dne 25. září 2006. Návrh rozpočtu SZIF na rok 2007 byl současně zpracován v souladu s 3 vyhlášky Ministerstva financí č. 131/2001 Sb., kterou se stanoví rozsah a struktura údajů pro vypracování návrhu zákona o státním rozpočtu a termíny pro jejich předkládání, ve znění pozdějších předpisů. Návrh rozpočtu SZIF na rok 2007 předpokládá celkovou dotaci (z kapitoly MZe) v roce 2007 ve výši 32 926 571 tis.kč, s rozdělením na prostředky EU ve výši 22 492 307 tis.kč a prostředků ČR ve výši 10 434 264 tis.kč. Celkové zdroje a jejich užití návrhu rozpočtu SZIF na rok 2007 (zahrnující i jiné příjmy a výdaje) jsou vyrovnané ve výši 40 235 710 tis.kč, z toho na Společnou zemědělskou politiku vč. Marketingové podpory ve výši 38 741 285 tis.kč a na správní výdaje ve výši 1 494 425 tis.kč. Přestože celkové zdroje a jejich užití jsou vyrovnané, z pohledu vývoje příjmů a výdajů SZIF vzniká deficit ve výši 214 745 tis.kč (viz. tabulka I/2). V předkládaném návrhu rozpočtu Společné organizace trhu nejsou uváděny směnné - přepočítávací kurzy na Kč. Podle Nařízení Rady (ES) č. 2799/1998, v platném znění a Nařízení Komise (ES) č. 2808/1998, v platném znění, je při přepočtu částek stanovených v právních předpisech ES v používán směnný kurs vůči národní měně stanovený Evropskou centrální bankou. Datum, ze kterého je kurs používán, stanovuje tzv. rozhodná skutečnost, ke které se váže použití platného směnného kurzu. Směnný kurz je obvykle stanovený před dnem rozhodné skutečnosti. Z toho vyplývá, že konkrétní směnný kurz je pro každou žádost o jednotlivé druhy podpor či nabídku produktů do intervenčního nákupu jiný a nelze jej předem pro návrh rozpočtu stanovit. Protože pro rok 2007 nebyl MF pro účely sestavení návrhu rozpočtu stanoven jednotný přepočítávací kurz, při zpracovávání návrhu rozpočtu SZIF na rok 2007 byl proto použit předpokládaný průměrný směnný kurz pro každou komoditu nebo opatření. V předkládaném návrhu rozpočtu Přímých plateb byl použit přepočítávací kurz 28 Kč/, u oddělené platby za cukr byl použit kurz 29,55 Kč/ a u ostatních dotací byl použit přepočítávací kurz 29 Kč/. Návrh rozpočtu SZIF na rok 2007 je v tabulkové části zpracován ve dvou verzích, přitom obě verze jsou plně autentické, rozlišují se pouze v rozčlenění jednotlivých položek rozpočtu: - verze označená I/1 je zpracována podle způsobu provádění Společné zemědělské politiky a kontroly plnění rozpočtu SZIF, a to v podrobném členění položek označená I/1/a a ve zkráceném rozsahu - pro účely schvalovaní v PSP - označená I/1/b, - verze označená I/2 je zpracována podle rozpočtové skladby, a to v rozsahu přílohy č. 3 vyhlášky Ministerstva financí č. 131/2001 Sb., ve znění pozdějších předpisů. V další části návrhu rozpočtu SZIF na rok 2007 je zdůvodňována verze I/1. 1

III. Důvodová zpráva k návrhu rozpočtu SZIF na rok 2007 v části Společné zemědělské politiky A. Návrh rozpočtu na úseku Přímých plateb: 1. Jednotná platba na plochu (SAPS) Legislativa: - Nařízení Rady (ES) č. 1782/2003, kterým se stanoví společná pravidla pro režimy přímých podpor v rámci Společné zemědělské politiky, a kterým se zavádějí některé režimy podpor pro zemědělce, v platném znění, - Nařízení Komise (ES) č. 796/2004, kterým se stanoví prováděcí pravidla pro křížové dodržování, modulaci a integrovaný administrativní a kontrolní systém, v platném znění, podle Nařízení Rady (ES) č. 1782/2003, kterým se stanoví společná pravidla pro režimy přímých podpor v rámci Společné zemědělské politiky, a kterým se zavádějí některé režimy podpor pro zemědělce, v platném znění, - nařízení vlády ČR č. 144/2005 Sb., o stanovení některých podmínek poskytování jednotné platby na plochu zemědělské půdy pro kalendářní roky 2005 a 2006, ve znění pozdějších předpisů. V rámci jednotné platby na plochu lze žádat o poskytnutí finanční podpory na ornou půdu, travní porost, vinice, chmelnice, ovocný sad či jinou kulturu, která je vedená v evidenci půdy. Předpokládaná doba čerpání je od 1. prosince 2007 do 30. června 2008. Celková rozloha zemědělské půdy ohlášená ČR činí 3 469 tis. ha. Finanční obálka SAPS 2007, stanovená Rozhodnutím Komise, není v současné době potvrzena. Předkládaný návrh rozpočtu SZIF vychází z návrhu kapitoly MZe na rok 2007, která předpokládá, že v kalendářním roce 2007 bude v rámci předfinancování SAPS vyplacena částka ve výši 10 688 539 tis.kč. 2. Národní doplňkové platby k přímým podporám (Top-Up): Legislativa: - Nařízení Rady (ES) 1782/2003, kterým se stanoví společná pravidla pro režimy přímých podpor v rámci Společné zemědělské politiky, a kterým se zavádějí některé režimy podpor pro zemědělce, v platném znění, - Nařízení Komise (ES) 796/2004, kterým se stanoví prováděcí pravidla pro křížové dodržování, modulaci a integrovaný administrativní a kontrolní systém podle Nařízení Rady (ES) č. 1782/2003, kterým se stanoví společná pravidla pro režimy přímých podpor v rámci Společné zemědělské politiky, a kterým se zavádějí některé režimy podpor pro zemědělce, v platném znění, - nařízení vlády ČR č. 141/2006 Sb., o stanovení některých podmínek poskytování národních doplňkových plateb k přímým podporám pro rok 2006, ve znění pozdějších předpisů. V souladu s Přístupovou smlouvou EU je novým členským zemím povoleno dorovnávat Přímé platby (Top-Up) z vlastních zdrojů. S ohledem na potřebu cílené podpory u některých komodit, byly vybrány komodity, které budou dorovnány v maximálně možné výši. Národní doplňkové platby kpřímým podporám jsou platby poskytované k SAPS v oblastech pěstování lnu na vlákno, pěstování chmele, chovu přežvýkavců a v oblasti pěstování plodin způsobilých pro platbu na orné půdě. Výplata národních doplňkových plateb je vázána na jednotnou platbu na plochu (SAPS), takže výplatu národních doplňkových plateb lze provést až po nabytí právní moci rozhodnutí SAPS a výplaty SAPS. 2

Předkládaný návrh rozpočtu SZIF vychází z návrhu kapitoly MZe na rok 2007, která předpokládá, že v kalendářním roce 2007 budou v rámci národní doplňkové platby (Top-Up) k dispozici prostředky z kapitoly MZe ve výši 5 350 000 tis.kč. 3. Oddělená platba za cukr: Legislativa: - Nařízení Komise (ES) č. 1265/2001, ze dne 30. června 2001, v platném znění, - Nařízení Rady (ES) č. 1782/2003, ze dne 29. září 2003, v platném znění, - Nařízení Komise (ES) č. 796/2004, ze dne 21. dubna 2004, v platném znění, - Nařízení Komise (ES) č. 659/2006, ze dne 27. dubna 2006, kterým se stanoví společná pravidla pro režimy přímých podpor v rámci Společné zemědělské politiky, a kterým se zavádějí některé režimy podpor pro zemědělce, v platném znění, - Nařízení Komise (ES) č. 314/2002, ze dne 20. února 2002, v platném znění, - Nařízení Rady (ES) č. 318/2006, ze dne 20. února 2006, o společné organizaci trhů v odvětví cukru, v platném znění, - Nařízení Rady (ES) č. 319/2006, ze dne 20. února 2006, kterým se stanoví společná pravidla pro režimy přímých podpor v rámci Společné zemědělské politiky, a kterým se zavádějí některé režimy podpor pro zemědělce, v platném znění, - nařízení vlády ČR č. 142/2006 Sb., ze dne 5. dubna 2006, o stanovení některých podmínek poskytování oddělené platby za cukr pěstitelům cukrové řepy pro kalendářní rok 2006, ve znění pozdějších předpisů. S cílem umožnit zavedení cukerní platby vydala Rada Evropských společenství nařízení (ES) č. 319/2006, kterým se mění nařízení (ES) č. 1782/2003, kterým se stanoví společná pravidla pro režimy přímých podpor v rámci Společné zemědělské politiky, a kterým se zavádějí některé režimy podpor pro zemědělce, v platném znění. V článku 143ba zmíněného nařízení se zakotvují některá základní pravidla, jimiž se režim poskytování cukerní platby řídí. Celkový maximální objem cukerní platby navrhovaný pro Českou republiku pro rok 2007 (který nelze překročit) činí 34 319 tis. tzn. po přepočtu 1 014 229 tis.kč. B. Návrh rozpočtu na úseku společné organizace trhu: Společná organizace trhu vychází z principů a cílů Společné zemědělské politiky EU. Skládá se z mnoha opatření, z nichž je většina plně hrazena z EU, některé je však nutné financovat z národních prostředků. Pro rok 2007 předpokládá návrh rozpočtu SOT s celkovou dotací ve výši 2 626 799 tis.kč, ve které je zahrnuta i dotace ze státního rozpočtu ČR ve výši 537 260 tis.kč. Z těchto dotací jsou hrazeny všechny typy podpor SOT vyjma IN (vč. splátek půjček a odvodu DPH), odvod finančních dávek z cukru do EU a odvod restrukturalizační dávky za cukr do EU. Společnou organizaci trhu podle jednotlivých částí předpokládá SZIF zabezpečovat takto: 1. F i n a n č n í p o d p o r y: a) Podpora programu zvýšení spotřeby mléka a vybraných mléčných výrobků žáky ve vzdělávacích institucí - školní mléko: Podpora spotřeby mléka a vybraných mléčných výrobků žáky ve vzdělávacích institucích je poskytována v souladu s Nařízením Rady (ES) č. 1255/1999, ve znění Nařízení Rady (ES) č. 1787/2003 a Nařízením Komise (ES) č. 2707/2000, v platném znění. Podmínky pro čerpání 3

podpory z finančních zdrojů ČR jsou stanoveny vnařízení vlády ČR č. 205/2004 Sb., ve znění pozdějších předpisů. Ve školním roce 2006/2007 bude do škol a vzdělávacích zařízení dodávat podporované mléčné výrobky 7 schválených zpracovatelských subjektů. Pro období od 1. července 2006 do 30. června 2007 je Evropskou komisí stanovena podpora na 100 kg tepelně ošetřeného polotučného neochuceného a ochuceného mléka ve výši 14,25. Podle předběžných odhadů bude třeba vyplatit v roce 2007 podporu celkem ve výši 60 000 tis.kč, z toho z prostředků ČR 42 000 tis.kč a z prostředků EU 18 000 tis.kč. b) Podpora výroby kaseinu a kaseinátů z odstředěného mléka: Tato podpora se poskytuje na základě Nařízení Komise (ES) č. 2921/1990, ze dne 10. října 1990, v platném znění a v souladu s nařízením vlády ČR č. 225/2004 Sb., o některých podrobnostech provádění vybraných tržních opatření společné organizace trhu s mlékem a mléčnými výrobky, ve znění pozdějších předpisů. V České republice vzniká nárok na podporu od 1. května 2004 z prostředků EU. Podpora na 100 kg odstředěného mléka, které bylo zpracováno na kasein či kaseináty, byla stanovena od 22. června 2005 na 0,52 /kg. 1 kg kaseinu se vyrobí v závislosti na kvalitě kaseinu z 35,77 kg odstředěného mléka. V současné době je schválen jeden subjekt, který od začátku roku 2006 vyráběl nepřetržitě a žádal o podporu každý měsíc, ale který od 1. června 2006 ohlásil přerušení výroby. Pokud dojde k znovuzahájení výroby, předpokládá se za celý kalendářní rok 2007 podpora z prostředků EU cca 6 000 tis.kč. S uvedeným programem souvisí i program Použití kaseinu a kaseinátů při výrobě sýrů, který vychází z Nařízení Rady č. 2204/90, v platném znění, Nařízení Komise (ES) č. 2742/90, v platném znění a je rovněž upraven Nařízením vlády ČR č. 225/2004 Sb., ve znění pozdějších předpisů. V tomto programu se nevyplácí žádná podpora, pouze v případě porušení podmínek daných nařízení se vypočítává sankce. c) Podpora soukromého skladování mlékárenských výrobků: Předpokládá se, že tato podpora bude poskytována na máslo v souladu s Nařízením Komise (ES) č. 2771/1999, v platném znění a na sušené odstředěné mléko podle Nařízení Komise (ES) č. 214/2001, v platném znění. V návaznosti na to se předpokládají tyto výdaje z prostředků EU: Máslo - za předpokladu, že se bude skladovat 500 tun po průměrnou dobu 150 dnů, bude celkově vyplaceno z prostředků EU cca 1 350 tis.kč. Tyto prostředky budou čerpány od měsíce května do prosince 2007 a to rovnoměrně ve výši 168 tis.kč měsíčně. SOM vyhlášení režimu soukromého skladování u sušeného odstředěného mléka podle Nařízení Komise (ES) č. 214/2001, v platném znění Evropskou Komisí, se v roce 2007 nepředpokládá. d) Podpory na ostatní užití mlékárenských výrobků: 1. Poskytování podpory prostřednictvím nabídkovém řízení pro zahuštěné máslo určené k přímé spotřebě ve Společenství podle Nařízení Komise (ES) č. 1898/2005 kapitola III. ze dne 9. listopadu 2005, v platném znění. Tato podpora vychází z Nařízení Komise (ES) č. 1898/2005, kterým se stanoví prováděcí pravidla k Nařízení Rady (ES) č. 1255/1999, pokud jde o opatření pro odbyt smetany, másla a zahuštěného másla na trhu Společenství, v platném znění. Získání podpory vrámci tohoto nařízení je vázáno na účast ve výběrovém řízení. Detailní informace o výši podpory a zpracovatelské záruky z jednotlivých dílčích 4

nabídkových řízení jsou pravidelně zveřejňovány vúředním věstníku EU a současná výše je 26,8 /100 kg zahuštěného másla s minimálním obsahem tuku 96 %. Předpokládá se, že bude žádána podpora celkem na 13,5 tis.kg másla. Při poskytované podpoře 30 na 100 kg másla bude nutno vyplatit z prostředků EU cca 117 tis.kč. Výši podpory stanovuje EK. 2. Poskytování podpory na nákup másla neziskovými institucemi a organizacemi upravuje Nařízení Komise (ES) č. 1898/2005 ze dne 9. listopadu, kapitola IV, v platném znění. Dne 9. listopadu 2005 bylo přijato Nařízení Komise č. 1898/2005, které s účinností od 15. prosince 2005 nahradilo původní Nařízení Komise č. 2191/81, v platném znění. Předpokládá se, že v roce 2007 bude žádána podpora celkem na 60 tis.kg másla. Při poskytované podpoře 60 na 100 kg másla bude třeba vyplatit z prostředků EU cca 1 044 tis.kč. Výši podpory stanovuje EK. 3. Prodej másla za snížené ceny a poskytování příspěvku za smetanu, máslo a koncentrované máslo používané při výrobě těstovin, zmrzliny a dalších potravin podle Nařízení Komise (ES) č. 1898/2005 ze dne 9. listopadu, kapitola II, v platném znění. Dne 9. listopadu 2005 bylo přijato Nařízení Komise (ES) č. 1898/2005, které s účinností od 15. prosince 2005 nahradilo původní Nařízení Komise č. 2571/97, v platném znění. Vychází se z toho, že bude v roce 2007 žádána podpora celkem na 200 tis.kg másla a na 70 tis. kg smetany. Při poskytované podpoře 25 na 100 kg másla bude nutno vyplatit 1 450 tis.kč na máslo a při podpoře 15 na 100 kg smetany bude nutno vyplatit cca 304 tis.kč na smetanu. Celkem bude nutno poskytnout podporu z prostředků EU ve výši cca 1 754 tis.kč. Výši podpory stanovuje EK. 4. Poskytování podpory pro odstředěné mléko a sušené odstředěné mléko, využívané jako krmivo a prodej takového sušeného odstředěného mléka je upraven Nařízením Komise (ES) č. 2799/1999, ze dne 17. prosince 1999, v platném znění. Lze předpokládat, že bude v roce 2007 poskytnuta podpora na 100 t sušeného odstředěného mléka zapracovaného do krmiv. Při výši podpory 10 na 100 kg takového mléka se předpokládá výplata podpory z prostředků EU ve výši cca 290 tis.kč. Výše podpory byla v průběhu roku 2006 několikrát snížena, proto i v roce 2007 lze očekávat její další snižování, což může ovlivnit výši vyčerpané podpory za rok 2007. Celková podpora na ostatní užití mléka (bod 1-4) bude tedy činit z prostředků EU 3 205 tis.kč. e) Podpora soukromého skladování vepřového masa: Platné předpisy EU a ČR: - Nařízení Rady (ES) č. 2759/1975, o společné organizaci trhu s vepřovým masem, v platném znění, - Nařízení Komise (ES) č. 3444/1990, které stanoví podmínky poskytování podpor při soukromém skladování vepřového masa, v platném znění, - nařízení vlády č. 249/2004 Sb., o stanovení některých podrobností a bližších podmínek k provádění opatření společných organizací trhu s hovězím a telecím, vepřovým, drůbežím, skopovým a kozím masem, a vejci a k poskytování zvláštních subvencí při vývozu pro hovězí a telecí maso a pro některé druhy vykostěného hovězího masa, ve znění pozdějších předpisů. 5

Podpora v roce 2007 se může týkat maximálně 5 000 tun vepřového masa při délce skladování 5 měsíců. Na podporu soukromého skladování budou použity prostředky EU ve výši do 75 000 tis.kč. f) Zlepšování výroby včelařských produktů a jejich uvádění na trh: Platné předpisy EU a ČR: - Nařízení Rady (ES) č. 797/2004, o opatřeních ke zlepšení obecných podmínek pro produkci včelařských produktů a jejich uvádění na trh, v platném znění, - Nařízení Komise (ES) č. 917/2004, o prováděcích pravidlech k Nařízení Rady (ES) č. 797/2004, o opatřeních ke zlepšení obecných podmínek pro produkci včelařských produktů a jejich uvádění na trh, v platném znění, - nařízení vlády č. 197/2005 Sb., o stanovení podmínek poskytnutí dotace na provádění opatření ke zlepšení obecných podmínek pro produkci včelařských produktů a jejich uvádění na trh, ve znění pozdějších předpisů. V roce 2007 (95 % v říjnu) bude na podporu chovu včelstev vyplaceno celkem 46 720 tis.kč, z toho z prostředků EU 23 360 tis.kč a z prostředků ČR rovněž 23 360 tis.kč. g) Podpora pro organizace producentů ovoce a zeleniny s OP: Tyto podpory vroce 2007 budou vypláceny v souladu s Nařízením Rady (ES) č. 2200/1996, Nařízením Komise (ES) č. 1432/2003, Nařízením Komise (ES) č. 1433/2003, v platném znění a nařízením vlády ČR č. 247/2004 Sb., ze dne 21. dubna 2004, o provádění některých opatření společných organizací trhu s ovocem a zeleninou a s výrobky zpracovanými z ovoce a zeleniny, ve znění pozdějších předpisů. Celková částka podpory z prostředků EU pro organizace producentů se schváleným operačním programem bude vyžadovat finanční prostředky ve výši 17 500 tis.kč. h) Podpora stažení zboží z trhu: Podpory jsou vypláceny v souladu s Nařízením Rady (ES) č. 2200/1996, Nařízením Komise (ES) č. 103/2004, v platném znění a nařízením vlády ČR č. 247/2004 Sb., ze dne 21. dubna 2004, o provádění některých opatření společných organizací trhu s ovocem a zeleninou a s výrobky zpracovanými z ovoce a zeleniny, ve znění pozdějších předpisů. V roce 2007 se předpokládá, že režim stahování zboží z trhu nebude aplikován. i) Podpora pro předběžně uznané skupiny producentů ovoce a zeleniny: Podpory v roce 2007 budou vypláceny v souladu s Nařízením Rady (ES) č. 2200/1996, Nařízením Komise (ES) č. 1943/2003, v platném znění a nařízením vlády ČR č. 247/2004 Sb., ze dne 21. dubna 2004, o provádění některých opatření společných organizací trhu s ovocem a zeleninou a s výrobky zpracovanými z ovoce a zeleniny, ve znění pozdějších předpisů. Celková částka podpory pro předběžně uznané skupiny producentů pro rok 2007 bude činit 6 000 tis.kč. V této skupině je nutná spoluúčast státu ve výši 25 % oprávněných veřejných výdajů v Cílových regionech 1 a 2, kam patří ČR. Z výše uvedeného vyplývá, že prostředků EU bude vyplaceno 4 500 tis.kč a z prostředků ČR je třeba vyčlenit 1 500 tis.kč. j) Podpora na ovoce a zeleninu určené ke zpracování:. Základem legislativy pro SOT s výrobky ze zpracovaného ovoce a zeleniny je Nařízení Rady (ES) č. 2201/1996, v platném znění. Prováděcí pravidla k tomuto nařízení, týkající se systému podpor v odvětví zpracovaného ovoce a zeleniny stanovuje Nařízení Komise (ES) č. 1535/2003, v platném znění, vyplácení podpor je dále upraveno nařízením vlády ČR 6

č. 247/2004 Sb., ze dne 21. dubna 2004, o provádění některých opatření společných organizací trhu s ovocem a zeleninou a s výrobky zpracovanými z ovoce a zeleniny, ve znění pozdějších předpisů. České republice byl stanoven zpracovatelský práh 12 000 t pro rajčata, 1 287 t pro broskve a 11 t pro hrušky, avšak broskve a hrušky nebudou v ČR v hospodářských letech 2006-2007 a 2007-2008 v rámci podpor zpracovávány vůbec. Sazba podpory u rajčat činí 34,50 /t čisté hmotnosti dodané suroviny. V prosinci 2007 je nutné z prostředků EU počítat s částkou 414 000 = 11 799 tis.kč na podporu rajčat určených ke zpracování. k) Podpory na víno: Podpory budou vypláceny vsouladu s Nařízením Rady (ES) č. 1493/1999, Nařízením Komise (ES) 1623/2000, které stanovuje prováděcí pravidla k Nařízení Rady (ES) 1493/1999, v platném znění a nařízením vlády ČR č. 245/2004 Sb., ze dne 21. dubna 2004, o stanovení bližších podmínek při provádění opatření společné organizace trhu s vínem, ve znění pozdějších předpisů. Celková částka podpor na víno pro rok 2007 se předpokládá z prostředků EU ve výši 14 000 tis.kč. 2. V ý v o z n í s u b v e n c e : Vývozní subvencí se rozumí nevratná podpora určená k překlenutí rozdílu mezi tuzemskými cenami a cenami na světovém trhu při vývozu zemědělských výrobků nebo potravin, jejichž vývoz je žádoucí z hlediska stability trhu. Vývozní subvence jsou plně hrazeny ze zdrojů EU. a) Zpracované výrobky: Příslušné předpisy: - Nařízení Komise (ES) č. 1043/2005, ze dne 30. června 2005, kterým se provádí Nařízení Rady (ES) č. 3448/93, pokud jde o režim poskytování vývozních náhrad pro některé zemědělské produkty vyvážené ve formě zboží, na něž se nevztahuje příloha I Smlouvy, a kritéria pro stanovení výše těchto náhrad, v platném znění, - Nařízení Komise (ES) č. 800/1999, kterým se stanoví společná prováděcí pravidla k režimu vývozních subvencí pro zemědělské produkty, v platném znění, - Nařízení Komise (ES) č. 1291/2000, kterým se stanoví společná prováděcí pravidla k režimu dovozních a vývozních licencí a osvědčení o stanovení náhrady předem pro zemědělské produkty, v platném znění, - Nařízení Rady (ES) č. 565/1980, o zálohách na vývozní náhrady pro zemědělské výrobky, v platném znění, - Nařízení Komise (ES) č. 3615/1992, o stanovení množství zemědělských produktů, které se mají vzít v úvahu při výpočtu náhrad v případě vývozu zboží uvedeného v Nařízení Rady (ES) č. 3035/1980, v platném znění, - nařízení vlády ČR č. 181/2004 Sb., ze dne 31. března 2004, o stanovení bližších podmínek provádění společných organizací trhu, pokud jde o systém poskytování subvencí při vývozu pro zemědělské výrobky a zpracované zemědělské výrobky, ve znění pozdějších předpisů. Vývozní subvence se poskytuje na základní výrobky obsažené ve zpracovaných výrobcích. Seznam zpracovaných výrobků je uveden v příloze II Nařízení Komise č. 1043/2005, v platném znění. Základní výrobky jsou uvedeny v příloze I tohoto Nařízení Komise. Výši sazby vývozní subvence vyhlašuje Evropská Komise v úředním věstníku EU přibližně každý měsíc, u některých základních výrobků častěji (viz obiloviny, mléko a cukr), u některých po delší době (viz vejce). Výše se stanoví na 100 kg základního výrobku. Celková suma vývozních subvencí 7

požadovaná v rámci jednotlivých tranší je zasílána EK, která rozhoduje o výši čerpání subvence v rámci každé jednotlivé tranše. Malovývozci mohou do určité výše subvencí vyvážet bez osvědčení. Částka, kterou si nárokují, se hlásí EK. Vývozní subvence na zpracované výrobky z prostředků EU budou činit 43 500 tis.kč. b) Nezpracované výrobky: Příslušné předpisy: - Nařízení Komise (ES) č. 800/1999, kterým se stanoví společná prováděcí pravidla k režimu vývozních subvencí pro zemědělské výrobky, v platném znění, - Nařízení Rady (ES) č. 565/1980, o zálohách na vývozní náhrady pro zemědělské výrobky, v platném znění, - Nařízení Komise (ES) č. 1291/200, kterým se stanoví společná prováděcí pravidla k režimu dovozních a vývozních licencí a osvědčení o stanovení náhrady předem pro zemědělské produkty, v platném znění, - nařízení vlády ČR č. 181/2004, o stanovení bližších podmínek provádění společných organizací trhu, pokud jde o systém poskytování subvencí při vývozu pro zemědělské výrobky a zpracované zemědělské výrobky, ve znění pozdějších předpisů, - předpisy dle jednotlivých společných organizací trhu (dále jen SOT ). Nezpracované zemědělské výrobky tzv. ANNEX jsou rozděleny do SOT. Dle těchto SOT jsou Evropskou Komisí periodicky, většinou několikrát ročně, určovány sazby subvencí. Jsou stanoveny formou Nařízení Komise dle 12-ti místných KN kódů produktu (jedná se řádově o stovky KN kódů = položky celního sazebníku) a dle zemí, kam jsou produkty vyváženy. Sazby se mění v pravidelných intervalech v závislosti na SOT (např. v případě mléka a mléčných výrobků a cukru 1x za 14 dní). Při konstrukci tohoto návrhu rozpočtu vycházíme z údajů o vyplacených subvencích při vývozu do tzv. třetích zemí (země mimo ES) v roce 2005. Dále byla zohledněna skutečnost, že v roce 2007 budou vypláceny i subvence na vývozy uskutečněné ještě v letech 2005 a 2006 (vývozce má možnost požádat o subvenci při vývozu do 12 měsíců po uskutečnění vývozu). SOT s obilovinami: upravena Nařízením Rady č. 1784/2003, v platném znění. V Evropském společenství se dlouhodobě poskytují vývozní subvence jen na výrobky z kukuřice a na škrob. Jedinou komoditou, na kterou jsou vydány vývozní licence se subvencí stanovenou předem, je bramborový škrob. Pro tento SOT bude potřeba vyčlenit z prostředků EU finanční prostředky ve výši 5 000 tis.kč. SOT s rýží: upravena Nařízením Rady č. 1785/2003, v platném znění. Vzhledem ke skutečnosti, že v současnosti je nulová sazba vývozní subvence, neočekávají se žádné požadavky na rozpočet. SOT s oleji a tuky: upravena Nařízením Rady č. 136/1966, v platném znění. V současnosti se v ES neposkytují subvence na oleje a tuky. Neočekávají se proto žádné finanční nároky na rozpočet. SOT v odvětví cukru: upravena Nařízením Rady č. 2196/2003, v platném znění. V červnu roku 2006 byla sazba subvence na cukr cca 224 /t cukru a stále klesá. V souladu s tím bude z prostředků EU potřeba vyčlenit cca 12 000 tis.kč. SOT s ovocem a zeleninou: upravena Nařízením Rady č. 2200/1996, v platném znění. Vzhledem k minimálnímu zájmu ze strany exportérů o subvencovaný vývoz této komodity budou nároky na rozpočet ve výši 12 000 tis.kč. SOT s výrobky zpracovanými z ovoce a zeleniny: upravena Nařízením Rady č. 2201/1996, v platném znění. 8

V této SOT se poskytuje subvence na cukr přidaný do výrobků zpracovaných z ovoce a zeleniny ve výši 224 /t. Z prostředků EU bude proto potřeba finančních prostředků ve výši cca 12 000 tis.kč. SOT s mlékem a mléčnými výrobky: upravena Nařízením Rady č. 1255/1999, v platném znění. V rámci této SOT dochází k postupnému snižování sazeb vývozních subvencí. V současné době je průměrně vypláceno cca 33 000 tis.kč měsíčně. Jelikož v roce 2007 očekáváme uplatňování nároků na subvence při vývozu za obchody realizované v posledním čtvrtletí roku 2005 a roku 2006, je nutné vyčlenit z prostředků EU cca 840 000 tis.kč. SOT s drůbežím masem: upravena Nařízením Rady č. 2777/1975, v platném znění. V roce 2005 a počátkem roku 2006 bylo realizováno několik vývozů jednodenních kuřat do Rumunska. K 18. květnu 2006 byly ovšem subvence při vývozu tohoto artiklu do Rumunska zrušeny. I když není zaznamenán výraznější zájem o tuto komoditu, bude nutné vyčlenit pro rok 2007 z prostředků EU cca 2 400 tis.kč. SOT s vejci: upravena Nařízením Rady č. 2771/1975, v platném znění. Po vstupu ČR do EU byla pravidelně vyvážena násadová vejce do Rumunska. V současné době jsou subvence při vývozu násadových vajec do Rumunska zrušeny a výraznější zájem o vývoz jiných produktů se subvencí není požadován. Přesto navrhujeme vyčlenit pro rok 2007 z prostředků EU rezervu cca 2 400 tis.kč. SOT s hovězím masem: upravena Nařízením Rady č. 1254/1999, v platném znění. Subvence při vývozu hovězího masa představují po mléku nejvýraznější položku (v živočišných komoditách). Dále byl zaznamenán zájem exportérů o vývoz vykostěného masa zejména do Ruska. Protože předpokládáme, že exportéři budou uplatňovat nároky na vývozy uskutečněné v roce 2006 až v prvním čtvrtletí roku 2007, uvažujeme s vyčleněním prostředků z prostředků EU ve výši cca 120 000 tis.kč SOT s vepřovým masem: upravena Nařízením Rady č. 2759/1975, v platném znění. O vývoz subvencovaného masa projevilo zájem jen minimum subjektů, a téměř ve všech případech se jednalo pouze o vývoz uzenek a salámů do Ruska. Z tohoto důvodu bude třeba pro rok 2007 vyčlenit z prostředků EU finanční prostředky jen ve výši cca 4 800 tis.kč. Celkem se z prostředků EU za nezpracované výrobky předpokládá čerpat vývozní subvence ve výši 1 010 600 tis.kč. 3. D o t a c e a o d v o d y : Dotací se rozumí úhrada rozdílů mezi výrobními náklady a tržními cenami. Odvodem je finanční dávka z regulované výroby daného zemědělského výrobku. a) Prémie pro výrobce bramborového škrobu: Výrobní prémie pro výrobce bramborového škrobu je uvedena v Příloze II. Nařízení Komise č. 2235/2003, v platném znění. Její výše je stanovena na 22,25 /t bramborového škrobu. Národní produkční kvóta bramborového škrobu pro ČR pro hospodářský rok 2006/2007 činí 33 660 t, avšak z důvodu překročení kvóty vhospodářském roce 2005/2006 jedním výrobcem byla pro hospodářský rok 2006/2007 tato kvóta snížena na 33 051,35 t. Veškerá prémie pro výrobce bramborového škrobu odpovídající této kvótě bude vyplacena v průběhu roku 2007. Z výše uvedeného vyplývá, že z prostředků EU budou nutné finanční prostředky v hodnotě cca 22 000 tis.kč. b) Národní doplňková platba pěstitelům brambor z národních zdrojů: 9

Doplňkovou platbu lze realizovat na základě Nařízení Komise (ES) č. 2236/2003, v platném znění a nařízení vlády ČR č. 115/2004 Sb., ve znění pozdějších předpisů. V souvislosti s přímými platbami přijala ČR systém zjednodušené platby na plochu zemědělské půdy (SAPS), ve kterém jsou přímé platby poskytované ze zdrojů EU ve výši 40 % pro rok 2007 rozděleny na celkovou zemědělskou plochu bez ohledu na plodiny, kterých se týká přímá platba v rámci SZP EU. Z Přístupové smlouvy mezi ČR a EU vyplývá, že Česká republika může v odvětví bramborového škrobu přímé platby doplnit do 100% úrovně přímých plateb v EU. Dorovnání do 100% výše platby EU bude hrazeno z prostředků ČR. Podle našich propočtů doplatek přímé platby pěstitelům brambor bude činit v roce 2007 cca 85 000 tis.kč. c) Podpora výroby methylesteru z řepkového oleje (MEŘO): Dle nařízení vlády ČR č. 148/2005 Sb., ve znění pozdějších předpisů, byla stanovena finanční podpora na nepotravinářské užití řepky z národních zdrojů ve výši 6 570 Kč/t prokazatelně vyrobeného MEŘO zpracovaného na směsné palivo. Dle podmínek stanovených v uvedeném nařízení vlády ČR a na základě přijatých žádostí poskytne SZIF dotaci maximálně na 107 156 tun MEŘO, a to vždy zpětně. Počátkem roku 2007 bude vyplácena ještě část podpor za zpracovatelské období 2006, Podpora je vyplácena na základě nařízení vlády ČR pro příslušný rok. Vzhledem ke skutečnosti, že v době sestavování tohoto návrhu rozpočtu nebylo toto nařízení vlády pro zpracovatelské období od 1. ledna do 31. prosince 2007 stanoveno, byl návrh rozpočtu sestaven s ohledem na zkušenosti předchozího objemu výroby dotovaného MEŘO. SZIF předpokládá, že finanční podpora v roce 2007 z prostředků ČR bude činit 386 372 tis.kč. d) Výrobní náhrada na výrobky zpracované ze škrobu: Výrobní náhrada je v EU vyplácena na 1 tunu zpracovaného škrobu na základě Nařízení Komise (ES) č. 1722/93, v platném znění. Jedná se o škrob bramborový, pšeničný a kukuřičný. Výši sazby za tunu škrobu určuje Evropská komise a v průběhu roku mění. Průměrná výše výrobní náhrady v hospodářském roce 2005/2006 činila 24,69 /t pro bramborový a 15,96 /t pro pšeničný a kukuřičný škrob. Z předběžných odhadů vyplývá, že z prostředků EU budou nutné finanční prostředky ve výši 12 000 tis.kč. e) Finanční dávka z výroby cukru: Provádí členské státy EU dle Nařízení Rady č. 1260/2001 a Nařízení Komise (ES) č. 314/2002, v platném znění. V České republice je odpovědnost SZIF za výběr dávek z cukru stanovena zákonem č. 256/2000 Sb., o SZIF, v platném znění a Nařízení Komise (ES) č. 493/2006, v platném znění, týkající se přechodných opatření. Výběr probíhá ve dvou fázích ve formě zálohy a doplatku. Dávky odvádí každý držitel kvóty a to za veškerá množství cukru, která v daném hospodářském roce vyrobil v kvótě. Platí jednak základní dávku, která činí 2 % intervenční ceny a vztahuje se na cukr A i B, a jednak tzv. dávku B, která činí maximálně 37,5 % intervenční ceny a platí se za vyrobený cukr B. Podle Nařízení Komise (ES) č. 493/2006 došlo ke změně v Nařízení Komise (ES) č. 314/2002, v platném znění a doplatek nebude vybírán v roce 2006, ale pro hospodářský rok 2005/2006 se částky a koeficienty stanoví do 15. února 2007. Vyúčtování doplatku se provede do 28. února 2007 a úhrada do 15. dubna 2007. 10

Částka vybraného doplatku je snížena o náklady spojené s výběrem dávek stanovené v čl. 2 odst. 3 Rozhodnutí Rady (ES, EURATOM) č. 597/2000, v platném znění tj. o 25 %. Tato čtvrtinová částka zůstane na účtu SZIF po převodu zbylých tří čtvrtin na účet MF. Pro hospodářský rok 2005/2006 byla záloha v dubnu 2006 vybrána ve výši: národní kvóta ČR: 436 090,8 t kvóta A: 423 001,3 t kvóta B: 13 089,5 t základní dávka: 436 090,8 * 6,32 * 28,595 = 78 810 503,81 Kč dávka B: 13 089,5 * 42,83 * 28,595 = 16 031 022,83 Kč celkem: 94 841 526,64 Kč z toho odvod MF činí 71 131 144,98 Kč na účtu SZIF zůstává 23 710 381,66 Kč Vzhledem k tomu, že koeficienty i případná doplňková dávka budou známy až v únoru 2007, můžeme pouze uvažovat, že záloha a doplatek jsou v poměru 50:50, pak odhad doplatku bude: celkem: 94 841 526,64 Kč z toho odvod MF činí 71 131 144,98 Kč na účtu SZIF zůstává 23 710 381,66 Kč Celková finanční dávka z výroby cukru pak činí 189 683 tis.kč z toho odvod MF činí 142 262 tis.kč na účtu SZIF zůstává 47 421 tis.kč. f) Restrukturalizační částka za cukr: Na základě Nařízení Rady č. 318/2006 a Nařízení Rady č. 320/2006 čl. 11, v platném znění, se vybírá dočasná restrukturalizační částka na hospodářský rok za tunu kvóty cukru podle podniků, kterým byla kvóta přidělena. Pro hospodářský rok 2006/2007 činí tato částka 126,40 /t. Vybraná částka od výrobců by tedy měla činit [454 862 tun (výše kvóty) x 126,40 /t = 57 494 557 ] celkem 1 667 342 tis.kč. Tato částka se odvádí do restrukturalizačního fondu EK ve dvou splátkách, a to: 60 % do 31. března 2007 (1 000 405 tis.kč) a 40 % do 30. listopadu 2007 (666 937 tis.kč). g) Výrobní náhrady na cukr používaný v chemickém průmyslu: Výrobní náhrady jsou poskytovány v návaznosti na Nařízení Rady č. 318/2006 a Nařízení Komise (ES) č. 967/2006, v platném znění. Odhad výše náhrad, které budou takto proplaceny, vychází z dosavadních znalostí o žadatelích. Očekávaný odhad množství cukru použitého v chemickém a farmaceutickém průmyslu s využitím výrobních náhrad bude nižší než v roce 2006. Předpokládá se, že zpracovatelé budou spíše využívat tzv. průmyslový cukr podle Nařízení Komise (ES) č. 967/2006, v platném znění. Očekáváme, že vyplacené výrobní náhrady z prostředků EU budou činit přibližně 28 800 tis.kč (to odpovídá zpracování 3 300 t cukru při průměrné výrobní náhradě 296,5 /t). h) Podpora lněných semen a konopných vláken: Legislativa: - Nařízení Rady č. 1673/2000, o společné organizaci trhu s přadným lnem a konopím, v platném znění, - Nařízení Komise (ES) č. 245/2001, o stanovení prováděcích pravidel Nařízení Rady č. 1673/2000, o společné organizaci trhu s přadným lnem a konopím, v platném znění. 11

Hospodářský rok začíná 1. července a končí 30. června roku následujícího. Sazby dotace jsou stanoveny Komisí (ES) ve výši 160 /t dlouhého lněného vlákna, 90 /t krátkého lněného vlákna a konopného vlákna. Finanční prostředky jsou čerpány ze zdrojů EU. Směnný kurs je brán vždy kposlednímu dni daného období prohlášení. Předpokládáme, že v roce 2007 bude sazba dotace činit: 4 640 Kč/t dlouhého lněného vlákna, 2 610 Kč/t krátkého lněného a konopného vlákna. Národní garantované množství pro dlouhé lněné vlákno je 1 923 tun a pro krátké lněné vlákno a konopné vlákno 2 866 tun. Celková podpora pak činí 16 403 tis.kč. Čerpání prostředků je možné vyplácet až poté, kdy všichni žadatelé oznámí v prohlášení ukončení zpracování, pak může být tato částka vyplacena v období od února 2007 do října 2008. Žadatelé mohou podávat prohlášení v měsících leden, květen a září roku 2007 a v měsících leden a květen roku 2008. Teoreticky v každém tomto prohlášení je možné, že všichni žadatelé nahlásí ukončení zpracování a v měsíci následujícím po tomto prohlášení (únor, červen, říjen) bude třeba vyplatit finanční prostředky. S každým prohlášením může jednotlivý žadatel požádat o vyplacení zálohy. i) Podpora sušených krmiv a luštěnin: Legislativa: - Nařízení Rady č. 1786/2003, o společné organizaci trhu se sušenými krmivy, v platném znění, - Nařízení Komise (ES) č. 382/2005 stanovující prováděcí pravidla k Nařízení Rady č. 1786/2003, o společné organizaci trhu se sušenými krmivy, v platném znění, - nařízení vlády ČR č. 198/2005, kterým se mění nařízení vlády ČR č. 204/2004 Sb., o stanovení bližších podmínek provádění společné organizace trhu se sušenými krmivy, ve znění pozdějších předpisů. Hospodářský rok začíná 1. dubna a končí 31. března roku následujícího. Sazba dotace byla stanovena Komisí (ES) na 33 /t uměle sušeného krmiva pro hospodářský rok 2006/2007. Dotace je poskytována na 1 t uměle sušeného krmiva, které opustilo zpracovatelský podnik. Předpokládáme, že sazba dotace pro hospodářský rok 2006/2007 bude činit cca 975 Kč/t uměle sušeného krmiva (pro přesný výpočet bude používána sazba vždy k prvnímu dni měsíce kdy proběhla expedice). Sazba dotace může být krácena při překročení maximálního garantovaného množství. Národní garantované množství pro ČR na krmiva sušená umělým teplem je 27 942 tun. Z prostředků EU bude na kalendářní rok 2007 nutná částka 27 243 tis.kč. j) Restrukturalizace a přeměna vinic: Legislativa: - Nařízení Rady (ES) č. 1493/1999, ze dne 17. května, o společné organizaci trhu s vínem, v platném znění, - Nařízení Rady (ES) č. 2585/2001, ze dne 19. prosince 2001, kterým se mění Nařízení Rady č. 1493/1999, o společné organizaci trhu s vínem, v platném znění, - Nařízení Komise (ES) č. 1389/2004, ze dne 30. července 2004, kterým se mění Nařízení Komise (ES) č. 1227/2000, stanovující prováděcí pravidla Nařízení Rady (ES) č. 1493/1999 týkající se společné organizace trhu s vínem, pokud jde o výrobní potenciál, v platném znění, - nařízení vlády ČR č. 245/2004 Sb., ze dne 21. dubna 2004, o stanovení bližších podmínek při provádění opatření společné organizace trhu s vínem, ve znění pozdějších předpisů, - vyhláška MZe č. 324/2004 Sb., ze dne 5. května 2004, kterou se stanoví seznam vinařských podoblastí, vinařských obcí a viničních tratí, včetně jejich územního vymezení, - nařízení vlády ČR č. 83/2006 Sb., ze dne 1. března 2006, kterým se mění nařízení vlády ČR 12

č. 245/2004 Sb., o stanovení bližších podmínek při provádění opatření společné organizace trhu s vínem, ve znění pozdějších předpisů. Hospodářský rok začíná 1. srpna a končí 31. července následujícího roku. Podpora je poskytována na hektar a je plně hrazena ze zdrojů EU. Kurz je stanoven vždy k 30. červnu předcházejícímu hospodářský rok. Sazba podpory na hektar je dle jednotlivých opatření stanovených NV: A) klučení vinice činí 75 000 Kč na 1 ha vyklučené vinice, B) změna odrůdové skladby vinice činí 290 000 Kč na 1 ha vinice, C) zvýšení počtu keřů ve vinici činí 75 Kč na 1 vysázený keř nad původní počet keřů v příslušné vinici podle údajů z registru, D) přesun vinice do svahu činí 240 000 Kč na 1 ha nově vysázené vinice, E) ochrana vinice před škodami způsobovanými zvěří činí: 1. 20 Kč na 1 keř, jde-li o individuální ochranu keřů, 2. 200 Kč na 1 m délky oplocení vinice, jde-li o hromadnou ochranu vinice, F) ochrana vinice před škodami způsobovanými ptactvem činí 50 000 Kč na 1 ha vinice, G) zlepšení techniky obhospodařování vinice činí 250 000 Kč na 1 ha. Objem prostředků, které budou v roce 2007 proplaceny nelze zatím přesně určit. Rozhodnutí o přidělených prostředcích na rok 2006/2007 bude známo po stanovení EU v průběhu září. Pro účely sestavení návrhu rozpočtu SZIF se předběžně uvažuje s objemem 52 290 tis.kč (obdobně jako pro rok 2006). V případě překročení celkové přidělené částky z EU bude docházet ke krácení. 4. I n t e r v e n č n í n á k u p y : Intervenčním nákupem se rozumí nákup zemědělských výrobků nebo potravin s cílem zabránit nežádoucímu poklesu tržní ceny. a) M l é k á r e n s k é v ý r o b k y : Platné předpisy EU a ČR: Tyto nákupy budou realizovány podle Nařízení Komise (ES) č. 1255/1999, v platném znění u másla a sušeného odstředěného mléka. Pro máslo je do 30. června 2007 stanovena intervenční cena 2 595,2 /t a od 1. července 2007 se snižuje na 2 463,9 /t a pro sušené odstředěné mléko je intervenční cena do 30. června 2007 1 849,7 /t a od 1. července 2007 se snižuje na 1746,9 /t. Náklady na naskladnění budou stanoveny Komisí ve výši přibližně 8,16 /t, vyskladnění 2,74 /t a skladování 10,28 /t/měs. Máslo za předpokladu, že se bude nakupovat 1 500 tun za 90 % intervenční ceny, budou náklady na nákup čerpány ve výši cca 98 799 tis.kč + 5 % DPH, resp. 103 739 tis.kč vč. DPH. Náklady na nákup budou hrazeny EK až v případě prodeje zboží. Výše prodejní ceny bude známa až v případě prodeje. Náklady na skladování budou činit cca 3 960 tis.kč + 19 % DPH, resp. 4 712 tis.kč vč. DPH. Tyto prostředky budou čerpány od května do října 2007, z toho 80 % celkových nákladů bude čerpáno v měsících červen až srpen 2007. Náklady na skladování 1 800 t másla nakoupeného v roce 2005 a 2006 činí 5 450 tis.kč + 19 % DPH, resp. 6 485 tis.kč vč. DPH. 13

Celkové náklady na IN másla budou činit 114 936 tis.kč, z toho z prostředků EU 9 410 tis.kč a z prostředků ČR 105 526 tis.kč. Z toho se SZIF vrátí DPH ve výši 6 745 tis.kč. IN másla v pořizovací ceně ve výši 98 799 tis.kč bude financován z úvěru. Předpokládané tržby z prodeje 795,1 t másla činí 54 600 tis.kč vč. DPH. Tuto souhrnnou částku obdrží SZIF od července do prosince 2007. Z toho SZIF splatí část úvěru ve výši 52 000 tis.kč a odvede DPH ve výši 2 600 tis.kč. SOM za předpokladu, že se bude nakupovat 500 tun za intervenční ceny budou celkové náklady na nákup ve výši cca 26 080 tis.kč + 5 % DPH, tj. 27 384 tis.kč. Náklady na skladování jsou stanoveny Komisí a to: naskladnění ve výši 5,96 /t, skladování 4,84 /t/měs. a vyskladnění 3,04 /t. Celkový náklad na skladování SOM bude činit 512 tis.kč. Tyto prostředky budou čerpány od května do října 2007, z toho 80 % celkových nákladů bude čerpáno v měsících červen až srpen 2007. Náklady na nákup budou hrazeny EK až v případě prodeje zboží. Výše prodejní ceny bude známa až v případě prodeje. Celkové náklady na IN SOM budou činit 27 896 tis.kč, z toho z prostředků EU 384 tis.kč a z prostředků ČR 27 512 tis.kč. Z toho SZIF vrátí DPH ve výši 1 386 tis.kč. IN SOM v pořizovací ceně ve výši 26 080 tis.kč bude financován z úvěru. b) O b i l o v i n y : Na základě Nařízení Rady (ES) č. 1784/2003, o společné organizaci trhu obilovin, kterým jsou stanoveny zejména druhy intervenčně nakupovaných obilovin, výše intervenční ceny a výše měsíčních kompenzačních příplatků za skladování obilovin, v platném znění a dále na základě aktuálního znění Nařízení Komise (ES) č. 824/2000, kterým se stanoví postupy přejímání obilovin intervenčními agenturami, včetně příplatků a srážek z intervenční ceny, v platném znění, by měl být v ČR realizován intervenční nákup pšenice, ječmene a kukuřice. Prodej intervenčně nakoupených obilovin bude realizován dle aktuálního znění Nařízení Komise (ES) č. 2131/93, kterým se stanoví postupy a podmínky pro uvedení obilovin ze zásob intervenčních agentur do prodeje, v platném znění. Financování a účtování o skladování intervenčních zásob EAGGF bude prováděno na základě Nařízení Rady (ES) č. 1290/2005, dle prováděcích pravidel stanovených v Nařízení Komise (ES) č. 884/2006, v platném znění, SZIF provede intervenční nákup a prodej obilovin v souladu se zákonem č. 256/2000 Sb., o SZIF, v platném znění a nařízením vlády ČR č. 180/2004 Sb., o provádění některých opatření společné organizace trhu s obilovinami, ve znění pozdějších předpisů. 1. Intervenční nákup obilovin v hospodářském roce 2005/2006 Vzhledem k otevřenému trvalému výběrovému řízení na prodej intervenčních zásob kukuřice na prodej na vnitřní trh EU a pšenice a ječmene na vývoz do třetích zemí a projevovanému zájmu vývozců o toto zboží SZIF nepředpokládá, že by k 1. lednu 2007 skladoval intervenční zásoby obilovin nakoupené v hospodářském roce 2005/2006 a s tím vynakládal prostředky na služby spojené s tímto skladováním či vyskladněním. 2. Intervenční nákup obilovin v hospodářském roce 2006/2007 Intervenční cena v zemích EU je stanovena na 101,31 /t obilovin, tj. 2 994 Kč/t, přičemž bude od listopadu 2006 povyšována dle měsíce dodání obilovin o kompenzační příplatek za skladování ve výši 0,46 /t/měsíc, tj. o 13,60 Kč/t. Dále může být intervenční cena upravena o příplatky a srážky za kvalitativní parametry obilovin a náklady na přepravu dle vzájemné polohy nabízejícího skladu, intervenčního skladu a intervenčního centra a náklad na vyskladnění z nabízejícího skladu. 14

Celkový náklad na nákup 750 tis. tun obilovin nakoupených vhospodářském roce 2006/2007 bude činit 2 240 717 tis.kč. Finanční prostředky na nákup obilovin budou zajištěny zbankovního úvěru, přičemž jde o náklad, který bude uhrazen finančními prostředky získanými z následného prodeje intervenčních zásob. Úroky z bankovního úvěru budou hrazeny do výše paušální sazby zprostředků EU, a to z EAGGF. V tomto nákladu je zahrnut náklad na přepravu obilovin k intervenci, který bude činit 7 125 tis.kč + 5 % DPH (dle 36 odst. 1 Zákona o DPH, v platném znění). Část přepravních nákladů na dopravu obilovin z nabízejícího skladu do intervenčního skladu bude hrazena SZIF a následně proplacena z prostředků EU, zbytek přepravních nákladů bude uhrazen nabízejícími subjekty. SZIF bude Smlouvou o skladování stanovovat náklady na naskladnění s pohybem i bez pohybu zboží 70,- Kč/t + 19 % DPH, náklady na vyskladnění s pohybem či bez pohybu zboží 70,- Kč/t + 19 % DPH a náklady na skladování 50,- Kč/t/měsíc + 19 % DPH. Případný rozdíl mezi sazbami stanovenými SZIF a Komisí (ES) bude třeba uhradit z prostředků státního rozpočtu ČR. Celkový náklad na naskladnění, skladování a vyskladnění obilovin nakoupených během hospodářského roku 2006/2007 bude činit 452 795 tis.kč, přičemž SZIF předpokládá, že by mohlo být z prostředků ČR v roce 2007 čerpáno na naskladnění bez pohybu zboží 12 495 tis.kč, na úhradu části z poplatku za skladování zboží 79 405 tis.kč, DPH bude vrácena ve výši 72 295 tis.kč s tím, že zbývající část z poplatku za skladování 287 450 tis.kč bude hrazena z prostředků EU. Kompenzace nákladů na přepravu obilovin do vývozního místa při prodeji činí průměrně 24,39 /t vyvezené obiloviny, tj. 721,- Kč/t, přičemž je uvažováno o prodeji 500 tis.tun obilovin, z toho 400 tis. tun na vývoz. Celkový náklad na přepravu obilovin do vývozního místa při prodeji bude činit 343 196 tis.kč. Tento náklad bude hrazen SZIF a následně proplacen z prostředků EU. Celkové tržby z prodeje 500 tis. tun obilovin při ceně 2 950 Kč/t předpokládá SZIF ve výši 1 475 000 tis. Kč + 5 % DPH, jedná se o tržby jdoucí na úhradu bankovního úvěru, přičemž případný zisk plyne do rozpočtu EU. 3. Intervenční nákup obilovin v hospodářském roce 2007/2008 Celkový náklad na nákup 200 tis. tun obilovin nakoupených vhospodářském roce 2007/2008 (do prosince 2007) bude činit 150 380 tis.kč + 5 % DPH. Finanční prostředky na nákup obilovin budou zajištěny zbankovního úvěru, přičemž jde o náklad, který bude uhrazen finančními prostředky získanými z následného prodeje intervenčních zásob. Úroky z bankovního úvěru budou hrazeny do výše paušální sazby z prostředků EU, a to ze záruční sekce EAGGF. V tomto nákladu je zahrnut náklad na přepravném za zboží ve výši 2 992 tis.kč vč. DPH, které bylo naskladněno v hospodářském roce 2007/2008, do prosince 2007. Část přepravních nákladů na dopravu obilovin z nabízejícího skladu do intervenčního skladu bude hrazena SZIF a následně proplacena z prostředků EU, zbytek přepravních nákladů bude uhrazen nabízejícími subjekty. Vzhledem k dodržení termínu úhrady cen za služby, které budou realizované skladovateli na základě Smlouvy o skladování, do 45 dnů od data doručení daňového dokladu faktury, včetně všech podkladů, nepředpokládá SZIF do konce roku 2007 úhradu cen za naskladnění a skladování obilovin nakoupených v hospodářském roce 2007/2008. Celkové náklady na nákup, naskladnění, skladování, vyskladnění a dopravu obilovin v rozpočtovém roce 2007 SZIF předpokládá ve výši 2 953 296 tis.kč bez DPH, resp. 3 194 607 tis.kč vč. DPH, z toho z prostředků EU 668 900 tis.kč a z prostředků ČR 2 525 707 tis.kč. Z toho se SZIF vrátí DPH ve výši 241 311 tis.kč. IN obilovin v pořizovací ceně ve výši 2 284 396 tis.kč bude financován z úvěru. 15

Celkové tržby z prodeje obilovin SZIF předpokládá ve výši 1 548 750 tis.kč vč. DPH, z toho bude splacen úvěr ve výši 1 475 000 tis.kč a odvedena DPH ve výši 73 750 tis.kč. Jedná se o tržby jdoucí na úhradu bankovního úvěru, přičemž případný zisk plyne do rozpočtu EU. c) I n t e r v e n č n í n á k u p a s k l a d o v á n í c u k r u : Návrh vychází z Nařízení Komise (ES) č. 1262/2001 (prodej cukru, který byl přijat do 10. února 2006) a Nařízení Komise (ES) č. 952/2006, v platném znění. Náklady na skladování zásob cukru jsou odvozeny od prodeje cukru (který je však těžké předvídat). V současné době je na skladech 48 937,72 tun. V případě prodeje tohoto množství do konce roku 2007, budou každý měsíc činit výdaje za skladování 48 937,72 t x 40 Kč/t = 1 957 509 Kč bez DPH resp. s 19% DPH 2 329 tis.kč/měsíc. V případě postupného prodeje (uvažujeme se skladováním po dobu 8 měsíců) by pak náklady na skladování činily celkem 18 635 tis.kč, z toho hradí rozpočet EU 15 660 tis.kč a z prostředků ČR 2 975 tis.kč. SZIF se vrátí DPH ve výši 2 975 tis.kč. Intervenční nákup cukru je pro hospodářský rok 2006/2007 omezen Evropskou komisí pro ČR na 15 648 tun. Výdaje spojené s nákupem budou činit 15 648 x 505,52 /t (intervenční cena stanovená Nařízením Komise (ES) č. 952/2006, v platném znění) což činí 229 401 tis.kč bez 5 % DPH, resp. 240 871 tis.kč vč. DPH z prostředků ČR. Z toho se SZIF vrátí DPH ve výši 11 470 tis.kč. Náklady na obaly činí 15,70 /t, tzn. maximální výdaje by tedy činily 7 125 tis.kč bez 5 % DPH, resp. 7 481 tis.kč. Náklady za naskladnění 15 648 tun bez pohybu zboží budou činit 428 tis.kč. Celkové náklady spojené s IN cukru budou tedy činit 267 415 tis.kč, z toho z prostředků EU 23 145 tis.kč a z prostředků ČR 244 270 tis.kč. SZIF se z toho vrátí DPH ve výši 14 869 tis.kč a zbývajících 229 401 tis.kč bude financováno z úvěru. Prodejem celého dnes již skladovaného množství 48 937,72 t cukru při uvažované nejnižší možné nabídnuté ceně 632 /t (dle Nařízení Komise (ES) č. 1262/2001, v platném znění) získá SZIF příjem za cukr ve výši 941 777 tis.kč. Z toho bude na splácení úvěru použito 896 931 tis.kč a odvod DPH bude činit 44 846 tis.kč. 5. O s t a t n í n á k l a d y s o u v i s e j í c í s e S O T : a) Dodávky potravin z intervenčních zásob ve prospěch nejchudších osob Režim dodávek potravin z intervenčních zásob nejchudším osobám Evropského společenství bude prováděn v souladu s Nařízením Rady (EH) č. 3730/87, které stanoví obecné zásady dodávek potravin z intervenčních zásob organizacím pověřených jejich rozdělením nejchudším osobám ES, v platném znění, Nařízením Komise (ES) č. 3149/95, které stanovuje podrobná pravidla dodávek potravin z intervenčních zásob ve prospěch nejchudších osob ES, v platném znění a nařízením vlády ČR č. 306/2006 Sb., o stanovení některých podmínek pro dodávky potravin z intervenčních zásob ve prospěch nejchudších osob, ve znění pozdějších předpisů. Intervenční zásoby, ze kterých budou vyrobeny potraviny pro distribuci nejchudším osobám ES, budou České republice proplaceny EU ve výši účetní intervenční ceny. Pro rok 2007 Česká republika požádala EU o uvolnění intervenčních zásob: 270 t obilovin, 26 t másla, 10 t sušeného odstředěného mléka a 50 t cukru. To představuje v prosinci 2007 tržby v celkové hodnotě 4 000 tis.kč (příjmy z EU za intervenční zásoby použité pro nejchudší osoby). 16