Plynová propanová teplovzdušná topidla P11, P30, P43, PX30, PX43, Px60 Návod k obsluze EKOTEZ s.r.o. tel. 221 599 163 Budovatelská 287 fax. 222 586 265 190 15 Praha 9-Satalice vytapeni@ekotez.cz Czech Republic půjčovna@ekotez.cz servis@ekotez.cz
1. Základní upozornění 1.1 Používání propanbutanových teplovzdušných agregátů fy KROLL GmbH podléhá všem platným normám a předpisům pro tento druh topidel v ČR. Zejména ČSN 061510/90, 361050/90, 334200/81,061008.-Hygienické předpisy MZ ČR sv.37/1977, směrnice č.41 II, sv.58/1985 směrnice č.66 příloha č.2. 1.2 Agregáty P 11, 30, 43, 60 a PX 30, 43, 60 smí obsluhovat jen osoba seznámena s návodem pro obsluhu agregátu a uvedena v seznamu obsluhy. 1.3 Oblast používání: tento druh topidel je vhodný pro vytápění skladů, pracovních míst ve velikých prostorách, skleníků a venkovních pracovních míst. Tato topidla nejsou určena pro použití v domácnosti. Topidla označená PX mají možnost připojení prostorového termostatu a tím automaticky udržovat nastavenou teplotu. 2. Předpisy pro instalaci 2.1 Mobilní agregáty smějí být používány jen na nehořlavých podlahách a podložkách. 2.2 Minimální vzdálenost od zdí a ostatních předmětů jsou 2 metry, od hořlavých zdí 3 metry. 2.3 Prostory kde jsou tato topidla používána nesmějí obsahovat výbušné a hořlavé plyny, kouř, prach a pod. a dále musí být dodrženy bezpečnostní předpisy platné v místě instalace. 2.4 Jeli agregát používán v prašném prostředí je nutné častěji provádět čištění agregátu zejména hořáku. 2.5 Používání agregátu v uzavřených prostorech: a) Nejsou-li v prostoru přítomny osoby musí být velikost prostoru 10 krát větší v m 3 než je výkon agregátu v kw. Jedině potom je zaručen dostatečný přísun vzduchu pro spalovací proces přirozenými netěsnostmi místnosti. b) V přítomnosti osob v místnosti musí být prostor 30 krát větší v m 3 než je výkon agregátu v kw. Dále je nutné v tomto případě zajistit ještě větrání otevřenými okny, dveřmi nebo větrací mřížkou jejichž plocha v m 2 musí být 0,0022 krát větší než je výkon agregátu v kw tzn. P11-242 cm 2, P30 660 cm 2,P43 946m 2, P60 1320m 2. Musí být dodržen předpis MZ ČR sv. 58/1985 viz bod 1.1. 2.6 Je-li agregát používán v suterénu je nutné dbát zvýšené opatrnosti. 2.7 Láhve s PB se smí vyměnit pouze v prostoru, kde není otevřený oheň. 3. Uvedení agregátu do provozu - viz obrázky. 3.1 Připojení propan-butanu. Připojení proveďte hadicemi k tomu určenými a dbejte na těsnost celého plynového vedení. Hadice musí vyhovovat DIN 4815,tlakové třídě DK6, maximální délky 2m. 3.2 Minimální tlak propan-butanu ze zásobníku musí být 2,0 bar. 3.3 Připojovací hadice ani zásobníky plynu nesmějí být umístěny v prostoru tepelného dosahu topidla, jak je uvedeno v odstavci 2.2. 3.4 Připojení do el. sítě - 230V/50Hz. Před každým zásahem do agregátu se přesvědčete zda je odpojen od el. sítě. - 2 -
3.5 Start - Přepněte hlavní přepínač do polohy I a zkontrolujte, zda se roztočil ventilátor. Otevřete uzávěr plynového zásobníku a odmáčkněte ventil hadice obr.3. Zmáčkněte tlačítko pojistného ventilu a držte je zamáčknuté a současně aktivujte několika zmáčknutím červeného tlačítka zapalovač. Přibližně po 20 sekundách uvolněte tlačítko elektromagnetického pojistného ventilu. Pokud po uvolnění hořák zhasne, opakujte startovací postup a podržte tlačítko pojistného ventilu déle. 3.6 Nastavte požadovaný výkon. Otáčením kolečka směrem proti pohybu hodinových ručiček provádíme zvyšování výkonu a otáčením ve směru pohybu hodinových ručiček snižování výkon agregátu. 3.7 Automatické zapalování - pro typ PX. Přepněte přepínač ventilátoru do polohy I (zimní provoz). Zkontrolujte, zda se ventilátor roztočil. Otevřete uzávěr plynového zásobníku a odmáčkněte ventil hadice obr.3. Po krátké ventilaci se hořák zapálí. Nastavte požadovaný výkon. Jestli-že se hořák zapálí, ale vzápětí zhasne a rozsvítí se kontrolka tlačítka RESET, pak překontrolujte, zda je vše v pořádku, počkejte asi 1 min. a odblokujte agregát stlačením tlačítka RESET a opakujte start. Použití prostorového termostatu - nastavte termostat při startu na nejvyšší teplotu a po zapálení hořáku nastavte požadovanou teplotu. 3.8 Stop - Odstavení agregátu z provozu provedeme nejprve uzavřením přívodu plynu na hlavním zásobníku propan-butanu a následně přepnutím hlavního přepínače do polohy OFF. 3.9 Větrání agregátem. Oba typy agregátů lze využít při nezapáleném hořáku a zapnutém ventilátoru k ventilaci. 4. Čištění agregátů. 4.1 V prašném prostředí čistěte častěji ventilátor a hořák v pravidelných intervalech. 4.2 Nejméně jednou za rok resp. po 300 provozních hod. nechte agregát prohlédnout autorizovaným technikem a zkontrolovat jeho funkce. 4.3 Pravidelně provádějte zejména - test na únik plynu, test správného spalovacího procesu a kontrolu ventilátoru. 5. Odstranění závad a opravy. 5.1 Motor větráku neběží a hlavní přepínač je v poloze ON a agregát je připojen do funkční el. sítě. - vadný připojovací el. kabel - zkontroluj - prostorový termostat je nastaven příliš nízko - nastav vyšší teplotu. - pojistný termostat je zablokován - počkej několik minut až agregát vychladne a sniž výkon agregátu. 5.2 Piezozapalovač nezapaluje. Špatný kontakt mezi zapalovačem a elektrodou - zkontroluj 5.3 Hořák se nezapálí, motor se točí a po několika sekundách se zastaví. - uzavřen ventil na zásobníku PB - otevři ventil - zásobník PB prázdný - vyměň nebo naplň zásobník - únik plynu ve vedení PB - zkontroluj těsnost PB vedení 5.4 Plamen vyšlehává z agregátu ven. - tlak plynu je příliš veliký. - 3 -
5.5 Hořák nastartuje, ale zhasne jakmile uvolníme tlačítko plynového ventilu. - termopojistka není dostatečně nahřátá - opakujte start a podržte tlačítko ventilu déle. 5.6 Topidlo přestane topit za plného provozu. - nízký tlak PB - zkontroluj regulátor tlaku a zásobník - nedostatečný přísun vzduchu k hořáku - zkontroluj ventilátor 5.7 Hořák nastartuje, ale v zápětí zhasne. - agregát není uzemněn zkontroluj el.instalaci. V jiném případě vyhledejte odborný servis. Tabulka technických údajů Typ agregátu Jedn. P 11 P 30 P 43 P 60 Výkon max. kw 10 31 44 59 Výkon min. kw ------ 12 27 35 Množství vzduchu m 3 /hod. 300 750 850 1800 Paliva plyn propan-butan I 3 B/P Spotřeba plynu kg/hod. 0,8 0,98-2,46 2,1-3,4 2,7-4,6 Pracovní tlak bar 0,3 1,5 2 2 El. připojení V/Hz 230/50 El. příkon W 50 90 90 110 El. ochrana IP 42 Váha kg 5 12 13 20 Vzdálenost od předmětů ve směru hlavního sálání minimálně 2 m Typy PX mají možnost připojení prostorového termostatu. Zásuvka pro prostorový termostat je na ovládacím panelu. 6. Seznam pracovníků seznámených s návodem pro obsluhou agregátu JMÉNO DATUM PODPIS.................... Při reklamaci postupujte dle obchodních podmínek uvedených na záručním listě. - 4 -
Vzdálenost elektrody od hořáku je 5 mm. - 5 -
- 6 -
Start bez prostorového termostatu typ PX Start při větrání - 7 -
Start při použití Prostorového termostatu typ PX Start při větrání - 8 -
Elektroschéma pro verze P / bez automatiky / typy P11, P30, P43 B1 Ochranný termostat G1 Plynový ventil Q1 Vypínač Q2 Piezozapalovač S1 Zapalovací elektroda S2 Termoventil Y1 Elmag.ventil Elektroschéma pro verze P / bez automatiky / typy P60, P80 B1 Ochranný termostat G1 Plynový ventil Q1 Vypínač Q2 Piezozapalovač S1 Zapalovací elektroda S2 Termoventil Y1 Elmag.ventil C1 Kondenzátor - 9 -
Elektroschéma pro verze PX / s automatikou / typy PX30, PX43 B1 Ochranný termostat B2 Prostorový termostat Q1 Přepínač S1 Ionisier - čidlo S2 Zapalovací elektroda Y1 Elmag.ventil F1 Pojistka LC LC filtr Elektroschéma pro verze PX / s automatikou / typy PX60, PX80 B1 Ochranný termostat B2 Prostorový termostat Q1 Přepínač S1 Ionisier - čidlo S2 Zapalovací elektroda Y1 Elmag.ventil F1 Pojistka LC LC filtr C1 Kondenzátor - 10 -
Elektroschéma pro verze P / bez automatiky / - starší provedení Schéma elektrického zapojení P11 B1 Pojistný termostat G1 Plynový ventil Q1 Vypínač Q2 Piezozapalovač S1 Zapalovací elektroda S2 Termopojistka Y1 Solenoidový ventil X1 Svorkovnice P30, P43 B1 Pojistný termostat G1 Plynový ventil Q1 Vypínač Q2 Piezozapalovač S1 Zapalovací elektroda S2 Termopojistka Y1 Solenoidový ventil P60 B1 Pojistný termostat C1 Kondenzátor G1 Plynový ventil Q1 Vypínač Q2 Piezozapalovač S1 Zapalovací elektroda S2 Termopojistka Y1 Solenoidový ventil X1 Svorkovnice - 11 -
Verze s dvojím el.napětím - 12 -
- 13 -