OC OX 3100 RC RC 4130 RC RC 4350 RC RC 4370 RC RC 4401 RX 4450

Podobné dokumenty
Návod k použití a k instalaci český. More documents on: H C /12 - EC11--

CyclonX H _REVE /01 - EM11-- Návod k použití a k instalaci - český. Elektrický robot překlad původních pokynů ve francouzštině

TornaX. Návod k použití a k instalaci český. More documents on: H A /12 - EP31--

OV 3300 OV 3400 OV 3500 RV 4310 RV 4400 RV 4460 RV 4550 RV 5400 RV 5470

Vortex. Návod k použití a k instalaci český. More documents on: H D /12 - EC11--

Návod k použití a k instalaci

Návod k použití a k instalaci

Návod k bazénovému vysavače XTREME

Věžový ventilátor

Aktualizováno Čistící sada INTEX Deluxe

Návod k použití a k instalaci: Ke stažení na, sekce Servis Dokumenty

2 Návod k obsluze. Česky. 38 Bedieningsinstructies

Cascada Doble. Zahradní fontána

Návod k použití Rychlovarná konvice TYP:EL75611/EL75612

3 4WD 4. Návod k použití a k instalaci: Ke stažení na sekce Servis Dokumenty

Aktualizováno GRE ohřev NÁVOD K POUŽITÍ

NÁVOD K OBSLUZE SKARTOVACÍHO STROJE. Jaws S1

Vysavač na suché a mokré sání

BAZÉNOVÝ ČISTIČ "SPEED CLEAN RX 5"

Začínáme. Nejdříve si přečtěte. Zajištění odolnosti vůči vodě a prachu. Ikony v pokynech

Zahradní solární fontána

Starnberg. Zahradní fontána

Návod k použití ZVLHČOVAČ VZDUCHU R-9502

Termoreaktor s kapacitou 25 kyvet

DE S. 24

Ochlazovač

OBSAH 1/ DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY 15 2/ DOPORUČENÍ 15

PODLAHOVÝ VENTILÁTOR R-857

Myčka nářadí - 80 litrů. Profigaraz. Návod k obsluze. Před použitím si přečtěte pokyny a dodržování bezpečnostních pravidel.

Překlad původního návodu k použití

ČISTIČKA VZDUCHU DO AUTA R-9100

KLARSTEIN. Gracia. Kuchyňský robot

Návod na pouzití CDP 4609/CDP 4609X

Návod k použití a instalaci. Multifunkční trouba

Obr. 2 Obr. 3. Obr. 4 Obr. 5. Obr. 6 Obr. 7. Obr. 8 Obr. 9

Obsah 1. POPIS PŘÍSTROJE TECHNICKÉ SPECIFIKACE BEZPEČNOSTNÍ INSTRUKCE POUŽÍVÁNÍ PŘÍSTROJE...3 MOŽNOSTI ČIŠTĚNÍ...

Panelový měřič vodivosti model CDCN 201

Technická data. Bezpečnostní instrukce

OLEJOVÝ RADIÁTOR R /R /R

UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA

Návod k obsluze. Skartovač EBA 3140 S 6 mm Skartovač EBA 3140 C 4 x 40 mm Skartovač EBA 3140 C 2 x 15 mm

ÚVOD. Vážený zákazníku,

Chladnička

P400 MANUAL READ AND SAFE THESE INSTRUCTIONS

NÁVOD NA POUŽITÍ AUTOMATICKÉHO VYSAVAČE MIRAGE

Návod k použití BEZDRÁTOVÝ TYČOVÝ VYSAVAČ 2 v 1 R-101

R-811, R-812. Návod k použití STOLNÍ VENTILÁTOR. česky. Stolní ventilátor R-811, R-812

Solární fontána

VYSOUŠEČ VLASŮ HM-5025

Technická data. Bezpečnostní instrukce

P340 MANUAL READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS

ROBOTICKÝ ČISTIČ BAZÉNŮ SMARTPOOL SCRUBBER60 (NC71)

Gramofón.

NÁVOD K POUŽITÍ ZP MATRACE ANTIDEKUBITNÍ VZDUCHOVÁ S PULZNÍM KOMPRESOREM PA 1500

DiskStation. Stručná instalační příručka. ID dokumentu: Synology_QIG_2bayCL_

Návod na použití vibračního budíku DYNAMITE

BEZSÁČKOVÝ VYSAVAČ R-1220

VYSOUŠEČ VLASŮ HM-5016

Návod k použití ODSAVAČ PAR R-2004, R-2004i

Mirra. Robotický čistič bazénů Uživatelská příručka modelu

Návod k použití ŽEHLIČKA NA VLASY HM-4018

Návod k použití SMOOTHIE & TO GO MIXÉR 2v1 R-539

WAP-NA1. Návod k obsluze. Bezdrátová stanice (1)

Komfort, Boost 2 hodiny, Časovač 12 hodin, Časovač 24 hodin, Pohotovostní / proti zamrznutí, Uzamčení. Indikátory stavu termostatu

Chladnička na víno

Dávkovací čerpadla - INVIKTA

R-825. Návod k použití STOJANOVÝ VENTILÁTOR. česky. Stojanový ventilátor R-825

PÍSKOVÁ FILTRACE STANDARD

Návod k použití VYSOUŠEČ VLASŮ R-679n

Návod na obsluhu a údržbu automatického bazénového vysavače EASYKLEEN

Indukční deska

CZ - ROBOTIC MOP EL8068 FD-RMS(A)

Montážní rámeček pevného disku Instrukční příručka

XB-523 Odšťavovač citrusových plodů Návod k obsluze

Chladič na víno a šampaňské Návod k obsluze

Návod k používání. Elektrická konvice RETRO , , Návod k používání uložte na bezpečném místě!

Návod k použití BEZSÁČKOVÝ VYSAVAČ R-1210

Pro suché použití Pro mokré vnitřní použití Pro mokré vnější použití

Yeelight LED Ceiling Lamp uživatelský manuál

Přímý dovozce LED osvětlení

POČÍTAČKA MĚN UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA

SÁČKOVÝ VYSAVAČ 4AAAA R-1550

Vysavač SC7060. Návod k obsluze. Před používáním tohoto přístroje si prosím pečlivě přečtěte tento návod a uložte jej pro případ potřeby v budoucnu.

Návod k používání Czevitrum Lighting elements

NÁVOD K OBSLUZE NA AUTOMATICKÝ ROBOT ROBOKLEEN plus

Návod k použití. Model F03MK

Clean Turbo Vysavač

DOKOVACÍ STANICE DO AUTA SAMSUNG ESC-Vxxx/ECS-Kxxx

Návod na obsluhu a údržbu automatického bazénového vysavače. Dynamic Pro-X

Hairdryer. Register your product and get support at HP4996. CS Příručka pro uživatele

ŽEHLIČKA NA VLASY HM-4022

ČISTIČKA VZDUCHU R-9300 Compact Air Care

Stropní svítidlo s LED

PANEL. Indikátor napájení ON/OFF. Režim TATO TABULKA NEPLATÍ - V PRÍLOZE JE ZASLÁNO SPRÁVNÉ KONFIGUROVÁNÍ (PRERUŠENÍ)

Návod k použití Elektrická konvice. Wasserkocher

CZ Návod k použití Zpěňovač mléka. Milchaufschäumer

CYKLONOVÝ BEZSÁČKOVÝ VYSAVAČ R-142n ECO

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.:

Curler. Register your product and get support at HP4684 HP4683. CS Příručka pro uživatele

ZKOUŠEČKA NAPĚTÍ AX-T903. Návod k obsluze

Transkript:

OC 3400 - OX 3100 4100-4130 4300-4350 4360-4370 4400-4401 RX 4450 český H0426500.C - 2016/01 - EM11-- CS

Před jakýmkoliv zásahem na přístroji je nezbytně nutné seznámit se s tímto návodem k instalaci, jakož i s příručkou bezpečnost a záruka, dodanou spolu s přístrojem, jinak hrozí nebezpečí hmotných škod, vážných nebo dokonce smrtelných úrazů, jakož i zrušení záruky. Uschovejte tyto dokumenty pro pozdější nahlédnutí po celou dobu životnosti přístroje. Bez schválení společností Zodiac je zakázáno tento dokument jakýmkoliv způsobem rozšiřovat či měnit. Společnost Zodiac své výrobky neustále zdokonaluje co se týče kvality, informace obsažené v tomto dokumentu mohou být změněny bez předchozího upozornění. OBSAH ❶ Vlastnosti 2 1.1 I Popis 2 1.2 I Technické vlastnosti a označení 3 ❷ Instalace 4 2.1 I Uspořádání 4 2.2 I Upevnění na podstavec nebo montáž vozíku 5 ❸ Použití 6 3.1 I Princip fungování 6 3.2 I Příprava bazénu 6 3.3 I Ponoření robotu 6 3.4 I Připojení elektrického napájení 7 3.5 I Spustit čistící cyklus 8 3.6 I Dokončit čistící cyklus 10 ❹ Údržba 10 4.1 I Čištění filtru 11 4.2 I Čištění turbínky 11 4.3 I Výměna kartáčů 12 4.4 I Výměna pásů 13 ❺ Řešení problémů 14 5.1 I Chování přístroje 14 5.2 I Hlášení pro uživatele 14 Rada: abyste usnadnili kontakt se svým prodejcem Poznamenejte si kontaktní údaje vašeho prodejce, abyste je snadno nalezli a vyplňte informace o výrobku na zadní části návodu, tyto informace budou požadovány vaším prodejcem. 1

❶ Vlastnosti 1.1 I Popis (x2) (x2) CS (x2) (x2) OC 3400 OX 3100 4100 4130 4300 4350 4360 4370 4400 4401 RX 4450 A B C D E F G H I Robot A + plovoucí kabel Robot B + plovoucí kabel Řídící jednotka Vozík je součástí Podstavec pro řídící jednotku Filtr na jemné nečistoty 100µ Filtr na hrubé nečistoty 200µ Filtr na velmi jemné nečistoty 60µ Klasické lamelové kartáče Lamelové kartáče pro Polypropylen Kartáče PVA Dlaždice - smalt Ochranný obal : Součástí dodávky : Dostupné jako příslušenství 2

Symbol Název OC 3400 OX 3100 4100 4130 4300 4350 4360 4370 4400 4401 RX 4450 Spuštění/ Zastavení přístroje Ukazatel Kontrola Surface Control System = Kontrola povrchu Ukazatel Zanesený filtr Plocha k čištění Pouze dno Dno + stěny + hladinová linka Zvýšit / snížit čas čištění : K dispozici 1.2 I Technické vlastnosti a označení 1.2.1 Technické vlastnosti OX 3100-4300 4100-4130 4350-4360 - 4370 - OC 3400 - RX 4450 220-240 VAC, 50 Hz 30 V stejnosm. proud 150 W 4400-4401 Napájení řídící jednotky Napájení robotu Maximální příkon Délka kabelu 15 m 18 m Rozměry robotu (D x H x V) 41 x 42 x 28 cm Rozměry balení (D x H x V) 56 x 56 x 38 cm 56 x 56 x 46 cm Hmotnost robotu 9 kg Hmotnost balení 14,3 kg 18,4 kg Teoretická čištěná šířka 220 mm Doba trvání cyklů (Podle zvolených cyklů) 1:30 / 2:30 1:00-1:30-2:00 / 2:00-2:30-3:00 3

1.2.2 Označení : Zámek dvířek pro přístup k filtru Push n Go : Kartáče : Pásy : Madlo : Průhledné okno (podle modelu) : Plovoucí kabel Robot A 1.2.3 Prohlášení o shodě Robot B : Kazety CS Tento přístroj byl koncipován a vyroben v souladu s následujícími normami: Směrnice nízkého napětí: 2006/95/ES Směrnice elektromagnetické kompatibility: 2004/108/ES EN 55014-1: 2000 +A1:2001 +A2:2002 ; EN 55014-2: 1997 +A1:2002 EN 60335-1: 2002 + A1:2004 + A2:2006 +A11:2004 + A12:2006 ; EN 60335-2-41: 2003 + A1:2004 Vůči kterým je konformní. Výrobek byl vyzkoušen za normálních uživatelských podmínek. BEZPEČNOSTNÍ NORMY: Roboty jsou zařazené ETL jako roboty vyhovující relevantním požadavkům IEC 60335-2-41. 2.1 I Uspořádání ❷ Instalace 3,5 metrů Minimum : Řídící jednotka : Vozík : Robot : Plovoucí kabel : Elektrická zásuvka : Napájecí kabel 4

2.2 I Upevnění na podstavec nebo montáž vozíku 2.2.1 Upevnění na podstavec 2.2.2 Montáž vozíku Montáž bez nástrojů (x2) (x2) (x2) 5

❸ Použití 3.1 I Princip fungování Elektrický robot je samostatný, nezávislý na systému filtrace a jednoduše připojený k síti. Pohybuje se optimálním způsobem tak, aby vyčistil oblasti bazénu, pro které je určen (podle modelu: dno, stěny, hladina). Nečistoty jsou nasávány a zachyceny do filtru robotu. Řídící jednotka umožňuje spustit, vybrat a naprogramovat čištění (podle modelu). 3.2 I Příprava bazénu Tento výrobek je určen k použití v bazénech instalovaných na trvalo. Nepoužívejte jej u demontovatelných bazénů. Trvalý bazén je zapuštěn do země nebo postaven na zem a není možné jej snadno rozmontovat a uklidit. Přístroj musí fungovat v bazénové vodě následující kvality: Teplota vody Mezi 15 C a 35 C ph Mezi 6,8 a 7,6 Chlór < 3 mg/l Za účelem optimalizace výkonnosti přístroje v případě znečištěného bazénu, odstraňte hrubé nečistoty pomocí hladinové síťky. Z bazénu odstraňte teploměry, hračky a jiné předměty, které by mohly přístroj poškodit. CS 3.3 I Ponoření robotu Rozviňte celou délku kabelu vedle bazénu, aby nedošlo k zamotání kabelu během ponořování (viz obrázek ). Ponořte robot do vody ve svislém směru (viz obrázek ). Lehce s ním pohybujte všemi směry tak, aby se vyprázdnil vzduch obsažený uvnitř (viz obrázek ). Je nutné, aby přístroj sestoupil sám a položil se na dno bazénu. Během ponořování robot táhne do bazénu nezbytnou délku kabelu (viz obrázek ). 6

3.4 I Připojení elektrického napájení Použití elektrického prodlužovacího kabelu je zakázáno pro připojování řídící jednotky. Dbejte, aby zásuvka byla neustále a lehce přístupná a chráněná před deštěm nebo vodou. Jednotka je vodotěsná vůči postříkaní, ale ne vůči ponoření. Nesmí být instalována v místě, kde hrozí zatopení; umístěte ji alespoň 3,5 metrů od okraje bazénu a zabraňte jejímu vystavení přímému slunci. Řídící jednotku umístěte do blízkosti elektrické zásuvky. Zapojte plovoucí kabel k ovládací jednotce (viz obrázek ). Zatlačte konektor, dokud neuslyšíte 2 cvaknutí (viz obrázek ). Ověřte, zda je konektor správně zasunut. V opačném případě postup zopakujte. Připojte napájecí kabel (viz obrázek ). Řídící jednotku bezpodmínečně připojte k zásuvce s proudovým chráničem maximálně 30 ma (v případě pochyb prosím kontaktujte kvalifikovaného technika). Chcete-li odpojit plovoucí kabel od ovládací jednotky, stiskněte obě svorky na konci konektoru a vytáhněte je současně (viz obrázek ). CVAKNUTÍ Doporučení: umístění jednotky pro co nejlepší provoz Umístěte řídicí jednotku do středu délky bazénu podle bezpečnostních podmínek souvisejících s elektrickým zapojením. 7

3.5 I Spustit čistící cyklus Koupání je zakázáno, pokud je přístroj v bazénu. Přístroj nepoužívejte, pokud v bazénu probíhá šoková chlorace. Nenechávejte přístroj v bazénu po delší dobu bez dozoru. Pokud je řídící jednotka pod napětím, rozsvítí se symboly, které uvádějí: - Probíhající činnost - Výběr čištění (podle typu) - Potřeba údržby Řídící jednotka přejde po 10 minutách do pohotovostního režimu, displej zhasne. Pro výstup z pohotovostního režimu stačí stisknout kterékoliv tlačítko. Pohotovostní režim nezpůsobí přerušení provozu přístroje, pokud přístroj právě čistí. 3.5.1 Volba čistícího cyklu (podle modelu) Čistící cyklus již je standardně nastaven: symboly svítí. Čistící cyklus může být manuálně zvolen kdykoliv před spuštěním přístroje nebo během jeho provozu. Nový cyklus se spustí okamžitě. Přístroj svou strategii pohybu přizpůsobuje podle výběru čistícího cyklu s cílem optimalizovat míru pokrytí. CS Plocha k čištění Pouze dno Dno + stěny + hladinová linka 3.5.2 Spustit čistící cyklus Stiskněte Rada: zlepšit výkonnost čištění Na začátku koupací sezóny spusťte několik cyklů čištění v režimu pouze dno (poté, co jste odstranili hrubé nečistoty pomocí hladinové síťky). Pravidelné používání čistícího robotu (maximálně 3 cykly týdně) vám umožní plně využít vždy čistého bazénu a filtr se bude méně ucpávat. 3.5.3 Upravit délku čistícího cyklu (podle modelu) Dobu čištění můžete kdykoli zkrátit nebo prodloužit (+/- 0,5 hod). Stiskněte tlačítko : - 0.5 H Doba Duréetrvání + 0.5 H normale normální 8

3.5.4 Kontrola povrchu Zkontrolujte, zda je filtr robota čistý, aby nedošlo k dopadu na chování robota. Po spuštění čistícího cyklu zkontrolujte chování robota, když stoupá po stěnách, a když čistí u hladiny. Kdykoli můžete použít tlačítko (Surface Control System) podle chování robota: viz následující tabulka. Nastavení úrovně, zůstane aktivní po celou dobu čištění. Standardně svítí obě kontrolky. Chování robota, které je nutno sledovat Význam Postup Stiskněte: Robot pomalu stoupá po stěnách a zastavuje se pod hladinou: Zvyšte počet kontrolek. Robot rychle stoupá po stěnách a překračuje hladinu, takže nasává i vzduch: Snižte počet kontrolek. Rada: Optimalizujte čištění stěn a čištění u hladiny Podle typu povrchu bazénu se robot bude chovat odlišně při stoupání po stěnách. Robot využívá funkci, která mu umožňuje optimalizovat čištění stěn a pak čištění hladinové linky na všech druzích povrchu. Bez ohledu na nastavení funkce zůstává sací výkon stále co nejvyšší, když se robot přesouvá po dně bazénu. 9

3.6 I Dokončit čistící cyklus Robot z vody vytahuje pouze za madlo, nikdy jej nevytahujte za plovoucí kabel. Po použití nenechávejte přístroj sušit na přímém slunci. Jednotlivé součásti skladujte mimo dosah slunce, vlhkosti a vlivů počasí. Zastavte přístroj stisknutím. Chcete-li robota přesunout na okraj bazénu, přitáhněte jej za plovoucí kabel. Jakmile je robot na dosah ruky, uchopte ho za rukojeť a pomalu vytáhněte z bazénu tak, aby voda obsažená uvnitř vytekla (viz obrázek a ). Umístěte robot do svislé polohy na určené místo na vozíku (podle modelu), aby rychle osychal (viz obrázek ). Poté jej uložte spolu s řídící jednotkou mimo dosah slunce, jakož i jakéhokoliv stříkání vody. Ochranný kryt je k dispozici v rámci příslušenství (viz obrázek ). CS Rada: zamezte zamotání plovoucího kabelu Chování přístroje je silně ovlivněno zamotáním kabelu. Správně rozmotaný kabel přispěje k lepšímu pokrytí bazénu. Kabel rozmotejte a rozložte na slunci tak, aby se vrátil do svého původního tvaru. Poté jej opatrně naviňte a uložte na rukojeť vozíku (podle modelu) nebo na pevný stojan. ❹ Údržba Přístroj musí být pravidelně proplachován čistou nebo mýdlovou vodou. Nepoužívejte rozpouštědlo. Přístroj dobře opláchněte větším množstvím čisté vody. Přístroj nenechávejte sušit na slunci na okraji bazénu. Rada: filtr a kartáče vyměňujte každé 2 roky Doporučujeme vyměňovat filtr a kartáče každé 2 roky, aby se zachovala neporušenost přístroje a zaručila se jeho optimální výkonnost. 10

4.1 I Čištění filtru Výkonnost přístroje může být snížena pokud je filtr plný nebo znečištěný. Aby bylo čištění účinné, filtr pravidelně čistěte čistou vodou. 4.2 I Čištění turbínky Abyste předešli vážnému poranění: Odpojte robot od elektrického zdroje. Pro manipulaci s turbínkou noste povinně ochranné rukavice. Odšroubujte kryt turbínky (viz obrázek ). Vytáhněte opatrně kryt (viz obrázek ). Nasaďte si rukavice a zatáhněte za turbínku tak, že pevně uchopíte (viz obrázek kamínky...), které by mohly turbínku zablokovat. ). Odstraňte veškeré nečistoty (listy, 11

4.3 I Výměna kartáčů Kartáče vybaveny prvky pro kontrolu opotřebení (viz obrázek ). Pro vytažení opotřebovaných kartáčů vyjměte jazýčky z otvorů, ve kterých jsou připevněné (viz obrázek ). Pro nasazení nových kartáčů nejdříve zastrčte okraj bez jazýčků pod válec kartáče (viz obrázek ). Kartáče nasaďte na válec a jazýčky prostrčte do připevňovacích otvorů a zatáhněte za konec každého jazýčku a jeho okraj prostrčte přes drážku (viz obrázek ). Jazýčky ustřihněte nůžkami tak, aby byly na stejné úrovni jako ostatní lamely (viz obrázek ). CS 12

4.4 I Výměna pásů V případě robotů OX 3100 - RX 4450 je nutno, aby výměnu pásů provedl prodejce. Položte robota na bok (viz obrázek ). Začněte jedním z kol, přitáhněte za vnitřní stranu pásu a oddělte ji od kola (viz obrázek ). Následně sejměte pás z robota. Chcete-li nainstalovat nový pás, umístěte vnitřní stranu pásu na drážky prvního kola (viz obrázek ). Natáhněte pás kolem druhého kola, pak kolem posledního. Zatlačte na pás tak, abyste jej správně nastavili do drážek kol (viz obrázek ). Zkontrolujte, zda pás vede pod vodítky (viz obrázek ). 13

❺ Řešení problémů Dříve, než budete kontaktovat svého prodejce v případě nefunkčnosti, proveďte laskavě jednoduché kontroly s využitím následujících tabulek. Pokud problém přetrvává, kontaktujte vašeho prodejce. : Činnosti vyhrazené pro kvalifikovaného technika 5.1 I Chování přístroje Během provozu robot správně nepřilne ke dnu bazénu Robot nestoupá nebo přestal stoupat po stěnách Robot se po spuštění nepohybuje Kabel se zamotává Ovládací jednotka nereaguje na žádné stisknutí tlačítek Důvody mohou být 3 : V těle přístroje je vzduch. Opakujte postup ponoru robota (viz odst. 3.3 I Ponoření robotu ). Filtr je plný nebo zanesený: stačí jej vyčistit. Je poškozená turbínka, kontaktujte svého prodejce: Důvody mohou být 2 : Filtr je plný nebo zanesený: stačí jej vyčistit. I když se voda zdá čirá, ve Vašem bazénu se nacházejí mikroskopické řasy, které jsou pouhým okem neviditelné a které způsobují kluzkost stěn a brání robotu ve šplhání. Proveďte šokovou chloraci a lehce snižte ph. Během šokové chlorace robot nenechávejte v bazénu. Pokud problém přetrvává, kontaktujte prodejce: Ověřte, zda je zásuvka, do které je ovládací skříň zapojena, správně napájena. Ověřte, zda jste správně spustili čistící cyklus a zda jsou kontrolní indikátory rozsvícené. Pokud problém přetrvává, kontaktujte prodejce: Neodvíjejte celou délku kabelu do bazénu. Do bazénu odviňte pouze nezbytnou délku kabelu a zbytek kabelu položte na okraj bazénu. Odpojte napájecí kabel od síťové zásuvky, počkejte 10 sekund a znovu jej zapojte. CS 5.2 I Hlášení pro uživatele Blikající dioda LED: Řešení Zkontrolujte, zda je robot správně připojen k řídící jednotce. Pokud je to nutné, odpojte jej a znovu zapojte dle postupu. Ověřte, zda otáčení kartáčů není blokováno a že pásy se správně otáčejí (písek, kabel, atd..). Nadzvedněte pásy a zkontrolujte, zda mezi nimi není zaseknutý žádný cizí předmět. Fungování robotu mimo bazén. Ujistěte se, že robot spouštíte ve vodě (viz 3.3 I Ponoření robotu ). Ověřte, zda ve vrtuli nejsou nečistoty nebo vlasy. Pokud je to nutné, vyčistěte filtr. Rada: v případě asistence informujte prodejce o stavu přístroje, ušetříte tím čas Předejte tyto informace svému prodejci 14

Váš prodejce Your retailer Modelová řada Appliance model Výrobní číslo Serial number Zodiac Pool Care Europe - BP 90023-49180 St Barthélémy d Anjou cedex - S.A.S.U. au capital de 1 267 140 / SIREN 395 068 679 / S PARIS ZODIAC is a registered trademark of Zodiac International, S.A.S.U., used under license.