Česky VILLA VALMARANA AI NANI PANSKÝ DŮM



Podobné dokumenty
Název knihy. Vyšlo také v tištěné verzi. Objednat můžete na

DIGITÁLNÍ UČEBNÍ MATERIÁL

O bozích a lidech (Aeneas, adaptace lit. díla)

ŘÍMSKÁ KULTURA. Základní škola Kladno, Vašatova 1438 Autorem materiálu a všech jeho částí, není-li uvedeno jinak, je Mgr.

Gymnázium a Střední odborná škola, Rokycany, Mládežníků 1115

Prezentace 17-CJL -1-ročník Antické písemnictví (1)

Podještědské gymnázium Liberec Kořeny evropské kultury. Antická mytologie. Odysseus

Název vzdělávacího materiálu: Starověký Řím III. Apollo, Diana, Merkur, Minerva, Venuše

Téma 7.: Rytířská epika a próza znovu a jinak. Italské karlovsko-bretonské eposy:

výstup vlastními slovy. Žák sám vyhledává informace a řeší zadané úkoly. Speciální vzdělávací Lehké mentální postižení

Zakroužkuj správné odpovědi: 1. Jak se nazývala kultura, která následovala po minojské? a) římská b) mykénská c) tuniská

Literatura starověku a antiky - test. VY_32_INOVACE_CJL1.1.05a PhDr. Olga Šimandlová září Jazyk a jazyková komunikace

POČÁTKY ŘECKÉ KULTURY,

září 2013 Světová a česká literatura od starověku po 18. století 4. ročník gymnázia (vyšší stupeň)

2. báseň složená z pravidelně se střídajících kratších a delších veršů

Hannibal (Kartágo) Periklés (Řecko)

Humanismus a renesance (Itálie)

Jméno autora: Mgr. Hana Boháčová Datum vytvoření: Číslo DUMu: VY_32_INOVACE_20_CJL_1 Ročník: I. Český jazyk a literatura Vzdělávací

1. Víra. 2. Naděje. Poloobnažená mladá žena, opírající se o velkou námořní kotvu. Obličej má obrácený k nebi.

Evropská středověká literatura (eposy)

PUBLIUS VERGILIUS MARO [vergílijus] (70 19 PŘ. N. L.)

ŘÍMSKÉ MÝTY. Původ Římanů: kočovní pastevci, kteří na počátku 1. tisíciletí přišli na Apeninský poloostrov

PREROMANTISMUS. 2. polovina 18. století. zhruba v polovině 18. století vzniká nový umělecký směr preromantismus

9. Obrazová příloha 10. Seznam vyobrazení

Název materiálu: Opakování Řecko, Řím. Číslo projektu: CZ.1.07/1.4.00/

GYMNÁZIUM TÝN NAD VLTAVOU

MOHUTNÝ NEZDOBENÝ ŠTÍHLEJŠÍ ZAKONČEN VOLUTOU ŠTÍHLÝ ZDOBENÁ HLAVICE, ROSTLINNÉ MOTIVY

Základní škola a Mateřská škola Tatenice Číslo projektu CZ Název šablony klíčové Inovace a zkvalitnění výuky v oblasti ICT

PETRA MAŘÍKOVÁ VLČKOVÁ

Název školy: Základní škola a Mateřská škola Žalany. Číslo projektu: CZ. 1.07/1.4.00/ Téma sady: Dějepis pro ročník.

STŘEDNÍ ODBORNÁ ŠKOLA a STŘEDNÍ ODBORNÉ UČILIŠTĚ, Česká Lípa, 28. října 2707, příspěvková organizace

EPICKÉ ŽÁNRY

Střední průmyslová škola strojnická Olomouc tř.17. listopadu 49. Výukový materiál zpracovaný v rámci projektu Výuka moderně

Jméno autora: Mgr. Hana Boháčová Datum vytvoření: Číslo DUMu: VY_12_INOVACE_24_CJL_L

Literatura antického Řecka

Gymnázium Jana Pivečky a Střední odborná škola Slavičín Mgr. Petra Jakšíková III/2 - Inovace a zkvalitnění výuky prostřednictvím ICT

LITERATURA A JEJÍ DRUHY A ŽÁNRY

Název knihy. Vyšlo také v tištěné verzi. Objednat můžete na

Kategorie A ( třída ZŠ)

EU_12_sada2_03_ČJ_Literatura2_Dur

EU_12_sada2_15_ČJ_Sen noci svatojánské_dur

1


Kultura a umění 01. DĚJINY KULTURY A UMĚNÍ - starověk. Otázka číslo: 1. Zikkuraty jsou: stupňovité věže sumerských chrámů

DIGITÁLNÍ UČEBNÍ MATERIÁL

Obrazové přílohy. Komplex plzeňské radnice

Škola: Střední škola obchodní, České Budějovice, Husova 9. Inovace a zkvalitnění výuky prostřednictvím ICT

Gotika II. Italské malířství 1. poloviny 14. století

Mgr. Jana Tichá DATUM VYTVOŘENÍ

8 Přílohy Seznam příloh:

Starověké Řecko. Otestuj své znalosti!

Obrázek Cena Požadavky Vysvětlivky 10 Znalosti 3 Inteligence Síla 2 Inteligence Síla 3 Obratnost Síla 2 Obratnost 2

Kde se nacházelo Řecko? Na jihu Balkánského poloostrova a na poloostrově Peloponés!

Střední průmyslová škola strojnická Olomouc, tř.17. listopadu 49

Trojská válka Vytvořila: Anna Jakoubková Dne:

Scénická umění a kultura

Korpus fikčních narativů

Radomil Kašpar. starosta města Litomyšl

STAROŘECKÉ DRAMA - AISCHYLOS

zpravodaj Moderní a klasické numismatiky Vánoce 2016 Novinky mincoven Lunární série II. rok Kohouta 2017 Vyřezávaná mince Maple Leaf

Výukový materiál zpracován v rámci projektu EU peníze školám

Člověk v demokratické společnosti Informační a komunikační technologie Český jazyk a literatura Světová literatura 20.

Olympští bohové Masarykova ZŠ a MŠ Velká Bystřice Projekt č. CZ. 1.07/1.4.00/ Název projektu: Učení pro život Č. DUMu: VY_32_INOVACE_03_12

Starověký Egypt. Marečková&Kotrbová

Ústí nad Labeme 40. Ústí nad Labem Centrum Vila Kind č. p Adresa. Krajská majetková, příspěvková organizace Vila

Kvíz (Mgr. Lucie Vychodilová, 2012) VY_32_INOVACE_VYC21

Ú p i c e. Pohled na kostel s věží od Velbaby - 1 -

Prezentace 11-CJL -1-ročník Preromantismus

Epilog. Ročník Autor: Mgr. Vladimíra Barboříková

Antika: Řecko MGR. LUCIE VYCHODILOVÁ, 2012 VY_32_INOVACE_VYC2

Žánry - opakování DIGITÁLNÍ UČEBNÍ MATERIÁL VY_32_INOVACE_ST_02-16_CJ-7. autor Jaroslava Staňková. vzdělávací oblast Jazyk a jazyková komunikace

Karel Čapek. Život a dílo

06 Klasicismus, osvícenství

Gymnázium a Střední odborná škola, Rokycany, Mládežníků 1115

Řecko v době Periklově

Návod na přípravu skládačky: Návod na použití skládačky:

Neptunova kašna v Olomouci Iva Orálková

Návod Hra je postavena na pravidlech hry Země město, jen se při ní nepíše, žáci jsou aktivnější.


Literární druhy a žánry hrou

Římané tento ostrov na jihu Itálie pojmenovali Trinacria, což znamená trojúhelníkový. Nicméně nynější jméno pochází z řečtiny. Řekové ho nazývali

Slavný růženec - Věřím v Boha...

Metodický list. Vypravování vlastní pohádka. Darja Dvořáková. III/2 - Inovace a zkvalitnění výuky využíváním ICT

Tajný život Salvadora Dalího

Rituál. Potřebné vybavení. Terén. Rozestavení. Speciální pravidla. Zahájení hry. Ukončení hry

Robert Beer: Příručka tibetských symbolů Osm šťastných symbolů. skupinou buddhistických symbolů, které jsou tradičně uváděny v tomto pořadí: (1) bílý

Legenda o svaté Ane ce České

Vikingská domovina. Vikingská domovina

VY_12_INOVACE_42. Vzdělávací oblast : Základní škola a mateřská škola Herálec, Herálec 38, ; IČ: ; tel.:

etuda v duchu PIETA MALTÉZSKÝCH RYTÍŘŮ Anna Seimlová Lenka Nyklová Petr Šťovíček pod vedením Ing. Arch. Nikolaye Brankova Tým 4 Karla IV.

Otázka: Umění starověkého Egypta a Mezopotámie. Předmět: Dějiny umění. Přidal(a): Sandra EGYPT PERIODIZACE. Předdynastické období: př.n.l.

Jižní Čechy harmonické

šperky z olivového dřeva

Zato mnoho scénických efektů

EU_12_sada2_13_ČJ_William_Shakespeare_Dur

Starověké Řecko. Bartošová

KULTURA STAROVĚKÉHO ŘECKA

Cesta za poznáním. aneb za pozoruhodnostmi pod zemí, na zemi i na vodě

STAROVĚKÉ ŘECKO 1. test pro 6. ročník

Transkript:

Česky VILLA VALMARANA AI NANI PANSKÝ DŮM

Vila Valmarana ai Nani je klasickým příkladem venkovského sídla, které bylo vybudováno v roce 1669 na přání právního učence a zakladatele městské knihovny ve Vicenze Giana Maria Bertola. V současné době je komplex tvořen panským domem, domem pro hosty a hřebčínem. Rozlehlá zahrada kolem vily byla přizpůsobena kopcovitému reliéfu pohoří Berici (Monti Berici). Údolí na sever od zahrady je Údolí ticha (Valletta del silenzio), bylo proslaveno v díle Antonia Fogazzara, nejznámějšího spisovatele Vicenzy 19. století. V roce 1720 získává vilu hraběcí rodina Valmarana (vlastní ji dodnes), nechává ji architektem Francescem Muttonim rozšířit a vyzdobit ornamenty. Panský dům byl obohacen o trojúhelníkový štít korunovaný třemi sochami a v levé části domu o věž, ve které se nachází schodiště. Celkem jednoduchý je půdorys přízemního patra, takzvaného šlechtického patra ( piano nobile ): uprostřed se rozprostírá sál ve tvaru obdélníku sloužící jako vstupní hala portego benátského domu. Z tohoto sálu lze přímo vejít do čtyř čtvercovitých místností, dvou nalevo a dvou napravo, které jsou mezi sebou také propojeny. V roce 1757 hrabě Giustino Valmarana povolává malíře Giambattistu Tiepola a jeho syna Giandomenica, aby interiér vily vyzdobili freskami. Malíři, byli v tu dobu již slavní svým mistrovským dílem ve Würzburku, kde ve službách knížete-biskupa Karla Filipa von Greiffenklau vyzdobili jeho rezidenci monumentálními alegorickými freskami. K Vile Valmarana ai Nani se váže mnoho poetických legend a zde je jedna z nich: Princezna trpasličího vzrůstu, která žila v paláci, byla obklopena jen služebnictvem z řad trpaslíků, aby si tak neuvědomila odlišnosti, která ji postihla. Jednoho dne však princezna spatřila v zahradách překrásného prince cválajícího na koni, odhalila pravdu a v samém zoufalství vyskočila z okna věže. Trpasličí služebnictvo, které princeznu neuhlídalo a nezabránilo tak její smrti, za svou nedbalost a lhostejnost trest neminul. Bylo přeměněno v kámen a vystaveno na hradby zahrady, kde si svůj trest odpykává dodnes. 24. září 1786 navštívil Vilu Valmarana ai Nani Johann Wolfgang Goethe a své pocity z návštěvy zapsal do svého deníku. Na výzdobě vily se podílí také malíř Mengozzi-Colonna, jehož dílu se připisují všechny obruby jednotlivých fresek. Jeho práce poskytuje celému dílů nádech falešné perspektivy, jež dílo posouvá za hranice svých rámů. Je všeobecně znám fakt, že Giambattista Tiepolo vzdává ve svém díle hold italskému spisovateli a básníkovi Pietru Antoniu Domenicu Trapassimu, známému jako Metastasio.

CENTRÁLNÍ SÁL (I) Zde, ve středu sálu, přímo v centru panského domu, jako byste byli pozorovateli celého příběhu, který se odehrává všude kolem vás. Trojrozměrná malba vás neúprosně vtahuje do děje obětování Ifigénie jejím otcem Agamemnónem. Rozhněvaná bohyně Artemida zadržuje Argejské loďstvo u Aulidy a nedovoluje mu vyplout k dobývání Tróje. Obětování dcery otcem nepřímo ukazuje, do jaké míry krále zaslepila touha po pomstě za únos Heleny. K dosažení cíle, tj. k dobytí Tróje, je ochoten zvolit jakýkoliv prostředek. Na prostřední fresce se duchovní Calcante připravuje k obětování krásného, ctnostného a nevinného děvčete Ifigénie. Všichni přítomní vzhlíží vzhůru k mlhovému obláčku zázrakem zjevenému, na kterém je v doprovodu dvou andělů převážena laň seslaná bohyní Dianou, jež má být obětována na místo mladé dívky. Vpravo téže fresky si Agamemnón halí svou tvář, aby tak neviděl zabití své dcery. V jedné části stropní fresky sesílá Diana se svými nymfami laň k obětnímu oltáři. V druhé části stropní fresky Eolo společně s jiným bohem větru silně fouká, aby tak válečná flotila mohla vyplout směrem k Tróji. De facto se prapory a vlajky díky vanoucímu větru již pohybují. Další freska znázorňuje přípravy zásob jídla a zbraní před vyplutím. Na fresce také vyniká jeden hrdina (pravděpodobně hrabě Giustino Valmarana), který napjatě sleduje drama odehrávající se na protější stěně, tedy u obětního oltáře. Zajímavé je také vyobrazení psa, který zdraví svého pána (asi Odyssea). Nad dveřmi jsou v jednobarevném provedení vyobrazeny čtyři nejdůležitější řeky 18. století, které reprezentují tehdy známé světadíly (Nil Afriku, Dunaj Evropu, Ganga Asii, Rio della Plata Ameriku). MÍSTNOST ÍLIAS (II) (Ílias - hrdinský epos od Homéra) Bríseovna, otrokyně a milenka reka Achillea, je násilím vyvlečena ze svého stanu a plačíc odváděna ke svému novému pánovi, králi Agamemnónovi. Ten ji očekává v kamenném postoji despoty. Achillés s tímto Agamemnónovým rozhodnutím a činem nesouhlasí a rozzuřený se vrhá proti králi. Je však za vlasy zadržen bohyní vítězné války a moudrosti Minervou, která sestoupila z nebes. Zarmoucený Achillés se přichází utěšit ke své matce Thetis (dcera mořského boha Nérea), která vyplouvá na hladinu moře v doprovodu jedné z mořských vil. Giandomenico Tiepolo se podepisuje na poslední nástěnné fresce, kde je vymalována venkovská krajina a bůh Amor. Freska na stropě je věnována bohyni Minervě.

MÍSTNOST ZUŘIVÝ ROLAND (III) (Orlando furioso - epická báseň od Ludovica Ariosta) Princezna Angelika je piráty připoutána k útesu, aby byla obětována mořské příšeře. Přilétá spanilý rytíř Ruggero na svém Hyppogryfovi (okřídlený kůň s orlí hlavou, orlími spáry, s koňským trupem a zadníma nohama), aby krásnou princeznu vysvobodil. Následně Angelika potkává zraněného saracénského vojáka Medora, kterému ošetří jeho ránu z boje pomocí léčivých bylin. Mezi Angelikou a Medorem se zrodí láska. Zamilovaný pár je velmi chudý. Naštěstí jim přístřeší poskytne jedna venkovská rodina (pár venkovanů je dílem Giandomenica Tiepola). Aby za pohostinnost poděkovali, věnují jim prsten, dar Rolanda princezně Angelice jako projev své lásky a věrnosti. Na poslední stěně Angelika, s láskyplnným výrazem ve tváři, vyrývá jméno svého milého do kůry stromu. Na stropní fresce řídí Amor se zavázanýma očima kočár mezi oblaky: alegorie náruživé lásky, která zaslepeně řídí lidské chování. MÍSTNOST AENEIS (IV) (Aeneis - epos od Vergilia) Venuše, bohyně lásky, se zjeví svému synovi Aeneovi a jeho druhu Anchisesovi, poté, co je zastihla strašlivá bouře a zahnala je k africkému pobřeží. Ihned se vzdálí a odvádí s sebou Ascania. Amor se vtělí do Julia, který je společně se svým otcem a jeho druhem odveden ke kartáginské královně Didoně, kde jsou srdečně přijati. Aeneis a Didona se do sebe zamilují. Na další stěně se Aeneovi objevuje posel bohů Merkur a přikazuje mu, aby opustil Kartágo a pokračoval směrem k Latiu (dnes jeden z italských regionů Lazio). Tam se Julius oženil s Lavinií a odtud pochází gens iulia (Julius Caesar a jeho následník Augustus). Tímto Římané dokládají svůj trójský původ, jenž je královský a zároveň božský. Jednobarevná freska prezentuje boha ohně, Vulkána, který dohlíží, za přítomnosti své ženy bohyně Venuše, na práci ve své kovářské dílně, ve které se kovají zbraně pro Aenea. Stropní freska znázorňuje triumf bohyně Venuše. Tato freska byla válečným bombardováním města v roce 1944 z části zničena.

MÍSTNOST OSVOBOZENÝ JERUZALÉM (V) (La Gerusalemme liberata - epická báseň od Torquata Tassa) V renesančním období je velmi oblíbená fantazie a magie s čáry a kouzly. Děj rytířského románu Osvobozený Jeruzalém, zachycený freskami v této místnosti, pojednává o první křížové výpravě. Armida, krásná, svůdná a chytrá čarodějka, která ochraňuje saracény, hledá možnosti, jak křesťany zbrzdit a zabránit jim v postupu. Rinaldo je jedním z hrdinů, statečný a nesmírně cílevědomý křesťanský bojovník. Armida Rinalda oblouzní magickou písní a nechá jej usnout. Unese ho v kočáře nejprve na zámek a poté na Isole Fortunate (Šťastné ostrovy, dnes Kanárské ostrovy) s bohatou vegetací. Zde Rinalda učaruje. Využívá k tomu magické zrcadlo. Absolutně podrobený bojovník Rinaldo ztrácí díky magii svou důstojnost. Goffredo di Buglione, moudrý a rozvážný křesťanský vojevůdce, vysílá dva vojáky, aby Rinalda našli. Tito mu, poté, co jej objeví, nastavují štít, dar čaroděje Ascalona, ve kterém Rinaldo vidí celý svůj předešlý příběh v plné realitě. Rinaldo se zastydí, když spatří, jak si nechal bláznivě pomotat hlavu a vrací se zpět ke své výpravě. Nádherně je zpracován jeho poslední sbohem čarodějce Armidě, která se marně pokouší opět se jej zmocnit svým půvabem, svůdností a smyslností. Rinaldův rozum však vítězí. Alegorie na stropní fresce zobrazuje vítězství ctnosti nad neřestí, světla nad temnotou, dobra nad zlem. Na závěr Vůdčím motivem fresek panského domu je obětování a zříkání se jako lidské hodnoty: Ifigénie přijímá svou oběť pro dobro lidu Argejského; Bríseovna, i když z donucení, obětuje svou lásku k Achillovi; Roland se obětuje Angelice, ale trpí natolik, až se z toho zblázní; Aeneis obětuje svou lásku k Didoně, aby tak mohl pokračovat v cestě k moci stejně jako Rinaldo, který obětuje svou kouzelnou lásku, aby pokračoval v boji, tudíž ve prospěch budoucí slávy a moci. Giustino Valmarana měl zcela jistě svůj vliv na výběr jednotlivých motivů fresek.

Česky VILLA VALMARANA AI NANI DŮM PRO HOSTY

Budova v západní části zahrady, jak již její název napovídá, byla určena pro pohodlí a soukromí hostů rodiny Valmarana. Klenba, podpíraná sloupy, vedla původně do prostorného podloubí, ze kterého se přímo vcházelo do jednotlivých místností pro hosty. Postupem času však dochází k uzavírání tohoto širokého podloubí pravděpodobně proto, aby mohl být dům využíván i v chladnějších obdobích. Díky velkým oknům se z uzavřeného podloubí stává rozlehlý vnitřní salon. Sedm místností této budovy, s výjimkou sálu Olympských bohů, přenechává Giambattista Tiepolo k výmalbě svému synovi Giandomenicu a ostatním svým spolupracovníkům, jako by právě tímto dával najevo, že končí svět bohů a bohyň a že je na snadě přejít od klasického dramatu k městské komedii, od Metastasia ke Goldonimu. Zde se tedy rodí onen zlom mezi veselím a smutkem, mezi divadelním představením a reálným světem. Zatímco v paláci Giambattista vyobrazuje svět dle svých představ a fantazie, jeho syn se v domě pro hosty otvírá vlivu ducha času. Nový člověk osmnáctého stolení se nemohl dále zaobírat Dialogy a Rozhovory, věda ztratila svůj plášť neproniknutelné vážnosti a nouvelle vague připravuje zábavu ve svém vlastním stylu. Rytířské eposy, sentimentální patosy a scény, ve kterých se snoubí zlost s hněvem, byly prezentovány s takovou hojností až do svého úplného vyčerpání. Giandomenico Tiepolo se jemnými tóny svých barev distancuje od perlově zářícího jasu školené a okázalé malby svého otce. V předvečer osvícenství vstupuje na scénu společně se světem šlechty svět prostého lidu. Lid mnohokrát ztělesněný v podobě trpaslíků, herců a šarlatánů jako na povel vstupuje na scénu, ukloní se vyžadujíc svého aplausu a milodaru.

MÍSTNOST ČÍNSKÝCH DROBNŮSTEK (I) Jednotlivá znázornění na stěnách místnosti jsou podivínskou představou Číny, tak jak by se mohla jevit v Benátkách v době vrcholu pohádkové divadelní hry Carla Gozziho Turandot. Uctívání božstva Měsíce, obětování koření a jemných tkanin, to je jen pouhá záminka k představení zboží, které bylo již od doby Marca Pola dováženo do Benátek. Umělec, který nikdy na vlastní oči Zemi středu nespatřil, došel ke svým závěrům s největší pravděpodobností poté, co spatřil četná divadelní představení a přečetl různé cestopisy, které dokazovaly, že se jedná o výjimečnou zemi, kde se vyskytují prapodivná zvířata, obrovský hmyz i neuvěřitelná zelenina, atd. Úchvatně působí borovice blatka, která, jakoby chtěla vystoupit ze svého obrazu přímo do místnosti, vytváří trojrozměrný efekt. MÍSTNOST VENKOVSKÝCH MOTIVŮ (II) V této místnosti Giandomenico přistupuje ke zcela jinému tématu. Je to svět místních venkovanů, který jej zaujal. Momenty parného, slunného dne, kdy slunce dovoluje vyblednout barvám korun stromů. Na jedné stěně rolnická rodina u svého skromného jídla: gigantická polenta (kukuřičná kaše) dominuje bíle prostřenému stolu, otec jí držíc svého syna v náruči, zatímco žena jí opodál s talířem položeným na svém břiše. Na protilehlé stěně pod stromy odpočívají jiní rolníci a užívají si svou siestu: sedící muži spolu klábosí, zatímco žena drží ve své ruce vřeteno a přede. Na vedlejší stěně míří dvě ženy s děvčátkem na trh: jsou svátečně oblečené, nemají pracovní obuv (tak jako postavy z předchozích výmaleb), ale boty na podpatku, klobouk a v ruce košík a v něm slepici. V druhé části téže stěny je stařena, která odpočívá ve stínu stromu při cestě do města za prodejem vajec. Zatímco sbírá sílu, modlí se s růžencem v ruce. Neobyčejná krajina je motivem fresky na protější stěně.

GOTICKÁ MÍSTNOST (nebo také SÁL PROCHÁZEK) (III) V této místnosti je reprezentována jiná tvář života na venkově. Protagonisty již nejsou rolníci a jejich robota za feudální éry, nýbrž panstvo, které ze zemědělství nabývá bohatství pro svůj život v luxusu. Místnost nese název gotická pro své architektonické prvky. V neogotických rámech se procházejí dámy, ať je léto nebo zima, někdy v doprovodu cicisbea (oficiální pánský doprovod dámy určený manželem), zato vždy pečlivě oděné do honosných šatů. Pozorují krajinu svým roztěkaným a znuděným pohledem, ostatně tak přistupují k veškerým povinnostem svého života. MÍSTNOST OLYMPSKÉHO BOŽSTVA (IV) Zde se svého štětce chopí otec, Giambattista, který se svými mytologickými motivy navrací k posvátnosti. Jupiter (římská obdoba řeckého boha Dia) sedí na mraku jako na svém trůnu s orlem u svých nohou, v jedné ruce drží blesk a v druhé žezlo. Venuše drží ve své ruce zlaté jablko a doprovázená Amorem hovoří s Martem. Merkur se vznáší ve vzduchu a okřídlený Saturn je zachycen s kosou. Poslední freska představuje Apollóna a Dianu. MÍSTNOST KARNEVALU (V) Na jedné ze stěn je znázorněn maur, který sestupuje se schodů s tácem s horkou čokoládou. (Kritika tvrdí, že tato postava je dílem Giambattisty.) Tato scéna inspirovala spisovatele a rodáka z Vicenzy Antonia Fogazzara, který místnost ve svém románu Piccolo mondo moderno ( Malý moderní svět ) pojmenoval Darwinovská. Na zbývajících freskách jsou Giandomenicem vytvořené tři scény zachycující Benátský karneval: tyto scény byly postupně obnoveny ve vile rodu Tiepolo v Zianigu a nyní se nacházejí v Benátkách v Cà Rezzonico. Znázorňují hráčský aspekt: šarlatány, Nový svět a menuet Pantalona a Kolombíny. Vše je ztvárněno živým a ostrým tahem štětce v jasném a střízlivém duchu s pečlivě propracovanými detaily.