CHESKY Televizor Plazmový LCD televizor UÎIVATELSKÁ P ÍRUâKA Televizory LCD 7LF6* 7LY9* LF6* LY9* 7LF6* 7LY9* 5LF6* 5LY9* 7LF7* LF7* Plazmové televizory 50PF9* 60PF9* Pfied pouïíváním va eho zafiízení si prosím peãlivû pfieãtûte tuto pfiíruãk. Uschovejte ji pro pozdější použití. Zapište si číslo modelu a výrobní číslo přístroje. Na štítku připevněném k zadnímu krytu naleznete informace, které musíte sdělit svému prodejci, budeteli potřebovat servis.
? i Owner s manual I/II DVD? P ÍSLU ENSTVÍ Zkontrolujte, zda bylo s televizorem dodáno následující pfiíslu enství. Pokud nûjaké pfiíslu enství chybí, kontaktujte prodejce tohoto zafiízení. Owner's Manual UÏivatelská pfiíruãka TV D/A INPUT POWER SíÈov kabel TV/RADIO INPUT MODE D/A POWER baterie PŘÍSLUŠENSTVÍ SIZE TIME REVEAL LIST UPDATE INDEX 5 6 7 8 0 HOLD 9 Q.VIEW Dálkov ovladaã TEXT RATIO SLEEP PICTURE SOUND SUBTITLE TV/RADIO VCR nebo SUBTITLE UPDATE LIST SLEEP HOLD REVEAL INDEX 5 6 7 8 9 0 Q.VIEW TIME SIMPLINK INPUT BRIGHT TEXT RATIO I/II TV DVD VCR Le ticí hadfiík SlouÏí s ãi tûní obrazovky. Pokud je na vnějším povrchu skvrna nebo otisk prstu, lehce ji setřete pouze hadříkem určeným k čištění vnějšího povrchu výrobku Při odstraňování nestírejte skvrnu příliš hrubě. Dejte pozor, abyste nevyvinuli přílišný tlak. Může způsobit poškrábání nebo změnu zabarvení. Plazmové televizory Pouze pro modely LCD TV o úhlopříčce 50PF9* Tato funkce není dostupná u v ech modelû. Pouze pro modely LCD TV o úhlopříčce 60PF9* Tato funkce není dostupná u v ech modelû. Jeden ochranný kryt stolního stojanu (G str.5) rouby (G str.5) stûnové vzpûry - rouby s oky televizní vzpûry stûnové vzpûry rouby Dvě gumové krytky (G str.5) LCD televizory Tato funkce není dostupná u v ech modelû. (Pouze pro modely LCD TV o úhlopříčce 9 cm) nebo televizní vzpûry stûnové vzpûry rouby spona na kabely SlouÏí k uspofiádání kabelû. DrÏák kabelû rouby pro podstavec (G str.0)
OBSAH OBSAH P ÍSLU ENSTVÍ...................................... PŘÍAVA OVLÁDÁNÍ NA ČELNÍM PANELU... INFORMACE O ZADNÍM PANELU... 7 RozloÏení podstavce... 0 PŘIPEVNĚNÍ TELEVIZORU NA ZEĎ... ZADNÍ KRYT O USPOŘÁDÁNÍ VODIČŮ... Instalace s podstavcem na stolku... 5 MontáÏ na zeì: Horizontální instalace... 5 Pfiipojení antény... 6 Automatické ladûní programû (V ANALOGOVÉM REŽIMU)... 9 Ruãní ladûní programû (V ANALOGOVÉM REŽIMU)... 50 Doladûní (V ANALOGOVÉM REŽIMU)... 5 Pfiifiazení názvu stanice (V ANALOGOVÉM REŽIMU)... 5 Úprava programu (V ANALOGOVÉM REŽIMU)... 5 Zobrazení seznamu programû... 5 INPUT LABEL (Označení vstupů)... 55 SIMPLINK... 56 NASTAVENÍ OBRRAZU NASTAVENÍ EXTERNÍCH ZAŘÍZENÍ NASTAVENÍ PŘIJÍMAČE HD... 7 Nastavení pfiehrávaãe DVD... 0 VLOŽENÍ MODULU CI... Nastavení videorekordéru... NASTAVENÍ DIGITÁLNÍHO ZVUKOVÉHO VÝSTUPU...5 NASTAVENÍ JINÝCH ZDROJŮ A/V... 6 Nastavení poãítaãe...7 - Nastavení obrazovky pro režim počítače...0 SLEDOVÁNÍ TELEVIZE / VÝBĚR OGRAMŮ Funkce tlaãítek na dálkovém ovladaãi... Zapínání televizoru... 8 Volba programu... 9 Nastavení hlasitosti... 9 V bûr a nastavení nabídek OSD... 0 Automatické ladûní programû (V DIGITÁLNÍM REŽIMU)... Ruãní ladûní programû (V DIGITÁLNÍM REŽIMU)... Úprava programu (V DIGITÁLNÍM REŽIMU)... 5V antenna Power (POUZE V DIGITÁLNÍM REŽIMU)... 5 Software Update (POUZE V DIGITÁLNÍM REŽIMU)... 6 Diagnostics (POUZE V DIGITÁLNÍM REŽIMU).. 7 CI Information (POUZE V DIGITÁLNÍM REŽIMU)... 8 EPG (Elektronický průvodce pořady) (V DIGITÁLNÍM REŽIMU) - Zapnutí / vypnutí EPG............... 58 - Výběr programu..................... 58 - Funkce tlačítek v režimu průvodce NOW/NEXT (Nyní/Další)............ 59 - Funkce tlačítek v režimu osmidenního průvodce........................... 59 - Funkce tlačítek v režimu změny data. 59 - Funkce tlačítek v poli rozšířeného popis. 60 - Funkce tlačítek v režimu zadávání záznamu/připomínky................ 60 - Funkce tlačítek v režimu seznamu časovače.......................... 60 NASTAVENÍ VELIKOSTI OBRAZU (POMĚRU STRAN)...................... 6 PŘEDDEFINOVANÁ NASTAVENÍ OBRAZU - Režim obrazu-přednastavený.................. 6 - Automatické nastavení barevného tónu (Warm (Teplé)/Medium(Stř ední)/cool (Studené))........................... 6 RUČNÍ ÚAVA OBRAZU - Režim obrazu-uživatelský.............. 65 - Barevný tón-uživatelský................66 XD-TECHNOLOGIE VYLEPŠENÍ OBRAZU...... 67 Ukázka XD............................... 68 ADVANCED - CINEMA (ROZEVÍRACÍ REŽIM OČILÉ KINO)......................... 69 ADVANCED - BLACK (DARKNESS) LEVEL (OČILÁ ÚROVEŇ ČERNÉ (TMAVÉ))....... 70 PICTURE RESET (VÝCHOZÍ NASTAVENÍ OBRAZU)............................... 7 Metoda ISM (Minimalizace lpûní obrazu)........ 7 ÚSPORNÝ OBRAZOVÝ REŽIM............ 7
NASTAVENÍ ZVUKU A JAZYKA TELETEXT AUTOMATICKÉ VYROVNÁNÍ HLASITOSTI... 7 PŘEDDEFINOVANÉ NASTAVENÍ ZVUKU- SOUND MODE (REŽIM ZVUKU)... 75 ÚAVY NASTAVENÍ ZVUKU-UŽIVATELSKÝ REŽIM... 76 Nastavení vyváïení... 77 NASTAVENÍ ZAPNUTÍ A VYPNUTÍ REODUKTORŮ TELEVIZORU... 78 BA DIGITÁLNÍHO ZVUKOVÉHO VÝSTUPU... 79 I/II - Stereo / duální pfiíjem (Pouze v analogovém režimu)... 80 - Pfiíjem NICAM (Pouze v analogovém režimu)... 8 - V bûr v stupu zvuku reproduktorû...8 Volba jazyka/země nabídky na obrazovce... 8 LANGUAGE SELECTION (Volba jazyka) (POUZE V DIGITÁLNÍM REŽIMU)... 8 NASTAVENÍ ČASU Nastavení hodin... 8 NASTAVENÍ AUTOMATICKÉHO ZAPNUTÍ A VYPNUTÍ... 85 NASTAVENÍ AUTOMATICKÉHO VYPNUTÍ BEZ SIGNÁLU... 86 NASTAVENÍ ČASOVÉHO PÁSMA... 87 NASTAVENÍ ČASOVAČE VYPNUTÍ... 87 Zapnutí / vypnutí... 90 Jednoduch teletext (SIMPLE Text)... 90 Nejlep í teletext (TOP Text)... 90 Rychl teletext (FASTEXT)... 9 Speciální funkce teletextu... 9 DIGITÁLNÍ TELETEXT TELETEXT V RÁMCI DIGITÁLNÍ SLUŽBY. 9 TELETEXT V DIGITÁLNÍ SLUŽBĚ........ 9 DODATKY ŘEŠENÍ OBLÉMŮ... 9 ÚdrÏba... 95 Technické údaje... 96 OGRAMOVÁNÍ DÁLKOVÉHO OVLADAČE... 98 Kód IR... 0 Nastavení externího fiídícího zafiízení... 0 OBSAH RODIČOVSKÝ ZÁMEK A KLASIFIKACE Nastavení hesla a zamknutí systému....... 88 RODIČOVSKÝ ZÁMEK.................... 89
PŘÍAVA OVLÁDÁNÍ NA ČELNÍM PANELU A A Základní popis ãelního panelu. Popis se od údajû na va em televizoru mûïe mírnû li it. Pokud je váš přístroj pokryt ochrannou fólií, odstraàte ji a otřete přístroj lešticím hadříkem. Plazmové televizory: 50PF9*, 60PF9* PŘÍAVA Okénko pfiíjmu paprskû z dálkového ovladaãe INPUT Indikátor napájení/pohotovostního reïimu V pohotovostním reïimu svítí ãervenû. Tlaãítko Tlaãítko (Nabídka) Tlaãítko INPUT (Vstup) Tlaãítko POWER Tlaãítko UME Tlaãítko OGRAMME OTOČNÝ STOJAN (pouze Plazmové televizory) Po instalaci televizoru můžete ručně natočit televizor doprava nebo doleva až o 0, abyste na něj měli lepší výhled.! POZNÁMKA G Před nastavením úhlu je třeba sejmout kabelovou sponu a posunutím doleva uvolnit závlačku ve středu zadní části stojanu. Po nastavení televizoru zasuňte závlačku zpět do zajišťovací polohy.
LCD televizory: 7LF6*, LF6*, 7LF6*, 5LF6* Tlaãítko OGRAMME PŘÍAVA Tlaãítko UME Tlaãítko Tlaãítko (Nabídka) INPUT /I Tlaãítko INPUT (Vstup) Tlaãítko POWER Inteligentní oko: Upravuje obraz podle podmínek v místnosti. Okénko pfiíjmu paprskû z dálkového ovladaãe Indikátor napájení/pohotovostního reïimu V pohotovostním reïimu svítí ãervenû. Po zapnutí televizoru svítí zelenû. 5
PŘÍAVA LCD televizory: 7LY9*, LY9*, 7LY9*, 5LY9* PŘÍAVA Tlaãítko OGRAMME Tlaãítko UME INPUT Tlaãítko Tlaãítko (Nabídka) Tlaãítko INPUT (Vstup) Tlaãítko POWER Inteligentní oko: Upravuje obraz podle podmínek v místnosti. Okénko pfiíjmu paprskû z dálkového ovladaãe Indikátor napájení/pohotovostního reïimu V pohotovostním reïimu svítí ãervenû. Po zapnutí televizoru svítí zelenû. LCD televizory: 7/LF7* INPUT /I Tlaãítko OGRAMME Tlaãítko UME Tlaãítko Tlaãítko (Nabídka) Tlaãítko INPUT (Vstup) Tlaãítko POWER Inteligentní oko: Upravuje obraz podle podmínek v místnosti. Okénko pfiíjmu paprskû z dálkového ovladaãe Indikátor napájení/pohotovostního reïimu V pohotovostním reïimu svítí ãervenû. Po zapnutí televizoru svítí zelenû. 6
INFORMACE O ZADNÍM PANELU A Toto je schematické znázornění zadního panelu. Popis se od údajû na va em televizoru mûïe mírnû li it. Plazmové televizory AV IN L/MONO AUDIO R VIDEO S-VIDEO Vstup S-Video Zde připojte výstup S-Video ze zařízení S-VIDEO. Audio / video vstup K těmto zásuvkám typu jack připojte audio / video výstup z externího zařízení. PŘÍAVA 9 PCMCIA CARD SLOT EJECT HDMI/DVI IN HDMI IN RGB (PC) RGB IN AUDIO (RGB/DVI) AV AV ANTENNA IN DIGITAL AUDIO OUT VIDEO AUDIO OPTICAL COMPONENT IN RS-C IN (CONTROL & SERVICE) 5 5 6 7 Zásuvka pro adaptér PCMCIA (Personal Computer Memory Card International Association).(Tato funkce není dostupná ve v ech zemích.) Vstup HDMI Připojte signál HDMI do vstupu HDMI IN. nebo Pomocí kabelu DVI to HDMI připojte signál DVI(Video) k portu HDMI/DVI. Vstup zvuku RGB/DVI K příslušnému vstupnímu portu připojte výstup monitoru počítače/dtv (pouze zvuk). Vstup antény K této zásuvce typu jack připojte anténu bezdrátového signálu. OPTICKÝ ZVUKOVÝ VÝSTUP Připojení digitálního zvuku z různých zařízení. Poznámka: V pohotovostním režimu tyto konektory nepracují. 6 7 8 9 8 Vstupní port RS-C (ovládací / servisní) K této zásuvce typu jack pfiipojte sériov port dálkového ovládání. Vstup komponentního videa K této zásuvce typu jack připojte video / audio zařízení Component. Zásuvka konektoru Euro Scart (AV/AV) K této zásuvce typu jack připojte zástrčku Scart pro vstup nebo výstup z externího zařízení. Zásuvka pro napájecí kabel Přístroj pracuje pod střídavým napětím. Elektrické napětí je uvedeno v části Technické údaje. Nepokoušejte se používat přístroj se stejnosměrným napětím. 7
PŘÍAVA LCD televizory (s v jimkou 7/LF7*) PŘÍAVA L/MONO AUDIO R VIDEO S-VIDEO AV IN AV IN VIDEO L/MONO AUDIO R S-VIDEO Vstup S-Video Zde připojte výstup S-Video ze zařízení S-VIDEO. Audio / video vstup K těmto zásuvkám typu jack připojte audio / video výstup z externího zařízení. 9 PCMCIA CARD SLOT EJECT HDMI/DVI IN HDMI IN RGB IN RGB(PC) AUDIO IN (RGB/DVI) AV AV ANTENNA IN OPTICAL DIGITAL AUDIO OUT VIDEO COMPONENT IN AUDIO RS-C IN (CONTROL & SERVICE) 5 6 7 8 8 5 Zásuvka pro adaptér PCMCIA (Personal Computer Memory Card International Association).(Tato funkce není dostupná ve v ech zemích.) Vstup HDMI Připojte signál HDMI do vstupu HDMI IN. nebo Pomocí kabelu DVI to HDMI připojte signál DVI(Video) k portu HDMI/DVI. Vstup zvuku RGB/DVI K příslušnému vstupnímu portu připojte výstup monitoru počítače/dtv (pouze zvuk). Vstup antény K této zásuvce typu jack připojte anténu bezdrátového signálu. OPTICKÝ ZVUKOVÝ VÝSTUP Připojení digitálního zvuku z různých zařízení. Poznámka: V pohotovostním režimu tyto konektory nepracují. 6 7 8 9 Vstupní port RS-C (ovládací / servisní) K této zásuvce typu jack pfiipojte sériov port dálkového ovládání. Vstup komponentního videa K této zásuvce typu jack připojte video / audio zařízení Component. Zásuvka konektoru Euro Scart (AV/AV) K této zásuvce typu jack připojte zástrčku Scart pro vstup nebo výstup z externího zařízení. Zásuvka pro napájecí kabel Přístroj pracuje pod střídavým napětím. Elektrické napětí je uvedeno v části Technické údaje. Nepokoušejte se používat přístroj se stejnosměrným napětím.
LCD televizory: 7/LF7* L/MONO AUDIO R VIDEO S-VIDEO AV IN Vstup S-Video Zde připojte výstup S-Video ze zařízení S-VIDEO. Audio / video vstup K těmto zásuvkám typu jack připojte audio / video výstup z externího zařízení. PŘÍAVA 9 PCMCIA CARD SLOT EJECT HDMI/DVI IN HDMI IN HDMI IN OPTICAL DIGITAL AUDIO OUT AV AV RS-C IN (CONTROL & SERVICE) RGB(PC) AUDIO IN (RGB/DVI) ANTENNA IN RGB IN VIDEO COMPONENT IN AUDIO 5 Zásuvka pro adaptér PCMCIA (Personal Computer Memory Card International Association).(Tato funkce není dostupná ve v ech zemích.) Vstup HDMI Připojte signál HDMI do vstupu HDMI IN. nebo Pomocí kabelu DVI to HDMI připojte signál DVI(Video) k portu HDMI/DVI. Vstup zvuku RGB/DVI K příslušnému vstupnímu portu připojte výstup monitoru počítače/dtv (pouze zvuk). Vstup antény K této zásuvce typu jack připojte anténu bezdrátového signálu. OPTICKÝ ZVUKOVÝ VÝSTUP Připojení digitálního zvuku z různých zařízení. Poznámka: V pohotovostním režimu tyto konektory nepracují. 5 6 7 6 7 8 9 Vstupní port RS-C (ovládací / servisní) K této zásuvce typu jack pfiipojte sériov port dálkového ovládání. Vstup komponentního videa K této zásuvce typu jack připojte video / audio zařízení Component. Zásuvka konektoru Euro Scart (AV/AV) K této zásuvce typu jack připojte zástrčku Scart pro vstup nebo výstup z externího zařízení. Zásuvka pro napájecí kabel Přístroj pracuje pod střídavým napětím. Elektrické napětí je uvedeno v části Technické údaje. Nepokoušejte se používat přístroj se stejnosměrným napětím. 8 9
PŘÍAVA RozloÏení podstavce (Pouze pro modely LCD TV o úhlopříčce 9 cm) PŘÍAVA Opatrně umístěte přístroj čelní stranou dolů na měkký povrch, aby nedošlo k poškození obrazovky. Podle obrázku připojte k přístroji podstavec. Bezpečně zašroubujte čtyři šrouby do otvorů na zadní straně přístroje. 0
PŘIPEVNĚNÍ TELEVIZORU NA ZEĎ Tato funkce není dostupná u v ech modelû. Umístûte televizor blízko ke zdi, aby nespadl, kdyï na nûj zatlaãíte zepfiedu. Následující pokyny slouïí k bezpeãné montáïi produktu na stûnu, aby nespadl, kdyï za nûj zatáhnete smûrem dopfiedu. Zabrání pádu produktu a následnému poranûní osob. Také zabrání po kození produktu zpûsobenému pádem. Nedovolte dûtem, aby lezly po televizoru nebo aby se na nûj vû ely. PŘÍAVA nebo Pomocí roubû s okem nebo stûnové konzoly a roubû upevnûte produkt ke stûnû (viz obrázek). (Pokud má vá produkt pfied vloïením rouby v pozici roubû s okem, vytáhnûte je.) * Bezpeãnû upevnûte rouby s okem nebo stûnové konzoly a rouby v horních dírách. Pfiipevnûte stûnové konzoly rouby (nutno pofiídit samostatnû) ke stûnû. Srovnejte v ku konzoly upevnûné ke stûnû. K zaji tûní produktu pouïijte pevn provaz (není souãástí dodávky). UvaÏte provaz tak, aby byl mezi stûnou a produktem ve vodorovné poloze.! POZNÁMKA G Pfii pfiemísèování produktu nejprve odvaïte provaz. G PouÏijte drïák produktu nebo skfiíà, která je dostateãnû velká a pevná pro velikost a hmotnost produktu. G Aby bylo zaji tûno bezpeãné pouïití produktu, v ka konzoly upevnûné na stûnû musí b t stejná jako v ka produktu.
PŘÍAVA ZADNÍ KRYT O USPOŘÁDÁNÍ VODIČŮ Plazmové televizory PŘÍAVA Přidržujte DRŽÁK KABELŮ rukama a podle obrázku na něj zatlačte. 5 DRÎÁK KABELÒ Pfiipojte poïadované kabely. Chcete-li pfiipojit dal í zafiízení, podívejte se do ãásti Pfiipojení externích zafiízení. Znovu nainstalujte DRÎÁK KABELÒ podle obrázku.
LCD televizory (s v jimkou 7/LF7*) Pfiipojte poïadované kabely. Chcete-li pfiipojit dal í zafiízení, postupujte podle pokynû v ãásti Pfiipojení externích zafiízení. PŘÍAVA Nainstalujte DRÎÁK KABELÒ podle obrázku. DRÎÁK KABELÒ Kabely spojte pomocí dodávané sponky. (Tato funkce není dostupná u v ech modelû.) SEJMUTÍ DRÎÁKU KABELÒ Uchopte DRÎÁK KABELU obûma rukama a zatáhnûte jej dozadu.! POZNÁMKA G Pfii pfiená ení produkt nedrïte za DRÎÁK KABELU. Pokud by vám produkt spadl na zem, mohlo by dojít k jeho po kození nebo ke zranûní.
LCD televizory (pouze 7/LF7*) Pfiipojte poïadované kabely. PŘÍAVA Chcete-li pfiipojit dal í zafiízení, postupujte podle pokynû v ãásti Pfiipojení externích zafiízení. Nainstalujte DRŽÁK KABELŮ podle obrázku. (Vložte ho zatlačením smyček na obou stranách držáku.) Kabely spojte pomocí dodávané sponky. (Tato funkce není dostupná u v ech modelû.) DRÎÁK KABELÒ SEJMUTÍ DRÎÁKU KABELÒ Uchopte DRŽÁK KABELŮ oběma rukama a zatáhněte jej dozadu. (Vytáhněte ho a držte smyčky na obou stranách držáku.)! POZNÁMKA G Pfii pfiená ení produkt nedrïte za DRÎÁK KABELU. Pokud by vám produkt spadl na zem, mohlo by dojít k jeho po kození nebo ke zranûní.
R Pfiístroj lze umístit rûzn m zpûsobem, napfiíklad na zeì nebo na rovnou plochu. Pfiístroj je urãen k vodorovnému umístûní. ZEMNùNÍ Abyste zabránili riziku zásahu elektrick m proudem, zkontrolujte, Ïe jste pfiipojili uzemàovací kabel. Pokud tento zpûsob není moïn, poïádejte kvalifikovaného elektrikáfie, aby vám nainstaloval elektrick jistiã. Nepokou ejte se pfiístroj uzemnit pfiipojením k telefonním drátûm, drátûm osvûtlení nebo plynovému potrubí. Instalace s podstavcem na stolku Aby bylo zaji tûno fiádné vûtrání, na boãních stranách a na zadní stranû musí b t alespoà 0 cm volného prostoru. palcû Napájení Krátk elektrick jistiã palcû palcû palcû Když nepoužíváte stolní stojan (pouze 60PF9*) Gumová krytka Když stolní stojan nepoužíváte, použijte dodané gumové krytky, abyste ochránili sestavu stojanu (viz obrázek). MontáÏ na zeì: Horizontální instalace Aby bylo zaji tûno fiádné vûtrání, na boãních stranách a na zadní stranû musí b t alespoà 0 cm volného prostoru. Podrobné pokyny k instalaci získáte u svého prodejce (viz pfiíruãka k instalaci a nastavení volitelného naklápûcího drïáku na zeì). palcû palcû palcû palcû palcû Když chcete nasadit ochranný kryt stolního stojanu (pouze Plazmové televizory) rouby Abyste ochránili sestavu stolního stojanu před vniknutím cizích předmětů, pomocí dodaných šroubů připevněte ke stojanu ochranný kryt, tak jako na obrázku. Ochranný kryt stolního stojanu 5
PŘÍAVA Chcete-li zabránit po kození zafiízení, nikdy nezapojujte kabel do sítû, dokud nepfiipojíte celé zafiízení. PfiIPOJENÍ ANTÉNY Optimální kvality obrazu dosáhnete úpravou zamûfiení antény. Kabel antény a pfievadûã nejsou souãástí dodávky. S-VIDEO PŘÍAVA Nástûnná zásuvka antény Obytné bloky ãi domy pro více rodin (Zapojení do nástûnné zásuvky antény) HDMI IN RGB IN ANTENNA IN Venkovní anténa Koaxiální kabel (75 ohmû) Rodinné domy (Kabel pfiipojte k zástrãce externí antény.) - Při připojování antény dávejte pozor, aby nedošlo k ohnutí bronzového kabelu. - 5V napájení antény pracuje pouze v digitálním režimu. (viz str. 5) Anténa UHF Zesilovaã signálu ANTENNA IN VHF V oblastech se slab m signálem vy í kvalitu obrazu získáte pfiipojením zesilovaãe signálu k anténû (viz obrázek vpravo). Pokud je nutno signál pfiipojit ke dvûma televizorûm, pouïijte rozdûlovaã anténního signálu. 6
NASTAVENÍ EXTERNÍCH ZAŘÍZENÍ Chcete-li zabránit po kození zafiízení, nikdy nezapojujte kabel do sítû, dokud nepfiipojíte celé zafiízení. V části NASTAVENÍ EXTERNÍCH ZAŘÍZENÍ jsou použity převážně obrázky pro modely LCD TV. NASTAVENÍ PŘIJÍMAČE HD Tento přístroj dokáže přijímat digitální bezdrátový a kabelový signál bez externího zařízení. Pokud získáváte televizní signál z externího digitálního zařízení, podívejte se na obrázek níže. Pfiipojení pomocí komponentního kabelu Propojte v stupy videa (Y, PB, ) pfiehrávaãe DVD s konektory COMPONENT IN VIDEO typu jack na televizoru. Propojte audiov stupy pfiehrávaãe DVD se vstupními konektory COMPONENT IN AUDIO typu jack na televizoru. Zapnûte digitální zafiízení set top box. (Informace o zafiízení set-top box najdete v pfiíruãce k tomuto zafiízení.) Pomocí tlaãítka INPUT na dálkovém ovladaãi vyberte zdroj vstupu COMPONENT (KOMPONENTNÍ). HDMI IN RGB IN RGB(PC) AUDIO IN (RGB/DVI) A NASTAVENÍ EXTERNÍCH ZAŘÍZENÍ AL DIGITAL AUDIO OUT VIDEO COMPONENT IN AUDIO Signál Komponentní HDMI/ HDMI (pouze 7/LF7*) 80i/576i Ano Ne Ne 80p/576p Ano Ano Ano 70p/080i Ano Ano Ano 080p Ano (pouze 60 Hz) Ano (Hz/50Hz/60Hz) Ano (Hz/50Hz/60Hz) 7
NASTAVENÍ EXTERNÍCH ZAŘÍZENÍ Pfiipojení pomocí kabelu HDMI s výjimkou 7/LF7* EJECT HDMI/DVI IN HDMI IN RGB IN RGB(PC) AUD (RG Propojte v stup HDMI digitálního zafiízení set-top boxu s konektorem HDMI/DVI IN nebo HDMI IN typu jack na televizoru. ANTENNA IN OPTICAL DIGITAL AUDIO OUT VIDEO COMPONENT I AUDI NASTAVENÍ EXTERNÍCH ZAŘÍZENÍ Zapnûte digitální zafiízení set top box. (Informace o zafiízení set-top box najdete v pfiíruãce k tomuto zafiízení.) Pomocí tlaãítka INPUT (Vstup) na dálkovém ovladaãi vyberte zdroj vstupu HDMI nebo HDMI. pouze 7/LF7* RS-C IN (CONTROL & SERVICE) Propojte v stup HDMI digitálního zafiízení set-top boxu s konektorem HDMI/DVI IN, HDMI IN nebo HDMI IN typu jack na televizoru. EJECT HDMI/DVI IN HDMI IN HDMI IN RS-C IN (CONTROL OL & SERVICE) RGB(PC) OPTIC AUD (RGB Zapnûte digitální zafiízení set top box. (Informace o zafiízení set-top box najdete v pfiíruãce k tomuto zafiízení.) Pomocí tlaãítka INPUT (Vstup) na dálkovém ovladaãi vyberte zdroj vstupu HDMI, HDMI nebo HDMI. ANTENNA IN RGB IN VIDEO COMPONENT IN AUDI 8
Propojení pomocí kabelu HDMI/DVI s výjimkou 7/LF7* Propojte v stup HDMI digitálního zafiízení set-top boxu s konektorem HDMI/ DVI IN typu jack na televizoru. Propojte audio v stupy kabelového pfiijímaãe s AUDIO IN (RGB/DVI) typu jack na televizoru. Zapnûte digitální kabelov pfiijímaã. (Informace o digitálním kabelovém pfiijímaãi najdete v pfiíruãce k tomuto zafiízení.) Pomocí tlaãítka INPUT (Vstup) na dálkovém ovladaãi vyberte zdroj vstupu HDMI. pouze 7/LF7* ECT ENNA IN HDMI/DVI IN HDMI IN OPTICAL DIGITAL AUDIO OUT VIDEO RGB IN RGB(PC) AUDIO IN (RGB/DVI) COMPONENT IN AUDIO RS-C IN (CONTROL & SERVICE) A NASTAVENÍ EXTERNÍCH ZAŘÍZENÍ Propojte v stup HDMI digitálního zafiízení set-top boxu s konektorem HDMI/ DVI IN typu jack na televizoru. CT HDMI/DVI IN HDMI IN HDMI IN ANTENNA IN RS-C IN (CONTROL OL & SERVICE) RGB(PC) RGB IN OPTICAL DIGITAL AUDIO OUT AUDIO IN (RGB/DVI) AV Propojte audio v stupy kabelového pfiijímaãe s AUDIO IN (RGB/DVI) typu jack na televizoru. VIDEO AUDIO COMPONENT IN Zapnûte digitální kabelov pfiijímaã. (Informace o digitálním kabelovém pfiijímaãi najdete v pfiíruãce k tomuto zafiízení.) Pomocí tlaãítka INPUT (Vstup) na dálkovém ovladaãi vyberte zdroj vstupu HDMI. 9
NASTAVENÍ EXTERNÍCH ZAŘÍZENÍ Nastavení pfiehrávaãe DVD Pfiipojení pomocí komponentního kabelu Propojte v stupy videa (Y, PB, ) pfiehrávaãe DVD s konektory COMPONENT IN VIDEO typu jack na televizoru. NASTAVENÍ EXTERNÍCH ZAŘÍZENÍ 5 Propojte audiov stupy pfiehrávaãe DVD se vstupními konektory COMPONENT IN AUDIO typu jack na televizoru. Zapnûte pfiehrávaã DVD a vloïte disk DVD. Pomocí tlaãítka INPUT na dálkovém ovladaãi vyberte zdroj vstupu COMPONENT (KOMPONENTNÍ). Pokyny k pouïívání pfiehrávaãe DVD naleznete v pfiíruãce k danému zafiízení. HDMI IN DIGITAL AUDIO OUT VIDEO RGB IN RGB(PC) AUDIO IN (RGB/DVI) COMPONENT IN AUDIO A Komponentní vstupy Chcete-li získat lep í kvalitu obrazu, zapojte pfiehrávaã DVD do komponentních vstupû, jak je znázornûno na obrázku níïe. Komponentní konektory na televizoru Y PB Y PB Videov stupy na pfiehrávaãi DVD Y Y B-Y Cb R-Y Cr Y Pb Pr 0
Pfiipojení pomocí kabelu scart Propojte zásuvku scart pfiehrávaãe DVD se zásuvkou scart AV na televizoru. RGB IN C) AUDIO IN (RGB/DVI) AV AV Zapnûte pfiehrávaã DVD a vloïte disk DVD. PONENT IN! Pomocí tlaãítka INPUT na dálkovém ovladaãi vyberte zdroj vstupu AV. Pokud je zapojena zásuvka scart AV, vyberte zdroj vstupu AV. Pokyny k pouïívání pfiehrávaãe DVD naleznete v pfiíruãce k danému zafiízení. POZNÁMKA G Pokud chcete pouïít kabel Euro Scart, musíte pouïít stínûn kabel Euro Scart. AUDIO AUDIO/ VIDEO (R) AUDIO (L) NASTAVENÍ EXTERNÍCH ZAŘÍZENÍ Pfiipojení pomocí kabelu S-Video VIDEO S-VIDEO L R ANT IN Propojte v stup S-VIDEO na pfiehrávaãi DVD se vstupem S-Video na televizoru. OUTPUT SWITCH ANT OUT Propojte audio v stupy na pfiehrávaãi DVD se vstup ními konektory AUDIO typu jack na televizoru. Zapnûte pfiehrávaã DVD a vloïte disk DVD. Pomocí tlaãítka INPUT (Vstup) na dálkovém ovladaãi vyberte zdroj vstupu AV. VIDEO L/MONO AUDIO R S-VIDEO 5 Pokyny k pouïívání pfiehrávaãe DVD naleznete v pfiíruãce k danému zafiízení. AV IN
NASTAVENÍ EXTERNÍCH ZAŘÍZENÍ Pfiipojení pomocí kabelu HDMI HDMI/DVI IN HDMI IN RGB IN RGB(PC) AUD (RGB s výjimkou 7/LF7* Propojte v stup HDMI pfiehrávaãe DVD s konek torem HDMI/DVI IN nebo HDMI IN typu jack na televizoru. ANTENNA IN OPTICAL DIGITAL AUDIO OUT RS-C IN (CONTROL & SERVICE) VIDEO COMPONENT IN AUDIO NASTAVENÍ EXTERNÍCH ZAŘÍZENÍ Pomocí tlaãítka INPUT (Vstup) na dálkovém ovladaãi vyberte zdroj vstupu HDMI nebo HDMI. Pokyny k pouïívání pfiehrávaãe DVD naleznete v pfiíruãce k danému zafiízení. pouze 7/LF7* Propojte v stup HDMI pfiehrávaãe DVD s konek torem HDMI/DVI IN, HDMI IN nebo HDMI IN typu jack na televizoru. Pomocí tlaãítka INPUT (Vstup) na dálkovém ovladaãi vyberte zdroj vstupu HDMI, HDMI nebo HDMI. Pokyny k pouïívání pfiehrávaãe DVD naleznete v pfiíruãce k danému zafiízení. EJECT HDMI/DVI IN HDMI IN HDMI IN ANTENNA IN RS-C IN (CONTROL OL & SERVICE) RGB(PC) RGB IN OPTICA AUDIO (RGB/ VIDEO AUDIO COMPONENT IN! POZNÁMKA G Pomocí kabelu HDMI mûïe televizor souãasnû pfiijímat video a audio signál. G Pokud pfiehrávaã DVD nepodporuje funkci Auto HDMI, bude potfieba nastavit v stupní rozli ení pfiimûfienû k jeho parametrûm. VLOŽENÍ MODULU CI (Tato funkce není dostupná ve v ech zemích.) - Pro zobrazení šifrovaných (placených) vysílání v režimu digitální televize. PCMCIA CARD SLOT EJECT HDMI IN Podle obrázku vložte modul CI do zásuvky adaptéru PCMCIA (Personal Computer Memory Card International Association) v televizoru. TV ANTENNA IN OPTICA RS- (CONTROL & Další informace najdete na str. 8.
Nastavení videorekordéru Aby nedo lo k ru ení obrazu, ponechejte mezi videorekordérem a televizorem dostateãnou vzdálenost. Napfiíklad pozastaven obraz videopfiehrávaãe. Trval obraz mûïe po stranách obrazovky zûstat zobrazen pfii pouïití formátu obrazu :. Pfiipojení pomocí kabelu antény ANTENNA IN OPTICAL DIGITAL AUDIO OU RS-C IN (CONTROL & SERVICE) VIDEO ANT OUT ANT IN S-VIDEO AUDIO OUTPUT SWITCH VIDEO Zástrčka externí antény Anténa L R NASTAVENÍ EXTERNÍCH ZAŘÍZENÍ Propojte zásuvku ANT OUT (V stup antény) na videorekordéru se zásuvkou ANTENNA IN na televizoru. Zapojte kabel antény do zásuvky ANT IN (Vstup antény) videorekordéru. Stisknûte tlaãítko PLAY (Pfiehrát) na videorekordéru a nalaìte pfiíslu n program pro pfiehrávání signálu videorekordéru na televizoru.
NASTAVENÍ EXTERNÍCH ZAŘÍZENÍ Pfiipojení pomocí kabelu scart Propojte zásuvku scart na videorekordéru se zásuvk ou scart AV na televizoru. RGB IN B(PC) AUDIO IN (RGB/DVI) MPONENT IN AV AV VloÏte videokazetu do videorekordéru a stisknûte tlaãítko PLAY (Pfiehrát) na videorekordéru. (Postupujte podle pokynû v pfiíruãce v robce video rekordéru.) AUDIO NASTAVENÍ EXTERNÍCH ZAŘÍZENÍ! Pomocí tlaãítka INPUT na dálkovém ovladaãi vyberte zdroj vstupu AV. Pokud je zapojena zásuvka scart AV, vyberte zdroj vstupu AV. POZNÁMKA G Pokud chcete pouïít kabel Euro Scart, musíte pouïít stínûn kabel Euro Scart. Pfiipojení pomocí kabelu RCA AUDIO/ VIDEO (R) AUDIO (L) Propojte zdífiky AUDIO/VIDEO typu jack na televizoru a videorekordéru. Konektory jsou barevnû oznaãeny. (obraz = Ïlutá, lev audiokanál = bílá a prav audiokanál = ãervená) VloÏte videokazetu do videorekordéru a stisknûte tlaãítko PLAY (Pfiehrát) na videorekordéru. (Postupujte podle pokynû v pfiíruãce k videorekordéru.) Pomocí tlaãítka INPUT (Vstup) na dálkovém ovladaãi vyberte zdroj vstupu AV. AV IN VIDEO L/MONO AUDIO R S-VIDEO! POZNÁMKA S-VIDEO VIDEO L R ANT IN G Máte-li monofonní videorekordér, zapojte audiokabel z videorekordéru ke konektoru typu jack AUDIO L/MONO (Lev kanál/monofonní) na televizoru. OUTPUT SWITCH ANT OUT
Pfiipojení pomocí kabelu S-Video! Propojte v stup S-VIDEO na videorekordéru se vstupem S-VIDEO na televizoru. Ve srovnání s normál ním vstupem Composite (kabel RCA) je kvalita obrazu lep í. Propojte audio v stupy na videopfiehrávaãi se vstup ními konektory AUDIO typu jack na televizoru. VloÏte videokazetu do videorekordéru a stisknûte tlaãítko PLAY (Pfiehrát) na videorekordéru. (Postupujte podle pokynû v pfiíruãce v robce video rekordéru.) Pomocí tlaãítka INPUT (Vstup) na dálkovém ovladaãi vyberte zdroj vstupu AV. POZNÁMKA G Pokud jste souãasnû zapojili zásuvky S-VIDEO a VIDEO do videorekordéru S-VHS, bude moïné pfiijímat pouze signál S-VIDEO. AV IN VIDEO L/MONO AUDIO R S-VIDEO S-VIDEO VIDEO OUTPUT SWITCH NASTAVENÍ DIGITÁLNÍHO ZVUKOVÉHO VÝSTUPU Zvuk televize můžete odeslat do externího audiozařízení přes (optický) konektor digitálního zvukového výstupu. L R ANT IN ANT OUT NASTAVENÍ EXTERNÍCH ZAŘÍZENÍ Připojte jeden konec optického kabelu do konektoru optického výstupu digitálního zvuku v televizoru. HDMI/DVI IN HDMI IN R RGB(PC Druhý konec optického kabelu připojte k optickému vstupu digitálního zvuku ve zvukovém zařízení. ANTENNA IN OPTICAL DIGITAL AUDIO OUT VIDEO COMP V menu AUDIO (Zvuk) nastavte možnost TV Speaker option Off (Reproduktor TV Vypnuto). ( G str.78). Přečtěte si návod k použití externího zvukového zařízení. RS-C IN (CONTROL & SERVICE) UPOZORNùNÍ GDo optického výstupního portu se nedívejte. Laserový paprsek by vám mohl poškodit zrak. 5
NASTAVENÍ EXTERNÍCH ZAŘÍZENÍ NASTAVENÍ JINÝCH ZDROJŮ A/V Videokamera Herní zafiízení NASTAVENÍ EXTERNÍCH ZAŘÍZENÍ AV IN VIDEO L/MONO AUDIO R S-VIDEO VIDEO L R Propojte zdífiky AUDIO/VIDEO typu jack na televizoru a videorekordéru. Konektory jsou barevnû oznaãeny. (obraz = Ïlutá, lev audiokanál = bílá a prav audiokanál = ãervená) Pomocí tlaãítka INPUT (Vstup) na dálkovém ovladaãi vyberte zdroj vstupu AV. SpusÈte pfiíslu né externí zafiízení. Pokyny naleznete v pfiíruãce k externímu zafiízení. 6
Nastavení pro poãítaã Pfiístroj podporuje technologii Plug and Play, osobní poãítaã se automaticky nastaví podle nastavení televize. Pfiipojení 5kolíkového kabelu D-sub Propojte v stup RGB z osobního poãítaãe se vstupním konektorem RGB (PC) typu jack na televizoru. Propojte audio v stupy kabelového pfiijímaãe s AUDIO IN (RGB/DVI) typu jack na televizoru. Zapnûte poãítaã a televizor. Pomocí tlaãítka INPUT (Vstup) na dálkovém ovladaãi vyberte zdroj vstupu RGB. Propojení pomocí kabelu HDMI/DVI Propojte výstup DVI počítače s konektorem HDMI/DVI IN typu jack na televizoru. Propojte audio v stupy kabelového pfiijímaãe s AUDIO IN (RGB/DVI) typu jack na televizoru. EJECT ANTENNA IN HDMI IN DIGITAL AUDIO OUT C IN SERVICE) VIDEO RGB IN RGB(PC) AUDIO IN (RGB/DVI) COMPONENT IN RGB OUTPUT HDMI/DVI IN HDMI IN OPTICAL DIGITAL AUDIO OUT AUDIO VIDEO AUDIO AV AV RGB IN RGB(PC) AUDIO IN (RGB/DVI) COMPONENT IN AUDIO RS-C IN (CONTROL & SERVICE) AV NASTAVENÍ EXTERNÍCH ZAŘÍZENÍ Zapnûte digitální kabelov pfiijímaã. Pomocí tlaãítka INPUT (Vstup) na dálkovém ovladaãi vyberte zdroj vstupu HDMI. DVI-PC OUTPUT AUDIO! POZNÁMKA G Pokud má počítač výstup DVI, ale nemá výstup HDMI, zvukový signál se musí připojit samostatně. G Pokud počítač nepodporuje funkci Auto DVI, bude potřeba nastavit výstupní rozlišení přiměřeně k jeho parametrům. 7
NASTAVENÍ EXTERNÍCH ZAŘÍZENÍ NASTAVENÍ EXTERNÍCH ZAŘÍZENÍ! POZNÁMKA G Pokud se chcete těšit ze živého obrazu a zvuku, připojte osobní počítač k přístroji. G Nenechávejte na obrazovce po delší dobu stejný obraz. Tento obraz by se mohl na obrazovce natrvalo vypálit. Pokud je to možné. používejte spořič obrazovky. G Připojte osobní počítač ke vstupu RGB (PC) nebo HDMI IN (nebo HDMI/DVI IN) na přístroji a změňte jeho výstupní rozlišení podle nastavení přístroje. G Pokud používáte některá rozlišení, vertikální vzory, kontrast nebo jas, mohou se v režimu PC vyskytnout šumy obrazu. V takovém případě v režimu PC změňte rozlišení či obnovovací frekvenci, nebo v nabídce nastavte jas a kontrast tak, aby obraz byl čistý. Pokud nelze změnit obnovovací frekvenci grafické karty v osobním počítači, vyměňte ji nebo se poraďte s výrobcem. G Vstup synchronizace je pro horizontální a vertikální frekvenci samostatný. G Pro režim PC doporučujeme rozlišení 90x080 při 60 Hz, které poskytuje nejlepší kvalitu obrazu. G Pokud chcete dosáhnout nejvy í kvality obrazu, doporuãujeme v reïimu PC pouïívat rozli ení 0x768, 60Hz (pro modely Plazmové televizory). G Připojte signálový kabel spojený s výstupem pro monitor osobního počítače ke vstupu RGB (PC) přístroje, nebo připojte signálový kabel spojený s výstupem HDMI počítače ke vstupu HDMI IN (nebo HDMI/DVI IN) v přístroji. G Propojte audio kabel z osobního počítače se vstupními audio konektory typu jack na televizoru. (Audio kabely nejsou součástí balení přístroje.) G Pokud používáte zvukovou kartu, nastavte podle přání zvuk počítače. G Tento přístroj využívá řešení VESA Plug and Play. Poskytuje data EDID systému počítače PC pomocí protokolu DDC. Při práci s tímto přístrojem se počítač nastavuje automaticky. G Protokol DDC je přednastaven pro režim RGB (analogové RGB), HDMI (digitální RGB). G Je-li to třeba, nastavte funkci Plug and Play. G Pokud grafická karta osobního počítače neposkytuje současně analogový i digitální výstup RGB, použijte pro zobrazení výstupu osobního počítače na přístroji pouze jeden ze vstupů RGB nebo HDMI IN (nebo HDMI/DVI IN). G Pokud grafický adaptér počítače poskytuje analogový i digitální výstup RGB současně, nastavte přístroj na režim RGB nebo HDMI; (druhý režim bude přístrojem automaticky nastaven pro Plug and Play.) G Pokud použijete redukční kabel HDMI na DVI, nemusí podle grafického adaptéru pracovat režim DOS. G Pokud používáte příliš dlouhý kabel RGB-PC, mohou se na obrazovce objevit šumy. Doporučujeme používat kabel kratší než pět metrů. S takovým kabelem lze dosáhnout nejlepší kvality obrazu. 8
Podporované rozlišení displej Rozli ení 70x00 60x80 800x600 8x6 0x768 80x768 60x768 66x768 80x0 00x050 600x00 90x080 režim RGB[PC] / HDMI[PC] Horizontální kmitoãet (khz),68,69 7,500 7,879 6,875 9,75 8,6 56,76 60,0 7,69 7,69 7,69 6,595 65,60 7,077 66,67 Vertikální kmitoãet (Hz) 70,08 59,9 75,00 60, 75,00 7,55 60,00 70,00 75,0 59,99 59,9 59,9 60,00 60,00 60,00 59,99 : Pouze režim HDMI[PC] Rozli ení 60x80 70x80 70x576 80x70 90x080i 90x080p režim HDMI[DTV] Horizontální kmitoãet (khz),69,69,7,50,5 7,50,96 5,00,7,75 8,5 7,00 56,5 67, 67,500 Vertikální kmitoãet (Hz) 59,9 60,00 59,9 60,00 50,00 50,00 59,9 60,00 59,9 60,00 50,00,00 50,00 59,9 60,00 NASTAVENÍ EXTERNÍCH ZAŘÍZENÍ 9
NASTAVENÍ EXTERNÍCH ZAŘÍZENÍ NASTAVENÍ EXTERNÍCH ZAŘÍZENÍ Nastavení obrazovky pro režim počítače Auto configure (Automatické nastavení) (pouze vreïimu RGB [PC]) Automaticky upravuje pozici obrazu a minimalizuje tfiepání obrazu. Aãkoli obraz stále není správn, monitor nyní funguje správnû ale vyïaduje dal í nastavení. Auto configure (Aut. nastavení) Tato funkce automaticky upravuje pozici obrazu, frekvenci a fázi. (Po dobu provádûní automatické konfigurace mûïe b t obraz nestabilní.) Stisknûte tlaãítko a pomocí tlaãítek D nebo E vyberte nabídku OBRAZOVKA. Stisknûte tlaãítko G a pomocí tlaãítek D nebo E vyberte moïnost Aut. nastavení. Stisknutím tlaãítka G spusète. funkci Aut. nastavení Po dokonãení automatického nastavení se na obrazovce zobrazí hlá ení. Pokud pozice obrazu není správná, spusète automatické nastavení znovu. Pokud obraz po automatickém nastavení v reïimu RGB (PC) je tû potfiebuje upravit, zkuste manuální konfiguraci. I/II SLEEP RATIO TEXT PICTURE Q.VIEW SUBTITLE TV/RADIO SOUND NASTAV.O OBRAZO Aut. nastavení Manuální nastavení ReÏim XGA Pomûr stran obrazu Vynulovat ZVUKO âaso MOÎNOSTO OBRAZOVKAO Pfiesun Pfied. G Nastavit Aut. nastavení Manuální nastavení ReÏim XGA Pomûr stran obrazu Vynulovat Stisknûte tlaãítko a vrátíte se k normálnímu sledování TV. 0
SLEEP SUBTITLE TV/RADIO Nastavení hodnot Phase (Fáze), Clock (Kmitočet), Position (Pozice) I/II RATIO TEXT PICTURE SOUND Pokud není obraz po provedení automatického nastavení jasn a zvlá tû pokud se zobrazované znaky stále chvûjí, upravte fázi obrazu ruãnû. Tato funkce není dostupná v režimu : Pixel. Q.VIEW K opravû velikosti obrazu nastavte Taktování. Tato funkce pracuje v následujících reïimech: RGB[PC]. Taktování F á z e Tato funkce slouïí k minimalizaci svisl ch pruhû na pozadí obrazu.velikost obrazu ve vodorovném smûru se zmûní také. Tato funkce umoïàuje odstranit ve keré vodorovné ru ení a vyãistit nebo zaostfiit znaky v obrazu. Stisknûte tlaãítko a pomocí tlaãítek D nebo E vyberte nabídku OBRAZOVKA. NASTAV.O OBRAZO Aut. nastavení Manuální nastavení ReÏim XGA Pomûr stran obrazu Vynulovat ZVUKO âaso MOÎNOSTO OBRAZOVKAO Pfiesun Pfied. G Aut. nastavení Manuální nastavení ReÏim XGA Pomûr stran obrazu Vynulovat Fáze Taktování H-Pozice V-Pozice 0 0 0 0 NASTAVENÍ EXTERNÍCH ZAŘÍZENÍ Stisknûte tlaãítko G a potom pomocí tlaãítka D nebo E vyberte moïnost Manuální nastavení. Stisknûte tlaãítko G a pomocí tlaãítek D nebo E vyberte poloïku Fáze, Taktování, H-Pozice nebo V- Pozice. Stisknûte tlaãítko F nebo G proveìte poïadovaná nastavení v kaïdé vedlej í nabídce. 5 Stisknûte tlaãítko a vrátíte se k normálnímu sledování TV.
NASTAVENÍ EXTERNÍCH ZAŘÍZENÍ SLEEP SUBTITLE TV/RADIO V bûr irokého reïimu XGA I/II RATIO TEXT PICTURE SOUND Abyste vidûli normální obraz, srovnejte rozli ení reïimu RGB s reïimy XGA. Tato funkce pracuje v následujícím reïimu: -ReÏim RGB[PC] Q.VIEW NASTAVENÍ EXTERNÍCH ZAŘÍZENÍ Stisknûte tlaãítko a pomocí tlaãítek D nebo E vyberte nabídku OBRAZOVKA. Stisknûte tlaãítko G a pomocí tlaãítek D nebo E vyberte reïim ReÏim XGA. Stisknûte tlaãítko G a pomocí tlaãítek D nebo E a vyberte poïadované rozli ení reïimu XGA. Stisknûte tlaãítko a vrátíte se k normálnímu sledování TV. NASTAV.O OBRAZO Aut. nastavení Manuální nastavení ReÏim XGA Pomûr stran obrazu Vynulovat ZVUKO âaso MOÎNOSTO OBRAZOVKAO Pfiesun Pfied. G Aut. nastavení Manuální nastavení ReÏim XGA Pomûr stran obrazu Vynulovat 0 X 768 80 X 768 60 X 768 66 X 768
SLEEP SUBTITLE TV/RADIO Initializing (Inicializace obnovení v chozího nastavení) I/II RATIO TEXT PICTURE SOUND Tato funkce pracuje v aktuálním reïimu. Spustit nastavenou hodnotu U televizorů s LCD obrazovkou nelze používat metodu ISM a úsporný režim. Q.VIEW Stisknûte tlaãítko a pomocí tlaãítek D nebo E vyberte nabídku MOÎNOST. Stisknûte tlaãítko G a pomocí tlaãítek D nebo E vyberte moïnost V chozí reïim. Stisknûte tlaãítko G a potom tlaãítko D nebo E, abyste vybrali poloïku Obnovit v chozí. Stisknûte tlaãítko G. Systém zobrazí zprávu Zadáte-li heslo, v echna uïivatelská nastavení budou odstranûna. (Při zadání hesla bude vynulováno uživatelské nastavení). Jazyk(Language) Zemû Systém Rodiãovsk zámek Oznaãení vstupu SIMPLINK V chozí reïim NASTAV.O OBRAZO ZVUKO âaso MOÎNOSTO OBRAZOVKAO Pfiesun Pfied. G Jazyk(Language) Zemû Systém Rodiãovsk zámek Oznaãení vstupu SIMPLINK V chozí reïim Set ID Obnovit v chozí Metoda ISM Normální Úsporn reïim Zap. NASTAVENÍ EXTERNÍCH ZAŘÍZENÍ 5 Pomocí ČÍSELNÝCH tlačítek zadejte místné heslo. Jazyk(Language) Zemû Systém Rodiãovsk zámek Oznaãení vstupu SIMPLINK V chozí reïim Set ID Obnovit v chozí Metoda ISM Normální Úsporn reïim Zap.
SLEDOVÁNÍ TELEVIZE / VÝBĚR OGRAMŮ Funkce dálkového ovladaãe (pouze 7//7/5LY9*, 50/60PF9*) Pfii pouïívání dálkového ovladaãe zamifite na okénko pfiíjmu paprskû z dálkového ovladaãe na pfiedním panelu obrazovky. D/A POWER INPUT D/A Vybere analogový nebo digitální režim. Přepne přístroj z pohotovostního režimu do stavu Zapnuto. TV DVD VCR POWER Tímto tlaãítkem pfiepnete monitor z pohotovostního stavu a dal ím stisknutím jej vypnete do pohotovostního stavu. SLEDOVÁNÍ TELEVIZE / VÝBĚR OGRAMŮ I/II SLEEP RATIO TEXT PICTURE SUBTITLE TV/RADIO SOUND Q.VIEW 5 6 7 8 9 LIST 0 SIZE UPDATE INDEX HOLD i TIME REVEAL? INPUT MODE (ŮVODCE) SUBTITLE (TITULKY) Tlaãítko THUMBSTICK (Nahoru/DolÛ/Doleva) BAREVNÁ TLAâÍTKA UME + / - Q.VIEW Programme + / - âíselná tlaãítka 0 9 LIST Režim externího vstupu se pravidelně přepíná. SlouÏí k v bûru provozních reïimû dálkového ovladaãe. Zobrazí program pořadů. Zobrazí aktuální informace o obrazovce. V digitálním režimu vyvolá preferované titulky. UmoÏÀuje ovládat nabídky OSD a provést uïivatelské nastavení televizoru. potvrzuje va i volbu, nebo zobrazí aktuální reïim. SlouÏí k ovládání teletextu (jen modely s TELETEX- TEM) nebo k programování skladeb. Upraví hlasitost. Zapne a vypne zvuk. Zapne naposledy sledovan program. Vybere program. Vybere program. Volba ãíseln ch poloïek nabídky. Zobrazí tabulku pfiedvoleb. Zobrazí zvolen oblíben program. TLAâÍTKA VCR/DVD Ovládá nûkteré videorekordéry (kazetové) nebo pfiehrávaãe DVD, pokud bylo jiï stisknuto tlaãítko pro reïim DVD nebo VCR. Připojená AV zařízení můžete ovládat tlačítky D nebo E nebo F nebo G, a tlačítky pro přehrávání, zastavení, pauzu, rychlé převíjení vpřed a vzad a vynechání kapitoly. (Tlačítko takové funkce neposkytuje)
D/A POWER INPUT Zobrazí seznam AV zařízení připojených ktelevizoru. Přepnutím tohoto tlačítka zobrazíte na obrazovce nabídku Simplink. TV DVD VCR SLEEP Nastaví ãasovaã automatického vypnutí. I/II SLEEP RATIO TEXT PICTURE SUBTITLE TV/RADIO SOUND (ZPĚT) TV/RADIO Umožňuje uživateli vrátit se o jeden krok zpět v interaktivní aplikaci, elektronickém průvodci pořady nebo ve funkci vyžadující interakci s uživatelem. V digitálním režimu vybere rozhlasovou nebo televizní stanici. Q.VIEW 5 6 7 8 9 LIST 0 I/II RATIO(POMùR) OBRAZ ZVUK Tlaãítka TELETEXT Nastaví zvukov v stup. vyberte poïadovan formát obrazu. Změní tovární nastavení obrazu podle podmínek v místnosti. Výběr zvuku odpovídajícího sledovanému programu. Vybere nabídku. SlouÏí k ovládání teletextu Více informací najdete v ãásti Teletext. Zru í ve kerá menu zobrazená na obrazovce a zvolí návrat ke sledování televizního vysílání z jakéhokoliv menu. SLEDOVÁNÍ TELEVIZE / VÝBĚR OGRAMŮ SIZE TIME UPDATE REVEAL? INDEX i HOLD Instalace baterií Otevfiete prostor baterií, kter se nachází v zadní ãásti dálkového ovladaãe a do prostoru baterií vloïte se správnou polaritou. PouÏijte dvû baterie,5 V typu AA. NepouÏívejte souãasnû pouïité baterie s nov mi. 5
SLEDOVÁNÍ TELEVIZE / VÝBĚR OGRAMŮ Funkce dálkového ovladaãe (pouze7//7/5lf6*, 7/LF7*) Pfii pouïívání dálkového ovladaãe zamifite na okénko pfiíjmu paprskû z dálkového ovladaãe na pfiedním panelu obrazovky. INPUT D/A TV/RADIO INPUT SIMPLINK POWER BRIGHT TEXT RATIO MODE TV DVD VCR I/II POWER D/A INPUT (D/A VSTUP) TV/RADIO Tímto tlaãítkem pfiepnete monitor z pohotovostního stavu a dal ím stisknutím jej vypnete do pohotovostního stavu. Vybere analogový nebo digitální režim. Přepne přístroj z pohotovostního režimu do stavu Zapnuto. V digitálním režimu vybere rozhlasovou nebo televizní stanici. INPUT Režim externího vstupu se pravidelně přepíná. Pfiepne televizor z pohotovostního reïimu do stavu Zapnuto. SLEDOVÁNÍ TELEVIZE / VÝBĚR OGRAMŮ Nastavení jasu BAREVNÁ TLAâÍTKA (ZPĚT) (ŮVODCE) SlouÏí k nastavení jasu obrazovky. Pfii zmûnû reïimu zdroje se obnoví v chozí nastavení této funkce. SlouÏí k ovládání teletextu (jen modely s TELETEXTEM) nebo k programování skladeb. Zru í ve kerá menu zobrazená na obrazovce a zvolí návrat ke sledování televizního vysílání z jakéhokoliv menu. Umožňuje uživateli vrátit se o jeden krok zpět v interaktivní aplikaci, elektronickém průvodci pořady nebo ve funkci vyžadující interakci s uživatelem. Vybere nabídku. Zobrazí aktuální informace o obrazovce. Zobrazí program pořadů. 5 6 7 8 9 UME + / - Upraví hlasitost. LIST 0 Q.VIEW Zobrazí zvolen oblíben program. UPDATE INDEX TIME SLEEP HOLD REVEAL SUBTITLE? Programme + / - âíselná tlaãítka 0 9 LIST Zapne a vypne zvuk. Vybere program. Vybere program. Volba ãíseln ch poloïek nabídky. Zobrazí tabulku pfiedvoleb. Q.VIEW Zapne naposledy sledovan program. 6
INPUT D/A TV/RADIO INPUT POWER BRIGHT MODE TV DVD VCR MODE SlouÏí k v bûru provozních reïimû dálkového ovladaãe. Zobrazí seznam AV zařízení připojených ktelevizoru. Přepnutím tohoto tlačítka zobrazíte na obrazovce nabídku Simplink. SIMPLINK TEXT RATIO I/II Tlaãítka TELETEXT RATIO(POMùR) SlouÏí k ovládání teletextu Více informací najdete v ãásti Teletext. vyberte poïadovan formát obrazu. 5 6 I/II TLAâÍTKA VCR/DVD Tlaãítko THUMBSTICK (Nahoru/DolÛ/Doleva) SLEEP SUBTITLE (TITULKY) Nastaví zvukov v stup. Ovládá nûkteré videorekordéry (kazetové) nebo pfiehrávaãe DVD, pokud bylo jiï stisknuto tlaãítko pro reïim DVD nebo VCR. Připojená AV zařízení můžete ovládat tlačítky D nebo E nebo F nebo G, a tlačítky pro přehrávání, zastavení, pauzu, rychlé převíjení vpřed a vzad a vynechání kapitoly. (Tlačítko takové funkce neposkytuje) UmoÏÀuje ovládat nabídky OSD a provést uïivatelské nastavení televizoru. potvrzuje va i volbu, nebo zobrazí aktuální reïim. Nastaví ãasovaã automatického vypnutí. V digitálním režimu vyvolá preferované titulky. SLEDOVÁNÍ TELEVIZE / VÝBĚR OGRAMŮ 7 8 9 LIST 0 Q.VIEW Instalace baterií UPDATE INDEX TIME SLEEP HOLD REVEAL? SUBTITLE Otevfiete prostor baterií, kter se nachází v zadní ãásti dálkového ovladaãe a do prostoru baterií vloïte se správnou polaritou. PouÏijte dvû baterie,5 V typu AA. NepouÏívejte souãasnû pouïité baterie s nov mi. 7
SLEDOVÁNÍ TELEVIZE / VÝBĚR OGRAMŮ ZAPÍNÁNÍ TELEVIZORU - Vlastnosti televizoru lze vyuïívat po jeho zapnutí. D/A POWER INPUT Nejdfiív správnû zapojte napájecí kabel. Televizor se pfiepne do pohotovostního reïimu. TV DVD VCR SLEDOVÁNÍ TELEVIZE / VÝBĚR OGRAMŮ V pohotovostním reïimu lze televizor zapnout stisknutím tlaãítek r / I, INPUT nebo D nebo E na pfiístroji nebo pomocí tlaãítek POWER, INPUT, D/A, D nebo E (nebo + nebo -) a ãísly 0-9 na dálkovém ovladaãi. Inicializace nastavení Pokud je po zapnutí přístroje na obrazovce zobrazena nabídka OSD (On Screen Display) jako na obrázku, můžete nastavit možnosti Language (Jazyk), Country (Země), Time Zone (Časové pásmo), Auto programme tuning (Automatické ladění programů). POZNÁMKA: a. Pokud nestisknete žádné tlačítko, nabídka automaticky zmizí po přibližně 0 sekundách. b. Stisknutím tlačítka (Zpět) se vrátíte z aktuální nabídky OSD do předchozí. SIZE 5 6 7 8 LIST INPUT D/A TV/RADIO INPUT 0 Q.VIEW POWER BRIGHT 9 MODE TV DVD VCR 5 6 7 8 9 LIST 0 Q.VIEW 8
BA OGRAMU âíslo programu vyberete stisknutím tlaãítka D nebo E (nebo + nebo -) nebo ãíselného tlaãítka. I/II SLEEP RATIO PICTURE SUBTITLE TV/RADIO SOUND TEXT NASTAVENÍ HLASITOSTI Hlasitost upravte pomocí tlaãítka D nebo E (nebo + nebo -)(Hlasitost). Chcete vypnout zvuk, stisknûte tlaãítko (Vypnout zvuk). Zvuk obnovíte stisknutím tlaãítka (Vypnout zvuk), D nebo E (nebo + nebo -) (Hlasitost) nebo I/II. Q.VIEW 5 6 VCR SIMPLINK TEXT RATIO I/II SLEDOVÁNÍ TELEVIZE / VÝBĚR OGRAMŮ 9
SLEDOVÁNÍ TELEVIZE / VÝBĚR OGRAMŮ V BùR NABÍDEK OSD A JEJICH NASTAVENÍ Nabídka OSD (On Screen Display) se mûïe mírnû li it od obrázkû vtéto pfiíruãce. Stisknutím tlaãítka a tlaãítky D nebo E vyberte libovolnou nabídku. Stisknûte tlaãítko G a potom tlaãítky D nebo E vyberte poloïku nabídky. Tlaãítky F nebo G zmûàte nastavení poloïky ve vedlej í nabídce nebo v rozbalovací nabídce. Stisknutím tlaãítka nebo (Nabídka) se mûïete pfiesunout do nabídky vy í úrovnû. SLEDOVÁNÍ TELEVIZE / VÝBĚR OGRAMŮ NASTAV.O OBRAZO ZVUKO âaso MOÎNOSTO OBRAZOVKAO Pfiesun Pfied. NASTAV.O OBRAZO ZVUKO âaso MOÎNOSTO OBRAZOVKAO Pfiesun Pfied. Automatické ladûní Ruãní ladéní Úprava pfiedvolby Napájení Ant. 5V Akt. softwaru Diagnostika Informace CI Aut. nastavení Manuální nastavení ReÏim XGA Pomûr stran obrazu Vynulovat * : Tato funkce není dostupná ve v ech zemích. NASTAV.O OBRAZO ZVUKO âaso MOÎNOSTO OBRAZOVKAO Pfiesun Pfied. NASTAV.O OBRAZO ZVUKO âaso MOÎNOSTO OBRAZOVKAO Pfiesun Pfied. ReÏim obrazu Teplota barev Pokroãilé Obnov. nast. obr. Demo ReÏim zvuku Aut. hlasitost Stereováha 0 Reproduktor TV Dig. audiov stup NASTAV.O OBRAZO ZVUKO âaso MOÎNOSTO OBRAZOVKAO Jazyk(Language) Zemû Systém Rodiãovsk zámek Oznaãení vstupu SIMPLINK V chozí reïim NASTAV.O OBRAZO ZVUKO âaso MOÎNOSTO OBRAZOVKAO Hodiny Čas vypnutí Čas zapnutí Aut. vypnutí Časové pásmo Pfiesun Pfied. Pfiesun Pfied.! POZNÁMKA G V modelech LCD nelze používat možnosti ISM Method (Metoda ISM) a Low power (Úspora energie). G V analogovém režimu nejsou zobrazeny možnosti 5V Antenna Power (Napájení antény), CI Information(Informace CI), Software Update(aktualizace softwaru) a Diagnostics (Diagnostika). 0
Automatické ladûní programû (V DIGITÁLNÍM REŽIMU) I/II SLEEP RATIO TEXT PICTURE SUBTITLE TV/RADIO SOUND Slouží k automatickému hledání a uložené všech programů. Při zahájení automatického hledání programů v digitálním režimu budou všechny doposud uložené informace odstraněny. Q.VIEW Stisknutím tlaãítka a tlaãítky D nebo E vyberte nabídku NASTAV.. Stisknûte tlaãítko G Tlaãítky D nebo E vyberte poloïku Automatické ladûní. Stisknutím tlačítka G zahajte automatické ladění. Pomocí ČÍSELNÝCH tlačítek zadejte místné heslo pro režim Lock System On (Zámek systému zamknut). Přístroj zobrazí zprávu All service information will be updated. Continue? (V echny servisní informace budou aktualizovány. Pokračovat?). NASTAV.O Automatické ladûní Ruãní ladéní Úprava pfiedvolby Napájení Ant. 5V Akt. softwaru Diagnostika Informace CI OBRAZO ZVUKO âaso MOÎNOSTO OBRAZOVKAO Pfiesun Pfied. G Automatické ladûní Ruãní ladéní Úprava pfiedvolby Napájení Ant. 5V Akt. softwaru Diagnostika Informace CI Start SLEDOVÁNÍ TELEVIZE / VÝBĚR OGRAMŮ Chcete-li pokračovat v automatickém ladění, zvolte pomocí tlačítka F nebo G možnost ANO. Poté stiskněte tlačítko. V opačném případě stiskněte tlačítko NE. Automatické ladûní 0 Programy(s) 0 Programy(s) Chcete-li automatické ladění zastavit, stiskněte tlačítko (NABÍDKA). UHF CH. % Pfiesun vyp. Stisknûte tlaãítko a vrátíte se k normálnímu sledování TV.
SLEDOVÁNÍ TELEVIZE / VÝBĚR OGRAMŮ Ruãní ladûní programû (V DIGITÁLNÍM REŽIMU) I/II SLEEP RATIO TEXT PICTURE SUBTITLE TV/RADIO SOUND Ruční ladění umožňuje přidat program do seznamu ručně. Q.VIEW SLEDOVÁNÍ TELEVIZE / VÝBĚR OGRAMŮ Stisknutím tlaãítka a tlaãítky D nebo E vyberte nabídku NASTAV.. Stisknûte tlaãítko G Tlaãítky D nebo E vyberte poloïku Ruãní ladéní. Stisknutím tlačítka G a poté tlačítka D nebo E nebo ČÍSELNÝCH tlačítek vyberte požadované číslo stanice. Pomocí ČÍSELNÝCH tlačítek zadejte místné heslo pro režim Lock System On (Zámek systému zamknut). Stisknutím tlačítka nastavení uložte. Pokud je stanice daného čísla v seznamu již uložena, zobrazí přístroj zprávu Setup information for the channel will be updated. Continue? (Informace o nastavení kanálu budou aktualizovány. Pokračovat?). Chcete-li pokračovat v ručním ladění, zvolte pomocí tlačítka F nebo G možnost ANO. Automatické ladûní Ruãní ladéní Úprava pfiedvolby Napájení Ant. 5V Akt. softwaru Diagnostika Informace CI Automatické ladûní Ruãní ladéní Úprava pfiedvolby Napájení Ant. 5V Akt. softwaru Diagnostika Informace CI NASTAV.O OBRAZO ZVUKO âaso MOÎNOSTO OBRAZOVKAO Pfiesun Pfied. G Automatické ladûní Ruãní ladéní Úprava pfiedvolby Napájení Ant. 5V Akt. softwaru Diagnostika Informace CI Pfiijímaã pfiidá tento kanál do seznamu. UHF CH. 5 Pfiijímaã pfiidá tento kanál do seznamu. D UHF CH 5 E Poté stiskněte tlačítko. V opačném případě stiskněte tlačítko NE. Ladûní 5 Stisknûte tlaãítko a vrátíte se k normálnímu sledování TV.
Úpravy programût (V DIGITÁLNÍM REŽIMU) I/II RATIO TEXT PICTURE SOUND Pokud některé číslo programu vynecháte, nebude možné ho při sledování televize zvolit tlačítkem D nebo E (nebo + nebo -). Chcete-li vynechaný program zvolit, zadejte přímo číslo programu ČÍSELNÝMI tlačítky nebo ho vyberte v nabídce úprav programů. Tato funkce umožňuje vynechat uložené programy. V některých zemích lze přesouvat čísla programů pouze ŽLUTÝM tlačítkem. Stisknutím tlaãítka a tlaãítky D nebo E vyberte nabídku NASTAV.. Stisknûte tlaãítko G a potom tlaãítky D nebo E vyberte poloïku Úprava pfiedvolby. Stisknûte tlaãítko G vyvolejte menu Úprava pfiedvolby. Pomocí ČÍSELNÝCH tlačítek zadejte místné heslo pro režim Zadejte heslo Zap. (Zámek systému zamknut). Pomocí tlačítek D nebo E nebo F nebo G vyberte program pro uložení nebo vynechání. SIZE TIME 5 6 7 8 LIST UPDATE REVEAL 0 Q.VIEW INDEX i 9 HOLD NASTAV.O Automatické ladûní Ruãní ladéní Úprava pfiedvolby Napájení Ant. 5V Akt. softwaru Diagnostika Informace CI OBRAZO ZVUKO âaso MOÎNOSTO OBRAZOVKAO Pfiesun Pfied. G 5 6 7 8 9 LIST POSITION 0 INDEX Nastavit Q.VIEW TIME Automatické ladûní Ruãní ladéní Úprava pfiedvolby Napájení Ant. 5V Akt. softwaru Diagnostika Informace CI? SLEDOVÁNÍ TELEVIZE / VÝBĚR OGRAMŮ 5 Opakovaným stisknutím MODRÉHO tlačítka program vynechejte nebo uložte. Vynechávané programy jsou zobrazeny modře a během sledování televize je není možné vybrat tlačítky D nebo E(nebo + nebo -). 6 Stisknûte tlaãítko a vrátíte se k normálnímu sledování TV.