Vícekanálový AV receiver Multikanálový AV receiver

Podobné dokumenty
Vícekanálový AV receiver. Začínáme Vítá vás Průvodce rychlým nastavením.

Vícekanálový AV receiver

Vícekanálový AV receiver

Vícekanálový AV receiver. Začínáme Ahoj, toto je váš Průvodce rychlým nastavením

Vícekanálový AV receiver

Vícekanálový AV receiver

Vícekanálový AV receiver

Sluchátka pro reprodukci digitálního prostorového zvuku

Bezdrátový sluchátkový stereo systém

STEREO ZAŘÍZENÍ AUNA MCD-82, DVD PŘEHRÁVAČ, USB, SD, MPEG4. Návod k použití

Reproduktorová lišta. Průvodce spuštěním HT-CT370

WAP-NA1. Návod k obsluze. Bezdrátová stanice (1)

KS-IF200. FM modulátor. Návod k použití

Vaše uživatelský manuál SONY STR-DG820

MP3-CD PŘEHRÁVAČ AUNA AV2-CD509, RADIOPŘIJÍMAČ, USB. Návod k používání / = HiFi zesilovač / = CD přehrávač

Systém Sound Bar. Návod k obsluze HT-ST3

DIGITAL MEDIA PORT adaptér

Systém domácího kina. Průvodce spuštěním HT-XT1

Děkujeme vám, že jste si zakoupili tento značkový výrobek. Přečtěte si prosím pozorně tento návod, abyste se naučili přístroj správně používat.

Vícekanálový přijímač AV

(1) Systém domácího kina. Návod k obsluze HT-SF100 HT-SS Sony Corporation

Stolek pro systém domácího kina

Reproduktorová lišta. Průvodce spuštěním HT-CT770

Výrobce: Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, Berlín, Německo. Tento produkt je v souladu s následujícími evropskými normami:

AV receiver HTR-3066 Návod k obsluze. Před použitím jednotky si nejprve přečtěte přiloženou Příručku o bezpečnosti.

(1) FM/AM radiobudík ICF-C218. Návod k obsluze. Dream Machine je obchodní značka společnosti Sony Corporation Sony Corporation

Inteligentní dokovací stanice s funkcí otáčení a naklánění

Stolek pro systém domácího kina Systém domáceho kina s podstavcom

Technické údaje: Excelentní kvalita zvuku. Tlačítka a displej. Rozestup kanálů: Provozní teplota: -15 C - 50 C. LCD displej Zdířka vstupní linky

SCC124. Autorádio s přehrávačem medií USB/MMC/SD napájení 24V. Uživatelská příručka

Android TV Box UŽIVATELSKÝ MANUÁL

Vaše uživatelský manuál SONY STR-DA5700ES

Multi Channel AV Receiver (Vícekanálový AV receiver)

Průvodce rychlým spuštěním

auna Areal Kanálový Surround System

PROHLÁŠENÍ O SHODĚ. Vážený zákazníku,

Česky Kapitola 1: Úvod TVGo A31 TVGo A Obsah balení

Stolek pro systém domácího kina

T-400X Návod na obsluhu. 2.1 počítačový multimediální reproduktor

Egreat A1. Uživatelská příručka CZ

Vaše uživatelský manuál SONY STR-DG510

Diktafon s pamětí 4GB, FM rádiem a LCD displejem DVR-126

Vícekanálový AV receiver

AV2-H Surround Receiver

Blu-ray/DVD systém domácího kina. Začínáme Ahoj, toto je váš průvodce rychlým spuštěním

T-60X Návod na obsluhu

Začínáme Ahoj, toto je váš průvodce rychlým spuštěním

SENCOR SDF Digitální fotorámeček. Návod k obsluze

HiFi-zesilnovač AUX / BT.

(1) Dálkový ovladač. Návod k obsluze RMT-DSLR Sony Corporation

Gramofón.

Vestavěný hudební system

Systém domácího kina DVD

Vícekanálový AV receiver

NÁVOD K POUŽITÍ WT 500 Rádio s hodinami a budícím světlem

resident dj 4-kanálový mixážní pult

Systém domácího kina s Blu-ray/ DVD přehrávačem

Vícekanálový AV receiver

(1) Systém domácího kina. Návod k obsluze HT-DDWG Sony Corporation

Systém Sound Bar. Návod k obsluze HT-ST7

FM16 P/NO:MBM PŘENOSNÝ HUDEBNÍ PŘEHRÁVAČ NÁVOD K OBSLUZE

FUNKCE A OVLÁDACÍ PRVKY

Multimediální 8 LCD TV s DVB-T tunerem. Relax. Uživatelský manuál

Bezdrátová stereofonní sluchátka

S A T E L I T

M-21 RD/ M-28 RD Přenosné rádio s CD přehrávačem

BLUETOOTH AKTIVNÍ REPRODUKTORY

A180X Návod na obsluhu. 2.1 počítačový multimediální reproduktor

Stereo zesilovač Amplificador

DOKOVACÍ STANICE DO AUTA SAMSUNG ESC-Vxxx/ECS-Kxxx

Duo Cinema. Návod k obsluze

Uživatelský manuál Video projektor

NÁVOD K OBSLUZE Video monitorovací systém Sailor SA 6123 Obj. č.:

SEIKO Digitální metronom SQ200 Návod k použití

(1) Průvodce pro rychlé připojení a nastavení. Síťový audiosystém s pevným diskem NAS-SC55PKE Sony Corporation

Výklopný displej 11,6 s DVD/USB/SD přehrávačem

Stolek pro systém domácího kina

Velmi lehká dokovací stanice HP 2400/2500 Uživatelská příručka

Obsah balení. 1 Sluchátka 2 Základnová stanice 3 Baterie ( 2 kusy) 4 Síťový adaptér

Česká verze. Doporučení. Obsah balení. Zapojení. SC016 Sweex 7.1 externí USB zvuková karta

Vícekanálový AV receiver

Boombastic. Portabler BT Speaker

Adaptér pro připojení zdrojů video signálu MI pro vozidla BMW s displejem vybaveným 10-ti pinovým LVDS konektorem

MI Video rozhraní pro vozidla Renault. Přepínání mezi jednotlivými vstupy a ovládání přehrávání

F550X Návod na obsluhu

Systém reprosoustav surround Návod k obsluze

PŘENOSNÉ RÁDIO DAB+ Art.-Nr Příručka

Diktafon s pamětí 4GB, FM rádiem, LCD displejem a. kamerou DVR-156. Přečtěte si laskavě tento Návod k použití před prvním. použitím přístroje.

Návod k obsluze DivX / MPEG 4 přehrávače. Technosonic MP-107

Systém Sound Bar. Návod k obsluze HT-CT380/CT381/CT780

INSTALACE UPC TELEVIZE

Systém domácího kina sdvd přehrávačem

Vícekanálový AV přijímač

PV-EV-12A Aktívní 12 reproduktor

AV Receiver RX-V kanálový AV receiver kompatibilní s funkcí Bluetooth, s plně diskrétní konfigurací a s převodníky DAC vysoké kvality.

Vícekanálový AV receiver

Auna Projektor Návod k obsluze

Automobilový DVB-T tuner

Sonoclock 590 Sonoclock 590 Q

Přenosné rádio. Mini Boy 62

Transkript:

4-168-043-12(1) Vícekanálový AV receiver Multikanálový AV receiver CZ SK Návod k obsluze Návod na použitie STR-DH510 2010 Sony Corporation

4-168-043-12(1) Vícekanálový AV receiver Návod k obsluze STR-DH510 2010 Sony Corporation

C:\ 2010\SONY_Central_and_Sou\SONY\00126988_STRDH510_MULT\DTPdata\CZ\Zlom\GB02REG_STR-DH510-U2.fm4-168-043-12(1) GB01COV_STR-DH510-U2.book Page 2 Tuesday, May 18, 2010 2:21 PM 2CZ STR-DH510 4-168-043-12(1) masterpage: Left

4-168-044-11(1) STR-DH510 CZ Průvodce rychlým nastavením STR-DH510 Sony Corporation 2010 3 CZ

Česky Na obrázcích v tomto pr vodci jsou reprosoustavy ozna eny písmeny A až F. A P ední reprosoustava (levá) B P ední reprosoustava (pravá) C St edová reprosoustava D Prostorová reprosoustava (levá) E Prostorová reprosoustava (pravá) F Subwoofer 1: Instalace reprosoustav Uvedená vyobrazení znázor ují p íklad kon gurace 5.1 kanálového systému reprosoustav (p t reprosoustav a subwoofer).viz návod k obsluze dodaný s receiverem. 2: Připojení reprosoustav P ipojení reprosoustav prove te podle jejich po tu a druhu. Poznámky k reproduktorovým kabelům a svorkám Použijte reproduktorové kabely, které jsou vhodné s ohledem na ší ku místnosti. Reproduktorový kabel m že mít r zné barvy nebo ozna ení. Pro zajišt ní správného p ipojení nejprve ur ete, který kabel má být p ipojen ke kladné (+) svorce a který k záporné ( ) svorce na reprosoustav. Potom p ipojte kladnou (+) svorku na reprosoustav ke kladné (+) svorce na receiveru a zápornou ( ) svorku na reprosoustav k záporné ( ) svorce na receiveru. Podrobné informace o p ipojení reproduktorových kabel a svorek - viz vyobrazení níže. 3: Připojení ostatních zařízení Tento p íklad znázor uje zp sob p ipojení vašich za ízení k tomuto receiveru. Podrobné informace o jiných zp sobech p ipojení a jiných za ízeních - viz kroky 3 a 4 v ásti P ipojení v návodu k obsluze dodaném s receiverem. 4: Připojení síťových kabelů všech zařízení P ipojte sí ové kabely do sí ové zásuvky. Viz ást 6: P ipojení sí ového kabelu v návodu k obsluze dodaném s receiverem. 4 CZ 4 CZ

5: Automatická kalibrace nastavení reprosoustav Pomocí automatické kalibrace m žete reprosoustavy nastavit tak, abyste ze všech p ipojených reprosoustav automaticky získali požadovaný zvuk. 1 Připojte dodaný měřicí mikrofon do konektoru AUTO CAL MIC (Mikrofon pro automatickou kalibraci) na receiveru. 2 Umístěte měřicí mikrofon. Umíst te m icí mikrofon do vašeho poslechového místa. Použijte židli nebo stojan, aby byl m icí mikrofon ve výšce vašich uší. 3 Stiskněte tlačítko AMP MENU (Nabídka zesilovače). 4 Opakovaným stisknutím tlačítek V/v vyberte nabídku A. CAL (Automatická kalibrace) a stiskněte tlačítko nebo b. Na displeji se zobrazí nápis START (Spustit). 5 Stiskněte tlačítko. Automatická kalibrace se spustí. Podrobné informace o automatické kalibraci - viz ást Automatická kalibrace vhodného nastavení reprosoustav (AUTO CALIBRATION) (Automatická kalibrace) v návodu k obsluze dodaném s receiverem. Poznámky Pokud se mezi m icím mikrofonem a reprosoustavami nachází jakékoliv p ekážky, nelze kalibraci správn provést. Aby nedošlo p i m ení k chyb, odstra te z oblasti m ení všechny p ekážky. Automatická kalibrace neumož uje detekci subwooferu. Z tohoto d vodu z stanou veškerá nastavení subwooferu zachována. Pokud je frekvence hlubokých tón nižší, než jakou požadujete, použijte nabídku SPEAKER (Reprosoustavy) pro nastavení velikosti reprosoustav. Podrobné informace - viz návod k obsluze dodaný s receiverem. 6: Nastavení ostatních zařízení Jednotlivá za ízení byste m li nastavit tak, aby po spušt ní p ehrávání na p ipojeném za ízení vycházel zvuk z reprosoustav správn. Postupujte podle návod k obsluze dodaných s p íslušnými za ízeními. Poznámka Pokud není prost ednictvím konektor COAXIAL (Koaxiální) nebo OPTICAL (Optický) na receiveru p ivád n žádný digitální signál, zobrazí se na displeji. Nejedná se o poruchu. Po provedení nastavení Receiver je nyní p ipraven k použití. Stisknutím tla ítka vstupu na dálkovém ovlada i vyberte požadované za ízení, které chcete použít pro p ehrávání. Podrobné informace najdete v návodu k obsluze dodaném s receiverem. 5 CZ

1: Instalace reprosoustav 6 CZ 6 CZ

TV OPTICAL SAT/ CATV OPTICAL DVD COAXIAL DIGITAL (ASSIGNABLE) DC5V 0.7A MAX DMPORT AUTO CAL MIC ANTENNA Y PB/ CB PR/ CR SAT/CATV DVD COMPONENT L R AUDIO AM SA-CD/CD TV MONITOR AUDIO TV OPTICAL SAT/ CATV OPTICAL DVD DVD MONITOR AUDIO AUDIO AUDIO AUDIO SAT/CATV COAXIAL DIGITAL (ASSIGNABLE) DC5V 0.7A MAX DMPORT HDMI DVD BD SAT/CATV TV AUTO CAL MIC SAT/CATV SUBWOOFER ANTENNA Y PB/ CB PR/ CR DVD COMPONENT L R AUDIO AM SA-CD/CD MONITOR AUDIO TV SAT/CATV ARC DVD MONITOR AUDIO AUDIO AUDIO AUDIO SUBWOOFER CENTER SURROUND R L SPEAKERS HDMI DVD BD SAT/CATV TV ARC L R FRONT CENTER SURROUND R L SPEAKERS L R FRONT 2: Připojení reprosoustav L FRONT R A CENTER A 7 CZ

TV OPTICAL SAT/ CATV OPTICAL DVD COAXIAL DIGITAL (ASSIGNABLE) DC5V 0.7A MAX DMPORT AUTO CAL MIC ANTENNA Y PB/ CB PR/ CR SAT/CATV DVD COMPONENT L R AUDIO AM SA-CD/CD MONITOR AUDIO TV TV DVD MONITOR AUDIO AUDIO AUDIO AUDIO SAT/CATV OPTICAL SAT/ CATV OPTICAL DVD COAXIAL DIGITAL (ASSIGNABLE) DC5V 0.7A MAX DMPORT HDMI DVD BD SAT/CATV TV AUTO CAL MIC SUBWOOFER ANTENNA Y PB/ CB PR/ CR SAT/CATV DVD COMPONENT L R AUDIO AM SA-CD/CD MONITOR AUDIO TV SAT/CATV ARC DVD MONITOR AUDIO AUDIO AUDIO AUDIO SUBWOOFER CENTER SURROUND L R SPEAKERS HDMI DVD BD SAT/CATV TV ARC L R FRONT CENTER SURROUND R L SPEAKERS L R FRONT SURROUND R L SPEAKERS A LE AUDIO SUBWOOFER B Kabely použité pro připojení (nejsou součástí příslušenství) A Reproduktorový kabel B Mono audio kabel 10 mm 8 CZ 8 CZ

TV SAT/ CATV OPTICAL DVD COAXIAL OPTICAL DIGITAL (ASSIGNABLE) DC5V 0.7A MAX DMPORT AUTO CAL MIC AM ANTENNA Y PB/ CB PR/ CR SAT/CATV DVD COMPONENT L R AUDIO SA-CD/CD MONITOR AUDIO TV DVD MONITOR AUDIO AUDIO AUDIO AUDIO SAT/CATV HDMI DVD BD SAT/CATV TV SUBWOOFER ARC CENTER SURROUND R L SPEAKERS L R FRONT CB CR 3: Připojení ostatních zařízení Video zařízení DVD přehrávač, DVD rekordér Blu-ray přehrávač, PlayStation 3 Satelitní přijímač, přijímač kabelové televize AM DVD BD HDMI SAT/CATV TV ANTENNA ARC Y TV OPTICAL SAT/ CATV OPTICAL DVD COAXIAL DIGITAL (ASSIGNABLE) PB/ PR/ SAT/CATV DVD MONITOR COMPONENT AUDIO AUDIO AUDIO DVD AUDIO MONITOR AUDIO AUDIO L DC5V 0.7A MAX DMPORT AUTO CAL MIC R SA-CD/CD TV SAT/CATV SUBWOOFER Televizor * HDMI ARC Kabely použité pro připojení (nejsou součástí příslušenství) C D Kabel HDMI Digitální optický kabel * Pokud je váš televizor kompatibilní s funkcí Audio Return Channel (ARC) (Zpětný zvukový kanál), není třeba připojovat tento kabel. 9 CZ

TV SAT/ CATV OPTICAL DVD OPTICAL COAXIAL DIGITAL (ASSIGNABLE) DC5V 0.7A MAX DMPORT Y PB/ CB PR/ CR AUTO CAL MIC AM ANTENNA SAT/CATV DVD MONITOR COMPONENT L R AUDIO AUDIO AUDIO SA-CD/CD TV SAT/CATV DVD MONITOR AUDIO AUDIO AUDIO HDMI SUBWOOFER TV CENTER SURROUND R L SPEAKERS L R FRONT 5: Automatická kalibrace nastavení reprosoustav Měřicí mikrofon (součást příslušenství) AUTO CAL MIC, V/v/B/b AMP MENU MENU 10 CZ 10 CZ

VAROVÁNÍ Abyste zabránili nebezpečí vzniku požáru nebo úrazu elektrickým proudem, nevystavujte tento přístroj dešti ani vlhkosti. Abyste předešli nebezpečí vzniku požáru, nezakrývejte větrací otvory na přístroji novinami, ubrusy na stůl, závěsy, záclonami a podobně. Nikdy na přístroj nestavte zdroje otevřeného ohně, jako například zapálené svíčky. Neinstalujte přístroj do stísněného prostoru, jako například do knihovničky, vestavěné skříně a na podobná místa. Abyste předešli nebezpečí vzniku požáru nebo úrazu elektrickým proudem, nevystavujte přístroj kapající nebo stříkající vodě a nepokládejte na něj nádoby naplněné tekutinou, jako například vázy. Jelikož zástrčka síťového kabelu slouží k odpojení přístroje od síťového napájení, připojte přístroj do snadno přístupné síťové zásuvky. V případě zjištění jakéhokoliv neobvyklého provozního stavu přístroje ihned odpojte zástrčku síťového kabelu ze síťové zásuvky. Baterie nebo přístroje s vloženými bateriemi nevystavujte nadměrnému teplu, jako například přímému slunečnímu světlu, ohni atd. Přístroj není odpojen od síťového napájení, dokud je síťový kabel připojen do síťové zásuvky, a to ani ve chvílích, kdy je přístroj vypnutý. Nadměrná hlasitost ze sluchátek může způsobit poškození sluchu. Tento symbol slouží jako upozornění uživatele na výskyt horkého povrchu během normálního provozu. Pro zákazníky v Evropě Likvidace starých elektrických a elektronických zařízení (platí v zemích Evropské unie a dalších evropských zemích se systémem sběru tříděného odpadu) Tento symbol na výrobku nebo na jeho obalu znamená, že s tímto výrobkem nesmí být zacházeno jako s běžným domovním odpadem. Místo toho je třeba tento výrobek odnést na příslušné sběrné místo, kde bude provedena recyklace takového elektrického a elektronického zařízení. Zajištěním správné likvidace výrobku předejdete možným negativním vlivům na životní prostředí a lidské zdraví, které se mohou v opačném případě projevit jako důsledek nesprávné manipulace při likvidaci tohoto výrobku. Recyklace materiálů přispívá k ochraně přírodních zdrojů. Se žádostí o podrobnější informace o recyklaci tohoto výrobku se prosím obraťte na místní úřady, místní služby pro sběr domovního odpadu nebo na obchod, kde jste výrobek zakoupili. Likvidace starých baterií (platí v zemích Evropské unie a dalších evropských zemích se systémem sběru tříděného odpadu) Tento symbol na baterii nebo na jejím obalu znamená, že s baterií dodávanou k tomuto výrobku nesmí být zacházeno jako s běžným domovním odpadem. U některých baterií může být tento symbol doplněn chemickými symboly. Chemické symboly pro rtuť (Hg) nebo olovo (Pb) jsou uvedeny v případě, že baterie obsahuje více než 0,0005 % rtuti nebo 0,004 % olova. Zajištěním správné likvidace baterií předejdete možným negativním vlivům na životní prostředí a lidské zdraví, které se mohou v opačném případě projevit jako důsledek nesprávné manipulace při likvidaci baterie. Recyklace materiálů přispívá k ochraně přírodních zdrojů. U výrobků, které vyžadují z důvodu bezpečnosti, výkonu nebo zachování dat trvalé připojení k vestavěné baterii, by taková baterie měla být vyměňována pouze kvalifikovaným servisním technikem. Pro zajištění správné likvidace baterie odneste výrobek na konci jeho životnosti na příslušné sběrné 11 CZ

CENTER SURROUND R L SPEAKERS L R FRONT místo, kde bude provedena recyklace takového elektrického a elektronického zařízení. U všech ostatních baterií si prosím přečtěte část popisující postup pro bezpečné vyjmutí baterie z výrobku. Odneste baterii na příslušné sběrné místo zabývající se recyklací starých baterií. Se žádostí o podrobnější informace o recyklaci tohoto výrobku nebo baterie se prosím obraťte na místní úřady, místní služby pro sběr domovního odpadu nebo na obchod, kde jste výrobek zakoupili. Poznámka pro zákazníky: Následující informace platí pouze pro zařízení prodávaná v zemích uplatňujících směrnice EU. Výrobcem tohoto výrobku je společnost Sony Corporation, 1-7-1 Konan, Minato-ku, Tokio, 108-0075 Japonsko. Autorizovaným zástupcem pro elektromagnetickou kompatibilitu (EMC) a bezpečnost výrobku je společnost Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Německo. V případě jakýchkoliv záležitostí týkajících se opravy nebo záruky se prosím obraťte na kontaktní adresy uvedené v samostatné servisní nebo záruční dokumentaci. Poznámky k tomuto návodu k obsluze Pokyny v tomto návodu k obsluze platí pro model STR-DH510. Ověřte si číslo vašeho modelu uvedené v pravém dolním rohu předního panelu. V tomto návodu k obsluze je pro účely vyobrazení použit model s kódem oblasti ECE, pokud není uvedeno jinak. Jakékoli odlišnosti v ovládání přístroje jsou v textu jasně vyznačeny - například slovy Pouze modely s kódem oblasti ECE. Pokyny v tomto návodu k obsluze popisují ovládací prvky na dodaném dálkovém ovladači. Můžete rovněž používat ovládací prvky na receiveru, pokud mají shodné nebo podobné názvy jako ovládací prvky na dálkovém ovladači. Kód oblasti Kód oblasti receiveru, který jste si zakoupili, je uveden v pravé dolní části zadního panelu (viz obrázek níže). 4-XXX-XXX-XX (X) AA Kód oblasti Jakékoliv odlišnosti v ovládání (v závislosti na kódu oblasti) jsou v textu jasně vyznačeny - například slovy Pouze modely s kódem oblasti AA. 12 CZ

Autorská práva Tento receiver obsahuje technologie Dolby* Digital, Pro Logic Surround a DTS** Digital Surround System. * Vyrobeno v licenci společnosti Dolby Laboratories. Dolby, Pro Logic a symbol dvojitého písmene D jsou obchodní značky společnosti Dolby Laboratories. ** Vyrobeno v licenci podle amerických patentů U.S. Patent #: 5451942; 5956674; 5974380; 5978762; 6487535 a dalších amerických a celosvětově vydaných patentů a nahlášených patentových práv. DTS a DTS Digital Surround jsou registrované obchodní značky a loga DTS a Symbol jsou obchodní značky společnosti DTS, Inc. 1996-2008 DTS, Inc. Všechna práva vyhrazena. Tento receiver obsahuje technologii High- Definition Multimedia Interface (HDMI TM ). HDMI, logo HDMI a High-Definition Multimedia Interface jsou obchodní značky nebo registrované obchodní značky společnosti HDMI Licensing LLC v USA a dalších zemích. x.v.colour (x.v.color) a logo x.v.colour (x.v.color) jsou obchodní značky společnosti Sony Corporation. BRAVIA je obchodní značka společnosti Sony Corporation. PLAYSTATION je obchodní značka společnosti Sony Computer Entertainment Inc. 13 CZ

Obsah Poznámky k tomuto návodu k obsluze...12 Dodávané příslušenství...15 Popis a umístění jednotlivých částí...16 Připojení 1: Instalace reprosoustav...26 2: Připojení reprosoustav...27 3: Připojení televizoru...28 4a: Připojení audio zařízení...29 4b: Připojení video zařízení...31 5: Připojení antén...37 6: Připojení síťového kabelu...37 Příprava receiveru Inicializace receiveru...38 Automatická kalibrace vhodného nastavení reprosoustav (AUTO CALIBRATION) (Automatická kalibrace)...38 (Pouze modely s kódem oblasti ECE, CEK, AU1)...38 Nastavení úrovně reprosoustav (TEST TONE) (Testovací signál)...42 Základní ovládání Přehrávání...43 Zobrazení informací na displeji...44 Použití časovače vypnutí...45 Záznam...45 Ovládání rádia Poslech rozhlasového vysílání v pásmu FM/AM...46 (Pouze modely s kódem oblasti U2, CA2)...47 Ukládání rozhlasových stanic FM/AM na předvolby...48 Používání systému RDS (Radio Data System)...50 (Pouze modely s kódem oblasti ECE, CEK, AU1)...50 Poslech prostorového zvuku Výběr zvukového pole... 51 Poslech prostorových efektů při nízké hlasitosti (NIGHT MODE) (Noční poslech)... 56 Obnovení výchozích nastavení zvukových polí... 56 Funkce BRAVIA Sync Co je to BRAVIA Sync?... 57 Příprava pro použití funkce BRAVIA Sync... 57 Přehrávání ze zařízení stisknutím jednoho tlačítka (One-Touch Play) (Přehrávání stisknutím jednoho tlačítka)... 59 Poslech TV zvuku z reprosoustav připojených k receiveru (System Audio Control) (Ovládání zvuku systému)... 59 Současné vypnutí receiveru i televizoru (System Power-Off) (Vypnutí celého systému)... 60 Sledování filmů s optimálním zvukovým polem (Theater/Theatre Mode Sync) (Režim synchronizace domácího kina)... 60 Poslech TV zvuku s použitím kabelu HDMI (Audio Return Channel) (Zpětný zvukový kanál)... 61 Pokročilé možnosti ovládání Přepínání mezi digitálním a analogovým zvukem (PUT MODE) (Vstupní režim)... 62 Přehrávání zvuku z jiných vstupů... 63 Přehrávání zvuku/obrazu ze zařízení připojených k adaptéru DIGITAL MEDIA PORT... 65 Použití nabídky nastavení... 65 (Pouze modely s kódem oblasti ECE, CEK, AU1)... 70 14 CZ

Používání dálkového ovladače Změna přiřazení tlačítek vstupů... 78 Vymazání veškerého obsahu paměti dálkového ovladače... 79 Dodávané příslušenství Návod k obsluze (tato příručka) Průvodce rychlým nastavením Drátová anténa pro pásmo FM (1) Doplňující informace Slovník... 79 Bezpečnostní upozornění... 81 Řešení problémů... 82 Technické údaje... 88 Rejstřík... 91 Smyčková anténa pro pásmo AM (1) Dálkový ovladač (1) RM-AAU071 (pouze modely s kódem oblasti U2, CA2) RM-AAU074 (pouze modely s kódem oblasti ECE, CEK, AU1) Baterie typu R6 (velikosti AA) (2) Měřicí mikrofon (ECM-AC2) (pouze modely s kódem oblasti ECE, CEK, AU1) (1) 15 CZ

Popis a umístění jednotlivých částí Přední panel A?/1 (zapnutí/pohotovostní režim) (strana 38, 47, 56, 79) B PUT SELECTOR (Volič vstupů) (strana 43) C Displej (strana 17) D Senzor dálkového ovládání Pro příjem signálů dálkového ovladače. E MASTER VOLUME (Celková hlasitost) (strana 42, 43) F MUTG (Vypnutí zvuku) (strana 43) G DIMMER (Snížení jasu displeje) (strana 77) H DISPLAY (Zobrazení) (strana 44) I 2CH/A.DIRECT (Dvoukanálový zvuk/ překlenutí korekcí), A.F.D. (Automatický formát), MOVIE (Film), MUSIC (Hudba) (strana 51) J TUNG MODE (Režim ladění), TUNG +/ (Ladění), MEMORY/ENTER (Paměť/ potvrzení) (strana 46) K PUT MODE (Vstupní režim) (strana 62) L Konektor PHONES (Sluchátka) (strana 83) 16 CZ

Indikátory na displeji L SL C S R SR SW LFE HDMI DTS COAX OPT LPCM PL II D ST RDS SLEEP D.RANGE Indikátor a popis A Indikátory přehrávaných kanálů Písmena (L, C, R atd.) označují přehrávané kanály. Rámečky kolem písmen se mění podle toho, jak receiver slučuje nebo rozšiřuje zdrojový zvuk (na základě nastavení reprosoustav). B SW L R C SL SR S Subwoofer Levý přední Pravý přední Středový (monofonní) Levý prostorový Pravý prostorový Prostorový (monofonní nebo prostorové složky získané zpracováním ve formátu Pro Logic) Příklad: Uspořádání reprosoustav: 3/ 0.1 Formát záznamu: 3/2.1 Zvukové pole: A. F. D. AUTO (Automatický formát) L SL LFE LFE Rozsvítí se, pokud přehrávaný disk obsahuje kanál LFE (nízkofrekvenční efekt) a signál kanálu LFE je právě přehráván. C R SR SW Indikátor a popis C Indikátory vstupu Rozsvítí se podle aktuálního vstupu. HDMI Rozsvítí se, pokud: je režim PUT MODE (Vstupní režim) nastaven na AUTO (Automaticky) a receiver rozpozná zařízení připojené do konektoru HDMI (Vstup HDMI) (strana 31, 62), je vybrán vstup TV a jsou rozpoznány signály funkce Audio Return Channel (ARC) (Zpětný zvukový kanál) (strana 61). COAX (Koaxiální) Rozsvítí se, pokud je režim PUT MODE (Vstupní režim) nastaven na AUTO (Automaticky) nebo COAX (Koaxiální) a zdrojovým signálem je digitální signál vstupující prostřednictvím konektoru COAXIAL (Koaxiální) (strana 62). OPT (Optický) Rozsvítí se, pokud je režim PUT MODE (Vstupní režim) nastaven na AUTO (Automaticky) nebo OPT (Optický) a zdrojovým signálem je digitální signál vstupující prostřednictvím konektoru OPTICAL (Optický) (strana 62). D DTS Rozsvítí se, pokud receiver dekóduje signály DTS. Poznámka Při přehrávání disku ve formátu DTS zkontrolujte, zda jste provedli digitální připojení a zda je režim PUT MODE (Vstupní režim) nastaven na AUTO (Automaticky) (strana 62). 17 CZ

E Indikátory Dolby Pro Logic Pokud receiver použije zpracování Dolby Pro Logic, rozsvítí se příslušný indikátor. Technologie maticového dekódování prostorového zvuku umožňuje zvýšení kvality vstupních signálů. PL PL II Dolby Pro Logic Dolby Pro Logic II Poznámka Tyto indikátory se nerozsvítí v případě, že není vybrána středová reprosoustava a prostorová reprosoustava. F SLEEP (Časovač vypnutí) Rozsvítí se, pokud je aktivován časovač vypnutí (strana 45, 77). G D.RANGE (Dynamický rozsah) Rozsvítí se, pokud je aktivována komprese dynamického rozsahu (strana 70). H Indikátory rádia Rozsvítí se při příjmu rozhlasových stanic. ST Stereofonní vysílání. RDS (pouze modely s kódem oblasti ECE, CEK, AU1) Je naladěna stanice, která poskytuje služby RDS. I Číslo předvolby stanice. Poznámka Číslo předvolby se bude měnit v závislosti na vybrané stanici na předvolbě. Podrobné informace o ukládání rozhlasových stanic na předvolby - viz strana 31. D Rozsvítí se, pokud receiver dekóduje signály Dolby Digital. Poznámka Při přehrávání disku ve formátu Dolby Digital zkontrolujte, zda jste provedli digitální připojení a zda není režim PUT MODE (Vstupní režim) nastaven na ANALOG (Analogový) (strana 62). J LPCM Rozsvítí se, pokud jsou rozpoznány lineární PCM signály. 18 CZ

Zadní panel A Část zpracování audio signálu Konektory DIGITAL PUT/PUT (Digitální vstup/výstup) (strana 28, 31, 34, 35) HDMI / (Vstup/výstup HDMI) OPTICAL (Optický vstup) COAXIAL (Koaxiální vstup) Konektory ANALOG PUT/PUT (Analogový vstup/výstup) (strana 27, 28, 29, 35) Bílý (L) Červený (R) Černý AUDIO / (Audio vstup/výstup) AUDIO (Audio výstup) B Část zpracování video signálu* Kvalita obrazu závisí na konektoru použitém pro připojení. Konektory DIGITAL PUT/PUT (Digitální vstup/výstup) (strana 28, 31) HDMI / (Vstup/výstup HDMI) Konektory COMPONENT PUT/PUT (Komponentní video vstup/ výstup) (strana 28, 34, 35) Zelený (Y) Modrý (PB/CB) Červený (PR/CR) Vstup/výstup Y, PB/CB, PR/CR Konektory COMPOSITE PUT/PUT (Kompozitní video vstup/ výstup) (strana 28, 34, 35, 36) Vysoká kvalita obrazu Žlutý / (Video vstup/ výstup) 19 CZ

C Část ANTENNA (Anténa) (strana 37) Konektor FM ANTENNA (FM anténa) Svorky AM ANTENNA (AM anténa) D Část SPEAKERS (Reprosoustavy) (strana 27) Dálkový ovladač Dodaný dálkový ovladač můžete používat k ovládání receiveru a audio/video zařízení Sony, k jejichž ovládání je dálkový ovladač nastaven. RM-AAU071 (pouze modely s kódem oblasti U2, CA2) RM-AAU074 (pouze modely s kódem oblasti ECE, CEK, AU1) E Část AUTO CAL MIC (Mikrofon pro automatickou kalibraci) (strana 39) (pouze modely s kódem oblasti ECE, CEK, AU1) Konektor AUTO CAL MIC (Mikrofon pro automatickou kalibraci) F Část DMPORT (strana 29) Konektor DMPORT * Obraz z vybraného vstupu můžete sledovat po připojení konektoru HDMI TV (Výstup HDMI pro TV) nebo MONITOR (Výstup pro zobrazovací zařízení) k televizoru (strana 28, 31). 20 CZ

Použití tlačítek SHIFT (Změna funkce) (Q) a TV (R) Tlačítko SHIFT (Změna funkce) (Q) Podržte stisknuté tlačítko SHIFT (Změna funkce) (Q) a potom stiskněte tlačítko s růžovým potiskem, které chcete použít. Příklad: Podržte stisknuté tlačítko SHIFT (Změna funkce) (Q) a stiskněte tlačítko ENTER (Potvrzení) (E). Tlačítko TV (R) Podržte stisknuté tlačítko TV (R) a potom stiskněte tlačítko se žlutým potiskem pro ovládání televizoru. Příklad: Podržte stisknuté tlačítko TV (R) a stiskněte tlačítko TV CH + (TV kanál) (pouze RM-AAU071) nebo PROG + (Program) (pouze RM-AAU074) (P).. X x > TV CH/PROG DMPORT TUNER ENTER TV Ovládání receiveru Název a funkce O MENU B?/1 b) (zapnutí/pohotovostní režim) Zapnutí receiveru nebo přepnutí do pohotovostního režimu. m. X x M > Úspora energie v pohotovostním režimu Pokud je položka CTRL.HDMI (Ovládání přes HDMI) nastavena na CTRL OFF (Vypnuto) (strana 69). SHIFT C Tlačítka vstupů ( a) ) Výběr zařízení, které chcete používat. Po stisknutí kteréhokoliv tlačítka vstupu se receiver zapne. Jednotlivá tlačítka jsou z výroby nastavena na ovládání zařízení Sony. D Numerická tlačítka c) (tlačítko 5 a) ) Uložení nebo vyvolání rozhlasových stanic na předvolbách. E ENTER (Potvrzení) c) Potvrzení výběru. F MEMORY (Paměť) Uložení rozhlasové stanice. G D.TUNG (Přímé ladění) Vstup do režimu přímého ladění. I DISPLAY (Zobrazení) Zobrazení informací na displeji. K AMP MENU (Nabídka zesilovače) Zobrazení nabídky pro ovládání receiveru. L, V/v/B/b Stisknutím tlačítek V/v/B /b vyberte nastavení a potom stiskněte tlačítko pro potvrzení výběru. 21 CZ

Název a funkce N MENU/HOME (Výchozí nabídka) d) Zobrazení nabídky pro ovládání receiveru. O TUNG +/ (Ladění) Vyhledání rozhlasové stanice. PRESET +/ (Předvolba) Výběr stanice na předvolbě. P SOUND FIELD + a) / (Zvukové pole) Výběr zvukového pole (strana 51). S MUTG (Vypnutí zvuku) (pouze RM-AAU071) (pouze RM-AAU074) Dočasné vypnutí zvuku. Po dalším stisknutí tlačítka MUTG (Vypnutí zvuku)/ se zvuk obnoví. T MASTER VOL +/ (Celková hlasitost) (pouze RM-AAU071) +/ (pouze RM-AAU074) Nastavení úrovně hlasitosti všech reprosoustav současně. U RETURN/EXIT O (Zpět/ukončení) Návrat do předchozí nabídky. a) Následující tlačítka jsou opatřena výstupky: RM-AAU071: 5/, AUDIO (Zvukový doprovod), N a TV CH + (TV kanál)/sound FIELD + (Zvukové pole), RM-AAU074: 5/,, N a PROG + (Program)/SOUND FIELD + (Zvukové pole)/ c, Tyto výstupky použijte jako pomůcku při ovládání receiveru. b) Pokud současně stisknete tlačítka AV?/1 (A) a?/1 (B), vypnete receiver i připojená zařízení (SYSTEM STANDBY). c) Podržte stisknuté tlačítko SHIFT (Změna funkce) (Q) a potom stiskněte toto tlačítko. d) Pro aktivaci tohoto tlačítka stiskněte tlačítko AMP MENU (Nabídka zesilovače) (K). Ovládání televizoru Sony Podržte stisknuté tlačítko (R) a potom stisknutím tlačítka se žlutým potiskem vyberte požadovanou funkci. Název a funkce A TV?/1 (zapnutí/pohotovostní režim) Zapnutí nebo vypnutí televizoru. D Numerická tlačítka (tlačítko 5 a) ) Výběr TV kanálů. E ENTER (Potvrzení) (pouze RM-AAU071) Potvrzení výběru. (předchozí kanál) (pouze RM-AAU074) Návrat k předchozímu sledovanému kanálu (déle než pět sekund). I DISPLAY (Zobrazení) (pouze RM-AAU071) Zobrazení informací televizoru. / (informace/odkrytí textu) (pouze RM-AAU074) V digitálním režimu: Zobrazení stručných informací o aktuálně sledovaném pořadu. V analogovém režimu: Zobrazení informací, jako například čísla aktuálního kanálu a formátu obrazu. V režimu teletextu: Zobrazení skrytých informací, jako například odpovědí na kvíz. J Barevná tlačítka Zobrazení průvodce ovládáním na obrazovce televizoru, pokud jsou barevná tlačítka k dispozici. Postupujte podle informací průvodce a proveďte požadovanou operaci. M TOOLS/OPTIONS (Nástroje/možnosti) Zobrazení možností televizoru. N MENU/HOME (Výchozí nabídka) Zobrazení nabídek televizoru. P TV CH + a) / (TV kanál) (pouze RM-AAU071) Výběr následujícího (+) nebo předchozího ( ) kanálu. PROG + a) / (Program), c a) /C (pouze RM-AAU074) V TV režimu: Výběr následujícího (+) nebo předchozího ( ) kanálu. V režimu teletextu: Výběr následující (c) nebo předchozí (C) stránky. S MUTG (Vypnutí zvuku) (pouze RM- AAU071) (pouze RM-AAU074) Aktivace funkce vypnutí zvuku televizoru. T TV VOL +/ (Hlasitost televizoru) (pouze RM-AAU071) (pouze RM-AAU074) Nastavení hlasitosti. 22 CZ

Název a funkce U RETURN/EXIT O (Zpět/ukončení) Návrat do předchozí nabídky televizoru. V GUIDE (Průvodce) (pouze RM-AAU071) (pouze RM-AAU074) Zobrazení průvodce při sledování analogového nebo digitálního kanálu. W AUDIO (Zvukový doprovod) a) (pouze RM-AAU071) a) (pouze RM-AAU074) Výběr požadovaného audio signálu. Y DIGITAL (Digitální) (pouze RM-AAU074) Výběr digitálního režimu. ANALOG (Analogový) (pouze RM-AAU074) Výběr analogového režimu. wh / (teletext) (pouze RM-AAU074) Zobrazení teletextu. wj THEATER (Kino) (pouze RM-AAU071) THEATRE (Kino) (pouze RM-AAU074) Automatické provedení optimálního nastavení obrazu pro sledování filmů při připojení televizoru Sony, který podporuje funkci THEATER/THEATRE (Kino) (strana 60). wk PUT (Vstup) (pouze RM-AAU071) Výběr vstupního signálu (TV nebo video). / (výběr vstupu/zastavení teletextu) (pouze RM-AAU074) V TV režimu: Výběr vstupního signálu (TV nebo video). V analogovém režimu teletextu: Zastavení aktuální stránky. a) Následující tlačítka jsou opatřena výstupky: RM-AAU071: 5/, AUDIO (Zvukový doprovod), N a TV CH + (TV kanál)/sound FIELD + (Zvukové pole), RM-AAU074: 5/,, N a PROG + (Program)/SOUND FIELD + (Zvukové pole)/ c. Tyto výstupky použijte jako pomůcku při ovládání receiveru. 23 CZ

Ovládání ostatních zařízení Sony Název Blu-ray přehrávač, DVD přehrávač Satelitní přijímač, kabelový přijímač Videorekordér CD přehrávač A AV?/1 b) Napájení Napájení Napájení Napájení D Numerická tlačítka c) Stopa Kanál Kanál Stopa (tlačítko 5 a) ) E ENTER (Potvrzení) c) Potvrzení Potvrzení d) Potvrzení Potvrzení H ANGLE (Úhel záběru) Výběr úhlu záběru d) e) I DISPLAY (Zobrazení) Zobrazení Zobrazení Zobrazení Zobrazení J Barevná tlačítka Nabídka, průvodce Nabídka, průvodce e) L Potvrzení Potvrzení Potvrzení V/v/B/b Výběr Výběr Výběr M TOOLS/OPTIONS (Nástroje/možnosti) N MENU/HOME (Výchozí nabídka) O m/m f) Nabídka možností Nabídka možností d) Nabídka Nabídka Nabídka Vyhledávání vpřed, vzad Rychlý posun vpřed, vzad Rychlý posun vpřed, vzad N a) f) Přehrávání Přehrávání Přehrávání./> f) Přeskočení stopy Přeskočení stopy Přeskočení stopy X f) Pozastavení Pozastavení Pozastavení X f) Zastavení Zastavení Zastavení U RETURN/ EXIT O (Zpět/ukončení) V GUIDE (Průvodce) d) e) W AUDIO (Zvukový a) d) doprovod) e) X SUBTITLE (Titulky) d) e) Y TOP MENU (Hlavní nabídka) POP UP/MENU (Překryvná nabídka/ nabídka) Ukončení nabídky Ukončení nabídky, funkce Live TV d) Programové Zobrazení nabídky schéma průvodce Výběr zvukového doprovodu Výběr titulků Průvodce na obrazovce Nabídka wh CLEAR (Vymazání) c) Vymazání Vymazání 24 CZ

a) Následující tlačítka jsou opatřena výstupky: RM-AAU071: 5/, AUDIO (Zvukový doprovod), N a TV CH + (TV kanál)/sound FIELD + (Zvukové pole), RM-AAU074: 5/,, N a PROG + (Program)/SOUND FIELD + (Zvukové pole)/ c, Tyto výstupky použijte jako pomůcku při ovládání receiveru. b) Pokud současně stisknete tlačítka AV?/1 (A) a?/1 (B), vypnete receiver i připojená zařízení (SYSTEM STANDBY). Funkce tlačítka AV?/1 (A) se automaticky mění při každém stisknutí některého z tlačítek vstupů (C). c) Podržte stisknuté tlačítko SHIFT (Změna funkce) (Q) a potom stiskněte toto tlačítko. d) Pouze RM-AAU071. e) Pouze RM-AAU074. f) Toto tlačítko lze rovněž používat pro ovládání adaptéru DIGITAL MEDIA PORT. Podrobné informace o funkci tohoto tlačítka najdete v návodu k obsluze dodaném s adaptérem DIGITAL MEDIA PORT. Poznámky Některé funkce popisované v této části nemusí v závislosti na modelu přístroje pracovat. Vysvětlení uvedená výše mají sloužit pouze jako příklad. Z tohoto důvodu (v závislosti na zařízení) nemusí být výše uvedená operace možná nebo může pracovat odlišně, než je popisováno. Poznámky Dálkový ovladač neponechávejte v místech s velmi vysokou teplotou nebo vlhkostí. Nepoužívejte nové baterie společně se starými. Nepoužívejte alkalické baterie současně s jinými druhy baterií. Nevystavujte senzor dálkového ovládání přímému slunečnímu světlu nebo světelným zdrojům. V takovém případě by mohlo dojít k chybné funkci. Pokud nebudete dálkový ovladač delší dobu používat, vyjměte z něj baterie, abyste předešli možnému vytečení elektrolytu a případné korozi. Po výměně baterií se může nastavení tlačítek dálkového ovladače obnovit na výchozí hodnoty. Pokud k tomu dojde, znovu proveďte přiřazení těchto tlačítek (strana 78). Pokud není možno receiver dálkovým ovladačem dále ovládat, vyměňte obě baterie za nové. Vložení baterií do dálkového ovladače Do dálkového ovladače RM-AAU071 (pouze modely s kódem oblasti U2, CA2) nebo RM-AAU074 (pouze modely s kódem oblasti ECE, CEK, AU1) vložte dvě baterie R6 (velikosti AA). Při vkládání baterií dbejte na dodržení správné polarity. 25 CZ

Připojení 1: Instalace reprosoustav Tento receiver umožňuje používání 5.1kanálového systému reprosoustav (5 reprosoustav a subwoofer). Abyste si mohli plně vychutnat vícekanálový prostorový zvuk jako v kině, je třeba připojit pět reprosoustav (dvě přední reprosoustavy, středovou reprosoustavu a dvě prostorové reprosoustavy) a subwoofer (5.1 kanálů). Příklad uspořádání 5.1kanálového systému reprosoustav kratší než vzdálenost mezi poslechovým místem a přední reprosoustavou A. Umístěte reprosoustavy tak, aby vzdálenost B v následujícím schématu byla maximálně o 1,5 metru kratší než vzdálenost A. Příklad: Pokud vzdálenost A činí 6 metrů, je třeba, aby vzdálenost B byla 4,5 metru nebo více. Rovněž vzdálenost mezi prostorovými reprosoustavami a poslechovým místem C může být nejvýše o 4,5 metru kratší než vzdálenost mezi poslechovým místem a předními reprosoustavami A. Umístěte reprosoustavy tak, aby vzdálenost C v následujícím schématu byla maximálně o 4,5 metru kratší než vzdálenost A. Příklad: Pokud vzdálenost A činí 6 metrů, je třeba, aby vzdálenost C byla 1,5 metru nebo více. Je tomu tak proto, že nesprávné umístění reprosoustav nepřispívá k dobrému požitku z poslechu prostorového zvuku. Mějte prosím na paměti, že umístění reprosoustav v bližší vzdálenosti, než jaká je potřebná, způsobuje prodlevu ve výstupu zvuku z příslušné reprosoustavy. Jinými slovy, reprosoustava bude znít, jako by byla umístěna mnohem dál. Nastavením těchto položek při poslechu zvuku se často dosáhne mnohem lepšího prostorového zvuku. Rady Úhel A by měl být stejný. APřední reprosoustava (levá) BPřední reprosoustava (pravá) CStředová reprosoustava DProstorová reprosoustava (levá) EProstorová reprosoustava (pravá) FSubwoofer A 100-120 30 A 30 100-120 Poznámka Pro dosažení lepšího prostorového zvuku je třeba, aby byla vzdálenost mezi středovou reprosoustavou a poslechovým místem B nejvýše o 1,5 metru Protože subwoofer nevyzařuje vysoce směrové signály, můžete jej umístit kdekoliv v místnosti. 26 CZ

2: Připojení reprosoustav Před připojováním kabelů odpojte síťový kabel. Středová Přední reprosoustava Levá Pravá Připojení B B A B Pravá Levá Subwoofer* Prostorová reprosoustava A Mono audio kabel (není součástí příslušenství) B Reproduktorový kabel (není součástí příslušenství) * Pokud připojíte subwoofer vybavený funkcí automatického pohotovostního režimu, vypněte tuto funkci před sledováním filmů. Pokud je funkce automatického pohotovostního režimu zapnutá, bude se subwoofer v závislosti na úrovni signálu vstupujícího do subwooferu automaticky přepínat do pohotovostního režimu a mohlo by se stát, že se výstup zvuku přeruší. Poznámky Před připojením síťového kabelu se ujistěte, že se odizolované kovové vodiče reproduktorových kabelů u svorek SPEAKERS (Reprosoustavy) vzájemně nedotýkají. Po instalaci a připojení reprosoustav nezapomeňte v nabídce SPEAKER (Reprosoustavy) vybrat uspořádání reprosoustav (strana 71). 27 CZ

3: Připojení televizoru Před připojováním kabelů odpojte síťový kabel. Televizor Audio signály Video signály Audio/video signály A B a) C D E a) b) A Audio kabel (není součástí příslušenství) B Digitální optický kabel (není součástí příslušenství) C Komponentní video kabel (není součástí příslušenství) D Video kabel (není součástí příslušenství) E Kabel HDMI (není součástí příslušenství) Doporučujeme použít kabel HDMI značky Sony. Doporučené připojení Alternativní připojení a) Pro poslech vícekanálového prostorového zvuku TV vysílání z reprosoustav připojených k receiveru proveďte buď připojení B, nebo E. Rovněž nezapomeňte snížit hlasitost televizoru na minimum nebo aktivovat funkci vypnutí zvuku televizoru. b) Pokud váš televizor podporuje funkci Audio Return Channel (ARC) (Zpětný zvukový kanál), bude TV zvuk prostřednictvím konektoru HDMI TV (Výstup HDMI pro TV) přehráván přes reprosoustavy připojené k receiveru. V takovém případě nastavte položku ARC (Zpětný zvukový kanál) v nabídce HDMI na ARC ON (Zapnuto) (strana 61). 28 CZ

Poznámky Jestliže video a audio signály ze zařízení pro přehrávání vstupují do televizoru přes tento receiver, nezapomeňte receiver zapnout. Pokud není receiver zapnutý, nebudou video ani audio signály přenášeny. Zařízení pro zobrazení obrazu, jako je například televizor nebo projektor, připojte do konektoru HDMI TV (Výstup HDMI pro TV) nebo MONITOR (Výstup pro zobrazovací zařízení) na receiveru. Záznam nemusí být možné provést ani tehdy, pokud připojíte zařízení, která záznam umožňují. Podle způsobu připojení antény k televizoru může být televizní obraz zkreslený. V takovém případě umístěte anténu do větší vzdálenosti od receiveru. Při připojování digitálních optických kabelů zasuňte zástrčky přímo do konektorů tak, aby zacvakly do správné polohy. Digitální optické kabely neohýbejte ani nesvazujte. 4a: Připojení audio zařízení Následující obrázek znázorňuje způsob připojení Super Audio CD přehrávače, CD přehrávače a adaptéru DIGITAL MEDIA PORT. Před připojováním kabelů odpojte síťový kabel. Super Audio CD přehrávač, CD přehrávač A Televizor B Připojení Rada Všechny digitální audio konektory jsou kompatibilní se vzorkovacími frekvencemi 32 khz, 44,1 khz, 48 khz a 96 khz. AM HDMI DVD BD SAT/CATV ANTENNA Y TV OPTICAL SAT/ CATV OPTICAL DVD COAXIAL DIGITAL (ASSIGNABLE) PB/ CB PR/ CR SAT/CATV DVD MONITOR COMPONENT AUDIO AUDIO AUDIO DVD AUDIO MONITOR AUDIO AUDIO L R DC5V 0.7A MAX DMPORT AUTO CAL MIC SA-CD/CD TV SAT/CATV SUBWOOFER Adaptér DIGITAL MEDIA PORT A Audio kabel (není součástí příslušenství) B Video kabel (není součástí příslušenství) 29 CZ

Poznámky k připojení adaptéru DIGITAL MEDIA PORT Nepřipojujte jiný adaptér než DIGITAL MEDIA PORT. Nepřipojujte ani neodpojujte adaptér DIGITAL MEDIA PORT, pokud je receiver zapnutý. Při připojování adaptéru DIGITAL MEDIA PORT se ujistěte, že připojujete zástrčku tak, aby šipka na zástrčce směřovala proti šipce na konektoru DMPORT. Při připojování do konektoru DMPORT zasuňte zástrčku přímým směrem a ujistěte se, že je připojení pevné. Protože je zástrčka adaptéru DIGITAL MEDIA PORT křehká, postupujte při umísťování nebo přemísťování receiveru opatrně. Odpojení adaptéru DIGITAL MEDIA PORT z konektoru DMPORT 2 1 DC5V 0.7A MAX DMPORT Stiskněte a podržte obě strany zástrčky a potom ji vytáhněte z konektoru. 30 CZ

4b: Připojení video zařízení Připojovaná zařízení Vaše zařízení připojte podle níže uvedené tabulky. Zařízení Strana Blu-ray přehrávač* 32 PlayStation 3 * 32 DVD přehrávač* 32, 34 DVD rekordér* 32, 34, 36 Satelitní přijímač*, kabelový 32, 35 přijímač* Videorekordér 36 *Video zařízení doporučujeme připojit prostřednictvím rozhraní HDMI (pokud jsou vybavena konektory HDMI). Obraz z vybraného vstupu můžete sledovat po připojení konektoru HDMI TV (Výstup HDMI pro TV) nebo MONITOR (Výstup pro zobrazovací zařízení) k televizoru (strana 28). Pokud chcete připojit několik digitálních zařízení, ale nemůžete najít nepoužitý vstup Viz Přehrávání zvuku z jiných vstupů (strana 63). Poznámky Před připojováním kabelů odpojte síťový kabel. Není třeba připojovat všechny kabely. Připojení proveďte podle konektorů dostupných na vašich zařízení. Jestliže video a audio signály ze zařízení pro přehrávání vstupují do televizoru přes tento receiver, nezapomeňte receiver zapnout. Pokud není receiver zapnutý, nebudou video ani audio signály přenášeny. Při připojování digitálních optických kabelů zasuňte zástrčky přímo do konektorů tak, aby zacvakly do správné polohy. Digitální optické kabely neohýbejte ani nesvazujte. Rada Všechny digitální audio konektory jsou kompatibilní se vzorkovacími frekvencemi 32 khz, 44,1 khz, 48 khz a 96 khz. Připojení zařízení s konektorem HDMI HDMI je zkratka pro High-Definition Multimedia Interface (Multimediální rozhraní s vysokým rozlišením). Jedná se o rozhraní, které přenáší video a audio signály v digitálním formátu. Přednosti rozhraní HDMI Digitální audio signál přenášený prostřednictvím rozhraní HDMI může být reprodukován pomocí reprosoustav připojených k tomuto receiveru. Tento signál podporuje formát Dolby Digital, DTS a lineární PCM. Tento receiver podporuje při připojení přes rozhraní HDMI příjem vícekanálového lineárního PCM signálu se vzorkovací frekvencí 192 khz nebo nižší. Tento receiver podporuje technologie Deep Colour (Deep Color) a x.v.colour (x.v.color). Tento receiver podporuje funkci Control for HDMI (Ovládání přes HDMI). Podrobné informace - viz Připojení zařízení s konektorem HDMI (strana 31). Připojení 31 CZ

DVD přehrávač, DVD Blu-ray přehrávač, PlayStation 3 Satelitní přijímač, kabelový Audio/video signály Audio/video signály Audio/video signály A A A AM HDMI DVD BD SAT/CATV TV ANTENNA ARC Y TV OPTICAL SAT/ CATV OPTICAL DVD COAXIAL DIGITAL (ASSIGNABLE) PB/ CB PR/ CR SAT/CATV DVD MONITOR COMPONENT AUDIO AUDIO AUDIO DVD AUDIO MONITOR AUDIO AUDIO CENTER SURROUND R L L FRONT L R R DC5V 0.7A MAX DMPORT AUTO CAL MIC SA-CD/CD TV SAT/CATV SUBWOOFER SPEAKERS A Audio/video signály Televizor atd.* A Kabel HDMI (není součástí příslušenství) Doporučujeme použít kabel HDMI značky Sony. * Viz strana 28, kde najdete podrobné informace o připojení audio signálu televizoru k receiveru. Poznámky Výchozí nastavení tlačítka vstupu DVD je následující: RM-AAU071: DVD přehrávač, RM-AAU074: DVD rekordér. Proveďte změnu výchozího nastavení tlačítka vstupu DVD na dálkovém ovladači tak, abyste pomocí tohoto tlačítka mohli ovládat váš DVD přehrávač/rekordér. Podrobné informace - viz Změna přiřazení tlačítek vstupů (strana 78). Vstup DVD můžete také přejmenovat a zobrazit jeho název na displeji receiveru. Podrobné informace - viz Pojmenování vstupů (strana 44). 32 CZ

Poznámky k propojovacím kabelům Použijte vysokorychlostní kabel HDMI. Při použití standardního kabelu HDMI nemusí být obraz 1 080p nebo Deep Colour (Deep Color) zobrazen správně. Sony doporučuje používat schválený kabel HDMI nebo kabel HDMI značky Sony. Nedoporučujeme používat konverzní HDMI-DVI kabel. Jestliže připojíte konverzní kabel HDMI-DVI k zařízení DVI-D, nemusí být na výstupu zvuk anebo obraz. Připojte jiné audio kabely nebo digitální kabely a pokud nebude zvuk vystupovat správně, nastavte položku A. ASSIGN (Přiřazení audio vstupu) v nabídce AUDIO (Zvuk) (strana 75). Poznámky k HDMI připojení Audio signál vstupující do konektoru HDMI (Vstup HDMI) vystupuje z konektorů SPEAKERS (Reprosoustavy) a konektoru HDMI TV (Výstup HDMI pro TV). Tento signál nevystupuje z žádných jiných audio konektorů. Video signály vstupující do konektoru HDMI (Vstup HDMI) mohou vystupovat pouze z konektoru HDMI TV (Výstup HDMI pro TV). Vstupní video signály nemohou vystupovat z konektorů (Video výstup) nebo konektorů MONITOR (Výstup pro zobrazovací zařízení). Pokud chcete poslouchat zvuk z reproduktorů televizoru, nastavte položku AUDIO. (Výstup zvuku) v nabídce HDMI na TV+AMP (Televizor a zesilovač) (strana 76). Nemůžete-li přehrávat vícekanálový záznam, nastavte uvedenou položku na AMP (Zesilovač). Zvuk však nebude vycházet z reproduktorů televizoru. Jestliže video a audio signály ze zařízení pro přehrávání vstupují do televizoru přes tento receiver, nezapomeňte receiver zapnout. Pokud nastavíte položku PASS.THRU (Propust) na OFF (Vypnuto), nebudou video a audio signály při vypnutém napájení přenášeny. DSD signály disku Super Audio CD nebudou na vstupu ani výstupu. Audio signály vícekanálové/stereo oblasti disku Super Audio CD nebudou na výstupu. Audio signály (vzorkovací frekvence, bitová délka atd.) přenášené z konektoru HDMI mohou být připojeným zařízením potlačeny. Pokud je obraz nekvalitní nebo pokud není ze zařízení připojeného prostřednictvím kabelu HDMI reprodukován žádný zvuk, zkontrolujte nastavení připojeného zařízení. Během přepínání vzorkovací frekvence, počtu kanálů nebo formátu výstupního audio signálu ze zařízení pro přehrávání může být zvuk přerušen. Pokud připojené zařízení nepodporuje technologii ochrany autorských práv (HDCP), může být obraz anebo zvuk z konektoru HDMI TV (Výstup HDMI pro TV) zkreslený nebo nemusí být na výstupu vůbec. V takovém případě zkontrolujte specifikace připojeného zařízení. Před přehráváním vícekanálového lineárního PCM formátu může být nutné provést určitá nastavení rozlišení obrazu na zařízení pro přehrávání. Viz návod k obsluze zařízení pro přehrávání. Ne každé HDMI zařízení podporuje všechny funkce, které jsou definovány určitou verzí HDMI. Například zařízení podporující HDMI verze 1.4 nemusí podporovat funkci Audio Return Channel (ARC) (Zpětný zvukový kanál). Podrobné informace - viz návody k obsluze jednotlivých připojených zařízení. Připojení 33 CZ

Připojení DVD přehrávače, DVD rekordéru Následující obrázek znázorňuje způsob připojení DVD přehrávače nebo DVD rekordéru. DVD přehrávač, DVD rekordér Audio signály Video signály A B* C D AM HDMI DVD BD SAT/CATV TV ANTENNA ARC Y TV OPTICAL SAT/ CATV OPTICAL DVD COAXIAL DIGITAL (ASSIGNABLE) PB/ CB PR/ CR SAT/CATV DVD MONITOR COMPONENT AUDIO AUDIO AUDIO DVD AUDIO MONITOR AUDIO AUDIO CENTER SURROUND R L L FRONT L R R DC5V 0.7A MAX DMPORT AUTO CAL MIC SA-CD/CD TV SAT/CATV SUBWOOFER SPEAKERS A Digitální koaxiální kabel (není součástí příslušenství) B Digitální optický kabel (není součástí příslušenství) C Komponentní video kabel (není součástí příslušenství) D Video kabel (není součástí příslušenství) Doporučené připojení Alternativní připojení *Při připojování zařízení vybaveného konektorem OPTICAL (Optický) nastavte položku A. ASSIGN (Přiřazení audio vstupu) v nabídce AUDIO (Zvuk) (strana 75). Poznámky Výchozí nastavení tlačítka vstupu DVD je následující: RM-AAU071: DVD přehrávač, RM-AAU074: DVD rekordér. Proveďte změnu výchozího nastavení tlačítka vstupu DVD na dálkovém ovladači tak, abyste pomocí tohoto tlačítka mohli ovládat váš DVD přehrávač nebo DVD rekordér. Podrobné informace - viz Změna přiřazení tlačítek vstupů (strana 78). Vstup DVD můžete také přejmenovat a zobrazit jeho název na displeji receiveru. Podrobné informace - viz Pojmenování vstupů (strana 44). Pro vstup vícekanálového digitálního zvuku z DVD přehrávače nebo DVD rekordéru proveďte nastavení digitálního audio výstupu na DVD přehrávači nebo DVD rekordéru. Viz návod k obsluze DVD přehrávače nebo DVD rekordéru. 34 CZ

Připojení satelitního přijímače, kabelového přijímače Následující obrázek znázorňuje způsob připojení satelitního přijímače nebo kabelového přijímače. Satelitní přijímač, kabelový přijímač Audio signály Video signály Připojení A B C D AM HDMI DVD BD SAT/CATV TV ANTENNA ARC Y TV OPTICAL SAT/ CATV OPTICAL DVD COAXIAL DIGITAL (ASSIGNABLE) PB/ CB PR/ CR SAT/CATV DVD MONITOR COMPONENT AUDIO AUDIO AUDIO DVD AUDIO MONITOR AUDIO AUDIO CENTER SURROUND R L L FRONT L R R DC5V 0.7A MAX DMPORT AUTO CAL MIC SA-CD/CD TV SAT/CATV SUBWOOFER SPEAKERS A Audio kabel (není součástí příslušenství) B Digitální optický kabel (není součástí příslušenství) C Komponentní video kabel (není součástí příslušenství) D Video kabel (není součástí příslušenství) Doporučené připojení Alternativní připojení 35 CZ

Připojení zařízení s analogovými video a audio konektory Následující obrázek znázorňuje způsob připojení zařízení, které je vybaveno analogovými konektory, jako je například videorekordér, DVD rekordér atd. Poznámky Proveďte změnu výchozího nastavení tlačítka vstupu na dálkovém ovladači tak, abyste pomocí tohoto tlačítka mohli ovládat váš DVD rekordér. Podrobné informace - viz Změna přiřazení tlačítek vstupů (strana 78). Vstup můžete také přejmenovat a zobrazit jeho název na displeji receiveru. Podrobné informace - viz Pojmenování vstupů (strana 44). Videorekordér, DVD rekordér Video signály Audio signály A B AM HDMI DVD BD SAT/CATV TV ANTENNA ARC Y TV OPTICAL SAT/ CATV OPTICAL DVD COAXIAL DIGITAL (ASSIGNABLE) PB/ CB PR/ CR SAT/CATV DVD MONITOR COMPONENT AUDIO AUDIO AUDIO DVD AUDIO MONITOR AUDIO AUDIO CENTER SURROUND R L L FRONT L R R DC5V 0.7A MAX DMPORT AUTO CAL MIC SA-CD/CD TV SAT/CATV SUBWOOFER SPEAKERS A Video kabel (není součástí příslušenství) B Audio kabel (není součástí příslušenství) 36 CZ

5: Připojení antén Připojte dodanou smyčkovou anténu pro pásmo AM a drátovou anténu pro pásmo FM. Před připojováním antén odpojte síťový kabel. Drátová anténa pro pásmo FM (součást příslušenství) Smyčková anténa pro pásmo AM (součást příslušenství) 6: Připojení síťového kabelu Připojte síťový kabel do síťové zásuvky. Poznámky Před připojením síťového kabelu se ujistěte, že se odizolované kovové vodiče reproduktorových kabelů u svorek SPEAKERS (Reprosoustavy) vzájemně nedotýkají. Síťový kabel připojte pevně. Připojení Síťový kabel AM DVD BD ANTENNA Y TV OPTICAL SAT/ CATV OPTICAL DVD COAXIAL DIGITAL (ASSIGNABLE) PB/ CB PR/ CR SAT/CATV DVD MONITOR COMPONENT AUDIO AUDIO AUDIO DVD AUDIO AUDIO SURROUND R L L FRONT L R R DC5V 0.7A MAX DMPORT AUTO CAL MIC SA-CD/CD TV SAT/CATV SPEAKERS Poznámky Abyste předešli vzniku šumu, umístěte smyčkovou anténu pro pásmo AM v dostatečné vzdálenosti od receiveru a ostatních zařízení. Nezapomeňte drátovou anténu pro pásmo FM úplně rozvinout. Po připojení drátové antény pro pásmo FM ji umístěte co nejvíce vodorovně. Do síťové zásuvky 37 CZ

Příprava receiveru Inicializace receiveru Před prvním použitím receiveru proveďte níže uvedený postup pro inicializaci receiveru. Tento postup je rovněž možno použít pro obnovení nastavení, která jste změnili, na výchozí hodnoty. Pro tento postup je třeba použít tlačítka na receiveru.?/1?/1 1 Stisknutím tlačítka?/1 vypněte receiver. 2 Podržte stisknuté tlačítko?/1 asi 5 sekund. Na displeji se na okamžik zobrazí nápis CLEARG (Mazání) a potom se zobrazí nápis CLEARED (Vymazáno). Veškerá provedená nastavení se obnoví na výchozí hodnoty. Automatická kalibrace vhodného nastavení reprosoustav (AUTO CALIBRATION) (Automatická kalibrace) (Pouze modely s kódem oblasti ECE, CEK, AU1) Tento receiver je vybaven technologií DCAC (Digital Cinema Auto Calibration) (Automatická kalibrace digitálního domácího kina), která vám umožňuje provádět automatickou kalibraci, a to následujícím způsobem: Kontrola připojení jednotlivých reprosoustav k receiveru. Nastavení úrovně reprosoustav. Změření vzdálenosti jednotlivých reprosoustav k vašemu poslechovému místu. Technologie DCAC je navržena tak, aby umožnila dosažení správného vyvážení zvuku v místnosti. Úroveň reprosoustav však můžete ručně upravovat podle vašich požadavků. Podrobné informace - viz část Nastavení úrovně reprosoustav (TEST TONE) (Testovací signál) (strana 42). Před provedením automatické kalibrace Před provedením automatické kalibrace zkontrolujte následující položky: Umístěte a připojte reprosoustavy (strana 26, 27). Připojte dodaný měřicí mikrofon do konektoru AUTO CAL MIC (Mikrofon pro automatickou kalibraci). Do tohoto konektoru nepřipojujte žádné jiné mikrofony. Zrušte funkci vypnutí zvuku. Odpojte sluchátka. 38 CZ

AM HDMI ANTENNA Y TV PB/ OPTICAL CB SAT/ CATV PR/ CR OPTICAL SAT/CATV DVD MONITOR DVD COMPONENT DVD MONITOR COAXIAL AUDIO AUDIO AUDIO AUDIO AUDIO AUDIO DIGITAL (ASSIGNABLE) L R DC5V 0.7A MAX SA-CD/CD TV SAT/CATV SUBWOOFER AUTO CAL DMPORT MIC TV CENTER SURROUND R L SPEAKERS L R FRONT Aby nedošlo při měření k chybě, odstraňte veškeré překážky mezi měřicím mikrofonem a reprosoustavami. Aby nedošlo ke zkreslení a aby byl výsledek měření přesnější, provádějte měření v tichém prostředí. Poznámka Během kalibrace je zvuk vycházející z reprosoustav velmi hlasitý. Hlasitost zvuku nelze nastavit. Dbejte na tuto skutečnost, zejména pokud se ve vaší blízkosti nachází děti nebo sousedé. Rada Pokud umístíte reprosoustavu tak, aby směřovala k měřicímu mikrofonu, dosáhnete přesnějších výsledků měření. Provedení automatické kalibrace BD TV DMPORT DVD TUNER SAT/ CATV SA-CD/ CD?/1 Tlačítka vstupů Příprava receiveru Nastavení automatické kalibrace Měřicí mikrofon, V/v/B/ b O AMP MENU MENU m M. X x > AUTO CAL MIC MUTG/ MASTER VOL +/ / 2 +/ 1 Připojte dodaný měřicí mikrofon do konektoru AUTO CAL MIC (Mikrofon pro automatickou kalibraci). 2 Umístěte měřicí mikrofon. Umístěte měřicí mikrofon do vašeho poslechového místa. Použijte židli nebo stojan, aby byl měřicí mikrofon ve výšce vašich uší. 1 Stiskněte tlačítko AMP MENU (Nabídka zesilovače). 2 Opakovaným stisknutím tlačítek V/v vyberte nabídku A. CAL (Automatická kalibrace) a stiskněte tlačítko nebo b. Na displeji se zobrazí nápis START (Spustit). 3 Stiskněte tlačítko. Měření bude zahájeno za 5 sekund. Zobrazí se odpočítávání. Měření bude trvat přibližně několik minut. 39 CZ