TECOMAT FOXTROT ZÁKLADNÍ DOKUMENTACE K MODULU BASIC DOCUMENTATION FOR MODULE IT vydání - únor nd edition - February 2012

Podobné dokumenty
TECOMAT FOXTROT PROGRAMOVATELNÉ AUTOMATY ZÁKLADNÍ DOKUMENTACE K MODULU OT vydání - říjen 2012

TECOMAT TC700 ZÁKLADNÍ DOKUMENTACE K MODULU UC vydání - červen 2004

Třída ochrany elektrického předmětu ČSN Typ zařízení. Příkon. Rozměry. Třída vlivu prostředí ČSN

TECOMAT FOXTROT ZÁKLADNÍ DOKUMENTACE K MODULU BASIC DOCUMENTATION FOR MODULE SX vydání - červen st edition - June 2009

Imunita tab.16, ČSN EN Odolnost vůči vibracím (sinusovým) Fc dle ČSN EN

MODULY ŘADY CFOX ZÁKLADNÍ DOKUMENTACE MODULU C-HM-1113M

TECOMAT TC700 ZÁKLADNÍ DOKUMENTACE K MODULU BASIC DOCUMENTATION FOR MODULE SX vydání - srpen st edition - August 2003

Napájecí zdroj PS2-60/27

TECOMAT TC700 ZÁKLADNÍ DOKUMENTACE K MODULU SX vydání - červen 2004

CFox C-IT-0200I. 1 Popis a parametry Description and parameters. 1.1 Základní parametry Basic parameters

TECOMAT TC700 ZÁKLADNÍ DOKUMENTACE K PŘIPOJOVACÍMU MODULU SBĚRNICE BASIC DOCUMENTATION FOR BUS CONNECTION MODULE KB-0220

TECOMAT ZÁKLADNÍ DOKUMENTACE K MODULU BASIC DOCUMENTATION FOR MODULE OT vydání - Únor st edition - February 2006

TECOMAT TC700 ZÁKLADNÍ DOKUMENTACE K MODULU BASIC DOCUMENTATION FOR MODULE PW vydání - říjen st edition - Oktober 2007

TECOMAT TC700 ZÁKLADNÍ DOKUMENTACE K MODULU BASIC DOCUMENTATION FOR MODULE SC vydání - srpen st edition - August 2009

MODULY ŘADY CFOX ZÁKLADNÍ DOKUMENTACE MODULU C-RC-0002R

ZÁKLADNÍ DOKUMENTACE K SUBMODULU BASIC DOCUMENTATION FOR SUB-MODULE MR-0160, MR vydání - červenec rd edition - July 2009

Třída ochrany elektrického předmětu. Typ zařízení. Příkon. Rozměry. Třída vlivu prostředí ČSN Povolená teplota při přepravě -25 C až +70 C

CFox C-RI-0401S. 1 Popis a parametry Description and parameters. 1.1 Základní parametry Basic parameters

CFox C-HM-1121M. 1 Popis a parametry Description and parameters. 1.1 Základní parametry Basic parameters

Imunita tab.16, ČSN EN Odolnost vůči vibracím (sinusovým) Fc dle ČSN EN

Imunita tab.16, ČSN EN Odolnost vůči vibracím (sinusovým) Fc dle ČSN EN

CFox C-AM-0600I. 1 Popis a parametry Description and parameters. 1.1 Základní parametry Basic parameters

PROGRAMOVATELNÉ AUTOMATY TECOMAT ZÁKLADNÍ DOKUMENTACE MODULU IS vydání - leden 2011

TECOMAT TC700 ZÁKLADNÍ DOKUMENTACE K MODULU BASIC DOCUMENTATION FOR MODULE CP vydání únor st edition - February 2008

CFox C-RI-0401R. 1 Popis a parametry Description and parameters TXN TXN TXN TXN TXN TXN

MR-0105, MR-0106, MR-0115

TECOMAT ZÁKLADNÍ DOKUMENTACE K MODULU BASIC DOCUMENTATION FOR MODULE OS vydání - září st edition - September 2005

IB Basic documentation TXV nd edition, January 2009 Page: 1/5 1 Popis a parametry Description and parameters TXN

TECOMAT TC700 ZÁKLADNÍ DOKUMENTACE K MODULU BASIC DOCUMENTATION FOR MODULE PW vydání - říjen nd edition - October 2004

TECOMAT FOXTROT ZÁKLADNÍ DOKUMENTACE K MODULU BASIC DOCUMENTATION FOR MODULE IR vydání - září nd edition - November 2011

TECOMAT TC700 ZÁKLADNÍ DOKUMENTACE K MODULŮM BASIC DOCUMENTATION FOR MODULES. GT-775x. 1. vydání - duben nd edition - April 2008

ZÁKLADNÍ DOKUMENTACE K SUBMODULU BASIC DOCUMENTATION FOR SUBMODULE MR vydání - srpen st edition - August 2009

TECOMAT TC700 BASIC DOCUMENTATION FOR MODULE OF BUS INTERCONNECTION AMONG TC700 RACKS VIA OPTICAL CABLE KB-0250, KB-0251

TECOMAT TC700 BASIC DOCUMENTATION FOR MODULE OF BUS INTERCONNECTION AMONG TC700 RACKS VIA OPTICAL CABLE KB-0252

ZÁKLADNÍ DOKUMENTACE K OPERÁTORSKÉMU PANELU ID-14

ZÁKLADNÍ DOKUMENTACE K OPERÁTORSKÉMU PANELU BASIC DOCUMENTATION FOR OPERATOR PANEL ID vydání - listopad st edition - November 2009

MODULY ŘADY CFOX ZÁKLADNÍ DOKUMENTACE MODULU C-FC-0024X

TECOMAT TC700 ZÁKLADNÍ DOKUMENTACE K MODULU BASIC DOCUMENTATION FOR MODULE CP vydání červen nd edition - June 2011

Základní dokumentace modulu CP-1003 TECOMAT FOXTROT PROGRAMOVATELNÉ AUTOMATY PROGRAMMABLE LOGIC CONTROLLERS ZÁKLADNÍ DOKUMENTACE MODULU

TECOMAT FOXTROT PROGRAMOVATELNÉ AUTOMATY PROGRAMMABLE LOGIC CONTROLLERS ZÁKLADNÍ DOKUMENTACE K MODULU BASIC DOCUMENTATION FOR MODULE CP-1006

Třída ochrany elektrického předmětu ČSN Typ zařízení. Rozměry. Třída vlivu prostředí ČSN

TECOMAT TC700 ZÁKLADNÍ DOKUMENTACE K MODULU BASIC DOCUMENTATION FOR MODULE IC vydání - listopad nd edition - November 2008

TECOMAT FOXTROT PROGRAMOVATELNÉ AUTOMATY PROGRAMMABLE LOGIC CONTROLLERS ZÁKLADNÍ DOKUMENTACE MODULU BASIC DOCUMENTATION FOR MODULE CP-1005

2N LiftIP. IO Extender. Communicator for Lifts. Version

BMXART0414 analogový vstupní modul M340-4 vstupy - teplota

CFox C-HC-0201F-E. 1 Popis a parametry Description and parameters. 1.1 Základní parametry Basic parameters. IP0xB

TECOMAT FOXTROT PROGRAMOVATELNÉ AUTOMATY PROGRAMMABLE LOGIC CONTROLLERS ZÁKLADNÍ DOKUMENTACE K MODULU BASIC DOCUMENTATION FOR MODULE CP-1016

TECOMAT FOXTROT PROGRAMOVATELNÉ AUTOMATY PROGRAMMABLE LOGIC CONTROLLERS ZÁKLADNÍ DOKUMENTACE MODULU BASIC DOCUMENTATION FOR MODULE CP-1015

TECOMAT FOXTROT PROGRAMOVATELNÉ AUTOMATY PROGRAMMABLE LOGIC CONTROLLERS ZÁKLADNÍ DOKUMENTACE K MODULU BASIC DOCUMENTATION FOR MODULE CP-1008

TECOMAT FOXTROT PROGRAMOVATELNÉ AUTOMATY PROGRAMMABLE LOGIC CONTROLLERS ZÁKLADNÍ DOKUMENTACE K MODULU BASIC DOCUMENTATION FOR MODULE CP-1018

ZÁKLADNÍ DOKUMENTACE K OPERÁTORSKÝM PANELŮM BASIC DOCUMENTATION FOR OPERATOR PANELS ID-31 ID vydání - červenec st edition - July 2014

Technické vybavení programovatelných automatů řady TC600

ZÁKLADNÍ DOKUMENTACE K OPERÁTORSKÉMU PANELU BASIC DOCUMENTATION FOR OPERATOR PANEL ID vydání - Srpen st edition - August 2010

1-AYKY. Instalační kabely s Al jádrem. Standard TP-KK-133/01, PNE Konstrukce. Použití. Vlastnosti. Installation cables with Al conductor

Instalační kabely s Cu jádrem

USER'S MANUAL FAN MOTOR DRIVER FMD-02

TR 311 TR 319, TR 331 TR 356

PROGRAMOVATELNÉ AUTOMATY ŘADY FOXTROT ZÁKLADNÍ DOKUMENTACE MODULU UC vydání - srpen 2009

TECOMAT FOXTROT PROGRAMOVATELNÉ AUTOMATY PROGRAMMABLE LOGIC CONTROLLERS ZÁKLADNÍ DOKUMENTACE K MODULU BASIC DOCUMENTATION FOR MODULE CP-1001

Sběrnicová stanice BL compact pro CANopen 4 Analog Pt and Ni Sensor Inputs BLCCO-4M12LT-2AI-PT-2AI-PT

ZÁKLADNÍ DOKUMENTACE K OPERÁTORSKÉMU PANELU BASIC DOCUMENTATION FOR OPERATOR PANEL ID vydání - březen rd edition - March 2009

SPECIFICATION FOR ALDER LED

TECOMAT FOXTROT ZÁKLADNÍ DOKUMENTACE K MODULU BASIC DOCUMENTATION FOR MODULE CP vydání - srpen th edition August 2008

TECOMAT TC700 ZÁKLADNÍ DOKUMENTACE K SUBMODULU. MR-0155 a MR vydání 3. - listopad 2005

Instalační kabely. Installation cables NYM 300/500 V. Konstrukce: Construction: Použití: Application: Vlastnosti: Properties: Standard: VDE

Litosil - application

INDUCTION HEATING CAPACITORS KONDENZÁTORY PRO INDUKČNÍ OHŘEV

2N Voice Alarm Station

Instalační kabely s Cu jádrem

Převodníky SensoTrans R P 32300, A pro odpory a odporové vysílače

TECOMAT FOXTROT PROGRAMOVATELNÉ AUTOMATY PROGRAMMABLE LOGIC CONTROLLERS ZÁKLADNÍ DOKUMENTACE K MODULU BASIC DOCUMENTATION FOR MODULE CP-1000

WI180C-PB. On-line datový list

2 Izolace PVC. PVC insulation

I/O modul VersaPoint. Analogový výstupní modul, 16 bitový, napětí/proud, 1 kanál IC220ALG320. Specifikace modulu. Spotřeba. Údaje pro objednávku

3 Výplňový obal. 4 Plášť PE. Bedding

3 Výplňový obal. 4 Plášť PE. Bedding

nkt instal CYKY 450/750 V Instalační kabely Konstrukce Použití Vlastnosti Installation cables Construction 2 Izolace PVC Měděná plná holá jádra

20 ka / 1 s (dle typu cívky) přirozené

E-AY2Y 0,6/1 kv. Instalační kabely s Al jádrem. Konstrukce. Použití. Vlastnosti. Installation cables with Al conductor. Construction.

Jmenovitá tloušťka pláště Nominal sheath thickness. 1x10 RE 1,0 1, x16 RE 1,0 1, x25 RE 1,2 1,

Technické vybavení převodníku rozhraní TR340. září vydání

3 Výplňový obal. 4 Plášť PE. Bedding

1-CYKY. Instalační kabely s Cu jádrem. Standard TP-KK-133/01. Konstrukce. Použití. Vlastnosti. Installation cables with Cu conductor.

Název společnosti: VPK, s.r.o. Vypracováno kým: Ing. Michal Troščak Telefon: Datum:

I/O modul VersaPoint. Analogový výstupní modul, 16 bitový, napětí, 1 kanál IC220ALG321. Specifikace modulu. Spotřeba. Vlastnosti. Údaje pro objednávku

HG-C - Laserový senzor pro měření na krátké vzdálenost

NY2Y 0,6/1 kv. Instalační kabely s Cu jádrem VDE 0276 T.603-3G-2. Konstrukce. Použití. Vlastnosti. Installation cables with Cu conductor.

Inteligentní převodníky SMART. Univerzální vícevstupový programovatelný převodník. 6xS

Technický list Chladicí jednotka Peltier FL-316-C

STORAGE, TRANSPORTATION, HANDLING MANUAL D0141.STHM.01

Návod na digitální panelové přístroje typové řady N24 a N25

Instalační kabely s koncentrickým vodičem a Cu jádrem

Instalační kabely s koncentrickým vodičem a Al jádrem

:= = := :=.. := := := := ρ := := α := π α = α = := = :=

Název společnosti: VPK, s.r.o. Vypracováno kým: Ing. Michal Troščak Telefon: Datum:

TECOMAT FOXTROT PROGRAMOVATELNÉ AUTOMATY PROGRAMMABLE LOGIC CONTROLLERS ZÁKLADNÍ DOKUMENTACE MODULU BASIC DOCUMENTATION FOR MODULE CP-1014

Lankový vodič, s kabelovou dutinkou s plastovým límcem dle DIN 46228/4

Stolní počítač. Mobilní telefon. Síť. Skladování léků. Monitorování chlazení. Monitorování mražení. Monitoring skladování. Software Winlog.

TECHNICKÝ LIST řada mechanických odvaděčů kondenzátu AUTODRAIN TECHNICAL DATA SHEET for mechanical autodrain equipment AUTODRAIN

GENERAL INFORMATION RUČNÍ POHON MANUAL DRIVE MECHANISM

Transkript:

TECOMAT FOXTROT ZÁKLADNÍ DOKUMENTACE K MODULU BASIC DOCUMENTATION FOR MODULE IT-1604 2. vydání - únor 2012 2 nd edition - February 2012 Podrobná uživatelská dokumentace je k dispozici v elektronické podobě na CD INFO, lze ji také objednat v tištěné podobě - název Programovatelné automaty TECOMAT FOXTROT, obj. číslo - TXV 004 10. Dokumentace je také k dispozici on-line na www.tecomat.cz. Detailed user documentation is available on an INFO CD-ROM, you can also order it in a printed form under the name Programmable logic controllers TECOMAT FOXTROT, order number - TXV 004 10. The documentation is also available on-line at: www.tecomat.cz.

1. POPIS A PARAMETRY Základní dokumentace modulu IT-1604 Rozšiřovací modul IT-1604 obsahuje 8 analogových vstupů se společnou svorkou a 2 analogové výstupy se společnou svorkou. Vstupy jsou univerzální, nezávisle konfigurovatelné jako napěťové, proudové vstupy, dvouvodičové připojení pasivních odporových čidel. Rozlišení je 16 bitů, modul zabezpečuje zpracování naměřené hodnoty, převod na inženýrské jednotky apod. Analogové výstupy jsou napěťové 0 10V s rozlišením 8 bitů. Analogové vstupy a výstupy jsou galvanicky oddělené od vstupního napětí, komunikace TCL2 a vnitřních obvodů. Stav každého vstupu je signalizován na panelu modulu. Modul je osazen vyjímatelnými šroubovými konektory. U proudových rozsahů je možné dát externí měřicí odpor 100 Ω pro uzavření proudové smyčky i bez běžícího automatu. Pro 3-vodičové připojení pasivních čidel je nutné použít externí odpor 7k5 a napájet zapojení z referenčního napětí Vref. Použití externích odporů nutno nastavit v prostředí MOSAIC. 1.1 ZÁKLADNÍ PARAMETRY rma výrobku ČSN EN 61131-2:2008 (idt IEC 61131-2:2007) Třída ochrany elektrického předmětu ČSN EN 61140:2003 (idt IEC 61140:2001) II Připojení vyjímatelné šroubové konektory, max. 2,5 mm 2 vodiče na svorku Typ zařízení vestavné Napájecí napětí typ. 24 V DC Interní jištění Typický příkon 2,2 W Maximální příkon 2,4 W Galvanické oddělení napájení od vnitřních obvodů Krytí - ČSN EN 60529:1993 (idt IEC 529:1989) IP10B Hmotnost 125 g Rozměry 90 53 58 mm 1.2 PROVOZNÍ PODMÍNKY Prostory ČSN 33 2000-3:1995 (mod IEC 364-3:1993) normální Rozsah provozních teplot 0 C až +55 C Povolená teplota při přepravě 25 C až +70 C Relativní vlhkost vzduchu 10 % až 95 % bez kondenzace Atmosférický tlak min. 70 kpa (< 3000 m.n.m.) Stupeň znečistění ČSN EN 60664-1:2004 (mod IEC 60664-1:1992) 1 Přepěťová kategorie instalace ČSN EN 60664-1:2004 (mod IEC 60664-1:1992) II Pracovní poloha svislá Druh provozu trvalý Elektromagnetická kompatibilita Emise ČSN EN 55022:1999 (mod CISPR22:1997) třída A * Imunita min. dle požadavku ČSN EN 61131-2:2008 Odolnost vůči vibracím (sinusovým) ** 10 Hz až 57 Hz amplituda 0,075 mm, 57 Hz až 150 Hz zrychlení 1 G TXV 116 04 2

Základní dokumentace modulu IT-1604 * V prostorech, kde lze předpokládat použití rozhlasových rádiových a televizních přijímačů do vzdálenosti 10 m od uvedených přístrojů může tento výrobek způsobovat rádiové rušení. V takovém případě může být požadováno, aby uživatel přijal příslušná opatření. ** Zkouška Fc dle ČSN EN 60068-2-6:1997 (idt IEC 68-2-6:1995), 10 cyklů v každé ose. 1.3 ELEKTRICKÉ PARAMETRY Analogové vstupy: Počet vstupů 8 Organizace a typ vstupů 8 se společnou svorkou Galvanické oddělení od vnitřních obvodů Ano, 8 vstupů společně Diagnostika Ano, signalizace na panelu modulu a ve statusu Metoda konverze Sigma-delta modulace Provozní režimy Periodické snímání vstupů Typ ochrany Integrované přepěťové ochrany Izolační potenciály při normálních provozních 500 V DC mezi vstupními a vnitřními obvody podmínkách Filtrace Dolní propust, digitální hřebenový filtr 50/60 Hz Interní kalibrace Autokalibrace vždy po zapnutí modulu a periodicky opakovaná Vstupní rozsahy: Napětí Proud Pasivní snímače 0 10 V 0 5 V 0 2 V 0 1 V 0 0,5 V 0 5 ma 0 20 ma 4 20 ma Pt100 1.385 (-90/+400 C) Pt100 1.391 (-90/+400 C) Pt1000 1.385 (-90/+400 C) Pt1000 1.391 (-90/+400 C) Ni1000 1.617 (-60/+200 C) Ni1000 1.500 (-60/+200 C) OV1000 KTY81-121 NTC termistor 12k / 25 C 0 2 kω 0 200 kω Ano, svorka AGND Vnější napájení Společné body mezi kanály, existují-li Typ kabelu, délka, doporučené podmínky Viz TXV 004 11 Instalace pro zajištění šumové odolnosti Viz TXV 004 11 Kalibrace nebo ověřování pro udržení 2 roky jmenovité přesnosti Uspořádání svorek Viz kap. 5 Typický příklad(y) vnějších připojení Viz TXV 004 11 Vliv nesprávného připojení vstupních svorek Při dodržení max. přetížení všech vst. svorek není 3 TXV 116 04

Základní dokumentace modulu IT-1604 Napěťové vstupní rozsahy Vstupní impedance v rozsahu signálu > 100 kω (rozsahy 10V a 5 V impedance 50 kω) Chyba analogového vstupu - Maximální chyba při 25 C ± 0,3 % plného rozsahu - Teplotní koeficient ± 0,02 % plného rozsahu/k linearita ±0,08 % plného rozsahu Opakovatelnost při ustálených podmínkách 0,05 % plného rozsahu Číslicová rozlišovací schopnost 16 bitů Formát dat vracených do aplikačního programu Viz TXV 004 12 Hodnota nejnižšího platného bitu (LSB) Viz TXV 004 12 Max. dovolené trvalé přetížení (bez poškození) ± 30 V každá svorka AI proti AGND Signalizace přetížení Ano, na panelu modulu a ve stavovém slově modulu Typ vstupu Se společnou svorkou Detekce rozpojeného vstupu Celková doba přesunu vstupu systému (TAID + TAIT) Typ. 65 ms 1) Doba opakování vzorku Typ. 500 ms 1) Proudové vstupní rozsahy Vstupní impedance v rozsahu signálu 100 Ω > 100 kω v případě externího odporu Chyba analogového vstupu - Maximální chyba při 25 C ± 0,4 % plného rozsahu - Teplotní koeficient ± 0,04 % plného rozsahu/k - linearita ±0,07 % plného rozsahu - Opakovatelnost při ustálených podmínkách 0,05 % plného rozsahu Číslicová rozlišovací schopnost 16 bitů Formát dat vracených do aplikačního programu Viz TXV 004 12 Hodnota nejnižšího platného bitu (LSB) Viz TXV 004 12 Max. dovolené trvalé přetížení (bez poškození) + 35 ma každá svorka AI proti AGND Signalizace přetížení Ano, na panelu modulu a ve stavovém slově modulu Typ vstupu Se společnou svorkoou Detekce rozpojeného vstupu Ano (pouze pro rozsah 4 20mA signalizace podkročení rozsahu) Celková doba přesunu vstupu systému (TAID + TAIT) Typ. 65 ms 1) Doba opakování vzorku Typ. 500 ms 1) TXV 116 04 4

Základní dokumentace modulu IT-1604 Pasivní odporové snímače (při použití dodávaného odporu 7k5) Vstupní impedance v rozsahu signálu 7k5 > 100 kω v případě externího odporu Chyba analogového vstupu - Maximální chyba při 25 C ± 0,5 % plného rozsahu ± 10 % u rozsahu 200 kω - Teplotní koeficient ± 0,05 % plného rozsahu/k linearita ±0,09 % plného rozsahu Opakovatelnost při ustálených podmínkách 0,07 % plného rozsahu Číslicová rozlišovací schopnost 16 bitů Formát dat vracených do aplikačního programu Viz TXV 004 12 Hodnota nejnižšího platného bitu (LSB) Viz TXV 004 12 Max. dovolené trvalé přetížení (bez poškození) ± 30 V každá svorka proti AGND Signalizace přetížení Ano, na panelu modulu a ve stavovém slově modulu Typ vstupu Se společnou svorkou Detekce rozpojeného vstupu Detekce odpojeného čidla Ano, signalizace přetečením rozsahu Celková doba přesunu vstupu systému (TAID + TAIT) Max. 70ms 1) Doba opakování vzorku Max. 600 ms 1) 1) Doba převodu a perioda aktualizace dat každého kanálu je závislá na konfiguraci modulu tj. počtu měřených kanálů a nastavených rozsazích jednotlivých kanálů. Analogové výstupy: Počet výstupů 2 Organizace a typ výstupů 2 se společnou svorkou Galvanické oddělení od vnitřních obvodů Ano, společně se vstupy Diagnostika Metoda konverze D/A převodník Provozní režimy Periodické nastavování výstupů Typ ochrany Integrované přepěťové ochrany Izolační potenciály při normálních provozních podmínkách 500 V DC mezi výstupními a vnitřními obvody Filtrace - Interní kalibrace - Výstupní rozsahy: Napětí 0 10 V Vnější napájení Společné body mezi kanály, existují-li Ano, svorka AGND Typ kabelu, délka, doporučené podmínky Viz TXV 004 11 Instalace pro zajištění šumové odolnosti Viz TXV 004 11 Kalibrace nebo ověřování pro udržení jmenovité 2 roky přesnosti Uspořádání svorek Viz kap. 5 Typický příklad(y) vnějších připojení Viz TXV 004 11 Vliv nesprávného připojení výstupních svorek Při dodržení max. přetížení všech výst. svorek není 5 TXV 116 04

Základní dokumentace modulu IT-1604 Napěťové výstupní rozsahy Maximální výstupní proud 10 ma Chyba analogového výstupu - Maximální chyba při 25 C ± 2 % plného rozsahu - Teplotní koeficient ± 0,3 % plného rozsahu/k linearita ±0,7 % plného rozsahu Opakovatelnost při ustálených podmínkách 0,5 % plného rozsahu Číslicová rozlišovací schopnost 8 bitů Formát dat vracených do aplikačního programu Viz TXV 004 10 Hodnota nejnižšího platného bitu (LSB) Viz TXV 004 10 Max. dovolené trvalé přetížení (bez poškození) ± 20 V každá svorka proti AGND Signalizace přetížení Typ výstupu Aktivní napěťový výstup Detekce rozpojeného výstupu Celková doba přesunu výstupu systému (TAID + Typ. 2 ms TAIT) Doba opakování vzorku Typ. 5 ms 2. BALENÍ, PŘEPRAVA, SKLADOVÁNÍ Modul je balen podle vnitřního balicího předpisu do papírové krabice. Součástí balení je i tato dokumentace. Vnější balení se provádí podle rozsahu zakázky a způsobu přepravy do přepravního obalu opatřeného přepravními etiketami a ostatními údaji nutnými pro přepravu. Přeprava od výrobce se provádí způsobem dohodnutým při objednávání. Přeprava výrobku vlastními prostředky odběratele musí být prováděna krytými dopravními prostředky, v poloze určené etiketou na obalu. Krabice musí být uložena tak, aby nedošlo k samovolnému pohybu a poškození vnějšího obalu. Výrobek nesmí být během přepravy a skladování vystaven přímému působení povětrnostních vlivů. Přepravu je dovoleno provádět při teplotách -25 C až 70 C, relativní vlhkosti 10 % až 95 % (nekondenzující) a minimálním atmosférickém tlaku vyšším než 70 kpa. Skladování výrobku je dovoleno jen v čistých prostorách bez vodivého prachu, agresivních plynů a par. jvhodnější skladovací teplota je 20 C. 3. MONTÁŽ Základní modul se montuje do svislé polohy na U lištu ČSN EN 50022. Instalace sestavy (základní modul a popř. periferní moduly) se provádí dle TXV 004 12. TXV 116 04 6

Základní dokumentace modulu IT-1604 4. PŘIPOJENÍ 0 10V 0 10V Y Y 24 VAC A1 A2 A3 A4 A5 A6 A7 A8 A9 TCL2+ TCL2- GND +24V AGND AO0 AO1 AGND TC LINE 24 V DC ANALOG OUTPUTS Vref RUN BLK 3 4 5 6 2 7 1 8 0 9 ADR IT-1604 ANALOG INPUTS AGND AI0 AI1 AI2 AI3 AI4 AI5 AI6 AI7 B1 B2 B3 B4 B5 B6 B7 B8 B9 U N 230 V AC PS50/24 OUTPUT 24 V DC / 2 A + + + + - + - + - 4 20mA 4 20mA 4 20mA 3x 4 20 ma Ni1000 Pt100 Obr. 4.1 Základní zapojení modulu IT-1604 Poznámky k zapojení: 1. Analogové vstupy a výstupy jsou se společnou svorkou AGND. 2. Na svorce Vref je k dispozici přesné napětí +10,0 V, které je k dispozici pro napájení pasivních odporových čidel (pomocí externího sériového rezistoru). 3. Proudové rozsahy 0(4)-20 ma se přepínají z programovacího prostředí Mosaic (modul není osazen interními propojkami). 4. Pro měření proudu a pasivních odporových čidel možno dát externí odpor. 5. Pro propojení analogových vstupů a výstupů se doporučuje pomocí stíněných vodičů. 7 TXV 116 04

Základní dokumentace modulu IT-1604 5. OBSLUHA 5.1 KONFIGURACE MODULU Modul je obsluhován, nastavován a diagnostikován z programovacího prostředí MOSAIC. 5.2 UVEDENÍ DO PROVOZU Modul je po připojení napájecího napětí připraven k činnosti. Na panelu modulu se nastavuje adresa v rámci systému (v rozsahu 0 až 9). Ostatní parametry se nastavují v programovacím prostředí Mosaic. Přesný postup nastavení je uveden v dokumentaci TXV 004 10. Další činnost se provádí ve vývojovém prostředí MOSAIC. 6. DIAGNOSTIKA Základní diagnostický systém modulu je součástí jeho standardního programového vybavení. Je v činnosti od zapnutí napájení modulu a pracuje nezávisle na uživateli. Diagnostikované chybové stavy modulu jsou uvedeny v TXV 004 10. 7. ÚDRŽBA Při dodržení všeobecných podmínek pro instalaci nevyžaduje modul žádnou údržbu. Úkony, při kterých je třeba provést demontáž některé části modulu, se provádějí vždy při odpojeném napájecím napětí. Protože modul obsahuje polovodičové součástky, je nutné při manipulaci se sejmutým krytem dodržovat zásady pro práci se součástkami citlivými na elektrostatický náboj. ní dovoleno se přímo dotýkat plošných spojů bez ochranných opatření. 8. ZÁRUKA Záruční a reklamační podmínky se řídí Obchodními podmínkami Teco a.s. Upozornění: Před zapnutím systému musí být splněny všechny podmínky této dokumentace. Systém nesmí být uveden do provozu, pokud není ověřeno a potvrzeno, že strojní zařízení, jehož součástí je systém Foxtrot, splňuje požadavky direktivy 89/392/CEE, pokud se na ně vztahuje. Změny dokumentace vyhrazeny. Teco a.s. Havlíčkova 260 280 58 Kolín IV Česká republika URL: www.tecomat.cz e-mail: teco@tecomat.cz TXV 116 04 8

Basic manual for the module IT-1604 1. DESCRIPTION AND PARAMETERS The IT-1604 expansion module contains 8 analog inputs with a common pole and 2 analog outputs with a common pole. Inputs are universal and can be configured as a voltage inputs, current inputs or for two-wires connection of passive RTDs. The resolution is 16 bits. The module ensures processing of measured value, conversion to engineering units etc. Analog outputs are of voltage type, 0 10 V with 8 bit resolution. Both analog inputs and outputs are galvanically isolated from power supply, TCL2 communication and internal circuits. The status of each input is indicated on the module front panel. The module is fitted with removable screw-type connectors. For current ranges, it is possible to use external resistance 100 Ω for closing the current loop even without running controller. For 3-wire connection of RTD the external resistance 7k5 has to be used and supply the circuit from reference voltage on the Vref terminal. Using of external resistors has to be enabled in Mosaic software. 1.1 BASIC PARAMETERS Product standard ČSN EN 61131-2:2008 (idt IEC 61131-2:2007) Protection class of electrical object ČSN EN 61140:2003 (idt IEC 61140:2001) I Connection removable screw-type connectors, max. 2.5 mm 2 conductor per terminal Type of equipment Built in Power supply typ. 24 V DC Internal protection Typical input 2.2 W Maximum input 2.4 W Power supply galvanic isolation from internal circuits Coverage - ČSN EN 60529:1993 (idt IEC 529:1989) IP10B Weight 125 g Dimensions 90 53 58 mm 1.2 OPERATIONAL CONDITIONS Class of ambient influence - ČSN 33 2000-3:1995 (mod IEC 364-3:1993) normal Operating temperature range 0 C to +55 C Permissible temperatures during transport 25 C to +70 C Relative humidity 10 % to 95 % without condensation Atmospheric pressure min. 70 kpa (< 3000 m over the sea level) Degree of pollution - ČSN EN 60664-1:2004 (mod IEC 60664-1:1992) 1 Overvoltage category of installation - ČSN EN 60664-1:2004 (mod IEC 60664-1:1992) II Working position vertical Type of operation continuous Electromagnetic compatibility Emissions - ČSN EN 55022:1999 (mod CISPR22:1997) class A Immunity min. according to requirements ČSN EN 61131-2:2008 9 TXV 116 04

Basic manual for the module IT-1604 10 Hz to 57 Hz, amplitude 0.075 mm, Sinusoidal vibration resistance ** 57 Hz to 150 Hz, acceleration 1G * In indoor conditions (i.e. such conditions, where using of radio and TV sets can be supposed in a distance of 10 m from the mentioned equipment), the product can cause radio disturbances. It might be required in such cases that the user takes necessary measures to avoid this. ** Fc test according to ČSN EN 60068-2-6 (idt IEC 68-2-6:1995), 10 cycles in each axe. 1.3 ELECTRICAL PARAMETERS Analog inputs: Number of inputs 8 Organization and type of inputs 8 with a common pole Galvanic isolation from internal circuits Yes, 8 inputs together Diagnostics yes, signalisation on module panel and in the status Conversion method Sigma-delta modulation Operation modes Periodical scanning of inputs Type of protection Integrated overvoltage protections Insulation potentials under normal operating conditions 500 V DC between input and internal circuits Filtration lowpass filter, digital comb filter 50/60 Hz, Internal calibration auto-calibration always after switching on of the module, periodically repeated Input ranges: Voltage Current Passive RTD sensors 0 10 V 0 5 V 0 2 V 0 1 V 0 0.5 V 0 5 ma 0 20 ma 4 20 ma Pt100 1.385 (-90/+400 C) Pt100 1.391 (-90/+400 C) Pt1000 1.385 (-90/+400 C) Pt1000 1.391 (-90/+400 C) Ni1000 1.617 (-60/+200 C) Ni1000 1.500 (-60/+200 C) OV1000 KTY81-121 NTC termistor 12k / 25 C 0 2 kω 0 200 kω Yes, AGND terminal External power supply Common points between channels, if any Type of cable, length, recommended conditions See TXV 004 11 Installation to ensure noise resistance See TXV 004 11 Calibration or verification to keep nominal accuracy 2 years Terminal arrangement See chapter 5 Typical example(s) of external connections See TXV 004 11 Influence of incorrect connection of input terminals none, if max. overload of all input terminals is followed TXV 116 04 10

Voltage input ranges Input impedance within signal ranges Basic manual for the module IT-1604 > 100 kω (ranges 10V and 5 V impedance 20 kω) Error of analog input - Max. error at 25 C ± 0.3 % of full range - Temperature coefficient ± 0.02 % of full range /K n-linearity ±0.08 % of full range Repeatability under steady conditions 0.05 % of full range Numerical resolution 16 bits Format of data returned to application program See TXV 004 12 Least significant bit value (LSB) See TXV 004 12 Max. permitted continuous overload (without damage) ± 30 V Each terminal AI against AGND Overload indication Yes, on module panel and in module status word Input type With a common pole Detection of open input Total time of system input transfer (TAID + TAIT) Typ. 65 ms 1) Sample repeating period Typ. 500 ms 1) Current input ranges Input impedance within signal range 100 Ω > 100 kω in case of external resistance Error of analog input - Max. error at 25 C ± 0.4 % of full range - Temperature coefficient ± 0.04 % of full range /K - n-linearity ±0.07 % of full range - Repeatability under steady conditions 0.05 % of full range Numerical resolution 16 bits Format of data returned to application program See TXV 004 12 Least significant bit value (LSB) See TXV 004 12 Max. permitted continuous overload (without damage) + 30 ma each terminal AI against AGND Overload indication Yes, on module panel and in module status word Input type With a common pole Detection of open input yes (only for range 4 20mA signalization of underrange) Total time of system input transfer (TAID + TAIT) Typ. 65 ms 1) Sample repeating period Typ. 500 ms 1) 11 TXV 116 04

Basic manual for the module IT-1604 Passive RTD sensors (using delivered 7k5 resistance) Input impedance within signal range 7k5 > 100 kω in case of external resistance Error of analog input - Max. error at 25 C ± 0.5 % of full range - Temperature coefficient ± 0.05 % of full range /K n-linearity ±0.09 % of full range Repeatability under steady conditions 0.07 % of full range Numerical resolution 16 bits Format of data returned to application program See TXV 004 12 Least significant bit value (LSB) See TXV 004 12 Max. permitted continuous overload (without damage) ± 30 V Each terminal against AGND Overload indication Yes, on module panel and in module status word Input type With a common pole Detection of open input Total time of system input transfer (TAID + TAIT) Yes, indication by range overflow Sample repeating period Max. 70ms 1) Numerical resolution Max. 600 ms 1) 1) The time of transfer and data update period of each channel is dependant on module configuration - i.e. on the number of measured channels and set ranges of the individual channels. Analog outputs: Number of outputs 2 Organization and type of outputs 2 with a common pole Galvanic isolation from internal circuits Yes, common with inputs Diagnostics Conversion method D/A converter Operation modes Periodical setting of outputs Type of protection Integrated overvoltage protections Insulation potentials under normal operating conditions 500 V DC between input and internal circuits Filtration - Internal calibration - Output ranges: Voltage 0 10 V External power supply Common points between channels, if any yes, AGND terminal Type of cable, length, recommended conditions See TXV 004 11 Installation to ensure noise resistance See TXV 004 11 Calibration or verification to keep nominal accuracy 2 years Terminal arrangement See chapter 5 Typical example(s) of external connections See TXV 004 11 Influence of incorrect connection of output terminals ne, if max. overload of all output terminals is followed TXV 116 04 12

Basic manual for the module IT-1604 Voltage output ranges Max. output current 10 ma Error of analog output - Max. error at 25 C ± 2 % of full range - Temperature coefficient ± 0.3 % of full range /K n-linearity ±0.7 % of full range Repeatability under steady conditions 0.5 % of full range Numerical resolution 8 bits Format of data returned to application program See TXV 004 12 Least significant bit value (LSB) See TXV 004 12 Max. permitted continuous overload (without damage) ± 20 V each terminal against AGND Overload indication Output type Active voltage output Detection of open output Total time of system output transfer (TAID + TAIT) Typ. 2 ms Sample repeating period Typ. 5 ms 2. PACKAGING, TRANSPORTATION, STORAGE The module is packed according to internal packing instructions into a cardboard box. This documentation is enclosed in the packaging. The external packaging is done according to the quantity and way of transportation into a shipping container being labelled and containing all the necessary data for transportation. The goods is transported from the manufacturer's facilities as agreed when placing an order. Transportation of the goods by the customer must be pursued by covered transport means and in the position as indicated on the packaging. The shipping containers must be fixed in such a way to avoid accidental spontaneous movement and damage of the external container during transport. During transportation and storage, the product must be protected from direct influence of atmospheric actions. Transportation of the product is permitted within a temperature range of -25 C to 70 C, relative humidity of 10 % to 95 % (without condensation) and minimum atmospheric pressure higher than 70 kpa. The product must be stored only in clean spaces free from conductive dust, aggressive gases and vapours. The optimum storage temperature is 20 C. 3. INSTALLATION The basic module is installed to the vertical position at the U-bar ČSN EN 50022. The installation of the module (eventually peripheral modules) shall be carried out according to TXV 004 12. 13 TXV 116 04

4. CONNECTION Basic manual for the module IT-1604 0 10V 0 10V Y Y 24 VAC A1 A2 A3 A4 A5 A6 A7 A8 A9 TCL2+ TCL2- GND +24V AGND AO0 AO1 AGND TC LINE 24 V DC ANALOG OUTPUTS Vref RUN BLK 3 4 5 6 2 7 1 8 0 9 ADR IT-1604 ANALOG INPUTS AGND AI0 AI1 AI2 AI3 AI4 AI5 AI6 AI7 B1 B2 B3 B4 B5 B6 B7 B8 B9 U N 230 V AC PS50/24 OUTPUT 24 V DC / 2 A + + + + - + - + - 4 20mA 4 20mA 4 20mA 3x 4 20 ma Ni1000 Pt100 Fig. 4.1 Elementary connection of IT-1604 module tes for connection: 1. Analog inputs and outputs have taken out a common pole AGND. 2. The precise voltage +10.0 V is available at the Vref terminal which can be used for passive RTD sensors power supplying (using external serial resistor). 3. Current ranges 0(4)-20 ma are switched from Mosaic development environment (the module is not equipped with internal jumpers). 4. For current and RTD measurement it is possible to use an external resistance. 5. It is recommended to connect analog inputs and outputs using shielded wires. TXV 116 04 14

Basic manual for the module IT-1604 5. OPERATION 5.1 MODULE CONFIGURATION The module is operated, set and diagnosed from the MOSAIC development environment. 5.2 PUTTING IN OPERATION After connection and switching power supply on, the module is ready for its activity. On the module panel there is set a module address within the system (range from 0 to 9). Other parameters are set from the Mosaic development environment. The detailed set-up procedure is described in documentation TXV 004 10. Other activities are carried out in the MOSAIC development environment. 6. DIAGNOSTICS The basic diagnostic system of the module is a part of the standard module software. The diagnostic system becomes active after module power supply is on, and works independently from the user. The error states being diagnosed are described in documentation TXV 004 10. 7. MAINTENANCE When following general installation instructions are kept, the module does not require any other maintenance. Should dismantling of some part of the module be necessary, supply voltage must always be OFF. Since the module contains semiconductor components, it is necessary to follow the principles for working with components sensitive to electrostatic charges when handling the cover taken off. It is strictly prohibited to touch printed circuits directly without protective measures!!! 8. GUARANTEE The guarantee and complaint conditions are governed by the Business conditions of Teco a.s. Attention: Before switching the system on, you must fulfil all the conditions contained in this documentation. The system must not be put in operation, if it is not verified and confirmed that the equipment in which the Foxtrot system is part of it, meets the requirements of the directive 89/392/CEE, if the directive applies to such equipment. 15 TXV 116 04

Basic manual for the module IT-1604 We reserve the right to make modifications and/or changes of the documentation without prior notice. Teco a.s. Havlíčkova 260 280 58 Kolín IV Czech Republic URL: www.tecomat.cz e-mail: teco@tecomat.cz TXV 116 04 16