Konstrukční kancelář Ing. Luboš Skopal Osamělá 40, Brno. Objednavatel: PEKASS, a. s. Přátelství 987, Praha 10

Podobné dokumenty
Konstrukční kancelář. Ing. Luboš Skopal.

Konstrukční kancelář Ing. Luboš Skopal Osamělá 40, Brno. Objednavatel:

TECHNICKÝ PROTOKOL č. Ověření shody vlastností ostatního zvláštního vozidla kategorie R s technickými požadavky stanovenými vyhláškou č. 341/2002 Sb.

TECHNICKÝ PROTOKOL č. Ověření shody vlastností zvláštního vozidla kategorie S P s technickými požadavky stanovenými vyhláškou č. 341/2002 Sb.

TECHNICKÝ PROTOKOL č. Ověření shody vlastností zvláštního vozidla kategorie SPT s technickými požadavky stanovenými vyhláškou č. 341/2002 Sb.

TECHNICKÝ PROTOKOL č. Ověření shody vlastností zvláštního vozidla kategorie SS s technickými požadavky stanovenými vyhláškou č. 341/2002 Sb.

TECHNICKÝ PROTOKOL č. Ověření shody vlastností zvláštního vozidla kategorie S P s technickými požadavky stanovenými vyhláškou č. 341/2002 Sb.

TECHNICKÝ PROTOKOL č. Ověření shody vlastností zvláštního vozidla kategorie SPT s technickými požadavky stanovenými vyhláškou č. 341/2002 Sb.

TECHNICKÝ PROTOKOL č. Ověření shody vlastností ostatního zvláštního vozidla kategorie R s technickými požadavky stanovenými vyhláškou č. 341/2002 Sb.

Konstrukční kancelář. Ing. Luboš Skopal.

Konstrukční kancelář. Ing. Luboš Skopal.

Konstrukční kancelář. Ing. Luboš Skopal.

SMĚRNICE EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY 2009/68/ES

(Text s významem pro EHP) (8) Rozhodnutím Rady ze dne 29. dubna 2004 přistoupila. (9) Rozhodnutím Rady ze dne 14. března 2005 přistoupila

SMĚRNICE EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY 2009/61/ES

MANATECH CZ, s. r. o. Vosmíkova 900, Humpolec. METSJÖ, Ivarssons i Metsjö AB, Linköping Sweden

Úřední věstník Evropské unie

Seznam uvedený v článku 20 aktu o přistoupení

13 ) Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 167/

2. 30 se včetně nadpisu zrušuje. 3. Části devátá a desátá se včetně nadpisů a poznámky pod čarou č. 2 zrušují. 4. Příloha č.

SMĚRNICE EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY 2009/60/ES

Návrh ROZHODNUTÍ RADY

(Text s platností pro Evropský hospodářský prostor)

OSOBNÍ AUTOMOBIL STŘEDNÍ TŘÍDY TYP A

VÝPIS. 8. V příloze č. 12 část B včetně poznámky pod čarou č. 5 zní:

(kodifikované znění) (Text s významem pro EHP) (3) Touto směrnicí by neměly být dotčeny povinnosti členských PŘIJALY TUTO SMĚRNICI:

- 4x4 - zadní náprava. ANO/NE hnaná, přiřaditelný přední náhon UZÁVĚRKA DIFERENCIÁLU - zadní náprava ANO/NE PŘEVODOVKA

Homologace vozidel kategorií T, C, R, typová schvalování vozidel, zkoušky OECD, zkoušky ochranných konstrukcí, další zkoušky v SZZPLS (útvar 22)

ŘADA WD PROFESIONÁLNÍ ŽACÍ TRAKTOR KIOTI WD1260

alsap E20 Poziční světla 6.4W.1 osvětlení Zadní / přední obrysové světlo Zadní / přední obrysové světlo Doplňkové obrysové světlo

POVINNÁ VÝBAVA MOTOROVÝCH VOZIDEL

Před zkouškou z praktické jízdy u skupiny vozidel B musí být žadatel schopen provést kontrolu vozidla před jízdou, což představuje:

PŘÍLOHA TECHNICKÁ SPECIFIKACE :44 K ZADÁVACÍ DOKUMENTACI

Ocelová kola se středovými kryty kol 4 kusy (dle ročního období dodání vozu) 29 Plnohodnotné rezervní kolo včetně příslušenství pro jeho výměnu 30

SMĚRNICE EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY 2009/80/ES

Požadované údaje. Stránka 3 z 10

Motor (zvláštní technické podmínky dle vyhlášky č. 162/2011 Sb.) Převodovka. Rozměry. Karoserie. Barva. Bezpečnost. protiprokluzový systém

NÁVRH VYHLÁŠKA ze dne. 2018,

SUB-KOMPAKTNÍ TRAKTOR

Příloha č. 2 - TECHNICKÝ POPIS Automobil terénní komerční Automobil terénní komerční; Kategorie: M1G nebo N1G; Karoserie: Pick-up doublecab

HLAVA I SILNIČNÍ VOZIDLO V PROVOZU 36

RD 50 Kolové dumpery. Profesionální manipulace s materiálem pohyblivý, rychlý a hospodárný.

Technická specifikace - 1. tovární značka [DOPLNÍ UCHAZEČ] - benzinový motor - typ B-MPV

Koncová světla. Provedení. Podle objednané specifikace vozidla je vozidlo dodáno s jednou z následujících možností koncových světel:

Vozidlo typ B-2S (1 ks) - Část 2 - specifikace 1

Technická specifikace - 1. tovární značka [DOPLNÍ UCHAZEČ] - benzinový motor - typ B-SUV

Kontrola technického ho stavu brzd. stavu brzd

4080 Kolový nakladač. Technická data. Údaje motoru. Počet válců Strana: 1 / 9

TECHAGRO 2016

Místní provozní bezpečnostní předpis (MPBP) Soubor požadavků a pracovních postupů pro zajištění bezpečnosti a ochrany zdraví při práci (BOZP)

Cyklista na stezce pro cyklisty

Technická specifikace druhů tabulek registračních značek

4080T Kolový nakladač s teleskopickým ramenem

A3 Spb 1.0 TFSI. A3 Spb 1.0 TFSI Celková cena ,- 999 cm3 Přední pohon Manuální 6 st ,-

1. Náhradním kolem a příslušenstvím nutným k jeho výměně se rozumí

Návrh SMĚRNICE EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY. o instalaci, umístění, funkci a označení ovládačů kolových zemědělských a lesnických traktorů

OBSAH. 7. Změny a rozšíření schválení typu vozidla nebo montáže jeho zařízení pro osvětlení a světelnou signalizaci

Diagnostika vozidel mechanické části

ZÁKLADNÍ TECHNICKÁ SPECIFIKACE ZAŘÍZENÍ MALÝ SAMOCHODNÝ ZAMETACÍ STROJ TYP SCHMIDT SWINGO 200+

NAŘÍZENÍ Úřední věstník Evropské unie L 137/1. (Akty přijaté na základě Smlouvy o ES a Smlouvy o Euratomu, jejichž uveřejnění je povinné)

Zákon odrazu. Úhel odrazu je roven úhlu dopadu, přičemž odražené paprsky zůstávají v rovině dopadu.

Úřední věstník Evropské unie L 292/21

WL44. Všeuměl pro každodenní maximální výkon

Technické podmínky pro dopravní automobil

PŘÍLOHY NAŘÍZENÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI,

Nouzové osvětlení

Bezpečnostn vozidel a pracovních

SMĚRNICE RADY. ze dne 6. února 1970

EXPERIMENTÁLNÍ METODY. Ing. Jiří Litoš, Ph.D.

Zařízení pro obloukové svařování, kontrola a zkoušení svařovacích zařízení v provozu podle ČSN EN /STN EN

Ceník 2018_01 Platný od ledna 2018

Skupina oborů: Elektrotechnika, telekomunikační a výpočetní technika (kód: 26)

Uživatelský Návod HUD 01

ČOS vydání ČESKÝ OBRANNÝ STANDARD ELEKTRICKÉ PROPOJENÍ TAŽNÝCH A PŘÍPOJNÝCH VOZIDEL

1260 Technická data. Hoftrac. Standard Ukázka vybavení 1 Ukázka vybavení 2

NAŘÍZENÍ. L 291/22 Úřední věstník Evropské unie

Funkce dálkové aktivace viditelnosti a osvětlení. Funkce. Chování. Výstražná světla. Dálkový světlomet

Jak připravit fotodokumentaci vozidla. Nezapomeňte, že vozidlo můžete nafotit nejdříve 5 dní před počátkem pojištění.

60 let zkoušení v SZZPLS

PROTOKOL přejímacích zkoušek a zkoušek dlouhodobé stability intraorálních rentgenů

Státní zkušebna strojů a.s. zkušební laboratoř Třanovského 622/11, Praha 6 - Řepy

OPERACE PROVÁDĚNÉ PŘI POPRODEJNÍM SERVISU : VNĚJŠÍ OSVĚTLENÍ - SIGNALIZACE

SMĚRNICE. SMĚRNICE EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY 2009/66/ES ze dne 13. července 2009 o mechanismu řízení kolových zemědělských a lesnických traktorů

ZÁSADY PRO VODOROVNÉ DOPRAVNÍ ZNAČENÍ NA POZEMNÍCH KOMUNIKACÍCH

Pomáhat a chránit (s passaty)

Výukový materiál zpracovaný v rámci operačního programu Vzdělávání pro konkurenceschopnost

Tento dokument je třeba brát jako dokumentační nástroj a instituce nenesou jakoukoli odpovědnost za jeho obsah

Karosář pro opravy karoserií na rovnací stolici (kód: H)

1880 Hoftrac. Technická data. Údaje motoru. Elektromotor Baterie Standard Baterie volitelně FSD 1880 kabina

Páska obrysová reflexní červená 50mm Použití: pouze dozadu Páska obrysová reflexní bílá 50mm Použití: pouze do boku

Příloha směrnice 93/34/EHS se mění v souladu se zněním. uvedeným v příloze III této směrnice. Příloha I směrnice 95/1/ES se mění v souladu se zněním

PARKOVACÍ KAMERY UŽIVATELSKÝ NÁVOD. Před používáním výrobku si pozorně přečtěte tento návod a uchovejte si ho pro případ budoucí potřeby.

Jak připravit fotodokumentaci vozidla. Nezapomeňte, že vozidlo můžete nafotit nejdříve 5 dní před počátkem pojištění.

Hodnoticí standard. Montér výtahů specialista (kód: H) Odborná způsobilost. Platnost standardu

SMĚRNICE KOMISE 2010/62/EU

209 VYHLÁŠKA ze dne 20. září 2018 o hmotnostech, rozměrech a spojitelnosti vozidel

Hodnoticí standard. Dělník v chemické výrobě (kód: E) Odborná způsobilost. Platnost standardu

P a r l a m e n t Č e s k é r e p u b l i k y POSLANECKÁ SNĚMOVNA Návrh

Původní doklad k mopedu. Registrace, SPZ

Q3 2.0 TFSI quattro. Q3 2.0 TFSI quattro Celková cena , cm3 quattro S tronic ,-

Transkript:

TECHNICKÝ PROTOKOL č. a světelnou signalizaci ostatního zvláštního vozidla kategorie R podle ČSN ISO 12509:2005 Objednavatel: PEKASS, a. s. Přátelství 987, Praha 10 Výrobce: Název a typ: Grillo, S. p. A., Via Cervese 1701, 47521 Cesena, ITALY Samojízdný ţací stroj se sedicí obsluhou FD1100 Varianta: Kódové označení: Výrobní číslo: Osvědčení o homologaci: Rok výroby: 2011 Datum a místo ověření shody: 10. 8. 2011 Posouzení provedl:.................. Počet listů: 25 Počet příloh: 1 Počet předaných vyhotovení: 2

Obsah I. Úvod...2 II. Určení a stručný popis stroje...2 III. kategorie R podle ČSN ISO 12509:2005...3 IV. Zhodnocení a závěr... 25 Přílohy: Příloha B Viditelnost červených světel zepředu a bílých světel zezadu. I. Úvod a světelnou signalizaci Samojízdného ţacího stroje se sedicí obsluhou FD 1100 s technickými poţadavky stanovenými technickou normou ISO 12509:2004 zavedena v ČSN ISO 12509:2005 (27 8014) Stroje pro zemní práce - Osvětlovací a světelná signalizační zařízení, označovací/obrysová světla a odrazky bylo provedeno na základě dohody mezi KONSTRUKČNÍ KANCELÁŘÍ LS a PEKASS, a. s. Technický protokol o ověření shody zařízení pro vnější osvětlení je podkladem pro ověření shody vlastností zvláštního vozidla kategorie R s technickými poţadavky stanovenými vyhláškou č. 341/2002 Sb., ve znění pozdějších předpisů, a pro schválení technické způsobilosti pro provoz na pozemních komunikacích podle zákona č. 56/2001 Sb., ve znění pozdějších předpisů. Datum a místo posouzení a úprav stroje: - Posouzení a zjištění nedostatků bylo provedeno 10. 8. 2011 v Praze. - Úpravy a závěrečné posouzení bylo provedeno 10. 8. 2011 v Praze. - Vypracování dokumentace bylo provedeno 18. 8. 2011 v Brně. Podmínky měření: - Výsledná stanoviska a hodnocení byla získána na základě měření, vizuálního přezkoušení, praktického ověřování vlastností a parametrů stroje, zkouškou (pokud je zkušební metoda předepsána v technickém předpisu nebo technické normě) a posouzením obsahu dokumentace. - Měření bylo provedeno podle ČSN ISO 9248:1998. - Samojízdný ţací stroj byl v přepravní poloze se základním vybavením: čelně nesený dvounoţový ţací adaptér se záběrem 132 cm se zařízením pro sběr do zásobníku a zásobník. Pouţité právní a ostatní předpisy: - ISO 12509:2004 zavedena v ČSN ISO 12509:2005 (27 8014) Stroje pro zemní práce - Osvětlovací a světelná signalizační zařízení, označovací/obrysová světla a odrazky. - Vyhláška č. 341/2002 Sb., o schvalování technické způsobilosti a o technických podmínkách provozu vozidel na pozemních komunikacích, ve znění vyhlášky č. 100/2003 Sb., vyhlášky č. 197/2006 Sb., vyhlášky č. 388/2008 Sb., vyhlášky č. 283/2009 Sb., vyhlášky č. 216/2010 Sb. a vyhlášky č. 182/2011 Sb. V době pouţití byly právní a ostatní předpisy v úplném a aktuálním stavu. U nedatovaných odkazů platí poslední vydání příslušné publikace. Pouţité přístroje (zařízení): Ocelové měřicí pásmo (30 m), ocelové měřicí pásmo (2 m), olovnice a úhloměr. V době pouţití byly přístroje (zařízení) v souladu s předpisy pro jejich ověřování a kalibraci. II. Určení a stručný popis stroje Samojízdný ţací stroj je zvláštní vozidlo kategorie R, na kterém obsluha sedí a který je konstruován především k sečení a sběru trávy, mulčování a na pomocné zahradní práce. Sečení trávy je prováděno pomocí rotačních ţacích nástrojů, které pracují přibliţně rovnoběţně se zemí, přičemţ výška od země je nastavitelná. Vozidlo je vybavené vznětovým motorem, volantem s hydrostatickým řízením, hydrostatický pohonem na všechna kola, mechanickou bubnovou nouzovou a parkovací brzdou, hydraulicky zvedaným ţacím adaptérem a hydraulicky vyprazdňovaným zásobníkem. Dále je vozidlo vybavené zařízením pro vnější osvětlení a světelnou signalizaci, bezpečnostním pásem sedadla řidiče, ochranným obloukem, majáčkem a dvěma zpětnými zrcátky. 2

III. a světelnou signalizaci vozidla kategorie S S podle ČSN ISO 12509:2005 4. 4.1 VŠEOBECNÉ POŢADAVKY Instalace osvětlovacích a světelných signalizačních zařízení, označovacích/obrysových světel a odrazek 4.1.1. Osvětlovací a světelná signalizační zařízení, označovací světla včetně světel obrysových a odrazky musejí být namontovány tak, aby za normálních podmínek pouţití a zejména s uváţením vibrací, kterým mohou být vystaveny, byly zachovány jejich charakteristiky, které jsou uvedeny v příloze E. Zejména nesmí být moţné, aby docházelo k poškození svítilen nedopatřením. 4.1.2 Poloha svítilen, např. jejich výška a směrová orientace, musí být ověřená se strojem ve stavu bez nákladu (uţitečného zatíţení) na rovinné a vodorovné ploše. 4.1.3 Svítilny, které tvoří dvojici, musejí: a) být namontovány na stroje symetricky vzhledem k nulové rovině Y a ve stejné výšce nad zemí, s výjimkou strojů, jejichţ tvar není symetrický; b) splňovat tytéţ kolorimetrické charakteristiky (viz přílohu D, tabulku D.1); c) mít v podstatě identické fotometrické charakteristiky (viz přílohu D, tabulku D.2). 4.1.6 Ţádné červené světlo nesmí být viditelné zepředu. Zezadu nesmí být viditelné ţádné bílé světlo vyzařované nějakou svítilnou, které by mohlo vést k záměně, kromě bílého světla vyzařovaného zpětnou svítilnou (zpětnými svítilnami) nebo bílého světla vyzařovaného pracovní svítilnou (pracovními svítilnami). Splnění těchto poţadavků musí být zkoušeno podle ustanovení uvedených v ISO 303 a v příloze B v této normě. V průběhu této zkoušky musí stroj být umístěn na vodorovné rovině a v případě strojů s kloubovým řízením v poloze pro jízdu přímým směrem. 4.1.6.1 Nesmí se vyskytovat ţádná přímá viditelnost červeného světla v zorném poli pozorovatele, který se pohybuje v rozsahu oblasti 1 v příčné rovině nacházející se ve vzdálenosti 25 m před strojem. Šířka oblasti 1 je určena na 15 od obou stran rozchodu kol [viz obrázek B.1 a)]. 4.1.6.2 Nesmí se vyskytovat ţádná přímá viditelnost bílého světla v zorném poli pozorovatele, který se pohybuje v rozsahu oblasti 2 v příčné rovině nacházející se ve vzdálenosti 25 m před strojem. Šířka oblasti 2 je určena na 15 od obou stran rozchodu kol [viz obrázek B.1 b)]. 4.1.7 Elektrická zapojení musejí být taková, aby přední a zadní obrysová světla a osvětlení zadní registrační tabulky (pokud je pouţito) mohly být zapnuty a vypnuty jen současně. 4.1.8 Elektrická zapojení musejí být taková, aby dálkový světlomet (pokud je to pouţitelné v daném případě) a potkávací světlomet a zadní světlo do mlhy (je-li nějaké pouţito v daném případě) nemohly být zapnuty, pokud nejsou zapnuty také svítilny v 4.1.7. Tento poţadavek neplatí pro dálková světla nebo potkávací světla při vydávání světelných signálů. 4.1.9 Počet svítilen namontovaných na stroj se musí rovnat počtu, který je uveden v příloze E této normy. 3

PŘÍLOHA E (normativní) E.1.1 POTKÁVACÍ SVĚTLOMET E.1.1.1 Barva světla: bílá E.1.1.2 Nasměrování: dopředu E.1.1.3 Uspořádání: Světlomet s potkávacím světlem: - nesmí být uspořádán jako sdruţená svítilna s jakýmikoliv jinými předními svítilnami. Symetrické uspořádání vzhledem ke střední podélné rovině. 8) E.1.2 Poţadavky na světlomet s potkávacím světlem Poţadavek: α 1 = 10 α 2 = 10 6) Naměřeno: α 1 > 10 α 2 > 10 Poţadavek: H 1 1500 3) mm H 2 > 500 mm E 400 5) mm D není aplikovatelné Naměřeno: H 1 = 1010 mm H 2 = 860 mm E = 360 mm Poţadavek: β 1 = 45 β 2 = 5 7) Naměřeno: β 1 > 45 β 2 > 5 Výjimky: 2) Na přední části strojů pro zemní práce, umístění co nejvíce vpředu. Světlo nesmí způsobovat nepohodlí pro řidiče ať uţ přímo nebo nepřímo přes zpětné zrcátko a/nebo jiné odrazné plochy. Jako volitelné vybavení jsou další dva světlomety s potkávacími světly. Pokud se jedná o další světlomety, při jejich pouţití na pozemních 4

komunikacích musí být povolena výjimka. Můţe být > 1 500 mm, pokud konstrukční provedení (karoserie/skříně) stroje neumoţňuje umístění v rozsahu do 1 500 mm; maximální rychlost jízdy můţe ale být omezena národními předpisy. Můţe být v důsledku konstrukčního provedení > 400 mm, měřeno od vnější roviny vymezující největší šířku stroje pro zemní práce. Úhel můţe být zmenšen na 5, pokud to je nutné v důsledku konstrukčního provedení (karoserie/skříně) stroje. Úhel můţe být zmenšen na 3, pokud to je nutné v důsledku konstrukčního provedení (karoserie/skříně) stroje. Počáteční nastavení čáry rozhraní. Vzdálenost mezi stínítkem a referenčním středem reflektoru musí být 10 m. Potkávací světlo můţe zůstávat zapnuto zároveň s dálkovým světlem. Kdyţ se zapne spínač potkávacího světla, všechna světla dálková se musejí současně vypnout. E.2.1 DÁLKOVÝ SVĚTLOMET Není ve výbavě E.2.1.1 Barva světla: bílá E.2.1.2 Nasměrování: dopředu E.2.1.3 Uspořádání: Světlomet s dálkovým světlem: - nesmí být uspořádán jako sdruţená svítilna s jakýmikoliv jinými svítilnami. E.2.2 Poţadavky na světlomet s dálkovým světlem Poţadavek: α 1 není aplikovatelné α 2 není aplikovatelné Poţadavek: H 1 není aplikovatelné H 2 není aplikovatelné E 3) Vnější okraje svítících ploch nesmějí být v ţádném případě blíţe ke vnější rovině, která vymezuje největší šířku stroje pro zemní práce, neţ vnější okraje svítících ploch světlometu s potkávacím světlem. D není aplikovatelné 5