Návod k obsluze SEKAČKA HIGH WHEELER 460 BS 500. Obj. číslo: 95415

Podobné dokumenty
Návod k obsluze. Obj. číslo: 95412

Pneumatické sponkovačky Pneumatické hřebíkovačky

GMK 350 T # GÜDE Slovakia s.r.o Podtúreň-Roveň 208 SK Liptovský Hrádok. Güde Scandinavia A/S Engelsholmvej 33 DK-8900 Randers

GS 130 E Set # D GB F DK CZ SK NL I. Güde Hungary Kft. Kossuth L. út 72 H Zirc

TYP 1000 # Copyright Güde GmbH & Co. KG - Birkichstrasse Wolpertshausen - Germany. Deutsch. Deutsch xx English. Français.

NTS 1600 I IPX4 # D GB F DK CZ SK NL I. GÜDE Slovakia s.r.o Podtúreň-Roveň 208 SK Liptovský Hrádok

ÚKLIDOVÁ TECHNIKA. Záruční list NÁVOD K OBSLUZE. Elektrická sněhová fréza ST 350. obj. číslo / product No.: Výrobek. Typ.

GSE 6700 # GÜDE Slovakia s.r.o Podtúreň-Roveň 208 SK Liptovský Hrádok. Güde GmbH & Co. KG Birkichstraße 6 D Wolpertshausen

BX 710 # # # (CH) D GB F DK CZ SK NL I NOR S H HR SLO. Güde GmbH & Co. KG Birkichstraße 6 D Wolpertshausen

Řetězový kladkostroj 1000 kg

Generátor GSE 2700 ZÁRUČNÍ LIST NÁVOD K OBSLUZE. nářadí s.r.o. VÝROBEK: TYP: Výrobní číslo nebo kódové číslo výroby: Razítko a podpis prodejny:

GFP Obj. č D GB F DK CZ SK NL I. Güde GmbH & Co. KG Birkichstraße 6 D Wolpertshausen

RP 36, RP 72 # # D GB F DK CZ SK NL I. Güde GmbH & Co. KG Birkichstraße 6 D Wolpertshausen

ELEKTRICKÝ GRIL Obj. číslo 17538

GWS 400 ECO # D GB F DK CZ SK NL I. Güde Scandinavia A/S Engelsholmvej 33 DK-8900 Randers

HQ 400-B # Güde CZ, s. r.o. Počernická Karlovy Vary

GSE # D GB F DK CZ SK NL I NOR S H HR SLO RO BG BIH. Güde Scandinavia A/S Engelsholmvej 33 DK-8900 Randers

DL-Set # # D GB F DK CZ SK NL I. Güde GmbH & Co. KG Birkichstraße 6 D Wolpertshausen

Ruční sekačka NÁVOD K OBSLUZE

SOLÁRNÍ ODPUZOVAČ PTÁKŮ

Návod k obsluze. Motorová lištová sekačka 532

English Čeština Slovenčina Magyarul Polski Русский

travních sekaček s benzínovým motorem

2200W elektrická motorová pila

GFS 1020 # D GB F DK CZ SK NL I. GÜDE Slovakia s.r.o Podtúreň-Roveň 208 SK Liptovský Hrádok

Benzínová zahradní sekačka NÁVOD K OBSLUZE

ZAHRADNÍ ŘADA BILLY GOAT VŠEOBECNÁ PRAVIDLA BEZPEČNOSTI A ZÁRUKY

GL 6, GL 10, GL 15 SL START 170, 230, Digi Matic 250, 320

NÁVOD K OBSLUZE. Travní sekačka

PROTECO VYŽÍNAČ STRUNOVÝ 350W PROTECO VS-350

ROTAČNÍ SEKAČKA. Nevystavujte stroj dešti. Nepracujte za mokra. Stroj skladujte na suchém místě. Nebezpečí poranění vlivem vymrštěných kamenů

MIG 155/4/A, MIG 170 D GB F DK CZ SK NL I NOR S H HR SLO # # Güde Scandinavia A/S Engelsholmvej 33 DK-8900 Randers

GBS 200 # D GB F DK CZ SK NL I NOR S H HR SLO. Güde GmbH & Co. KG Birkichstraße 6 D Wolpertshausen

Lombardia Ohniště

PROTECO VYŽÍNAČ STRUNOVÝ 500W PROTECO VS-500

Elektrické nůžky na živý plot BEHS500

Kompresor olejový, 200l, GEKO

Pásová bruska BBSM900

Hydraulický lis 20 T ruční a nožní pumpa. Návod k obsluze. Profigaraz. Před použitím si přečtěte pokyny a dodržování bezpečnostních pravidel.

První stupeň geometrický objem 25, m 3 tlak maximální. Druhý stupeň geometrický objem 1, m 3

NÁVOD K POUŽITÍ MOTOR LONCIN G160F

Ruční kotoučová pila MKS 185 Ec

D 5b. 1. Park a. 6b. Park Park a. Park Park Park -1993

Elektr. topné těleso 9 kw 400 V Elektr. topné těleso 15 kw 400 V

Smoker Grill. Gril a udírna

STIGA PARK 2WD. 110 Combi Pro. 125 Combi Pro

Verze 1.1. Bourací kladivo. Návod k obsluze. Číslo výrobku: Označení výrobku: BABH1800

tel Verze 1.1 Návod k obsluze Odsávací zařízení

STIGA PARK 92 M 107 M

Věžový ventilátor

6.1 Připojení k el.síti Diamantové kotouče MONTÁŽ Montáž dělícího nože (obr 1)... 6

GSE 4700 # # CH. GÜDE Slovakia s.r.o Podtúreň-Roveň 208 SK Liptovský Hrádok

GSE # # (Vers. CH) D GB F DK CZ SK NL I NOR S H HR SLO. GÜDE CZECH, s.r.o. Počernická Karlovy Vary.

St ol ní kot oučová pila

Kompresor olejový, 24l, GEKO

GSE T # # (CH) Bedienungsanleitung. Mode d emploi Générateur GSE T. Brugervejledning. Instruzione per L uso.

GUS 650 # Deutsch 5 English 10 Français 15 Čeština 20 Slovenčina 25 Nederlands 30 Italiano 35 Magyar 40 Hrvatski 45 Româneşte 50 Polski 55

VYROBENO V EU TYP RVH200. Návod k obsluze. Vibrační lišta poháněná zážehovým motorem. Čtyřdobý motor Honda GX25 RVH 10/V02

Návod k obsluze Benzínová sekačka

NÁVOD K OBSLUZE. Pásová pila na kov MBS 115 E Obj. č Před použitím si prosím pečlivě pročtěte tento návod k obsluze

Pila pásová GBS 315 UG

Benzinový kypřič BMH

Kompresor olejový, 100l, typ Z, GEKO

NÁVOD K OBSLUZE Benzínová sekačka. VeGA 4855 SDX 6in1, VeGA 5256 SDX 6in1

Pneumatická pistole 1/2" 1492 Nm. Profigaraz. Návod k obsluze. Před použitím si přečtěte pokyny a dodržování bezpečnostních pravidel.

English Čeština Slovenčina Magyarul Polski

2011/2. Texas Garden 32 EL. Návod k použití VÝHRADNÍ DOVOZCE A DISTRIBUTOR:

800ml. 350ml FZR 4001-B

Návod k použití benzínových čerpadel CM

Řetězová pila NÁVOD K OBSLUZE

Benzínové vodní čerpadlo BWP80-60

Návod na montáž a používání kolečka SW6, SW8, SW10 s pohonem.

UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA ŠTĚPKOVAČ ZAHRADNÍHO ODPADU DORMAK 2013 V1_2013

GAA 1100 T # Copyright Güde GmbH & Co. KG - Birkichstrasse Wolpertshausen - Germany

Montážní návod pro dílenský jeřáb

Základní verze obsahuje

Návod na elektrický stříhací strojek pro ovce FarmClipper Profi

Návod k použití BEZDRÁTOVÝ TYČOVÝ VYSAVAČ 2 v 1 R-101

Vibrátor betonu HHBR35/1,5

Příprava stroje. Demontáž stávajícího motoru. Souprava motoru Válec pro úpravu greenů GreensPro Postup. Demontáž krytu převodovky (model 44912)

NÁVOD K OBSLUZE. (Překlad z originálního návodu) SEKAČKY NA TRÁVU

IN 1225 PROFI insportline LEG PRESS/HACK SQUAT (CH3003) Návod na použití - CZ - 1 -

TITAN. Centrální motor s převodovkou pro mříže

Benzínová sekačka na trávu (2 typy)

Návod na použití Elektrický vertikutátor. EVC 1000 č.v. 4068

Hydraulický lis 30 T - dvourychlostní pumpa. Návod k obsluze. Profigaraz. Před použitím si přečtěte pokyny a dodržování bezpečnostních pravidel.

Pojízdný hydraulický zvedák 2,5 t M80123

Bezpečnost. Obecné. Bílá nebo červená univerzální sluneční clona Hnací jednotky Groundsmaster a Reelmaster. Během provozu stroje.

OLEJOVÝ RADIÁTOR R /R /R

NÁVOD K POUŽITÍ KŘOVINOŘEZ

Benzínová sekačka na trávu NÁVOD K OBSLUZE

6 DODATEČNÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY OBSLUHA... 4

NÁVOD K OBSLUZE TRÁVNÍ SEKAČKA S BENZÍNOVÝM MOTOREM SP 48 HW ALU

Drtič zahradního odpadu. Návod k obsluze GTS 1300 M. (Překlad z originálního návodu)

Před použitím Vaší nové elektrické mini čtyřkolky si řádně prostudujte manuál

GSE 4000 DSG. Magyarxx Copyright Güde GmbH & Co. KG - Birkichstrasse Wolpertshausen - Německo. Česky. English

Benzinový vibrátor betonu HBBR5,5

UB007 NÁVOD K OBSLUZE OHÝBAČKA UNIVERZÁLNÍ ZÁRUČNÍ LIST

Návod na použití ERGOMETER Eliptical DENVER

Celková délka Celková šířka Celková výška Maximální provozní tlak. Hydraulický olej ISO VG 46

Transkript:

Návod k obsluze CZ SEKAČKA HIGH WHEELER 460 BS 500 Obj. číslo: 95415 VAROVÁNÍ: Před použitím je důležité si přečíst návod k obsluze. Prostudování návodu zabrání možným zraněním a také nesprávnému používání. Varování: před použitím důkladně přečíst návod k obsluze Varování: dodržujte správný odstup Varování: nebezpečí poranění končetin Varování: emise toxických látek při práci, nepoužívat sekačku v uzavřených nebo špatně větraných prostorách Varování: horký povrch Varování: před jakýmkoli zásahem je nutné vypnout motor a povolit zapalovací svíčku. Varování: netankujte palivo do nádrže při zapnutém motoru

Specifikace Model HIGH WHEELER 460 BS 500 Pohon vlastní pohon Typ motoru B&S 500 série Max výkon 3,0 kw Rychlost 2800 min -1 Objem 140 cm 3 Výška nastavení centrální nastavení Výška střihu 25-85 mm Objem sběrného 70L koše Rozměr balení 815 x 575 x 530 mm Hlučnost 96 db Důležité: Podrobně si přečtěte návod k obsluze přiložený k sekačce! Obsah: 1/ Popis 2/ Montáž sběrného koše 3/ Montáž rukojeti 4/ Nastavení výšky sekání 5/ Bezpečnostní pokyny 6/ Provoz 7/ Převodovka 8/ Bezpečnostní pokyny 9/ Údržba 10/ Náhradní díly 11/ Záruka 12/ Prohlášení o shodě

1- Popis 1 Rukojeť 2 Spodní rukojeť 3 Brzda motoru 4 Regulace paliva 5 Motor 6 Kryt 7 Boční deflektor 2-Montáž sběrného koše a) Vložte kovový rám dovnitř sběrného koše - obrázek A b) Upevněte sběrný vak na kovový rám - obrázek A c) Sejměte deflektor a umístěte sběrný koš na jeho místo obr.b

3-Montáž rukojeti Našroubujte součásti rukojeti pomocí dvou šroubů a plastových matic. Umístěte startér na pravou stranu rukojeti a upevněte lanko pomocí plastové objímky. Upevněte lanko startéru do úchytek. 4-Nastavení výšky sekání

5- Bezpečnostní předpisy a) Sekačku vždy používejte s košem a deflektorem umístěným ve správné pozici. b) Vypněte motor před vyprázdněním koše nebo změnou výšky sečení. c) Udržujte bezpečnou vzdálenost končetin od rotujících součástí a bočního vyhazovače. (Obr. E) d) Před zahájením sečení odstraňte z trávníku všechny nežádoucí předměty, které by mohly být při sečení odmrštěny. (Obr. F) e) Sekačku nepoužívejte, pokud jsou v její bezprostřední blízkosti osoby (zejména děti) nebo domácí zvířata. f) Nikdy nezvedejte sekačku při nastartovaném motoru obr.g 6-Provoz 6.1- Před prvním použitím si pečlivě přečtěte návod k obsluze. Přístroj je dodáván bez oleje: před nastartováním nalít 0.6 l oleje. Výrobce doporučuje olej SAE - 30 B & S.

Startování motoru: Postup: a) Dejte páčku do pozice Start nebo b) Páčku pojezdu tlačte směrem k rukojeti (N 3), zatáhněte startovací lanko až po záběr a páčku pojezdu přitlačte silněji c) Dejte páčku do pozice RUN nebo Nože se začnou pohybovat ihned po nastartování sekačky. Chcete-li motor zastavit, uvolněte provozní páčku (páčku pro samočinnévypnutí) DEMARRAGE 6.2 Ovládaní vlastního pohonu Stiskněte provozní páčku (páčku na samočinné vypnutí) směrem k rukojeti a současně s tím tlačte k rukojeti páku pohonu. Pohyb vpřed se zastaví uvolněním páky pohonu.

6.3 Mulčování, boční výhoz, zadní výhoz 1. Sekání a mulčování: Při zasunutém mulčovací klínu nedochází k vyhazování trávy. Rozsekána tráva zůstává na trávníku a slouží jako hnojivo trávníku (vyhazovací kanál musí být uzavřen) 2. Sekání a sběr: Tráva je sbírána do sběrného koše (pokud je tráva mokrá nebo vlhká, snižuje to kapacitu koše). Chcete-li koš upevnit na sekačku, zvedněte krycí desku a zavěste sběrný koš. 3. Sekání (bez sběrného koše) Posečená tráva se ukládá v pruzích na trávník 4. Sekání s bočním výhozem Posečená tráva se odkládá bočně v pruzích. Zvedněte boční klapku a háky bočního vyhazovacího kanálu zavěste na osu boční klapky. Pak pusťte boční klapku a ujistěte se, zda je boční vyhazovací kanál dobře připevněn. Přestavba na mulčování Upozornění: Montáž a demontáž příslušenství musí vždy probíhat při vypnutém motoru a zastavených nožích! Montáž mulčovacího klínu: Vyhazovacím kanálu zaveďte mulčovací klín a zaaretujte ho tak, aby byl mulčovací klín jištěn samojistící hákem. Ujistěte se, že mulčovací klín je po přestavbě pevně namontovaný. Pozor! Používejte pouze originální vybavení od výrobce. Demontáž mulčovacího klínu: Uprostřed stiskněte palcem a mulčovací klín vytáhněte. Pozor! Pokud by došlo během mulčování k ucpání sekačky, snižte rychlost pohybu, aby nůž mohl trávu déle rozmělňovat a rozprostírat na trávníku. Nashromážděnou trávu nikdy neodstraňujte rukou.

Přestavba na boční výhoz Upozornění: Montáž a demontáž příslušenství musí vždy probíhat při vypnutém motoru a zastavených nožích! Zvedněte kryt a vyjměte sběrný koš Nasaďte mulčovací klín (podle popisu výše) Zvedněte kryt pro boční vyhazování (obr. 3 a 4). Nasaďte vyhazovací kanál pro boční výhoz na nosný kolík vyklápěcích dvířek (obr.5) Zavřete vyklápěcí dvířka (obr. 6) Sekání se sběrným košem Pro sekání se sběrným košem vyberte mulčovací klín, odstraňte vyhazovací kanál z boční strany a namontujte sběrný koš. Odstranění vyhazovacího kanálu pro boční výhoz Upozornění: pracujte pouze při vypnutém motoru a zastavených nožích! - zvedněte zadní sklápěcí dvířka a odstraňte vyhazovací kanál. Zadní vyklápěcí kryt automaticky uzavře vyhazovací otvor. - Pravidelně čistěte zadní vyklápěcí dvířka a vyhazovací otvor od trávy a nečistot. 7-Převodovka Pravidelně kontrolujte systém vlastního pohonu. Vyčistěte převodové kolečka a namazat. Stejně zkontrolujte kuličková ložiska

8-Bezpečnostní předpisy Všeobecné podmínky použití 1. Tato sekačka je určena výhradně na sekání trávy. Nikdy nepoužívejte sekačku na jiné účely. Použití sekačky na jiné účely může pro vás znamenat nebezpečí a může způsobit poškození sekačky. 2. Osoby mladší 16 let nesmí obsluhovat sekačku bez přítomnosti dospělé osoby. 3. Uživatel je zodpovědný za bezpečnost jiných osob, které se zdržují v blízkosti pracoviště. Sekačku nepoužívejte, pokud jsou v její bezprostřední blízkosti osoby (zejména děti) nebo domácí zvířata. 4. Před použitím je třeba odstranit všechny nežádoucí předměty z trávníku. Návod k použití 1. Překontrolujte správné utažení všech šroubů a matic 2. Překontrolujte správné umístění sběrného koše 3. Před použitím je třeba zkontrolovat správné upevnění a zašroubování nožů. V případě, že je třeba naostřit nože, musí být naostřené rovnoměrně z obou stran, aby se zabránilo nerovnováze stroje. Pokud je nůž poškozen, vyměňte ho. 4. Při sekání noste dlouhé kalhoty a pevnou obuv. 5. Nikdy nepracujte se sekačkou v uzavřených nebo špatně odvětrávaných prostorách, protože exhalace obsahují oxid uhelnatý, nebezpečný pro vaše zdraví. 6. Sekejte jen za denního světla nebo při dostatečném umělém osvětlení. 7. Sekačku nepoužívejte během deště a nesečte mokrou trávu. 8. Zvláštní opatrnost dodržujte při sečení svažitého terénu. Svažitý terén vždy sekejte po vrstevnici, nikdy ne do kopce nebo z kopce. 9. Nikdy nenechávejte zapnutou sekačku bez dozoru, vždy ji před odjezdem vypněte. 10. Ruce a nohy udržujte v bezpečné vzdálenosti od rotujících částí. 10. Nikdy neotvírejte uzávěr nádrže a nedoplňujte benzín, pokud je sekačka v chodu nebo je-li horký motor. 11. Pro opravami je třeba odpojit vlastní pohon sekačky. 12. Nikdy nezvedejte sekačku, pokud je motor zapnutý 13. Sekačku bezpodmínečně vypněte a povolte zapalovací svíčku: - Před uvolňováním zablokovaných součástí nebo čištěním ucpaného vyhazovacího kanálu - Při jakékoliv údržbě, opravě nebo kontrole - Před převozem, zvednutím nebo odstraněním cizího tělesa z sekačky - Pokud necháváte sekačku bez dozoru nebo při změně výšky sečení - Pokud je třeba odebrat sběrný koš - Po zachycení cizího tělesa sekačkou. Zkontrolujte, zda sekačka není poškozená, případná poškození před opětovným zapnutím sekačky odstraňte. Výstraha: Po vypnutí motoru se nůž ještě několik vteřin otáčí. - V případě nadměrných vibrací je třeba nechat ji zkontrolovat v autorizovaném servisu. - Pravidelně kontrolujte utažení všech šroubů a matic, abyste si byli jisti, že sekačka je provozně ve spolehlivém stavu. 14. Výstraha: palivo je vysoko hořlavé!

Palivo držte jen v nádobách, kanystrech určených k tomuto účelu. - Palivo doplňujte do nádrže pomocí nálevky. Tento úkon provádějte mimo uzavřených prostor. Nekuřte a nepoužívejte mobilní telefon. - Palivo a olej doplňujte pouze při vypnutém motoru. Nikdy neotvírejte zátku palivové nádrže pokud je motor zapnutý nebo je sekačka ještě horká. - V případě, že dojde k rozlití paliva, v žádném případě se nepokoušejte nastartovat motor. Přístroj odneste pryč a zabraňte vzniku zápalného zdroje v okolí rozlitého paliva. Rozlitý olej nebo benzín vždy důkladně odstraňte. - Utáhněte zátku palivové nádrže a pevně uzavřete kanystr s palivem Údržba a uložení: Varování: Vypněte motor a povolte zapalovací svíčku před opravou nebo údržbou sekačky. - Ujistěte se, že všechny šrouby a matice jsou dotaženy tak, abyste si byli jisti, že přístroj je provozně ve spolehlivém stavu. - Nikdy neskladujte sekačku s plnou nádrží v uzavřených prostorách. Mohlo by dojít ke vznícení odparujúcich se plynů. Před uložením je přístroj nutné nechat vychladnout a vypustit z něj palivo. - Abyste minimalizovali riziko požáru, udržujte motor a palivovou nádrž čisté, bez stop trávy, listí a mazadel. - Pravidelně kontrolujte stav deflektoru a sběrného koše, v případě poškození je vyměňte. - V případě, že je třeba vyprázdnit palivovou nádrž, provádějte tento úkon venku a při studeném motoru. - Při montáži a nastavování nožů noste pevné ochranné rukavice. Vždy se ujistěte, že nože jsou správně vyvážené.

9-Údržba Varování: Před jakoukoliv úpravou a údržbu sekačky je třeba vypnout motor a povolit zapalovací svíčku. Před opravou a údržbou vypněte motor a povolte zapalovací svíčku. - Pečlivě si přečtěte všechny pokynu na údržbu uvedené v návodu. Pravidelně kontrolujte hladinu oleje, v případě potřeby jej doplňte nebo vyměňte. - Sekačku pravidelně kontrolujte a vyčistěte všechny zbytky trávy zpod krytu sekačky. - Pravidelně kontrolujte a mažte všechny pohyblivé části sekačky. - Často kontrolujte nůž sekačky, musí být vždy ostrý a správně vyvážený. - V pravidelných intervalech kontrolujte upevnění a utažení šroubů a matic. Jejich nesprávné utažení může způsobit poškození motoru nebo konstrukce. Nůž: nůž je vyroben z oceli. Je třeba pravidelně ho ostřit, cca po každých 25 hodinách provozu. Ujistěte se, že nůž je vždy správně vyvážený. Používejte pouze originální náhradní nože, které doporučuje výrobce. Doporučené od výrobce jsou nože "JIELING" Při demontáži a výměně nože povolte šroub, vyměňte nůž a ostatní části, pokud jsou poškozeny. Při výměně nožů zkontrolujte správný směr otáčení nožů a jejich vyvážení. Dotáhněte šrouby, točivý moment 3.7 K gm (37Nm). 1 Vždy používejte pouze originální náhradní díly. Součásti, které mají jinou než předepsanou kvalitu mohou přístroj poškodit a ohrozit vaši bezpečnost. 11-Záruka Záruční podmínky: Výrobce poskytuje 24 měsíční záruční dobu. Záruka se vztahuje výhradně na vady materiálu nebo výrobní vady. Při uplatňování reklamace v záruční době je třeba předložit originální doklad o koupi s datem koupě. Ze záruky je vyloučeno neodborné použití jako např. přetížení přístroje, násilné použití, poškození cizí osobou nebo cizím předmětem, použití jiných součástek a náhradních dílů jako originálních nebo doporučených výrobcem.

12- EU-Prohlášení o shodě EU Declaration of Conformity Tímto prohlašujeme my, Just In Time GmbH, Birkichstrasse 6, D-74549 Wolpertshausen, Německo že koncepce a konstrukce níže uvedených přístrojů v provedeních, která uvádíme do oběhu, odpovídá příslušným základním požadavkům směrnic EU na bezpečnost a hygienu. That the following Appliance complies with the appropriate basic safety and health requirements of the EU Directive based on its desicht and type, as brought intocirculation by us. V případě změny přístroje, která s námi nebyla konzultována, ztrácí toho prohlášení svou platnost. In case of alternation of tje machine, not agreed upon by us, this declaration will cease to be valid. Označení : Machine Description: Benzínová sekačka High Wheeler 460 BS500 Obj. č.: 95415 Article-No: Příslušné směrnice EÚ: EU-Directives: 2006/42/EC 2004/108/EC 2005/88/EC 2004/26/EC Použité harmonizované normy: EN 836:1997+A1+A2+A3+AC Applicable harmonized standards: 06/42/EC-Annex I/05.06 EN ISO 14982:2009 Referenční číslo: Reference Nr. Hlučnost: e11*97/68sa*2010/26*0292*02 Lwa: 96 db Lpa: 84,5 db Datum/podpis výrobce: Date/Authorized Signature Údaje o podepsaném: Title of Signatory: Technická dokumentace: Technical Documentation: 03.11.2011 pan Arnold, jednatel J. Bürkle FBL; QS