ELEKTROCENTRÁLY. Záruční list NÁVOD K OBSLUZE. Elektrocentrála ECP 1200 L ČESKY SLOVENSKY. Záručný list. obj. číslo / product No.

Podobné dokumenty
ÚKLIDOVÁ TECHNIKA. Záruční list NÁVOD K OBSLUZE. Elektrická sněhová fréza ST 350. obj. číslo / product No.: Výrobek. Typ.

Návod k obsluze. Domácí vodárna SH 750W Obj. číslo SHK205

Záruční list NÁVOD K OBSLUZE. Domácí vodárna PHW 800 P. Domáca vodárnička PHW 800 P. obj. číslo / product No.: Záručný list.

Instrukční manuál SET zahradního nábytku ROUND 4+1 obj.číslo SA002

Instrukční manuál Elektrické nůžky na živý plot Sharks SH 610 Obj.číslo SHK293

Návod na obsluhu a údržbu Nabíječka baterií Sharks SH 631 Obj. číslo SHK386

ELEKTROCENTR ÁLY. Záruční list NÁVOD K OBSLUZE ELEKTROCENRÁLA ECP obj. číslo / product No.: Záručný list.

ELEKTROCENTR ÁLY. Záruční list NÁVOD K OBSLUZE ELEKTROCENRÁLA ECP obj. číslo / product No.: Záručný list.

Návod na obsluhu a údržbu Tester baterií Sharks SH 102 Obj. číslo SHK387

Štípač dřeva Sharks SH 8t INSTRUKČNÍ MANUÁL

DŮLEŽITÉ Osoby, které budou toto zařízení používat se musejí ještě před začátkem jeho používání důkladně seznámit s pokyny uvedenými v tomto návodu a

VYBAVENÍ DÍLEN. Záruční list NÁVOD K OBSLUZE. Dílenský jeřáb 2T Dielenský žeriav 2T ČESKY SLOVENSKY. Záručný list. obj. číslo / product No.

Generátor GSE 2700 ZÁRUČNÍ LIST NÁVOD K OBSLUZE. nářadí s.r.o. VÝROBEK: TYP: Výrobní číslo nebo kódové číslo výroby: Razítko a podpis prodejny:

NÁVOD K POUŽITÍ dřevník SA023

N A B Í J E Č K Y. Záruční list NÁVOD K OBSLUZE ČESKY. Nabíjecí vozík ENERGY 420 Nabíjací vozík ENERGY 420 SLOVENSKY. Záručný list

Záruční list NÁVOD K OBSLUZE. Vrchní frézka PMF 1020 Vrchná frézka PMF obj. číslo / product No.: Záručný list.

NÁVOD K SESTAVENÍ Skleník s polykarbonátem SH 3350 Obj. č. SA021

NÁVOD K POUŽITÍ MOTOR LONCIN G160F

INSTRUKČNÍ MANUÁL Míchač lepidel Sharks SH 1220

DVOUKOTOUČOVÉ BRUSKY. Záruční list NÁVOD K OBSLUZE ČESKY. Dvoukotoučová stolní bruska PDS 150 SLOVENSKY. Dvojkotúčová stolná brúska PDS 150

ZAHRADNÍ TECHNIKA. Záruční list NÁVOD K OBSLUZE. Motorový křovinořez PKR 1100/34 ČESKY. Záruční list. obj. číslo / product No.: Výrobek.

GFP Obj. č D GB F DK CZ SK NL I. Güde GmbH & Co. KG Birkichstraße 6 D Wolpertshausen

Bruska dvoukotoučová Sharks SH 150W INSTRUKČNÍ MANUÁL. Obj.číslo SHK 260

Návod na obsluhu a údržbu Nabíječka baterií Sharks START SH6016 Obj. číslo SHK419

Záruční list NÁVOD K OBSLUZE. Vysokotlaká myčka PPW120. obj. číslo / product No.: Záručný list. Návod na obsluhu. Výrobek / Výrobok.

G E N E R Á T O R Y. Záruční list NÁVOD K OBSLUZE. Generátor proudu GSE T. obj. číslo: Číslo zakázky. Výrobek. Typ.

PNO SH 1000 DX Strana 1/11

ELEKTROCENTRÁLA MODEL: BAUPRO 1000 NÁVOD NA POUŽITIE

NÁVOD Pokyny k sestavení Skleník s polykarbonátem SH 3150 Obj. č. SA017

Záruční list NÁVOD K OBSLUZE. Hoblík s falcováním PP 850G Hoblík s falcováním PP 850G. obj. číslo / product No.: Záručný list.

GSE # # (Vers. CH) D GB F DK CZ SK NL I NOR S H HR SLO. GÜDE CZECH, s.r.o. Počernická Karlovy Vary.

Einhell. Návod k montáži vozíku na hadice SWA 60V. obj. č Ident. č

Instrukční manuál SHK PONORNÉ ČERPADLO SHARKS SH 11 INOX SHK308 - PONORNÉ ČERPADLO SHARKS SH 1100W

BENZÍNOVÝ GENERÁTOR. (elektrocentrála) NÁVOD K OBSLUZE. Děkujeme Vám za zakoupení tohoto výrobku.

ST-HT Teplovzdušný ventilátor Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web:

GSE 4700 # # CH. GÜDE Slovakia s.r.o Podtúreň-Roveň 208 SK Liptovský Hrádok

GSE 6700 # GÜDE Slovakia s.r.o Podtúreň-Roveň 208 SK Liptovský Hrádok. Güde GmbH & Co. KG Birkichstraße 6 D Wolpertshausen

GSE T # # (CH) Bedienungsanleitung. Mode d emploi Générateur GSE T. Brugervejledning. Instruzione per L uso.

TYP CAF. Návod k obsluze. Jednofázový frekvenční měnič

Elektrické masážní lehátko Weelko Sphen

Elektrický generátor BSTE3000. Návod k obsluze. CE Číslo výrobku: Označení výrobku: BSTE3000

C Vzduchový kompresor 12V BRICK, digitální S Vzduchový kompresor 12V BRICK, digitálny

GSE # D GB F DK CZ SK NL I NOR S H HR SLO RO BG BIH. Güde Scandinavia A/S Engelsholmvej 33 DK-8900 Randers

Návod na obsluhu Sněhová fréza s benzínovým motorem

NTS 1600 I IPX4 # D GB F DK CZ SK NL I. GÜDE Slovakia s.r.o Podtúreň-Roveň 208 SK Liptovský Hrádok

Návod k použití benzínových čerpadel CM

UŽIVATELSKÝ MANUÁL MARINO. Bezpečnost. Upozornění: Nezapojujte přístroj do zásuvky vlhkýma rukama.

ST-CM Kávovar Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web:

Pneumatické sponkovačky Pneumatické hřebíkovačky

Piezo hořák UTPZ225 Piezo horák UTPZ225 NÁVOD K POUŽITÍ

Gril na prasiatko s elektromotorom

Grow 154F /12

AUNA RADIO GAGA, INTERNETOVÉ RÁDIO. Návod na používanie

STOJAN NA UHLOVÚ BRÚSKU

Hydraulický zvedák panenka 12t, 15t, 20t, 32t, 50t PT92007 (T92007), PT91504 (T91504) PT91207 (T91207), PT93204 (T93204) PT95004 (T95004)

Benzínové vodní čerpadlo BWP80-60

VG 200 Stolní gril. Návod k použití

vzduchem chlazený zážehový čtyřtaktní motor řada GM NÁVOD K POUŽITÍ

Návod k obsluze a údržbě Pneumatická hřebíkovačka/sponkovačka

SOLÁRNÍ ODPUZOVAČ PTÁKŮ

Motorový manuál. Version:1.1. Motorový manuál a seznam dílů pro Benzinový motor 340F / 380F

ELEKTRICKÝ GRIL Obj. číslo 17538

KH 2. Termoventilátor s oscilací. Návod k použití

Kalibrátor termočlánkov AX-C830. Návod na obsluhu

Instrukční manuál Elektrická přímočará pila Sharks SH 80Laser Obj.číslo SHK327

1 POPIS DÍLŮ (OBR. A) BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE ELEKTRICKÁ BEZPEČNOST: IP ŘÍDICÍ FUNKCE... 4

MITSUBISHI MOTORY NÁVOD K POUŽITÍ. UPOZORNĚNÍ! Před nastartováním motoru si pozorně přečtěte tento návod! TYPOVÁ ŘADA: GM a GB

NÁVOD K POUŽITÍ Z Á R U Č N Í P O D M Í N K Y ELEKTROCENTRÁLY MGC UPOZORNĚNÍ! Před nastartováním generátoru si pozorně přečtěte tento návod!

Uživatelská příručka pro vodní čerpadla. Briggs & Stratton. Modely: WP2-60 WP3-65

GL 6, GL 10, GL 15 SL START 170, 230, Digi Matic 250, 320

HOŘÁK NA PROPAN-BUTAN (souprava) HORÁK NA PROPAN-BUTAN (súprava) UTPB600 NÁVOD K POUŽITÍ

Návod k obsluze a údržbě pneumatického nárazového šroubováku

STANLEY. Tichý invertorový generátor

Instrukční manuál Kemping Gril BBQ + chladící taška obj.číslo SA005

Česky. Motor. Návod k obsluze GTE140. Pokyny pro obsluhu a údržbu

MOTOR GX100 TYP MOTORU VÝROBNÍ ČÍSLO NÁVOD K OBSLUZE

TRONIC 230 V / 50 Hz 115 V / 60 Hz

Myčka nářadí - 80 litrů. Profigaraz. Návod k obsluze. Před použitím si přečtěte pokyny a dodržování bezpečnostních pravidel.

Držák pro montáž na stěnu Konzola pre montáž na stenu

GMK 350 T # GÜDE Slovakia s.r.o Podtúreň-Roveň 208 SK Liptovský Hrádok. Güde Scandinavia A/S Engelsholmvej 33 DK-8900 Randers

GS 130 E Set # D GB F DK CZ SK NL I. Güde Hungary Kft. Kossuth L. út 72 H Zirc

Mitsubishi Meiki Motor

EW 220 TDC NÁVOD K POUŽITÍ ZÁRUČNÍ LIST. UPOZORNĚNÍ! Před nastartováním generátoru si pozorně přečtěte tento návod!

Instrukční manuál Hydrocontroler Sharks obj.číslo SHK324

Návod k použití ZVLHČOVAČ VZDUCHU R-9501

Obr. 2. Maximální hladina paliva v nádrži. Obr. 3 Vysvětlení anglických nápisů u ovladačů. Obr.4 Technické parametry

Návod k obsluze a údržbě Pneumatické sekací kladivo

Návod k použití DRS 200/2. Art.-Nr.: I.-Nr

GC135 * GC160. Návod k obsluze HONDA EUROPE NV. (EEC)

CZ SK. Překlad originálního návodu k použití Preklad originálneho návodu na použitie

ST-EC Parní hrnec. Návod k použití Záruční podmínky

Návod k použití ZVLHČOVAČ VZDUCHU R-9502

Návod k obsluze Zahradní gril maxi Korfun s udírnou Obj. číslo SA 016

KLARSTEIN XJ3 GRENOBLE, ČISTIČ VZDUCHU, IONIZÁTOR, 4 - V 1, FILTER. Návod na používanie

Návod na obsluhu a údržbu Vysokotlaká myčka Sharks Water Gun Obj. číslo SHK367

Generátor elektrického proudu / CZ Generátor elektrického prúdu / SK Elektromos áramot fejlesztő generátor / HU

děkujeme Vám za Vaši důvěru a za nákup elektrocentrály Endress. Účel použití Důležité provozní symboly

ST-HC Fén. Návod k použití Záruční podmínky

INSTRUKČNÍ MANUÁL. Vysavač popela Sharks SILENT SH1109. Obj. číslo SHK382

POWLI Fig. A Copyright 2014 VARO

Transkript:

Záruční list Záručný list Výrobek / Výrobok Typ Razítko / Pečiatka a podpis Výrobní číslo / Výrobné číslo Datum / Dátum Číslo výrobku Číslo zakázky / Číslo objednávky Razítko / Pečiatka Číslo zakázky / Číslo objednávky Razítko / Pečiatka Číslo zakázky / Číslo objednávky Razítko / Pečiatka NÁVOD K OBSLUZE ELEKTROCENTRÁLY NÁVOD NA OBSLUHU Elektrocentrála ECP 1200 L obj. číslo / product No.: 8366 Odpad z elektrických výrobků nemůže být vyhazován spolu s domovním odpadem. Prosíme, kde je možnost recyklace, využijte ji. Poraďte se s místním úřadem nebo v prodejně. Odpad z elektrických výrobkov nemôže byť vyhadzovaný spolu s domovým odpadom. Kde je možnosť recyklácie, využite ju, prosíme. Poraďte sa s miestnym úradom alebo v predajni. Výhradní dovozce pro EU / General importer for EU: UNICORE nářadí s.r.o. Office: Počernická 120, 360 05 Karlovy Vary - CZ tel.: +420 353 561 530-2; fax: +420 353 561 533; e-mail: info@unicore.cz; http://www.unicore.cz

Obsah 1. Bezpečnostní informace 2. Řídící funkce 3. Kontrola před zahájením práce 4. Provoz 5. Pravidelná údržba 6. Odstraňování poruch 7. Uskladnění 8. Specifikace 9. Schéma zapojení 1. Bezpečnostní informace 1) VÝFUKOVÉ PLYNY JSOU JEDOVATÉ - Nikdy stroj nenechte pracovat v uzavřené místnost, jinak může způsobit během krátké doby bezvědomí a smrt. Motor smí pracovat jen v dobře větraných otevřených prostorách. 2) PALIVO JE VYSOCE HOŘLAVÉ A JEDOVATÉ - Při doplňování paliva vždy vypněte motor. - Nikdy nedoplňujte palivo v blízkosti otevřeného ohně, nebo když kouříte. - Dbejte na to, abyste při doplňování paliva žádné palivo nerozlili na motor nebo tlumič. - Pokud došlo k tomu, že jste palivo polkli, nadýchali se výparů paliva nebo se Vám palivo dostalo do očí, ihned vyhledejte lékařské ošetření. Pokud došlo k potřísnění kůže nebo oděvu palivem, okamžitě jej umyjte vodou a mýdlem a oděv vyměňte. - Při práci se strojem nebo jeho přepravě zajistěte, aby byl stále ve vodorovné poloze. Pokud se nakloní, mohlo by z karburátoru nebo palivové nádrže unikat palivo, nebo olej z motoru. 3) MOTOR A TLUMIČ MOHOU BÝT HORKÉ - Stroj umístěte na takové místo, kde se ho nemohou dotknout chodci nebo děti. - Během provozu zabraňte umisťování jakýchkoli hořlavých materiálů poblíž výfuku. - Stroj musí být nejméně 1 m vzdálen od součástí budov nebo jiných zařízení, jinak může dojít k jeho přehřátí. Neprodlužujte vyústění výfuku žádnými rourami. - Motor nenechte pracovat s krytem proti prachu. 4) OCHRANA PŘED ÚRAZY ELEKTRICKÝM PROUDEM - Nikdy nenechte stroj pracovat v dešti nebo sněžení. - Nikdy se stroje nedotýkejte vlhkýma rukama, jinak může dojít k úrazu elektrickým proudem. - Vždy zajistěte, aby byl generátor uzemněn. Použijte zemnicí vodič o dostatečném průřezu. Zemnicí vodič Průměr: 0,12 mm / 1ampér Př: : 10 Ampérů > 1,2 mm 5) POZNÁMKY O PŘIPOJENÍ - Generátor nesmí být zapojen do výstupu komerční silové sítě. - Generátor nesmí být připojen paralelně s žádným jiným generátorem. - 2 -

2. Řídící funkce 1) VÝSTRAŽNÝ OLEJOVÝ SYSTÉM Když hladina oleje klesne pod spodní úroveň, motor se automaticky zastaví. Dokud olej nedoplníte, motor znovu nenastartujete. 2 ) SPÍNAČ MOTORU Spínač motoru ovládá systém zapalování. (1) ON (ZAPNUTO) Okruh zapalování je zapnutý. Motor může být spuštěn. (2) OFF (VYPNUTO) Okruh zapalování je vypnutý. Motor nepoběží. 3) JISTIČ STŘÍDAVÉHO PROUDU (N.F.B.) Proudový jistič se automaticky vypne, když zatížení přesáhne jmenovitý výkon generátoru. UPOZORNĚNÍ: Pokud proudový jistič vypnul, snižte zatížení generátoru tak, aby bylo v rozsahu jmenovitého výkonu generátoru. Jistič nechrání generátor před prudkými napěťovými a proudovými rázy způsobenými některými nevhodnými spotřebiči. POPIS (1) Palivová nádrž (2) Víčko palivové nádrže (3) Kohout paliva (4) Kryt vzduchového filtru (5) Zapalovací svíčka (6) Tlumič výfuku (7) Páčka sytiče (8) Zásuvka stříd. proudu (9) Spínač motoru (10) Zemnící svorka (11) Plastová zátka otvoru pro plnění oleje s měrkou (12) Zátka vypouštění oleje (13) Ruční startér (14) Měrka hladiny paliva (15) Jistič (N.F.B.) - 3 -

3. Kontrola před zahájením práce Kontrolní úkony před zahájením práce se musí provést před každým použitím generátoru. 1) ZKONTROLUJTE PALIVO MOTORU - Zkontrolujte hladinu paliva na měrce hladiny paliva. - Pokud je hladina paliva nízká, doplňte palivo bezolovnatým automobilovým benzínem. - Přesvědčte se, že používáte filtrační sítko na palivo v hrdle palivového filtru. - Doporučené palivo: Bezolovnatý benzín. - Celkový objem nádrže je 4,8 l, reálná kapacita plnění nádrže je však menší (vzduch). Nádrž je nutno plnit maximálně dle obrázku vpravo. VÝSTRAHA: - Nádrž nedoplňujte, když motor běží nebo je horký. - Před doplňováním paliva uzavřete kohout paliva. - Dbejte na to, abyste neumožnili vniknutí prachu, nečistot, vody nebo jiných cizích objektů do paliva. Nepoužívejte nekvalitní benzin y s olejovitými přísadami, mohou poškodit motor. - Před spuštěním motoru důkladně vytřete rozlité palivo. - Nepřibližujte se s otevřeným plamenem. 2) ZKONTROLUJTE MOTOROVÝ OLEJ Před kontrolou nebo doplňováním oleje se přesvědčte, že generátor je umístěn na stabilní a rovné podložce a motor je zastaven. - Sejměte plastová zátka otvoru pro plnění oleje s měrkou a zkontrolujte hladinu oleje. - Pokud je hladina oleje pod čárkou spodní úrovně, doplňte ho vhodným olejem po čárku horní úrovně. Při kontrole hladiny oleje nezašroubovávejte víčko plniče oleje. - Pokud je olej znečištěný, vyměňte ho. - Množství oleje 0,4l - Výrobcem doporučený motorový olej : API Service SE nebo SF - Z nabídky našeho trhu jsou nejvhodnější oleje typu GARDEN 4T SAE 30W 3) UZEMNĚNÍ Ujistěte se, že je generátor uzemněn. Vyhlásenie o zhode ES EC Declaration of Conformity vydané dle 13 zákona č. 22/1997 Sb. v platném znění Týmto vyhlasujeme my, UNICORE nářadí s.r.o., Počernická 120, We hereby declare, 360 05 Karlovy Vary, Česká republika, www.unicore.cz že koncepcia a konštrukcia nižšie uvedených prístrojov vo vyhotoveniach, ktoré uvádzame do obehu, zodpovedá príslušným základným požiadavkám smerníc ES na bezpečnosť a hygienu. That the design, type and construction of the following machine, as brought into circulation by us, comply with the basic safety and health requirements of pertinent EC directives. V prípade zmeny prístroja, ktorá s nami nebola konzultovaná, stráca toto vyhlásenie svoju platnosť. In the event that this machine be altered or modified in a way not agreed by us this declaration shall lose its validity. Označenie prístrojov: Machine description: Číslo výrobku.: - 8366 Article no.: Príslušné nariadenia vlády: Applicable EC directives: - Elektrocentrála ECP 1200 L - Nařízení vlády č. 24/2003 Sb. o strojních zařízeních (98/37/ES) - Nařízení vlády č. 17/2003 Sb. o elektrických zařízeních nízkého napětí (73/23/EHS) - Nařízení vlády č. 18/2003 Sb. o elektromagnetické kompatibilitě (89/336/EHS) - Nařízení vlády č. 9/2002 Sb. o emisích hluku (2000/14/ES) ve znění pozdějších předpisů Použité harmonizované normy: - ČSN EN 12601, ČSN ISO 3744 Applicable harmonised standards: 4. Provoz Generátor je expedován bez motorového oleje. Naplňte jej olejem, jinak nenastartujete. 1) SPUŠTĚNÍ MOTORU - Před spuštěním motoru nepřipojujte elektrické přístroje. - Otočte proudový jistič do polohy OFF (vypnuto). Vystavené na základe certifikátu č.: Made out on the basis of certificate no.: Naměřená hladina akustického výkonu zařízení Garantovaná hladina akustického výkonu Vydaného spoločnosťou: issued by: - CE-C-0715-04-51B, 970/90/06/BT/NO/H LWA = 91,4 db LWA = 93 db - CCQS UK Ltd, Foundation house 56 Maybury Road, Woking Surrey, UK - TÜV CZ s.r.o., Brno 1. Otočte páčku kohoutu paliva do polohy ON (otevřený) 2. Zapněte spínač motoru do polohy ON (zapnuto) Dátum/Podpis : 3. 5. 2006 Date/authorised signature: Údaje o podpísanom: Title of signatory: Místo/Place: Ing. Petr Haak, konateľ spoločnosti Karlovy Vary - 4 -

PODMIENKY ZÁRUKY 3. Otočte páčku sytiče do polohy uzavřeno. Není nutné, pokud je motor teplý. Záručný list patrí k predávanému výrobku s príslušným číslom ako jeho neoddeliteľná súčasť. Strata originálu záručného listu bude dôvodom k neuznaniu záručnej opravy. Na výrobky sa zákazníkovi poskytuje záručná doba 24 mesiacov odo dňa nákupu. V priebehu tejto doby odstráni autorizovaný servis značky Primex bezplatne všetky nedostatky výrobku, ktoré boli spôsobené výrobnou závadou alebo chybným materiálom. Výrobca garantuje zachovanie odpovedajúcich funkčných vlastností náradia a jeho bezpečnú prevádzku jedine v prípade realizácie všetkých servisných zásahov na náradí v autorizovanom servise. Záruka zaniká v týchto prípadoch: nebol predložený originál záručného listu v prípade, že sa jedná o prirodzené opotrebovanie funkčných častí výrobku v dôsledku používania stroja výrobok bol používaný v rozpore s návodom na obsluhu závada vznikla neprípustným zásahom do výrobku (vrátane zásahu a úprav neautorizovaným servisom) poškodenie bolo spôsobené vonkajšími vplyvmi, napríklad znečistením, vystavením stroja nevhodným poveternostným podmienkam... výrobok je mechanicky poškodený vinou užívateľa v prípade, že sa jedná o bežnú údržbu výrobku (napríklad premazanie, vyčistenie stroja ) Servisné strediská Primex: PRIMEX SERVIS CENTRUM UNICORE nářadí s.r.o. Počernická 120 360 05 Karlovy Vary CZ Vedúci servisu: Informácie zákazníkom: p. Martin Čáslava tel.: +420 353 440 215 216 p. Martin Čáslava, p. Jan Wollenheit, p. Petr Dvořáček, p. Wild, p. Synek tel.: +420 353 440 215 216 fax: +420 353 440 210 e-mail: servis@unicore.cz Reklamáciu uplatňujte u svojho obchodníka, prípadne odovzdajte výrobok priamo do servisu (len v originálnom balení!). Po obdržaní kompletného výrobku v nerozobranom stave posúdi servis oprávnenosť reklamácie. Prípadné záručné opravy potvrdí servis do záručného listu. Záručná lehota sa predlžuje o dobu od prevzatia reklamácie servisom (obchodníkom) do odovzdania opraveného výrobku späť zákazníkovi. Dovozca si vyhradzuje 30 dní pre posúdenie reklamácie z hľadiska nároku na bezplatnú opravu (náhradu) v rámci záruky. Predávajúci je povinný zoznámiť pri predaji kupujúceho s obsluhou výrobku, výrobok predviesť a riadne vyplniť záručný list. Špecifikácie pro generátory: Odstredivý regulátor otáčok je od výroby nastavený. Ak však po čase napätie generátora kolíše, je nevyhnutná kontrola, prípadne nové nastavenie v značkovom servise. Zlá funkcia regulátora môže viesť k poškodeniu generátora, alebo pripájaných spotrebičov. 4. Pomalu vytahujte šňůru startéru, dokud neucítíte odpor. To je bod komprese. Šňůru vraťte do původní polohy. Rychle a dlouze za ni zatáhněte. Nevytahujte ji až na doraz. Po spuštění nechte šňůru startéru, aby se vrátila do své původní polohy, a přitom ji pořád držte. 5. Počkejte, až se motor mírně zahřeje. 6. Otočte páčku sytiče zpět do provozní polohy otevřeno 7. Motor zahřívejte po dobu několika minut bez zatížení generátoru. 2) POUŽÍVÁNÍ ELEKTRICKÉ ENERGIE a) Před připojením generátoru vypněte spínač(e) elektrického spotřebiče (elektrických spotřebičů). b) Zasuňte zástrčku (zástrčky) elektrického spotřebiče (elektrických spotřebičů) do zásuvky. c) Zapněte proudový jistič do polohy ON (zapnuto) a zapněte elektrický přístroj. UPOZORNĚNÍ: - Před zapojením elektrického přístroje se přesvědčte, že je vypnutý. - Přesvědčte se, že celkové zatížení nepřekračuje jmenovitý výkon generátoru. - Přesvědčte se, že proud zatížení zásuvky je nižší než jmenovitý proud zásuvky. 3) ZASTAVENÍ MOTORU 1. Vypněte spínač napájení elektrického přístroje nebo odpojte šňůru ze zásuvky generátoru. Vypněte proudový jistič do polohy OFF (vypnuto). 2. Otočte spínač motoru do polohy OFF (vypnuto). 3. Otočte páčku kohoutu paliva do polohy OFF (zavřeno). Stroj je nevyhnutné zasielať do servisu prázdny, bez oleja a bez benzínu. Naplnený stroj môže byť pri preprave nebezpečný. Zasielaný stroj má byť užívateľom riadne očistený, inak čistenie vykoná za úhradu servis. Nevyčistený stroj nie je možné skúšať ani opravovať. V lehote záruky sú zdarma opravované výrobné a iné záručné poruchy. Čistenie, nastavovanie a podobné práce charakteru údržby vykonáva v záručnej lehote síce tiež značkový servis, avšak hradí si ich užívateľ sám. Opravy porúch, ktoré majú charakter opotrebovania alebo vonkajšieho mechanického poškodenia, si rovnako v plnej výške hradí užívateľ. Akékoľvek zásahy do stroja v záručnej lehote mimo značkového servisu ruší záruku. V súlade s vyhláškou 352/2005 bol za výrobok uhradený poplatok súvisiaci s jeho likvidáciou. Našu spoločnosť zastupuje spoločnosť ELEKTROWIN a. s., s ktorou máme uzatvorenú zmluvu na likvidáciu starých elektrozariadení. Použitý výrobok je preto možné bezplatne odovzdať na recyklačné zberné miesta, označené logom ELEKTROWIN. Nejvyšší životnosti svého generátoru dosáhnete, pokud budete udržovat zatížení mezi jednou až dvěma třetinami jmenovitého výkonu. Generátor je určen zejména pro napájení přenosných spotřebičů s komutátorovým motorem a spotřebičů odporového charakteru. Použití spotřebičů se synchronními a asynchronními motory, spotřebičů frekvenčně či napěťově náročnějších vždy předem konzultujte s kvalifikovanými odborníky. - 5 -

5. Pravidelná údržba 8. Špecifikácie 1) SCHÉMA ÚDRŽBY Pravidelná údržba je nezbytná pro dostatečný výkon a bezpečnou funkci. Každých 12 měsíců nebo 300 Hod Každých 6 měsíců nebo 100 Hod Každé 3 měsíců nebo 50 Hod První servis po10 Hod Kontrola před zahájenímčinnosti (denně) Položka Poznámky Zkontrolujte stav, seřiďte mezeru a vyčistěte. V případě nutnosti vyměňte. Zapalovací svíčka Kontrola hladiny oleje o Motorový olej Výměna Vzduchový filtr Vyčistěte. V případě nutnosti vyměňte. o Palivový filtr Vyčistěte filtr kohoutu paliva. V případě nutnosti vyměňte. o V případě zvýšené hlučnosti nechte zkontrolovat a seřídit ve značkovém servisu Vůle ventilů o Zkontrolujte, zda nemá palivová hadice praskliny nebo poškození. V případě nutnosti vyměňte. Palivové vedení o Zkontrolujte jeho těsnost. V případě potřeby nechte přetěsnit ve značkovém servisu Výfukový systém Zkontrolujte sítko tlumiče. V případě nutnosti vyčistěte / vyměňte. Karburátor Zkontrolujte činnost sytiče o Chladící systém Zkontrolujte funkci ventilátoru. Systém spouštění Zkontrolujte funkci ručního startéru. o Dle provozních podmínek i častěji, pokud je to nutné. Dekarbonizaci provádí značkový servis. Dekarbonizace Tvarovky, Spony Zkontrolujte všechny tvarovky a spony, opravte, pokud je třeba. - Špecifikácie sa môžu zmeniť bez predchádzajúceho oznámenia. MODEL ECP 1200 L Typ Bezkomutátorový, samobuditeľný, jednofázový ROZMERY MOTOR GENERÁTOR Striedavé napätie 230 V 50 Hz Max. výkon 0,95 kva Menovitý výkon 0,9 kva Regulátor napätia kondenzátorový typ Účinok 1,0 Model MH 82 Typ Vzduchom chladený štvortaktný OHV benzínový motor Vŕtanie Zdvih mm mm 52x38 Zdvihový objem 80 cc Max. výkon 2,4 HP/3600 ot/min Palivo Bežný automobilový benzín Kapacita palivovej nádrže 4,5 litrov Menovitá trvalá prevádzka 5,5 hodín Mazací olej Motorový olej triedy SD alebo vyšší Množstvo mazacieho oleja 0,4 litra Spúšťací systém ručné štartovanie Systém zapaľovania T.C.I. Typ zapaľovacej sviečky F6RTC BPR-4ES (NGK) Hlucnosť 90dB Naměřená/garantovaná hladina akustického výkonu zařízení LWA 91,4/93 db Celkové rozmery D Š V 460x365x385 Čistá hmotnosť 26 Kg Suchá hmotnosť 28 Kg 9. Schéma zapojení - Specifikace se mohou bez předchozího oznámení změnit. Symbol Názov súčasti Symbol Názov súčasti E/G Motor G/R Generátor C-BOX Riadiaca skrinka ENG.SW Vypínač motora MC Vinutie stried. prúdu AC SW Istič stried. napätia OS Mierka hladiny oleja SC Dodatočné vinutie V Voltmeter REC Zásuvka stried. napätia FC Budiace vinutie D1 Usmerňovač SP Zapaľovacia sviečka ET Uzemňovacia svorka, Farby vodičov red červený yellow žltý black čierny green zelený white biely Uváděné časy údržby považujte za nejpozdější možné termíny, pokud stroj pracuje v náročnějších podmínkách je potřeba provádět údržbu mnohem častěji!!! - 6 - - 23 -

7. Uskladnenie Dlhodobé uskladnenie stroja vyžaduje v záujme ochrany pred jeho poškodením určité preventívne úkony. 1) VYPUSTENIE PALIVA 1. Vypustite palivovú nádrž, palivový kohútik, a plavákovú komoru karburátora. 2. Nalejte trochu motorového oleja SAE 10W30 alebo 20W40. 3. Nádržou zatraste. 4. Vypustite nadbytočný olej. 2) VÝMĚNA MOTOROVÉHO OLEJE - Umístěte stroj na rovnou podložku a motor po několik minut zahřívejte. Pak motor zastavte. - Sejměte víčko plniče oleje - Pod motor umístěte misku na olej. Vyjměte vypouštěcí zátku oleje, aby mohl být olej zcela vypuštěn. - Zkontrolujte vypouštěcí zátku oleje, ploché těsnění, plastová zátka otvoru pro plnění oleje s měrkou a O-kroužek. Vyměňte je, pokud jsou poškozené. - Nalijte doporučený motorový olej po horní rysku. - Znovu instalujte vypouštěcí zátku oleje. 2) MOTOR 5. Nalejte doň asi jednu polievkovú lyžicu motorového oleja SAE 10W30 alebo 20W40. 6. Pomocou ručného štartéra niekoľkokrát pretočte motorom (s vypnutým zapaľovaním). 7. Povytiahnite ručný štartér kým nezacítite kompresiu. 8. Prestaňte ťahať. 9. Vyčistite vonkajšok generátora a naneste protikorózny prostriedok. 10. Generátor uskladnite na suchom, dobre vetranom mieste a dajte naň kryt. 11. Generátor musí zostať vo vodorovnej polohe. UPOZORNĚNÍ: Zajistěte, aby do se do klikové skříně nedostaly žádné cizí předměty. 3)VZDUCHOVÝ FILTR Udržování vzduchového filtru v dobrém stavu je velmi důležité. Nečistota způsobená nesprávně instalovaným, nesprávně ošetřovaným nebo nevhodným filtrem poškozuje a opotřebovává motor. Tuto součást vždy udržujte v čistotě. - Vyjměte molitanovou vložku čističe vzduchu, dobře ji vyčistěte v petroleji a vysušte. - Navlhčete lehce součást čistým motorovým olejem a jemně ji vymačkejte. - Nakonec umístěte vložku zpět do schránky tlumiče sání. UPOZORNĚNÍ: Motor nikdy nesmí být nechán v chodu bez této součásti; protože by to mohlo způsobit nadměrné opotřebení pístů 4) ČIŠTĚNÍ A SEŘÍZENÍ ZAPALOVACÍ SVÍČKY - Standardní barva elektrody: žlutohnědá barva - Standardní zapalovací svíčka: BPR4ES (NGK) - Mezera zapalovací svíčky: 0,7-0,8 mm 5) 5) FILTR PALIVOVÉ NÁDRŽE - Vyčistěte pomocí rozpouštědla. - Utřete. - Nasaďte filtr do palivové nádrže. VÝSTRAHA Přesvědčte se, že víčko nádrže je bezpečně dotaženo. - 22 - - 7 -

6. Identifikace a náprava běžných závad motoru 6. Identifikace a náprava běžných závad motoru stried. výstup nie je předat k opravě do servisu stried. výstup nie je bez zaťaženia pre 50Hz nastavte 3150 ot/min 1) Motor neštartuje 1. Palivové systémy Do spaľovacej komory nie je dodávané palivo. - Nie je palivo v nádrži Dodajte palivo. - Upchané palivové vedenie Vyčistite palivové vedenie. - Cudzia hmota v palivovom kohútiku Vyčistite palivový kohútik. - Upchaný karburátor Vyčistite karburátor. 2. Systémy motorového oleja Nedostatok oleja - Hladina oleja je nízka Doplňte motorový olej. 3. Elektrické systémy Zlá iskra - Špinavá zapaľovacia sviečka s uhlíkom Odstráňte uhlík - Vlhká zapaľovacia sviečka Dosucha vysušte - Chybný zapaľovací systém Obráťte sa na predajcu. 4. Nedostatočná kompresia - Opotrebovaný piest a valec Obráťte sa na predajcu. - Uvoľnené matice hlavy valca Matice riadne dotiahnite. - Poškodené ploché tesnenie Ploché tesnenie vymeňte. - 8 - - 21 -

6. Identifikácia a náprava bežných porúch motora 6. Identifikace a náprava běžných závad motoru stříd. výstup není předat k opravě do servisu stříd. výstup není bez zatížení pro 50Hz nastavte 3150 ot/min 1) Motor nestartuje 1. Palivové systémy Do spalovací komory není dodáváno palivo. - Není palivo v nádrži. Dodejte palivo. - Ucpané palivové vedení. Vyčistěte palivové vedení. - Cizí hmota v palivovém kohoutu. Vyčistěte palivový kohout. - Ucpaný karburátor. Vyčistěte karburátor. 2. Systémy motorového oleje Nedostatek oleje - Hladina oleje je nízká. Doplňte motorový olej. 3. Elektrické systémy Špatná jiskra - Špinavá zapalovací svíčka s uhlíkem. Odstraňte uhlík - Vlhká zapalovací svíčka. Dosucha vysušte - Vadný zapalovací systém. Obraťte se na prodejce. 4. Nedostatečná komprese - Opotřebený píst a válec. Obraťte se na prodejce. - Uvolněné matice hlavy válce. Matice řádně dotáhněte. - Poškozené ploché těsnění. Ploché těsnění vyměňte. - 20 - - 9 -

7. Uskladnění Dlouhodobé uskladnění stroje vyžaduje v zájmu ochrany před jeho poškozením určité preventivní úkony. 1) VYPUŠTĚNÍ PALIVA 1. Vypusťte palivovou nádrž, palivový kohout, a plovákovou komoru karburátoru. 2. Nalijte kalíšek motorového oleje SAE 10W30 nebo 20W40. 3. Nádrží zatřeste. 4. Vypusťte nadbytečný olej. 2) MOTOR 5. Nalijte do něj asi jednu polévkovou lžíci motorového oleje SAE 10W30 nebo 20W40. 6. Pomocí ručního startéru několikrát protočte motorem (s vypnutým zapalováním). 7. Povytáhněte ruční startér dokud neucítíte kompresi. 8. Přestaňte tahat. 9. Vyčistěte vnějšek generátoru a naneste protikorozní prostředek. 10. Generátor uskladněte na suchém, dobře větraném místě, s krycím místem na něm. 11. Generátor musí zůstat ve vodorovné poloze. 2) VÝMENA MOTOROVÉHO OLEJA - Umiestnite stroj na rovnú podložku a motor niekoľko minút zahrievajte. Potom motor zastavte. - Zložte viečko plniča oleja. - Pod motor umiestnite misku na olej. Vyberte vypúšťaciu zátku oleja, aby mohol byť olej celkom vypustený. - Skontrolujte vypúšťaciu zátku oleja, ploché tesnenie, viečko plnenia oleja a O - krúžok. Vymeňte ich, ak sú poškodené. - Nalejte odporúčaný motorový olej po hornú rysku. - Znovu inštalujte vypúšťaciu zátku oleja. UPOZORNENIE: Zaistite, aby do sa do kľukovej skrine nedostali žiadne cudzie predmety. 3) VZDUCHOVÝ FILTER Udržiavanie vzduchového filtra v dobrom stave je veľmi dôležité. Nečistota spôsobená nesprávne inštalovaným, nesprávne ošetrovaným alebo nevhodným filtrom poškodzuje a opotrebováva motor. Túto súčasť vždy udržujte v čistote. - Vyberte molitanovú vložku čističa vzduchu, dobre ju vyčistite v petroleji a vysušte. - Navlhčite jemne súčasť čistým motorovým olejom a jemne ju vyžmýkajte. - Nakoniec umiestnite vložku späť do schránky tlmiča nasávania. UPOZORNENIE: Motor nikdy nesmie byť nechaný v chode bez tejto súčasti; pretože by to mohlo spôsobiť nadmerné opotrebovanie piestov a / alebo valcov. 4) ČISTENIE A NASTAVENIE ZAPAĽOVACEJ SVIEČKY - Štandardná farba elektródy: žltohnedá farba - Štandardná zapaľovacia sviečka: BPR4ES (NGK) - Medzera zapaľovacej sviečky: 0,7-0,8 mm 5) FILTER PALIVOVEJ NÁDRŽE - Vyčistite pomocou rozpúšťadla. - Utrite. - Nasaďte filter do palivovej nádrže. 5) VÝSTRAHA Presvedčte sa, že je viečko nádrže bezpečne dotiahnuté. - 10 - - 19 -

5. Pravidelná údržba 8. Specifikace 1) SCHÉMA ÚDRŽBY Pravidelná údržba je nevyhnutná pre dostatočný výkon a bezpečnú funkciu. Každých 12 mesiacov alebo 300 hod Každých 6 mesiacov alebo 100 hod Každé 3 mesiace alebo 50 hod Prvý servis po10 hod Kontrola pred začatím činnosti (denne) Položka Poznámky Skontrolujte stav, nastavte medzeru a vyčistite. V prípade nutnosti vymeňte. Zapaľovacia sviečka Kontrola hladiny oleja o Motorový olej Výmena Vzduchový filter Vyčistite. V prípade nutnosti vymeňte. o Palivový filter Vyčistite filter kohútika paliva. V prípade nutnosti vymeňte. o V prípade zvýšenej hlučnosti nechajte skontrolovať a nastaviť v značkovom servise Vôľa ventilov Skontrolujte, či nemá palivová hadica praskliny alebo poškodenie. V prípade nutnosti vymeňte. o Uváděné časy údržby považujte za nejpozdější možné termíny, pokud stroj pracuje v náročnějších podmínkách je potřeba provádět údržbu mnohem častěji!!! Palivové vedenie Skontrolujte jeho tesnosť. V prípade potreby nechajte pretesniť v značkovom servise o Výfukový systém Skontrolujte sitko tlmiča. V prípade nutnosti vyčistite / vymeňte. Karburátor Skontrolujte činnosť sýtiča. o Chladiaci systém Skontrolujte funkciu ventilátora. Systém spúšťania Skontrolujte funkciu ručného štartéra. o Podľa prevádzkových podmienok aj častejšie, ak je to nutné. Dekarbonizáciu vykonáva značkový servis. Dekarbonizácia Tvarovky, Spony Skontrolujte všetky tvarovky a spony, opravte, ak je to potrebné. - Specifikace se mohou změnit bez předchozího oznámení. GENERÁTOR MOTOR ROZMĚRY Typ Střídavé napětí Max. výkon Jmenovitý výkon Regulátor napětí MODEL ECP 1200 L Bezkomutátorový, samobuditelný, jednofázový 230V 50Hz 0,95kVA 0,9kVA kondenzátorový typ Účiník 1,0 Model Typ Vrtání Zdvih mm mm Zdvihový objem Max. výkon Palivo Kapacita palivové nádrže Jmenovitý trvalý provoz Mazací olej Množství mazacího oleje Spouštěcí systém Systém zapalování Typ zapalovací svíčky Hlučnost Naměřená/garantovaná hladina akustického výkonu zařízení LWA Celkové rozměry D Š V Čistá hmotnost Suchá hmotnost 9. Schéma zapojení - Specifikace se mohou změnit bez předchozího oznámení. MH82 Vzduchem chlazený čtyřtaktní OHV benzínový motor 52x38 80cc 2,4 HP/3600 ot/min Běžný automobilový benzín 4,5 litrů 5,5 hodin Motorový olej třídy SD nebo vyšší 0,4 litru ruční startování T.C.I. F6RTC BPR-4ES(NGK) 90dB 91,4/93 db 460x365x385 Symbol Název součásti Symbol Název součásti E/G Motor G/R Generátor 26 Kg 28 Kg C-BOX Řídící skříňka ENG.SW Vypínač motoru MC Vinutí stříd. proudu AC SW Jistič stříd. napětí OS Měrka hladiny oleje SC Dodatečné vinutí V Voltmetr REC Zásuvka stříd. napětí FC Budící vinutí D1 Usměrňovač SP Zapalovací svíčka ET Zemnící svorka, Barvy vodičů red červený yellow žlutý black černý green zelený white bílý - 18 - - 11 -

PODMÍNKY ZÁRUKY 3. Otočte páčku sýtiča do polohy zatvorene. Nie je to nutné, ak je motor teplý. Záruční list patří k prodávanému výrobku odpovídajícího čísla jako jeho nedílná součást. Ztráta originálu záručního listu bude důvodem k neuznání záruční opravy. Na výrobky je zákazníkovi poskytována záruční doba 24 měsíců ode dne nákupu. Během této doby odstraní autorizovaný servis značky Primex bezplatně veškeré vady výrobku způsobené výrobní závadou nebo vadným materiálem. Výrobce garantuje zachování odpovídajících funkčních vlastností nářadí a jeho bezpečný provoz pouze v případě realizace všech servisních zásahů na nářadí v autorizovaném servisu. Záruka zaniká v těchto případech : nebyl předložen originál záručního listu jedná-li se o přirozené opotřebení funkčních částí výrobku v důsledku používání stroje výrobek byl používán v rozporu s návodem k obsluze závada vznikla nepřípustným zásahem do výrobku (včetně zásahu a úprav neautorizovaným servisem) poškození bylo způsobeno vnějšími vlivy, například znečištěním, vystavením stroje nevhodným povětrnostním podmínkám,.. výrobek je mechanicky poškozen vinou uživatele jedná-li se o běžnou údržbu výrobku (například promazání, vyčištění stroje,..) Servisní středisko Primex pro Čechy a Moravu: PRIMEX SERVIS CENTRUM UNICORE nářadí s.r.o. Počernická 120 360 05 Karlovy Vary - CZ Vedouci servisu: Informace zákazníkům: p. Martin Čáslava tel.: +420 353 440 215 216 p. Martin Čáslava, p. Jan Wollenheit, p. Petr Dvořáček, p. Wild, p. Synek tel.: +420 353 440 215 216 fax: +420 353 440 210 e-mail: servis@unicore.cz Reklamaci uplatňujte u svého obchodníka, případně předejte výrobek přímo do servisu (pouze v originálním balení!). Po obdržení kompletního výrobku v nerozloženém stavu posoudí servis oprávněnost reklamace. Případné záruční opravy potvrdí servis do záručního listu. Záruční lhůta se prodlužuje o dobu od převzetí reklamace servisem (obchodníkem ) po odevzdání opraveného výrobku zpět zákazníkovi. 4. Pomaly vyťahujte šnúru štartéra, kým nezacítite odpor. To je bod kompresie. Šnúru vráťte do pôvodnej polohy. Rýchle a dlho za ňu zatiahnite. Nevyťahujte ju až na doraz. Po spustení nechajte šnúru štartéra, aby sa vrátila do svojej pôvodnej polohy, a pritom ju stále držte. 5. Počkajte, až sa motor mierne zahreje. 6. Otočte páčku sýtiča späť do prevádzkovej polohy otvorene. 7. Motor zahrievajte počas niekoľkých minút bez zaťaženia generátora. 2) POUŽÍVANIE ELEKTRICKEJ ENERGIE a) Pred pripojením generátora vypnite spínač(e) elektrického spotrebiča (elektrických spotrebičov). b) Zasuňte zástrčku (zástrčky) elektrického spotrebiča (elektrických spotrebičov) do zásuvky. c) Zapnite spínač striedavého prúdu do polohy ON (zapnuté) a zapnite elektrický prístroj. UPOZORNENIE: - Pred zapojením elektrického prístroja sa presvedčte, že je vypnutý. - Presvedčte sa, že celkové zaťaženie neprekračuje menovitý výkon generátora. - Presvedčte sa, že prúd zaťaženia zásuvky je nižší než menovitý prúd zásuvky. Dovozce si vyhrazuje 30 dnů k posouzení reklamace z hlediska nároku na bezplatnou opravu ( náhradu ) v rámci záruky. Prodávající je povinen při prodeji seznámit kupujícího s obsluhou výrobku, výrobek předvést a řádně vyplnit záruční list. Specifikace pro generátory: Odstředivý regulátor otáček je z výroby nastaven. Pokud však po čase napětí generátoru kolísá je nezbytná kontrola, případně nové seřízení ve značkovém servisu. Špatná funkce regulátoru může vést k poškození generátoru, nebo připojovaných spotřebičů. Stroj je nezbytné zasílat na servis prázdný, bez oleje a bez benzinu. Naplněný stroj může být při přepravě nebezpečný. Zasílaný stroj má být uživatelem řádně očištěn, jinak čištění provede za úhradu servis. Nevyčištěný stroj nelze zkoušet ani opravovat. V době záruky jsou zdarma opravovány výrobní a jiné záruční závady. Čistění, seřizování a podobné práce charakteru údržby provádí v záruční době sice také značkový servis, avšak hradí si je uživatel sám. Opravy závad, které mají charakter opotřebení nebo vnějšího mechanického poškození, si rovněž v plné výši hradí uživatel. Jakékoli zásahy do stroje v záruční době mimo značkový servis ruší záruku. V souladu s vyhláškou 352/2005 byl za výrobek uhrazen poplatek související s jeho likvidací. Naši společnost zastupuje společnost ELEKTROWIN a.s., s kterou máme uzavřenu smlouvu na likvidaci starých elektrozařízení. Použitý výrobek je proto možné bezplatně odevzdat na recyklační sběrná místa, označená logem ELEKTROWIN. 3) ZASTAVENIE MOTORA 1. Vypnite spínač napájania elektrického prístroja alebo odpojte šnúru zo zásuvky generátora. Vypnite spínač striedavého prúdu do polohy OFF (vypnuté). 2. Otočte spínač motora do polohy OFF (vypnuté). 3. Otočte páčku kohútika paliva do polohy OFF (zatvorené). Najvyššiu životnosť svojho generátora dosiahnete, ak budete udržiavať zaťaženie medzi jednou až dvoma tretinami menovitého výkonu. Generátor je určený najmä pre napájanie prenosných spotrebičov s komutátorovým motorom a spotrebičov odporového charakteru. Použitie spotrebičov so synchrónnymi a asynchrónnymi motormi, spotrebičov frekvenčne alebo napäťovo náročnejších, vždy vopred konzultujte s kvalifikovanými odborníkmi. - 17 -

3. Kontrola pred začatím práce Kontrolné úkony pred začatím práce sa musia vykonať pred každým použitím generátora. 1) SKONTROLUJTE PALIVO MOTORA - Skontrolujte hladinu paliva na mierke hladiny paliva. - Ak je hladina paliva nízka, doplňte palivo bezolovnatým automobilovým benzínom. - Presvedčte sa, že používate filtračné sitko na palivo v hrdle palivového filtra. - Odporúčané palivo: Bezolovnatý benzín. - Celkový objem nádrže je 4,8 l, reálná kapacita plnění nádrže je však menší (vzduch). Nádrž je nutno plnit maximálně dle obrázku vpravo. VÝSTRAHA: - Nádrž nedopĺňajte, keď motor beží alebo je horúci. - Pred dopĺňaním paliva uzavrite kohútik paliva. - Dbajte na to, aby ste neumožnili vniknutie prachu, nečistôt, vody alebo iných cudzích objektov do paliva. Nepoužívajte nekvalitný benzín s olejovitými prísadami, môžu poškodiť motor. - Pred spustením motora dôkladne vytrite rozliate palivo. - Nepribližujte sa s otvoreným plameňom. 2) SKONTROLUJTE MOTOROVÝ OLEJ Pred kontrolou alebo dopĺňaním oleja sa presvedčte, že je generátor umiestnený na stabilnej a rovnej podložke a motor je zastavený. - Zložte viečko plnenia oleja a skontrolujte hladinu oleja. - Ak je hladina oleja pod čiarkou spodnej úrovne, doplňte ho vhodným olejom po čiarku hornej úrovne. Pri kontrole hladiny oleja nezaskrutkovávajte viečko plniča oleja. - Ak je olej znečistený, vymeňte ho. - Množstvo oleja 0,4l - Výrobcom odporúčaný motorový olej : API Service SE alebo SF - Z ponuky nášho trhu sú najvhodnejšie oleje typu GARDEN 4T SAE 30W 3) UZEMNENIE Uistite sa, že je generátor uzemnený. Prohlášení o shodě ES EC Declaration of Conformity vydané dle 13 zákona č. 22/1997 Sb. v platném znění Tímto prohlašujeme my, UNICORE nářadí s.r.o., Počernická 120, We hereby declare, 360 05 Karlovy Vary, Česká republika, www.unicore.cz že koncepce a konstrukce níže uvedených přístrojů v provedeních, která uvádíme do oběhu, odpovídá příslušným základním požadavkům směrnic ES na bezpečnost a hygienu. That the design, type and construction of the following machine, as brought into circulation by us, comply with the basic safety and health requirements of pertinent EC directives. V případě změny přístroje, která s námi nebyla konzultována, ztrácí toto prohlášení svou platnost. In the event that this machine be altered or modified in a way not agreed by us this declaration shall lose its validity. Označení přístrojů: Machine description: Číslo výrobku.: - 8366 Article no.: Příslušná nařízení vlády: Applicable EC directives: - Elektrocentrála ECP 1200 L - Nařízení vlády č. 24/2003 Sb. o strojních zařízeních (98/37/ES) - Nařízení vlády č. 17/2003 Sb. o elektrických zařízeních nízkého napětí (73/23/EHS) - Nařízení vlády č. 18/2003 Sb. o elektromagnetické kompatibilitě (89/336/EHS) - Nařízení vlády č. 9/2002 Sb. o emisích hluku (2000/14/ES) ve znění pozdějších předpisů Použité harmonizované normy: - ČSN EN 12601, ČSN ISO 3744 Applicable harmonised standards: 4. Prevádzka Generátor je expedovaný bez motorového oleja. Naplňte ho olejom, inak nenaštartujete. 1) SPUSTENIE MOTORA - Pred spustením motora nepripájajte elektrické prístroje. - Otočte spínač striedavého prúdu (N.F.B.) do polohy OFF (vypnuté). 1. Otočte páčku kohútika paliva do polohy ON (otvorený) Vystaveno na základě certifikátu č.: Made out on the basis of certificate no.: Naměřená hladina akustického výkonu zařízení Garantovaná hladina akustického výkonu Vydaného společností: issued by: Datum/Podpis : 3. 5. 2006 Date/authorised signature: - CE-C-0715-04-51B, 970/90/06/BT/NO/H LWA = 91,4 db LWA = 93 db - CCQS UK Ltd, Foundation house 56 Maybury Road, Woking Surrey, UK - TÜV CZ s.r.o., Brno 2. Zapnite spínač motora do polohy ON (zapnuté) Údaje o podepsaném: Title of signatory: Místo/Place: Ing. Petr Haak, jednatel společnosti Karlovy Vary - 16 -

Obsah 2. Riadiace funkcie 1. Bezpečnostné informácie 2. Riadiace funkcie 3. Kontrola pred začatím práce 4. Prevádzka 5. Pravidelná údržba 6. Odstraňovanie porúch 7. Uskladnenie 8. Špecifikácie 9. Schéma zapojenia 1) VÝSTRAŽNÝ OLEJOVÝ SYSTÉM Keď hladina oleja klesne pod spodnú úroveň, motor sa automaticky zastaví. Kým olej nedoplníte, motor znovu nenaštartujete. 1. Bezpečnostní informace 1) VÝFUKOVÉ PLYNY SÚ JEDOVATÉ - Nikdy stroj nenechajte pracovať v uzavretej miestnosti, inak môže spôsobiť počas krátkeho času bezvedomie a mrť. Motor smie pracovať len v dobre vetraných otvorených priestoroch. 2) PALIVO JE VYSOKO HORĽAVÉ A JEDOVATÉ - Pri dopĺňaní paliva vždy vypnite motor. - Nikdy nedopĺňajte palivo v blízkosti otvoreného ohňa, alebo keď fajčíte. - Dbajte na to, aby ste pri dopĺňaní paliva žiadne palivo nerozliali na motor alebo tlmič. - Ak došlo k tomu, že ste palivo prehltli, nadýchali sa výparov paliva alebo sa vám palivo dostalo do očí, ihneď vyhľadajte lekárske ošetrenie. Ak došlo k postriekaniu kože alebo odevu palivom, okamžite umyte vodou a mydlom a odev vymeňte. - Pri práci so strojom alebo pri jeho preprave zaistite, aby bol stále vo vodorovnej polohe. Ak sa nakloní, mohlo by z karburátora alebo z palivovej nádrže unikať palivo, alebo olej z motora. 3) MOTOR A TLMIČ MÔŽU BYŤ HORÚCE - Stroj umiestnite na také miesto, kde sa ho nemôžu dotknúť chodci alebo deti. - Počas prevádzky zabráňte umiestňovaniu akýchkoľvek horľavých materiálov blízko výfuku. - Stroj musí byť najmenej 1 m vzdialený od súčastí budov alebo iných zariadení, inak môže dôjsť k jeho prehriatiu. Nepredlžujte vyústenie výfuku žiadnymi rúrami. - Motor nenechajte pracovať s krytom proti prachu. 4) OCHRANA PRED ÚRAZMI ELEKTRICKÝM PRÚDOM - Nikdy nenechajte stroj pracovať v daždi alebo počas sneženia. - Nikdy sa stroja nedotýkajte vlhkými rukami, inak môže dôjsť k úrazu elektrickým prúdom. - Vždy zaistite, aby bol generátor uzemnený. Použite uzemňovací vodič s dostatočným prierezom. Uzemňovací vodič Priemer: 0,12 mm / 1 ampér Pr. : 10 Ampérov > 1,2 mm 5) POZNÁMKY O PRIPOJENÍ - Generátor nesmie byť zapojený do výstupu komerčnej silovej siete. - Generátor nesmie byť pripojený paralelne so žiadnym iným generátorom. 2 ) SPÍNAČ MOTORA Spínač motora ovláda systém zapaľovania. (1) ON (ZAPNUTÉ) Okruh zapaľovania je zapnutý. Motor môže byť spustený. (2) OFF (VYPNUTÉ) Okruh zapaľovania je vypnutý. Motor nepobeží. 3) ISTIČ STRIEDAVÉHO PRÚDU (N.F.B.) Istič striedavého prúdu sa automaticky vypne, keď zaťaženie presiahne menovitý výkon generátora. UPOZORNENIE: Ak sa istič striedavého prúdu (N.F.B.) vypol, znížte zaťaženie generátora tak, aby bolo v rozsahu menovitého výkonu generátora. Istič nechráni generátor pred prudkými napäťovými a prúdovými nárazmi spôsobenými niektorými nevhodnými spotrebičmi. POPIS (1) Palivová nádrž (2) Viečko palivovej nádrže (3) Kohútik paliva (4) Kryt vzduchového filtru (5) Zapaľovacia sviečka (6) Tlmič výfuku (7) Páčka sýtiča (8) Zásuvka stried. prúdu (9) Spínač motora (10) Uzemňovacia svorka (11) Viečko plnenia oleja (12) Zátka vypúšťania oleja (13) Ručný štartér (14) Mierka hladiny paliva (15) Istič (N.F.B.) - 14 - - 15 -