DVOUKOTOUČOVÉ BRUSKY. Záruční list NÁVOD K OBSLUZE ČESKY. Dvoukotoučová stolní bruska PDS 150 SLOVENSKY. Dvojkotúčová stolná brúska PDS 150
|
|
- Rostislav Navrátil
- před 9 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 Záruční list Záručný list Výrobek / Výrobok Typ Razítko / Pečiatka a podpis Výrobní číslo / Výrobné číslo Datum / Dátum Číslo výrobku Číslo zakázky / Číslo objednávky Razítko / Pečiatka Číslo zakázky / Číslo objednávky Razítko / Pečiatka Číslo zakázky / Číslo objednávky Razítko / Pečiatka NÁVOD K OBSLUZE DVOUKOTOUČOVÉ BRUSKY NÁVOD NA OBSLUHU Dvoukotoučová stolní bruska PDS 150 Dvojkotúčová stolná brúska PDS 150 obj. číslo / product No.: 8013 Odpad z elektrických výrobků nemůže být vyhazován spolu s domovním odpadem. Prosíme, kde je možnost recyklace, využijte ji. Poraďte se s místním úřadem nebo v prodejně. Odpad z elektrických výrobkov nemôže byť vyhadzovaný spolu s domovým odpadom. Kde je možnosť recyklácie, využite ju, prosíme. Poraďte sa s miestnym úradom alebo v predajni. Výhradní dovozce pro EU / General importer for EU: UNICORE nářadí s.r.o. Office: Počernická 120, Karlovy Vary - CZ tel.: ; fax: ; info@unicore.cz; ČESKY
2 ČESKY Obsah Kapitola Označení 1 Všeobecné bezpečnostní pokyny 2 Přídavné bezpečnostní pokyny 3 Popis stroje 4 Zapojení do sítě 5 Instalace brusky 6 Montáž skel na ochranu proti jiskrám 7 Nastavení opěry nástroje a stavěcího ochranného plechu 8 Brusné kotouče 9 Výběr správného brusného kotouče / tabulka 10 Opotřebení brusných kotoučů 11 Výměna brusných kotoučů 12 Kontrola brusných kotoučů 13 Technické údaje 1. Všeobecné bezpečnostní předpisy VÝSTRAHA! Při používání elektrického nářadí je třeba dodržovat základní opatření pro prevenci úrazů, aby se vyloučilo nebezpečí požáru, úderu elektrickým proudem a poranění osob. Pročtěte si všechny tyto pokyny a dodržujte je, než stroj spustíte. Tyto bezpečnostní pokyny dobře uschovejte! Údržba a péče 1. Pravidelné čištění, údržba a mazání. Před každým seřizováním, údržbou nebo opravou vytáhněte zástrčku ze sítě. 2. Údržbu nechť provádí výhradně odborníci. Bezpečnost práce 1. Udržujte své pracoviště v pořádku! Nepořádek na pracovišti může mít za následek úrazy. 2. Berte ohled na vlivy okolí Stroj nevystavujte dešti. Nepoužívejte stroj v mokrém ani vlhkém prostředí. Zajistěte dobré osvětlení. Stroj nepoužívejte v blízkosti hořlavých kapalin nebo plynů. 3. Chraňte se před úderem elektrickým proudem! Vyhněte se kontaktu s uzemněnými částmi. 4. Udržujte v dostatečné vzdálenosti od ostatních osob! Ostatní osoby, zejména děti nenechte dotýkat kabelu. Udržujte je v dostatečné vzdálenosti od svého pracoviště. 5. Své nástroje dobře ukládejte! Nástroje, které nepoužíváte, byste měli uložit na suchém, uzamčeném místě mimo dosah dětí. 6. Svůj stroj nepřetěžujte! Lépe a bezpečněji budete pracovat při výkonu, na který je stroj dimenzován. 7. Používejte správné nástroje! Na těžké práce nepoužívejte stroje s malým výkonem. Nástroje nepoužívejte k účelům, ke kterým nejsou určeny. 8. Noste vhodné pracovní oblečení! Nenoste široký oděv ani šperky, mohly by se zachytit do pohyblivých částí stroje. Při práci venku doporučujeme obuv s protiskluzovou podrážkou. Máte-li dlouhé vlasy, noste síťku. 9. Používejte ochranné vybavení! Vždy noste ochranné brýle. V případě prašných prací použijte ochrannou dýchací masku. 10. Kabel nepoužívejte k účelům, k nimž není určen! Kabel nepoužívejte k vytahování zástrčky ze sítě, chraňte jej před vysokými teplotami, olejem a ostrými hranami. 11. Broušený materiál zajistěte! K zajištění broušeného materiálu použijte upínací zařízení nebo svěrák. Materiál tak bude zajištěn lépe, než když jej budete přidržovat rukou. 12. Vyvarujte se nenormálního držení těla! Zajistěte si stabilitu tak, abyste vždy udrželi rovnováhu
3 13. Pečujte o své nástroje! Nástroje udržujte čisté a ostré budete pracovat lépe a bezpečněji. Dodržujte předpisy o údržbě a pokyny pro výměnu nástrojů. Pravidelně kontrolujte kabel stroje a v případě poškození jej nechte vyměnit u odborníka. Pravidelně kontrolujte prodlužovací kabel a v případě poškození jej vyměňte. Rukojeti udržujte čisté, beze stop oleje a tuku. 14. Vytáhněte zástrčku ze zásuvky! Pokud stroj nepoužíváte, před údržbou nebo při výměně např. pilového kotouče. 15. Nikdy nenechávejte ve stroji zasunuté nástroje! Před zapnutím stroje vždy zkontrolujte, že jsou odstraněny veškeré klíče a seřizovací nástroje. 16. Zabraňte neúmyslnému zapnutí stroje! Při zapojování zástrčky do zásuvky se ujistěte, že spínač je v poloze vypnuto. 17. Prodlužovací kabel pro venkovní použití: Venku používejte pouze povolené prodlužovací kabely s odpovídajícím označením. 18. Buďte pozorní! Dávejte pozor na to, co děláte. K práci přistupujte rozumně. Stroj nepoužívejte, jste-li unaveni. 19. Zkontrolujte, zda stroj není poškozen! Před dalším používáním stroje je třeba pečlivě prohlédnout ochranná zařízení a lehce poškozené součásti, zda ještě bezvadně fungují. Zkontrolujte, zda pohyblivé součásti fungují bezvadně a nejsou vzpříčené nebo poškozené. Veškeré součásti musí být správně namontované a musí splňovat všechny podmínky tak, aby byl zajištěn bezvadný provoz stroje. Poškozená ochranná zařízení a součásti je třeba nechat opravit nebo vyměnit v autorizované dílně, není-li v návodu k použití uvedeno něco jiného. Poškozené spínače nechte vyměnit v servisní dílně. Nepoužívejte stroje, u kterých nejde zapnout a vypnout spínač. 20. Stroj si nechte opravit u odborníka! Tento stroj splňuje příslušná bezpečnostní ustanovení. Opravy smí provádět pouze odborný elektrikář s použitím originálních náhradních dílů. V opačném případě hrozní nebezpečí úrazu uživatele. ČESKY 2. Rozšiřující bezpečnostní pokyny pro používání dvoukotoučové brusky Brusné kotouče dosahují za provozu vysokých otáček. Proto, prosím, dodržujte následující pokyny: - Nikdy nepracujte bez ochranných brýlí. - Uvědomte si, že brusku nemohou spouštět děti. - Pravidelně kontrolujte pevné uložení všech šroubů. - Provoz brusky bez ochranných krytů je nepřípustný. - Občas je třeba seřídit držák ochrany proti jiskrám a opěru nástroje. - Používejte pouze bezvadné brusné kotouče. - Je dovoleno používat pouze brusné kotouče s údaji o výrobci, druhu vazby, rozměrech a počtu otáček. - Brusné kotouče uchovávejte na suchých místech pokud možno při konstantní teplotě. - K upevnění brusných kotoučů je dovoleno použít pouze upínací příruby, které jsou součástí dodávky. - K upevnění brusných kotoučů se smí používat pouze stejně velké upínací příruby stejného tvaru. Vložky mezi upínací přírubou a brusným kotoučem musí být z pružných materiálů, např. gumy, měkké lepenky atd. - Upínací otvor brusných kotoučů není dovoleno vrtáním zvětšovat. 3. Popis stroje 1) Zapínač / vypínač 2) Levý brusný kotouč (hrubý) 3) Pravý brusný kotouč (jemný) 4) Opěra nástroje 5) Zařízení pro ochranu proti jiskrám - 3 -
4 ČESKY 4. Zapojení do sítě Dbejte, aby před zasunutím zástrčky do sítě byl spínač v poloze Instalace brusky Brusku namontujte na pevno na vhodném místě. K upevnění na pevnou a rovnou podložku jsou v patní části skříně k dispozici 4 otvory. Výšku zvolte tak, aby opěra pro nástroj byla přibližně ve výšce loktů. 6. Montáž skel na ochranu proti jiskrám Z důvodů balení jsou skla a držák na ochranu proti jiskrám přiloženy volně a je třeba je namontovat. Následující obrázek ukazuje montáž na levou stranu brusky. Na pravé straně se montáž provede zrcadlově. 1) Ochranný stavěcí plech 2) Šroub se šestihrannou hlavou 3) Podložka 4) Samojistná matice 5) Sklo na ochranu proti jiskrám 6) Šroub se šestihrannou hlavou 7) Pružná podložka 8) Samojistná matice PODMIENKY ZÁRUKY Záručný list patrí k predávanému výrobku s príslušným číslom ako jeho neoddeliteľná súčasť. Strata originálu záručného listu bude dôvodom k neuznaniu záručnej opravy. Na výrobky sa zákazníkovi poskytuje záručná doba 24 mesiacov odo dňa nákupu. V priebehu tejto doby odstráni autorizovaný servis značky Primex bezplatne všetky nedostatky výrobku, ktoré boli spôsobené výrobnou závadou alebo chybným materiálom. Výrobca garantuje zachovanie odpovedajúcich funkčných vlastností náradia a jeho bezpečnú prevádzku jedine v prípade realizácie všetkých servisných zásahov na náradí v autorizovanom servise. Záruka zaniká v týchto prípadoch: nebol predložený originál záručného listu v prípade, že sa jedná o prirodzené opotrebovanie funkčných častí výrobku v dôsledku používania stroja výrobok bol používaný v rozpore s návodom na obsluhu závada vznikla neprípustným zásahom do výrobku (vrátane zásahu a úprav neautorizovaným servisom) poškodenie bolo spôsobené vonkajšími vplyvmi, napríklad znečistením, vystavením stroja nevhodným poveternostným podmienkam... výrobok je mechanicky poškodený vinou užívateľa v prípade, že sa jedná o bežnú údržbu výrobku (napríklad premazanie, vyčistenie stroja ) Servisné strediská Primex: 7. Nastavení opěry nástroje a stavěcího ochranného plechu PRIMEX SERVIS CENTRUM UNICORE nářadí s.r.o. Počernická Karlovy Vary CZ Opěry pro nástroj a stavěcí ochranné plechy je třeba nastavit tak, aby mezera mezi brusným kotoučem a opěrou nástroje nepřekročila 3 mm, resp. mezera mezi brusným kotoučem a ochranným stavěcím plechem nepřekročila 5 mm. 1) Brusný kotouč 2) Opěra nástroje 3) Ochranný stavěcí plech Vedúci servisu: Informácie zákazníkom: p. Martin Čáslava tel.: p. Martin Čáslava, p. Jan Wollenheit, p. Petr Dvořáček, p. Wild, p. Synek tel.: fax: servis@unicore.cz Reklamáciu uplatňujte u svojho obchodníka, prípadne odovzdajte výrobok priamo do servisu (len v originálnom balení!). Po obdržaní kompletného výrobku v nerozobranom stave posúdi servis oprávnenosť reklamácie. 8. Brusné kotouče Prípadné záručné opravy potvrdí servis do záručného listu. Záručná lehota sa predlžuje o dobu od prevzatia reklamácie servisom (obchodníkom) do odovzdania opraveného výrobku späť zákazníkovi. Při výměně brusných kotoučů byste měli dbát na to, aby se nový brusný kotouč hodil k Vaší brusce. To znamená, že musí odpovídat průměr upínacího otvoru, vnější průměr a tloušťka kotouče. Dbejte, prosím, na údaje na výkonovém štítku stroje. Při koupi brusných kotoučů byste si měli uvědomit, že jsou opatřeny zkušebním číslem. Dovozca si vyhradzuje 30 dní pre posúdenie reklamácie z hľadiska nároku na bezplatnú opravu (náhradu) v rámci záruky. Predávajúci je povinný zoznámiť pri predaji kupujúceho s obsluhou výrobku, výrobok predviesť a riadne vyplniť záručný list. V súlade s vyhláškou 352/2005 bol za výrobok uhradený poplatok súvisiaci s jeho likvidáciou. Našu spoločnosť zastupuje spoločnosť ELEKTROWIN a. s., s ktorou máme uzatvorenú zmluvu na likvidáciu starých elektrozariadení. Použitý výrobok je preto možné bezplatne odovzdať na recyklačné zberné miesta, označené logom ELEKTROWIN
5 Vyhlásenie o zhode ES EC Declaration of Conformity Týmto vyhlasujeme my, UNICORE nářadí s.r.o., Počernická 120, We hereby declare, Karlovy Vary, Česká republika, že koncepcia a konštrukcia nižšie uvedených prístrojov vo vyhotoveniach, ktoré uvádzame do obehu, zodpovedá príslušným základným požiadavkám smerníc ES na bezpečnosť a hygienu. 9. Výběr správného brusného kotouče ČESKY That the design, type and construction of the following machine, as brought into circulation by us, comply with the basic safety and health requirements of pertinent EC directives. V prípade zmeny prístroja, ktorá s nami nebola konzultovaná, stráca toto vyhlásenie svoju platnosť. In the event that this machine be altered or modified in a way not agreed by us this declaration shall lose its validity. Označenie prístrojov: - Dvojkotúčová stolná brúska PDS 150 Machine description: Číslo výrobku.: Article no.: Príslušné nariadenia vlády: Applicable EC directives: - Nařízení vlády č. 18/2003 Sb. o elektromagnetické kompatibilitě (89/336/EHS) - Nařízení vlády č. 326/2002 Sb. (93/68/EHS) Použité harmonizované normy: - ČSN EN , ČSN EN , ČSN EN Applicable harmonised standards: - ČSN EN , ČSN EN , ČSN EN Vystavené na základe certifikátu č.: - S , AE , CC Made out on the basis of certificate no.: Vydaného spoločnosťou: issued by: Dátum/Podpis : Date/authorised signature: Údaje o podpísanom: Title of signatory: Místo/Place: - TÜV Rheinland Product Service GmbH, Am Grauen Stein, D Köln Ing. Petr Haak, konateľ spoločnosti Karlovy Vary 10. Opotřebení brusných kotoučů Brusné kotouče se přirozeně v průběhu doby opotřebovávají. To vyžaduje pravidelné seřizování opěry nástroje a stavěcího ochranného plechu na předepsané míry. Po dosažení určitého minimálního průměru brusného kotouče už není další seřizování účelné, ale brusný kotouč je třeba vyměnit. V závislosti na průměru brusného kotouče platí tento minimální průměr (Ř = mm). Typ PDS 150 Æ min. 110 mm 11. Výměna brusných kotoučů Starý brusný kotouč odmontujte podle obrázku. Dbejte na to, aby šroub na levé straně měl levotočivý závit, tedy aby se musel za účelem povolení otáčet vpravo (ve směru hodinových ručiček). Dejte pozor, abyste šrouby nezaměnili, jinak by mohlo dojít k poškození závitu hřídele rotoru. 12. Kontrola brusných kotoučů Před montáží nových brusných kotoučů je třeba vizuální a zvukovou kontrolou zjistit, zda kotouče nejsou prasklé nebo poškozené. Při zvukové kontrole zavěste brusný kotouč volně na nit a rukojetí šroubováku nebo podobným předmětem (nikoliv kovovým) lehce udeřte. V případě matného či tupého zvuku je brusný kotouč poškozen a nesmí se použít. Nový brusný kotouč se musí nechat snadno nasunout na přírubu motoru. Při montáži na přírubu se nesmí použít násilí, např. údery kladiva, ani příliš malý otvor navrtat nebezpečí prasknutí. Montáž nového brusného kotouče v opačném pořadí. Po montáži nových brusných kotoučů je nutno provést cca pětiminutový zkušební chod bez zatížení. Při tom je třeba odpovídajícím způsobem zajistit okolí (viz bezpečnostní pokyny). 13. Technické údaje model PDS 150 Síťové napětí (V) 230 Příkon (W) 150 Volnoběžné otáčky (min-1) Brusné kotouče (mm) 150 x
6 ČESKY Prohlášení o shodě ES EC Declaration of Conformity Tímto prohlašujeme my, UNICORE nářadí s.r.o., Počernická 120, We hereby declare, Karlovy Vary, Česká republika, že koncepce a konstrukce níže uvedených přístrojů v provedeních, která uvádíme do oběhu, odpovídá příslušným základním požadavkům směrnic ES na bezpečnost a hygienu. 9. Výber správneho brúsneho kotúča Vstupné brúsenie Jemné brúsenie Skrutkovače Sústružnícke nože Nože Ploché dláta Sústružnícke dláta Hobľovacie nože Štiepacie nástroje Nožnice Netvrdená oceľ Tvrdokov Sivá zliatina Meď Hliník Sklo Keramika Korund hrubý Korund jemný That the design, type and construction of the following machine, as brought into circulation by us, comply with the basic safety and health requirements of pertinent EC directives. V případě změny přístroje, která s námi nebyla konzultována, ztrácí toto prohlášení svou platnost. In the event that this machine be altered or modified in a way not agreed by us this declaration shall lose its validity. Označení přístrojů: Machine description: Číslo výrobku.: Article no.: Příslušná nařízení vlády: Applicable EC directives: - Bruska stolní dvoukotoučová PDS - Nařízení vlády č. 18/2003 Sb. o elektromagnetické kompatibilitě (89/336/EHS) - Nařízení vlády č. 326/2002 Sb. (93/68/EHS) Použité harmonizované normy: - ČSN EN , ČSN EN , ČSN EN Applicable harmonised standards: - ČSN EN , ČSN EN , ČSN EN Vystaveno na základě certifikátu č.: - S , AE , CC Made out on the basis of certificate no.: Vydaného společností: issued by: Datum/Podpis : Date/authorised signature: Údaje o podepsaném: Title of signatory: Místo/Place: - TÜV Rheinland Product Service GmbH, Am Grauen Stein, D Köln Ing. Petr Haak, jednatel společnosti Karlovy Vary 10. Opotrebovanie brúsnych kotúčov Brúsne kotúče sa prirodzene v priebehu času opotrebúvajú. To vyžaduje pravidelné zastavovanie opierky nástroja a ochranného plechu na predpísané miery. Po dosiahnutí určitého minimálneho priemeru brúsneho kotúča už nie je ďalšie nastavovanie účelné, ale brúsny kotúč je potrebné vymeniť. V závislosti na priemere brúsneho kotúča platí tento minimálny priemer (R = mm). Typ PDS 150 min. Æ 110 mm 11. Výmena brúsnych kotúčov Starý brúsny kotúč odmontujte podľa obrázku. Dbajte na to, aby skrutka na ľavej strane mala ľavotočivý závit, teda aby sa musela za účelom povolenia otáčať vpravo (v smere hodinových ručičiek). Dejte pozor, aby ste skrutky nevymenili, inak by mohlo dôjsť k poškodeniu závitu hriadeľa rotora. 12. Kontrola brúsnych kotúčov Pred montážou nových brúsnych kotúčov je potrebné vizuálnou a zvukovou kontrolou zistiť, či kotúče nie sú prasknuté alebo poškodené. Pri zvukovej kontrole zaveste brúsny kotúč voľne na niť a rukoväťou skrutkovača alebo podobným predmetom (nie kovovým) ľahko udrite. V prípade matného či tupého zvuku je brúsny kotúč poškodený a nesmie sa použiť. Nový brúsny kotúč sa musí dať ľahko nasunúť na prírubu motora. Pri montáži na prírubu sa nesmie použiť násilie, napr. údery kladiva, ani príliš malý otvor navrtávať - nebezpečenstvo prasknutia. Montáž nového brúsneho kotúča v opačnom poradí. Po montáži nových brúsnych kotúčov je nutné vykonať cca päťminútový skúšobný chod bez zaťaženia. Pri tom je potrebné zodpovedajúcim spôsobom zaistiť okolie (viď bezpečnostné pokyny). 13. Technické údaje model PDS 150 Sieťové napätie (V) 230 Príkon (W) 150 Voľnobežné otáčky (min -1) Brúsne kotúče (mm) 150 x 16 Widia (spekaný karbid) Kotúč na brúsenie na mokro
7 4. Zapojenie do siete Dbajte, aby pred zasunutím zástrčky do siete bol spínač v polohe Inštalácia brúsky Brúsku namontujte na pevno na vhodnom mieste. Na upevnenie na pevnú a rovnú podložku sú v spodnej časti skrine k dispozícii 4 otvory. Výšku zvoľte tak, aby opierka pre nástroj bola približne vo výške lakťov. 6. Montáž skiel na ochranu proti iskrám Kvôli zabaleniu sú sklá a držiak na ochranu proti iskrám priložené voľne a je potrebné ich namontovať. Nasledujúci obrázok ukazuje montáž na ľavú stranu brúsky. Na pravej strane sa montáž urobí zrkadlovo. 1) Ochranný plech 2) Skrutka so šesťhrannou hlavou 3) Podložka 4) Samoistná matica 5) Sklo na ochranu proti iskrám 6) Skrutka so šesťhrannou hlavou 7) Pružná podložka 8) Samoistná matica PODMÍNKY ZÁRUKY Záruční list patří k prodávanému výrobku odpovídajícího čísla jako jeho nedílná součást. Ztráta originálu záručního listu bude důvodem k neuznání záruční opravy. Na výrobky je zákazníkovi poskytována záruční doba 24 měsíců ode dne nákupu. Během této doby odstraní autorizovaný servis značky Primex bezplatně veškeré vady výrobku způsobené výrobní závadou nebo vadným materiálem. Výrobce garantuje zachování odpovídajících funkčních vlastností nářadí a jeho bezpečný provoz pouze v případě realizace všech servisních zásahů na nářadí v autorizovaném servisu. Záruka zaniká v těchto případech : nebyl předložen originál záručního listu jedná-li se o přirozené opotřebení funkčních částí výrobku v důsledku používání stroje výrobek byl používán v rozporu s návodem k obsluze závada vznikla nepřípustným zásahem do výrobku (včetně zásahu a úprav neautorizovaným servisem) poškození bylo způsobeno vnějšími vlivy, například znečištěním, vystavením stroje nevhodným povětrnostním podmínkám,.. výrobek je mechanicky poškozen vinou uživatele jedná-li se o běžnou údržbu výrobku (například promazání, vyčištění stroje,..) ČESKY Servisní středisko Primex pro Čechy a Moravu: 7. Nastavenie opierky nástroja a ochranného plechu PRIMEX SERVIS CENTRUM UNICORE nářadí s.r.o. Počernická Karlovy Vary - CZ Opierky pre nástroj a ochranné plechy je potrebné nastaviť tak, aby medzera medzi brúsnym kotúčom a opierkou nástroja neprekročila 3 mm, resp. medzera medzi brúsnym kotúčom a ochranným plechom neprekročila 5 mm. 1) Brúsny kotúč 2) Opierka nástroja 3) Ochranný plech Vedouci servisu: Informace zákazníkům: p. Martin Čáslava tel.: p. Martin Čáslava, p. Jan Wollenheit, p. Petr Dvořáček, p. Wild, p. Synek tel.: fax: servis@unicore.cz Reklamaci uplatňujte u svého obchodníka, případně předejte výrobek přímo do servisu (pouze v originálním balení!). Po obdržení kompletního výrobku v nerozloženém stavu posoudí servis oprávněnost reklamace. 8. Brúsne kotúče Případné záruční opravy potvrdí servis do záručního listu. Záruční lhůta se prodlužuje o dobu od převzetí reklamace servisem (obchodníkem ) po odevzdání opraveného výrobku zpět zákazníkovi. Pri výmene brúsnych kotúčov by ste mali dbať na to, aby sa nový brúsny kotúč hodil k vašej brúske. To znamená, že musí zodpovedať priemer upínacieho otvoru, vonkajší priemer a hrúbka kotúča. Dbajte, prosím, na údaje na výkonovom štítku stroja. Pri kúpe brúsnych kotúčov by ste si mali uvedomiť, že sú opatrené skúšobným číslom. Dovozce si vyhrazuje 30 dnů k posouzení reklamace z hlediska nároku na bezplatnou opravu ( náhradu ) v rámci záruky. Prodávající je povinen při prodeji seznámit kupujícího s obsluhou výrobku, výrobek předvést a řádně vyplnit záruční list. V souladu s vyhláškou 352/2005 byl za výrobek uhrazen poplatek související s jeho likvidací. Naši společnost zastupuje společnost ELEKTROWIN a.s., s kterou máme uzavřenu smlouvu na likvidaci starých elektrozařízení. Použitý výrobek je proto možné bezplatně odevzdat na recyklační sběrná místa, označená logem ELEKTROWIN
8 Obsah Kapitola Označenie 1 Všeobecné bezpečnostné pokyny 2 Prídavné bezpečnostné pokyny 3 Popis stroja 4 Zapojenie do siete 5 Inštalácia brúsky 6 Montáž skiel na ochranu proti iskrám 7 Nastavenie opierky nástroja a ochranného plechu 8 Brúsne kotúče 9 Výber správneho brúsneho kotúča / tabuľka 10 Opotrebovanie brúsnych kotúčov 11 Výmena brúsnych kotúčov 12 Kontrola brúsnych kotúčov 13 Technické údaje 1. Všeobecné bezpečnostné predpisy VÝSTRAHA! Pri používaní elektrického náradia je potrebné dodržiavať základné opatrenia pre prevenciu úrazov, aby sa vylúčilo nebezpečenstvo požiaru, úderu elektrickým prúdom a poraneniu osôb. Prečítajte si všetky tieto pokyny a dodržujte ich, než stroj spustíte. Tieto bezpečnostné pokyny dobre uschovajte! Údržba a starostlivosť 1. Pravidelné čistenie, údržba a mazanie. Pred každým nastavovaním, údržbou alebo opravou vytiahnite zástrčku zo siete. 2. Údržbu nech vykonávajú výhradne odborníci. Bezpečnosť práce 1. Udržujte svoje pracovisko v poriadku! Neporiadok na pracovisku môže mať za následok úrazy. 2. Berte ohľad na vplyvy okolia. Stroj nevystavujte dažďu. Nepoužívajte stroj v mokrom ani vlhkom prostredí. Zaistite dobré osvetlenie. Stroj nepoužívajte v blízkosti horľavých kvapalín nebo plynov. 3. Chráňte sa pred úderom elektrickým prúdom! Vyhnite sa kontaktu s uzemnenými časťami. 4. Udržujte v dostatočnej vzdialenosti od ostatných osôb! Ostatné osoby, hlavne deti nenechajte dotýkať sa káblov. Udržujte ich v dostatočnej vzdialenosti od svojho pracoviska. 5. Svoje nástroje správne ukladajte! Nástroje, ktoré nepoužívate, by ste mali uložiť na suchom, uzamknutom mieste, mimo dosah detí. 6. Svoj stroj nepreťažujte! Lepšie a bezpečnejšie budete pracovať pri výkone, na ktorý je stroj dimenzovaný. 7. Používajte správne nástroje! Na ťažké práce nepoužívajte stroje s malým výkonom. Nástroje nepoužívajte na účely, ku ktorým nie sú určené. 8. Noste vhodné pracovné oblečenie! Nenoste široký odev ani šperky, mohli by sa zachytiť do pohyblivých častí stroja. Pri práci vonku odporúčame obuv s protišmykovou podrážkou. Ak máte dlhé vlasy, noste sieťku. 9. Používajte ochranné vybavenie! Vždy noste ochranné okuliare. V prípade prašných prác použite ochrannú dýchaciu masku. 10. Kábel nepoužívajte na účely, na ktoré nie je určený! Kábel nepoužívajte na vyťahovanie zástrčky zo siete, chráňte ho pred vysokými teplotami, olejom a ostrými hranami. 11. Brúsený materiál zaistite! Na zaistenie brúseného materiálu použite upínacie zariadenie alebo zverák. Materiál tak bude zaistený lepšie, než keď ho budete pridržiavať rukou. 12. Vyvarujte sa nenormálneho držania tela! Zaistite si stabilitu tak, aby ste vždy udržali rovnováhu. 13. Starajte sa o svoje nástroje! Nástroje udržujte čisté a ostré - budete pracovať lepšie a bezpečnejšie. Dodržujte predpisy o údržbe a pokyny na výmenu nástrojov. Pravidelne kontrolujte kábel stroja a v prípade poškodenia ho nechajte vymeniť u odborníka. Pravidelne kontrolujte predlžovací kábel a v prípade poškodenia ho vymeňte. Rukoväte udržujte čisté, bez stôp oleja a tuku. 14. Vytiahnite zástrčku zo zásuvky! Ak stroj nepoužívate, pred údržbou alebo pri výmene napr. pílového kotúča. 15. Nikdy nenechávajte v stroji zasunuté nástroje! Pred zapnutím stroja vždy skontrolujte, či sú odstránené všetky kľúče a nastavovacie nástroje. 16. Zabráňte neúmyselnému zapnutiu stroja! Pri zapájaní zástrčky do zásuvky sa uistite, že spínač je v polohe vypnuté. 17. Predlžovací kábel pre vonkajšie použitie: Vonku používajte iba povolené predlžovacie káble so zodpovedajúcim označením. 18. Buďte pozorní! Dávajte pozor na to, čo robíte. K práci pristupujte rozumne. Stroj nepoužívajte, ak ste unavení. 19. Skontrolujte, či stroj nie je poškodený! Pred ďalším použitím stroja je potrebné starostlivo prehliadnuť ochranné zariadenia a ľahko poškodené súčiastky, či ešte bez problémov fungujú. Skontrolujte, čo pohyblivé súčiastky fungujú bez problémov a či nie sú vzpriečené alebo poškodené. Všetky súčiastky musia byť správne namontované a musia spĺňať všetky podmienky tak, aby bola zaistená bezporuchová prevádzka stroja. Poškodené ochranné zariadenia a súčiastky je potrebné nechať opraviť alebo vymeniť v autorizovanej dielni, ak nie je v návode na použitie uvedené niečo iné. Poškodené spínače nechajte vymeniť v servisnej dielni. Nepoužívajte stroje, na ktorých sa nedá zapnúť a vypnúť spínač. 20. Stroj si nechajte opraviť u odborníka! Tento stroj spĺňa príslušné bezpečnostné ustanovenia. Opravy smie vykonať iba odborný elektrikár s použitím originálnych náhradných dielov. V opačnom prípade hrozní nebezpečenstvo úrazu užívateľa. 2. Rozširujúce bezpečnostné pokyny pre používanie dvojkotúčovej brúsky Brúsne kotúče dosahujú počas prevádzky vysoké otáčky. Preto, prosím, dodržujte nasledujúce pokyny: - Nikdy nepracujte bez ochranných okuliarov. - Uvedomte si, že brúsku nemôžu spúšťať deti. - Pravidelne kontrolujte pevné uloženie všetkých skrutiek. - Prevádzka brúsky bez ochranných krytov je neprípustná. - Občas je potrebné nastaviť držiak ochrany proti iskrám a opierku nástroja. - Používajte iba bezchybné brúsne kotúče. - Je dovolené používať iba brúsne kotúče s údajmi o výrobcovi, druhu väzby, rozmeroch a počte otáčok. - Brúsne kotúče uschovávajte na suchých miestach a ak je to možné, pri konštantnej teplote. - Na upevnenie brúsnych kotúčov je dovolené použiť iba upínacie príruby, ktoré sú súčasťou dodávky. - Na upevnenie brúsnych kotúčov sa smú používať iba rovnako veľké upínacie príruby rovnakého tvaru. Vložky medzi upínacou prírubou a brúsnym kotúčom musia byť z pružných materiálov, napr. gumy, mäkkej lepenky atď. - Upínací otvor brúsnych kotúčov nie je dovolené vŕtaním zväčšovať. 3. Popis stroja 1) Zapínač / vypínač 2) Ľavý brúsny kotúč (hrubý) 3) Pravý brúsny kotúč (jemný) 4) Opierka nástroja 5) Zariadenie na ochranu proti iskrám
Dvoukotoučové brusky GDS 125 GDS 125 A GDS 150 GDS 150 K GDS 175 GDS 200 PDS 250 UG
NÁVOD K OBSLUZE Dvoukotoučové brusky GDS 125 GDS 125 A GDS 150 GDS 150 K GDS 175 GDS 200 PDS 250 UG Obj. číslo 55114 Obj. číslo 55110 Obj. číslo 55119 Obj. číslo 55108 Obj. číslo 55115 Obj. číslo 55116
VíceNávod k obsluze. DvoukotouČOVÁ BRUSKA. User manual. Mode d emploi. Dvoukotoučové brusky. Bruska pro broušení za mokra a za sucha.
Návod k obsluze DvoukotouČOVÁ BRUSKA GB F cz D User manual Grinding machines Mode d emploi Ponceuses Návod k obsluze Brusky Bedienungsanleitung Schleifmaschinen Dvoukotoučové brusky Bitte vor der ersten
VíceÚKLIDOVÁ TECHNIKA. Záruční list NÁVOD K OBSLUZE. Elektrická sněhová fréza ST 350. obj. číslo / product No.: 8159. Výrobek. Typ.
Záruční list NÁVOD K OBSLUZE Výrobek Typ Datum Výrobní číslo Číslo výrobku ÚKLIDOVÁ TECHNIKA Elektrická sněhová fréza ST 350 obj. číslo / product No.: 8159 Odpad z elektrických výrobků nemůže být vyhazován
VíceZáruční list NÁVOD K OBSLUZE. Domácí vodárna PHW 800 P. Domáca vodárnička PHW 800 P. obj. číslo / product No.: 8311. Záručný list.
Záruční list NÁVOD K OBSLUZE Výrobek / Výrobok Typ / Serie Razítko / Pečiatka a podpis Datum / Dátum Číslo zakázky / Číslo objednávky Razítko / Pečiatka Číslo zakázky / Číslo objednávky Razítko / Pečiatka
VíceNávod na obsluhu a údržbu Nabíječka baterií Sharks SH 631 Obj. číslo SHK386
Návod na obsluhu a údržbu Nabíječka baterií Sharks SH 631 Obj. číslo SHK386 Distributor: Steen QOS, s.r.o., Bor 3, Karlovy Vary Distributor do SR: Sharks Slovakia, s.r.o., Športová 198/61, Hozelec PLASTOVÝ
VíceZáruční list NÁVOD K OBSLUZE. Vrchní frézka PMF 1020 Vrchná frézka PMF 1020. obj. číslo / product No.: 8355. Záručný list.
Záruční list NÁVOD K OBSLUZE Výrobek / Výrobok Typ Razítko / Pečiatka a podpis Datum / Dátum Číslo zakázky / Číslo objednávky Razítko / Pečiatka Číslo zakázky / Číslo objednávky Razítko / Pečiatka Záručný
VíceNávod na obsluhu a údržbu Tester baterií Sharks SH 102 Obj. číslo SHK387
Návod na obsluhu a údržbu Tester baterií Sharks SH 102 Obj. číslo SHK387 Distributor: Steen QOS, s.r.o., Bor 3, Karlovy Vary Distributor do SR: Sharks Slovakia, s.r.o., Športová 198/61, Hozelec PLASTOVÝ
VíceNÁVOD K SESTAVENÍ Skleník s polykarbonátem SH 3350 Obj. č. SA021
NÁVOD K SESTAVENÍ Skleník s polykarbonátem SH 3350 Obj. č. SA021 Distributor: Steen QOS s.r.o., Bor 3, Karlovy Vary Distributor do SR: Sharks Slovakia s.r.o., Športová 198/61, Hozelec (CZ) PLASTOVÝ OBAL
VíceNÁVOD K POUŽITÍ dřevník SA023
NÁVOD K POUŽITÍ dřevník SA023 Distributor: Steen QOS s.r.o., Bor 3, Karlovy Vary Distributor v SR: Sharks Slovakia s.r.o., Športová 198/61, Hozelec (CZ) PLASTOVÝ OBAL ODSTRAŇTE Z DOSAHU DĚTÍ, HROZÍ NEBEZPEČÍ
VíceNávod k obsluze. Obj. číslo: 4031610. Ident. číslo: 01021 EURO 403 / 50 D EURO 403 / 100 D
CZ Návod k obsluze Obj. číslo: 4031610 Ident. číslo: 01021 EURO 403 / 50 D EURO 403 / 100 D Všeobecné bezpečnostní pokyny Pozor: Při používání tohoto kompresoru je třeba na ochranu před úderem elektrickým
VíceBruska dvoukotoučová Sharks SH 150W INSTRUKČNÍ MANUÁL. Obj.číslo SHK 260
Bruska dvoukotoučová Sharks SH 150W INSTRUKČNÍ MANUÁL Obj.číslo SHK 260 Distributor:Steen QOS s.r.o.,. Bor. Č.p. 3, Karlovy Vary Distributor do SR Sharks Slovakia s.r.o., Seňa 162, Seňa (CZ) PLASTOVÝ OBAL
VíceN A B Í J E Č K Y. Záruční list NÁVOD K OBSLUZE ČESKY. Nabíjecí vozík ENERGY 420 Nabíjací vozík ENERGY 420 SLOVENSKY. Záručný list
Záruční list Záručný list Výrobek / Výrobok Typ Razítko / Pečiatka a podpis Výrobní číslo / Výrobné číslo Datum / Dátum Číslo výrobku Číslo zakázky / Číslo objednávky Razítko / Pečiatka Číslo zakázky /
VíceBX 710 # 58020 # 58520 # 58520 (CH) D GB F DK CZ SK NL I NOR S H HR SLO. Güde GmbH & Co. KG Birkichstraße 6 D-74549 Wolpertshausen
BX 710 D GB F DK CZ SK NL I NOR S H HR SLO # 58020 # 58520 # 58520 (CH) Güde GmbH & Co. KG Birkichstraße 6 D-74549 Wolpertshausen Güde Scandinavia A/S Engelsholmvej 33 DK-8900 Randers GÜDE CZECH, s.r.o.
VíceZAHRADNÍ TECHNIKA. Záruční list NÁVOD K OBSLUZE. Motorový křovinořez PKR 1100/34 ČESKY. Záruční list. obj. číslo / product No.: 8317. Výrobek.
Výrobek Typ Datum Číslo zakázky Záruční list Záruční list Výrobní číslo Číslo výrobku Číslo zakázky Číslo zakázky NÁVOD K OBSLUZE ZAHRADNÍ TECHNIKA Motorový křovinořez PKR 1100/34 obj. číslo / product
VíceINSTRUKČNÍ MANUÁL Míchač lepidel Sharks SH 1220
INSTRUKČNÍ MANUÁL Míchač lepidel Sharks SH 1220 Obj.č. SHK285 Distributor:Steen QOS s.r.o., Bor č.p. 3, Karlovy Vary Distributor do SR Sharks Slovakia s.r.o., Seňa 162, Seňa (CZ) PLASTOVÝ OBAL ODSTRAŇTE
VíceGS 130 E Set # 58052 D GB F DK CZ SK NL I. Güde Hungary Kft. Kossuth L. út 72 H-84020 Zirc
GS 130 E Set D GB F DK CZ SK NL I NOR S # 58052 Güde GmbH & Co. KG Birkichstraße 6 D-74549 Wolpertshausen Güde Scandinavia A/S Engelsholmvej 33 DK-8900 Randers Güde Czech, s.r.o. Počernická 120 CZ-36017
VíceZáruční list NÁVOD K OBSLUZE. Vysokotlaká myčka PPW120. obj. číslo / product No.: 8312. Záručný list. Návod na obsluhu. Výrobek / Výrobok.
Záruční list NÁVOD K OBSLUZE Výrobek / Výrobok Typ / Serie Razítko / Pečiatka a podpis Datum / Dátum Číslo zakázky / Číslo objednávky Razítko / Pečiatka Číslo zakázky / Číslo objednávky Razítko / Pečiatka
VíceGMK 350 T # 40532. GÜDE Slovakia s.r.o Podtúreň-Roveň 208 SK-033 01 Liptovský Hrádok. Güde Scandinavia A/S Engelsholmvej 33 DK-8900 Randers
GMK 350 T D GB F DK SK NL I NOR S # 40532 Güde GmbH & Co. KG Birkichstraße 6 D-74549 Wolpertshausen Güde Scandinavia A/S Engelsholmvej 33 DK-8900 Randers GÜDE ECH, s.r.o. Počernická 120 36017 Karlovy Vary
VíceNávod k obsluze. Domácí vodárna SH 750W Obj. číslo SHK205
Návod k obsluze Domácí vodárna SH 750W Obj. číslo SHK205 Distributor:Steen QOS s.r.o. Bor. Č.p. 3, Karlovy Vary Distributor do SR Sharks Slovakia s.r.o., Seňa 162, Seňa (CZ) PLASTOVÝ OBAL ODSTRAŇTE Z DOSAHU
VíceNávod na obsluhu a údržbu Nabíječka baterií Sharks START SH6016 Obj. číslo SHK419
Návod na obsluhu a údržbu Nabíječka baterií Sharks START SH6016 Obj. číslo SHK419 Distributor: Steen QOS, s.r.o., Bor 3, Karlovy Vary Distributor do SR: Sharks Slovakia, s.r.o., Športová 198/61, Hozelec
VíceGUS 650 #94102. Deutsch 5 English 10 Français 15 Čeština 20 Slovenčina 25 Nederlands 30 Italiano 35 Magyar 40 Hrvatski 45 Româneşte 50 Polski 55
GUS 650 #94102 Deutsch 5 English 10 Français 15 Čeština 20 Slovenčina 25 Nederlands 30 Italiano 35 Magyar 40 Hrvatski 45 Româneşte 50 Polski 55 Güde GmbH & Co. KG - Birkichstrasse 6 - D-74549 Wolpertshausen
VíceGenerátor GSE 2700 ZÁRUČNÍ LIST NÁVOD K OBSLUZE. nářadí s.r.o. VÝROBEK: TYP: Výrobní číslo nebo kódové číslo výroby: Razítko a podpis prodejny:
nářadí s.r.o. ZÁRUČNÍ LIST NÁVOD K OBSLUZE VÝROBEK: TYP: Razítko a podpis prodejny: Výrobní číslo nebo kódové číslo výroby: Generátor GSE 2700 Obj. číslo 40628 Datum prodeje: Číslo výrobku Číslo zakázky
VíceBruska univerzální 51.01-BU-65
Bruska univerzální 51.01-BU-65 Svěrák Vrták Vodítko ve tvaru V AZ-SATELIT s.r.o. 2 Zářezy k broušení nožů Zářezy k broušení nůžek Ochrana rukou Magnet Rukojeť pro nastavení úhlu Distanční kus AZ-SATELIT
VíceInstrukční manuál Elektrické nůžky na živý plot Sharks SH 610 Obj.číslo SHK293
Instrukční manuál Elektrické nůžky na živý plot Sharks SH 610 Obj.číslo SHK293 Distributor:Steen QOS s.r.o. Bor. Č.p. 3, Karlovy Vary Distributor do SR Sharks Slovakia s.r.o., Seňa 162, Seňa (CZ) PLASTOVÝ
VíceGFP 3500. Obj. č. 94615 D GB F DK CZ SK NL I. Güde GmbH & Co. KG Birkichstraße 6 D-74549 Wolpertshausen
GFP 3500 D GB F DK CZ SK NL I NOR S Obj. č. 94615 Güde GmbH & Co. KG Birkichstraße 6 D-74549 Wolpertshausen www.guede.com Güde Scandinavia A/S Engelsholmvej 33 DK-8900 Randers www.guede.com UNICORE nářadí
VíceNTS 1600 I IPX4 # 16830 D GB F DK CZ SK NL I. GÜDE Slovakia s.r.o Podtúreň-Roveň 208 SK-033 01 Liptovský Hrádok
NTS 1600 I D GB F DK CZ SK NL I NOR S IPX4 # 16830 Güde GmbH & Co. KG Birkichstraße 6 D-74549 Wolpertshausen Güde Scandinavia A/S Engelsholmvej 33 DK-8900 Randers GÜDE CZECH, s.r.o. Počernická 120 36017
VíceInstrukční manuál SHK 309 - PONORNÉ ČERPADLO SHARKS SH 11 INOX SHK308 - PONORNÉ ČERPADLO SHARKS SH 1100W
Instrukční manuál SHK308 - PONORNÉ ČERPADLO SHARKS SH 1100W SHK 309 - PONORNÉ ČERPADLO SHARKS SH 11 INOX Distributor:Steen QOS s.r.o. Bor. Č.p. 3, Karlovy Vary Distributor do SR Sharks Slovakia s.r.o.,
VíceBruska mokrosuchá BT-WD 150/200 Einhell
Návod k použití Bruska mokrosuchá BT-WD 150/200 Einhell Obj.č.: 44.172.15 I.-Nr.: 01017 Všeobecné bezpečnostní pokyny a ochrana proti úrazu Bezpečná práce bez úrazu je s nářadím zajištěna pouze tehdy,
VíceVYBAVENÍ DÍLEN. Záruční list NÁVOD K OBSLUZE. Dílenský jeřáb 2T Dielenský žeriav 2T ČESKY SLOVENSKY. Záručný list. obj. číslo / product No.
Záruční list Záručný list Výrobek / Výrobok Typ Razítko / Pečiatka a podpis Výrobní číslo / Výrobné číslo Datum / Dátum Číslo výrobku Číslo zakázky / Číslo objednávky Razítko / Pečiatka Číslo zakázky /
VícePila pásová GBS 315 UG
nářadí s.r.o. ZÁRUČNÍ LIST NÁVOD K OBSLUZE VÝROBEK: TYP: Razítko a podpis prodejny: Výrobní číslo nebo kódové číslo výroby: Pila pásová GBS 315 UG Obj. číslo 55064 Datum prodeje: Číslo výrobku Číslo zakázky
VíceKOMBINOVANÉ PŘÍSTROJE
Záruční list NÁVOD K OBSLUZE Výrobek Typ Datum Výrobní číslo Číslo výrobku KOMBINOVANÉ PŘÍSTROJE Svářečka a nabíječka baterií GE 110 KOMBI obj. číslo: 20015 Číslo zakázky Číslo zakázky Číslo zakázky Výhradní
VíceDVOUKOTOUČOVÉ BRUSKY. Dvoukotoučové brusky
rrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrr rrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrr rrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrr ZÁRUČNÍ LIST nářadí s.r.o. NÁVOD
VíceGWS 400 ECO # 01841 D GB F DK CZ SK NL I. Güde Scandinavia A/S Engelsholmvej 33 DK-8900 Randers
GWS 400 ECO D GB F DK CZ SK NL I NOR S # 01841 Güde GmbH & Co. KG Birkichstraße 6 D-74549 Wolpertshausen www.guede.com Güde Scandinavia A/S Engelsholmvej 33 DK-8900 Randers www.guede.com UNICORE nářadí
Vícebruska pilových řetězů 85W
bruska pilových řetězů 85W 51 01-BPR-108-85 Děkujeme Vám, že jste si zakoupili výrobek značky PROTECO. CZ!!! Dříve než uvedete přístroj do provozu, pročtěte si prosím pečlivě tento návod k obsluze!!! A.V.
VícePERFEKTNÍ PLÁTKY - LEHCE A BEZPEČNĚ
NÁVOD K OBSLUZE Elektrický kráječ Professor CZ-402X PERFEKTNÍ PLÁTKY - LEHCE A BEZPEČNĚ Před prvním použitím přístroje si pozorně přečtěte tento návod k obsluze a poté jej uschovejte pro případ pozdější
VícePneumatické sponkovačky Pneumatické hřebíkovačky
Pneumatické sponkovačky Pneumatické hřebíkovačky CZ Návod k obsluze Pneumatické sponkovačky Pneumatické hřebíkovačky Pneumatická sponkovačka KN 14 # 40088 Pneumatická sponkovačka KN 26 # 40087 Pneumatická
VíceOstřička na řetězy 130001
Ostřička na řetězy 130001 CZ: Návod k použití Ostřička na řetězy NG95519 130001 POZOR! Při používáno přístrojů musí být dodržována určitá bezpečnostní opatření, aby se zabránilo zraněním a škodám. Přečtěte
VíceGFS 1020 # 58080 D GB F DK CZ SK NL I. GÜDE Slovakia s.r.o Podtúreň-Roveň 208 SK-033 01 Liptovský Hrádok
GFS 1020 D GB F DK CZ SK NL I NOR S # 58080 Güde GmbH & Co. KG Birkichstraße 6 D-74549 Wolpertshausen www.guede.com Güde Scandinavia A/S Engelsholmvej 33 DK-8900 Randers www.guede.com UNICORE nářadí s.r.o.
VíceFirma K+B Progres a.s. neručí za škody způsobené nesprávným naistalováním nástěnného držáku a tím způsobené škody na zařízení, případně zdraví.
CZ Maximální nosnost držáku je 15 kg. Namontujte nejdříve nástěnný držák za pomocí hmoždinek a upevňovacích šroubů na stěnu. Upevněte držák na TV pomocí přiložených šroubů. Případně si zabezpečte vhodný
VíceDL-Set # 40400 # 40425 D GB F DK CZ SK NL I. Güde GmbH & Co. KG Birkichstraße 6 D-74549 Wolpertshausen
DL-Set D GB F DK SK NL I # 40400 NOR S # 40425 Güde GmbH & Co. KG Birkichstraße 6 D-74549 Wolpertshausen www.guede.com Güde Scandinavia A/S Engelsholmvej 33 DK-8900 Randers www.guede.com UNICORE nářadí
VíceŘ E T Ě Z O V É P I L Y
Záruční list NÁVOD K OBSLUZE Výrobek Typ Razítko Datum Výrobní číslo Číslo výrobku Ř E T Ě Z O V É P I L Y KS 400 B obj. číslo: 940 87 Číslo zakázky Razítko Číslo zakázky Razítko Číslo zakázky Razítko
Více3 01 10 07 12 02 FIG. C 07 05
FDB 2004-E 3 01 10 07 12 02 FIG. C 07 05 4 FIG. D 02 FDB 2004-E 5 01 FIG. E 1 2 02 03 33 mm FAR GROUP EUROPE Contents 19 CZ Vibrační bruska NÁVOD K OBSLUZE Děkujeme vám, že jste si zakoupili tuto vibrační
VíceGL 6, GL 10, GL 15 SL START 170, 230, Digi Matic 250, 320
GL 6, GL 10, GL 15 SL START 170, 230, Digi Matic 250, 320 # 85039 # 85045 # 85053 D GB F DK CZ SK NL I NOR S # 85064 # 85066 # 85067 # 85068 # 85069 Güde GmbH & Co. KG Birkichstraße 6 D-74549 Wolpertshausen
VíceVG 200 Stolní gril. Návod k použití
VG 200 Stolní gril CZ Návod k použití Všeobecné Tento spotřebič je určený pro soukromé použití, nikoliv na komerční účely. Přečtěte si tento návod pozorně před použitím a odložte si jej na bezpečném místě.
VíceStereofonní mikrofon. Stereo mikrofón
4-187-786-01 (1) Stereofonní mikrofon Stereo mikrofón CZ SK Návod k obsluze Návod na použitie ECM-SST1 2010 Sony Corporation Vytištěno v České republice 4-187-786-01 (1) Stereofonní mikrofon Návod k obsluze
VíceŠTÍPAČE NA DŘEVO. Záruční list NÁVOD K OBSLUZE ŠTÍPAČ ŠPALKŮ PLS 520/4T ČESKY SLOVENSKY. Záručný list. Štiepačka polien PLS 520/4T
Záruční list Záručný list Výrobek / Výrobok Typ Razítko / Pečiatka a podpis Výrobní číslo / Výrobné číslo Datum / Dátum Číslo výrobku Číslo zakázky / Číslo objednávky Razítko / Pečiatka Číslo zakázky /
VíceNávod k použití a k instalaci Návod na použitie a inštaláciu D 11A. Plynové vařidlové desky Plynové varné dosky. Modely:
Modely: Plynové vařidlové desky Plynové varné dosky 3 FI 4 GLSTX 3 FI 4 GLSX 3 FI 5 GLSTX 3 FI 95 GLSTX Vážený zákazníku, děkujeme Vám a gratulujeme Vám k Vašemu výběru. Tento spotřebič byl vyroben z prvotřídních
VíceNávod na obsluhu a údržbu Domácí vodárna Sharks SH 800W Obj. číslo SHK368
Návod na obsluhu a údržbu Domácí vodárna Sharks SH 800W Obj. číslo SHK368 Distributor: Steen QOS s.r.o., Bor č.p. 3, Karlovy Vary PLASTOVÝ OBAL ODSTRAŇTE Z DOSAHU DĚTÍ, HROZÍ NEBEZPEČÍ UDUŠENÍ! (SK) PLASTOVÝ
VícePolyfúzní svářečka plastů TUSON POLY 01
Polyfúzní svářečka plastů TUSON POLY 01 Návod k použití Osvědčení o jakosti a užitných vlastnostech výrobku: TUSON POLY01 polyfúzní svářečka plastů A- Způsob použití: Tento výrobek je určen k ohřívání
VíceRuční excentrická bruska Vážený zákazníku,
509111-36 CZ DW443 A 2 B C D E 3 F G 4 Ruční excentrická bruska Vážený zákazníku, děkujeme Vám, že jste si zvolil nářadí DEWALT - díky mnoha letům vývoje a nepřetržitě probíhajícím inovacím patří nástroje
VíceINSTRUKČNÍ MANUÁL Polyfúzní svářečka Sharks SH 800W
INSTRUKČNÍ MANUÁL Polyfúzní svářečka Sharks SH 800W Obj.č. SHK283 Distributor:Steen QOS s.r.o., Bor č.p. 3, Karlovy Vary Distributor do SR Sharks Slovakia s.r.o., Seňa 162, Seňa (CZ) PLASTOVÝ OBAL ODSTRAŇTE
VíceGAA 1100 T # 55154. Copyright Güde GmbH & Co. KG - Birkichstrasse 6-74549 Wolpertshausen - Germany
GAA 1100 T # 55154 Copyright Güde GmbH & Co. KG - Birkichstrasse 6-74549 Wolpertshausen - Germany 1 4 2 5 6 1 230 V / 50 Hz 50 l 3,05 m 3 /min 1100 W/P1 13,6 kg 20000 min -1 2 3 4 5 CZ Dříve než uvedete
VíceAKU- vrtačka-šroubovák
NÁVOD K OBSLUZE AKU- vrtačka-šroubovák Obj.č.: 823 887 1. BEZPEČNOSTTNÍ UPOZORNĚNÍ Pozor! Při používání elektrického nářadí je nutno dbát ochrany před úrazem elektrickým proudem, dbát bezpečnosti při práci
VíceDeutsch English Français Dansk Čeština Slovenčina Italiano Magyar Hrvatski Slovenščina Bosanski
½ PRO Deutsch English Français Dansk Čeština Slovenčina Italiano Magyar Hrvatski Slovenščina Bosanski 3 12 20 29 37 45 53 61 69 77 85 # 75130 Copyright Güde GmbH & Co. KG - Birkichstrasse 6-74549 Wolpertshausen
VícePiezo hořák UTPZ225 Piezo horák UTPZ225 NÁVOD K POUŽITÍ
Piezo hořák UTPZ225 Piezo horák UTPZ225 NÁVOD K POUŽITÍ Pečlivě si prosím přečtěte tento návod a seznamte se s tímto zařízením. Dodržujte pokyny pro použití a dávejte pozor na omezení a možná rizika související
VíceDW241 DW505 509111-37 CZ
509111-37 CZ DW241 DW505 A 2 B C 3 D E F 4 G 5 Příklepová vrtačka DW 241/DW 505 Blahopřejeme! Rozhodli jste se pro elektrické nářadí od fi rmy DeWALT. Toto nářadí pokračuje v letité fi remní tradici, nabízet
VíceXT10400. Elektronický mixér 1600W ST-1600 3-6. 11-14 Návod k použití CZ/SK 15-18
XT10400 Elektronický mixér 1600W ST-1600 3-6 11-14 Návod k použití CZ/SK 15-18 A 3 4 8 2 1 7 5 6 2 CZ XT10400 - MÍCHAČ BAREV A MALTY 1600W OBECNÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY Pečlivě si prostudujte následující
VíceNávod na obsluhu Sněhová fréza s benzínovým motorem
Návod na obsluhu Sněhová fréza s benzínovým motorem Obal Přístroj se nachází v obalu, aby se zabránilo poškození při přepravě. Tento obal je surovina, a tedy je znovu použitelný nebo může být dán
VíceOriginál návodu. www.metabo.cz
Originál návodu www.metabo.cz Vážený zákazníku, dekujeme Vám za důvěru, kterou jste nám svěřil při nákupu nového stroje značky METABO. Všechny výrobky jsou řádně testovány a podléhají přísným kontrolám
VíceGenerátor elektrického proudu / CZ Generátor elektrického prúdu / SK Elektromos áramot fejlesztő generátor / HU
EGM 48 LPG-NG-3F (8896312) Generátor elektrického proudu / CZ Generátor elektrického prúdu / Elektromos áramot fejlesztő generátor / HU Záruka a servis Záruka a servis Garancia és szervíz CZ Záruční lhůta
VíceNÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 82 92 49
NÁVOD K OBSLUZE Obj. č.: 82 92 49 Tento návod k obsluze je součástí výrobku. Obsahuje důležité pokyny k uvedení do provozu a k obsluze. Jestliže výrobek předáte jiným osobám, dbejte na to, abyste jim odevzdali
VíceEnglish... 5 Čeština... 21 Slovenčina... 37 Magyarul... 53 Polski... 69 Русский... 85
FDS 1012 - A 2 English... 5 Čeština... 21 Slovenčina... 37 Magyarul... 53 Polski... 69 Русский... 85 1 3 5 2 7 4 1 6 FDS 1012-A Contents 21 CZ Šroubovák NÁVOD K OBSLUZE Děkujeme vám, že jste si zakoupili
VíceInstrukční manuál. Ostřička pilových kotoučů Sharks SH400. obj.číslo SHK305
Instrukční manuál Ostřička pilových kotoučů Sharks SH400 obj.číslo SHK305 Distributor:Steen QOS s.r.o. Bor. Č.p. 3, Karlovy Vary Distributor do SR Sharks Slovakia s.r.o., Seňa 162, Seňa (CZ) PLASTOVÝ OBAL
VíceKH 2. Termoventilátor s oscilací. Návod k použití
KH 2 Termoventilátor s oscilací CZ Návod k použití Tento spotřebič není určený pro použití osobami (včetně dětí) se sníženými fyzickými, senzorickými nebo mentálními schopnostmi, nebo bez dostatečných
VíceHydraulický zvedák panenka 12t, 15t, 20t, 32t, 50t PT92007 (T92007), PT91504 (T91504) PT91207 (T91207), PT93204 (T93204) PT95004 (T95004)
Hydraulický zvedák panenka 12t, 15t, 20t, 32t, 50t PT92007 (T92007), PT91504 (T91504) PT91207 (T91207), PT93204 (T93204) PT95004 (T95004) Prvním použitím tohoto výrobku uživatel svou svobodnou vůlí stvrzuje,
VíceInstrukční manuál Lapač hmyzu UV BANG 97 Obj.číslo SA004
Instrukční manuál Lapač hmyzu UV BANG 97 Obj.číslo SA004 Distributor:Steen QOS s.r.o. Bor. Č.p. 3, Karlovy Vary Distributor do SR Sharks Slovakia s.r.o., Seňa 162, Seňa (CZ) PLASTOVÝ OBAL ODSTRAŇTE Z DOSAHU
VíceGKS 108 # 94077. Güde GmbH & Co. KG Birkichstraße 6 D-74549 Wolpertshausen. Güde Scandinavia A/S Engelsholmvej 33 DK-8900 Randers
GKS 108 # 94077 Güde GmbH & Co. KG Birkichstraße 6 D-74549 Wolpertshausen Güde Scandinavia A/S Engelsholmvej 33 DK-8900 Randers GÜDE CZECH, s.r.o. Počernická 120 36017 Karlovy Vary GÜDE Slovakia s.r.o
VíceNávod k používání Návod k používaniu
Návod k používání Návod k používaniu ASV 12 EA ASV 14 EA Varování: před použitím nástroje si prosím pozorně přečtěte následující instrukce Varovanie: pred použitím nástroja si prosím pozorne prečítajte
VíceZastřihovač chloupků Návod k obsluze. Zastrihovač chĺpkov Návod NA obsluhu
Zastřihovač chloupků Návod k obsluze Zastrihovač chĺpkov Návod NA obsluhu 3-5 6-8 Zastřihovač chloupků VAL000092327 CZ Návod k obsluze Přečtěte si podrobně tento návod k obsluze, zahrnuje důležité informace
VíceDvoupásmový reproduktor
4-441-108-11(1) IGJ3 Dvoupásmový reproduktor Montážní návod 2-pásmový reproduktor Návod na použitie a montáž XS-GT6928F 2012 Sony Corporation 4-441-108-11(1) Dvoupásmový reproduktor Montážní návod XS-GT6928F
VíceZÁSTĚNA 508. vanová zástěna
vanová zástěna ZÁSTĚNA 508 návod k instalaci a obsluze Vážení uživatelé! Blahopřejeme Vám k nákupu naší vanové zástěny. Česká společnost ARTTEC s.r.o. dodává na trh zboží v cenách, do nichž není zahrnuta
VíceNázev školy: Střední odborná škola stavební Karlovy Vary Sabinovo náměstí 16, 360 09, Karlovy Vary Autor: ing. Tomáš Zadražil Název materiálu:
Název školy: Střední odborná škola stavební Karlovy Vary Sabinovo náměstí 16, 360 09, Karlovy Vary Autor: ing. Tomáš Zadražil Název materiálu: VY_32_INOVACE_PD._04 Číslo projektu: CZ 1.07/1.5.00/34.1077
Více559122-68 CZ D28127 D28128 D28129 D28151(K) D28152 D28153 D28154(K) D28155(K) D28156 D28157 D28187
559122-68 CZ D28127 D28128 D28129 D28151(K) D28152 D28153 D28154(K) D28155(K) D28156 D28157 D28187 2 3 4 ÚHLOVÁ BRUSKA Blahopřejeme Vám! Rozhodli jste se pro nářadí fi rmy DEWALT. Dlouhá léta zkušeností,
Vícesprchové dveře do niky INFINITY D
sprchové dveře do niky INFINITY D NÁVOD K INSTALACI A OBSLUZE Vážení uživatelé! Blahopřejeme Vám k nákupu našich sprchový dveří. Česká společnost LITEN s.r.o., působí na českém i evropském trhu jako výrobce
VíceMIG 155/4/A, MIG 170 D GB F DK CZ SK NL I NOR S H HR SLO # 20030 # 20033. Güde Scandinavia A/S Engelsholmvej 33 DK-8900 Randers
MIG 155/4/A, MIG 170 D GB F DK CZ SK NL I NOR S H HR SLO # 20030 # 20033 Güde GmbH & Co. KG Birkichstraße 6 D-74549 Wolpertshausen Güde Scandinavia A/S Engelsholmvej 33 DK-8900 Randers GÜDE CZECH, s.r.o.
Více6.1 Připojení k el.síti... 6. 6.2 Diamantové kotouče... 6 7 MONTÁŽ... 6. 7.1 Montáž dělícího nože (obr 1)... 6
1 OBLAST POUŽITÍ... 3 2 POPIS (OBR A)... 3 3 SEZNAM OBSAHU BALENÍ... 3 4 SYMBOLY... 4 5 OBECNÁ BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ PRO ELEKTRICKÉ NÁSTROJE (EN61029-1:2000)... 4 6 DALŠÍ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY PRO ŘEZAČKY...
VíceNÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 81 15 17
NÁVOD K OBSLUZE Obj. č.: 81 15 17 Tento návod k obsluze je součástí výrobku. Obsahuje důležité pokyny k uvedení přístroje do provozu a k jeho obsluze. Jestliže výrobek předáte jiným osobám, dbejte na to,
VíceGRK 210/300, GRK 250/300 GRK 250/500
GRK 210/300, GRK 250/300 GRK 250/500 # 55006 D GB F DK CZ SK NL I NOR S # 55003 # 55004 Güde GmbH & Co. KG Birkichstraße 6 D-74549 Wolpertshausen Güde Scandinavia A/S Engelsholmvej 33 DK-8900 Randers Güde
VíceNÁVOD Pokyny k sestavení Skleník s polykarbonátem SH 3150 Obj. č. SA017
NÁVOD Pokyny k sestavení Skleník s polykarbonátem SH 3150 Obj. č. SA017 Distributor: Steen QOS s.r.o., Bor 3, Karlovy Vary Distributor do SR: Sharks Slovakia s.r.o., Športová 198/61, Hozelec PLASTOVÝ OBAL
VíceHorkovzdušná pistole série SS-621
Horkovzdušná pistole série SS-621 Specifikace Model Nastavení Proudění vzduchu Teplota ( C) Typ konektoru SS-621B I 200L/min 100 C~400 C SS-621H I 200L/min 100 C~400 C Pravidla bezpečnosti Před použitím
VíceNÁVOD K OBSLUZE ELEKTRICKÁ ČISTIČKA ODPADŮ CLEARMAX
ZÁRUČNÍ LIST 1. Na výrobky prodávané společností KH Trading je poskytována záruka v délce 24 měsíců od data prodeje dle občanského zákoníku nebo v délce 12 měsíců dle obchodního zákoníku a vztahuje se
VícePopis přístroje (obr. A) Technické údaje DW490 Napětí (V) 230 Příkon (Watty) 2000 Volnoběžné otáčky (ot/min.) 6300 Průměr kotouče (mm) 230
559010-66 CZ DW490 A 2 B 3 D E 4 ÚHLOVÁ BRUSKA Blahopřejeme! Rozhodli jste se pro elektrické nářadí od fi rmy DeWALT. Toto nářadí pokračuje v letité fi remní tradici, nabízet jen vyspělé a mnohými testy
VíceROTAČNÍ VRTAČKA / MÍCHAČ Blahopřejeme Vám!
504606-17 CZ D21520 2 3 ROTAČNÍ VRTAČKA / MÍCHAČ Blahopřejeme Vám! Zvolili jste si nářadí značky DEWALT. Roky zkušeností, důkladný vývoj výrobků a inovace vytvořily ze společnosti DEWALT jednoho z nejspolehlivějších
VíceŠtípač dřeva Sharks SH 8t INSTRUKČNÍ MANUÁL
Štípač dřeva Sharks SH 8t INSTRUKČNÍ MANUÁL Obj.číslo SHK 265 Distributor:Steen QOS s.r.o.,. Bor. Č.p. 3, Karlovy Vary Distributor do SR Sharks Slovakia s.r.o., Seňa 162, Seňa (CZ) PLASTOVÝ OBAL ODSTRAŇTE
VíceGSE 6700 # 40635. GÜDE Slovakia s.r.o Podtúreň-Roveň 208 SK-033 01 Liptovský Hrádok. Güde GmbH & Co. KG Birkichstraße 6 D-74549 Wolpertshausen
GSE 6700 # 40635 Güde GmbH & Co. KG Birkichstraße 6 D-74549 Wolpertshausen www.guede.com Güde Scandinavia A/S Engelsholmvej 33 DK-8900 Randers www.guede.com GÜDE CZECH, s.r.o. Počernická 120 36017 Karlovy
VíceŠTÍPAČE ŠPALKŮ. Záruční list NÁVOD K OBSLUZE. Štípač dříví PLS 1040/6T Štiepačka polien PLS 1040/6T. Záručný list. obj. číslo / product No.
Záruční list Záručný list Výrobek / Výrobok Typ Razítko / Pečiatka a podpis Výrobní číslo / Výrobné číslo Datum / Dátum Číslo výrobku Číslo zakázky / Číslo objednávky Razítko / Pečiatka Číslo zakázky /
VíceHYDRAULICKÝ JEŘÁBOVÝ ZVEDÁK 2T PT32002X(T32002) UŢIVATELSKÝ NÁVOD
HYDRAULICKÝ JEŘÁBOVÝ ZVEDÁK 2T PT32002X(T32002) UŢIVATELSKÝ NÁVOD ODPOVĚDNOST MAJITELE / OBSLUHY 1. Odpovědností majitele / obsluhy je správná práce se zvedákem a jeho údrţba. 2. Návod k pouţití a upozornění
VíceRADIOPŘIJÍMAČ. Blahopřejeme Vám! Elektrická bezpečnost. Technické údaje. Montáž. Obsah balení. Popis (obr. A)
509111-69 CZ DC010 2 3 RADIOPŘIJÍMAČ Blahopřejeme Vám! Zvolili jste si nářadí společnosti DEWALT. Roky zkušeností, důkladný vývoj výrobků a inovace vytvořily ze společnosti DEWALT jednoho z nejspolehlivějších
VíceNÁVOD K POUŽITIU NÁVOD K POUŽITÍ
NÁVOD K POUŽITÍ 1. VŠEOBECNÉ INFORMACE Všechny expanzní a tlakové nádoby s vyměnitelnou membránou jsou vyrobeny firmou AQUAPRESS s.r.l a vyhovují bezpečnostním požadavkům Směrnice Evropského parlamentu
VíceZáruční list NÁVOD K OBSLUZE. Vysokotlaká myčka PPW 200. obj. číslo / product No.: 8315. Vysokotlakový čistič PPW 200. Záručný list.
Záruční list NÁVOD K OBSLUZE Výrobek / Výrobok Typ / Serie Razítko / Pečiatka a podpis Datum / Dátum Číslo zakázky / Číslo objednávky Razítko / Pečiatka Číslo zakázky / Číslo objednávky Razítko / Pečiatka
VíceAretační kno ík Vypínač. Ochranný kryt Pilový kotouč. Nastavení kyvného zdvihu. Paralelní doraz Odsávací adaptér. Elektronické nastavení počtu zdvihů
8 1 2 7 3 10 5 4 6 1 Aretační kno ík 2 Vypínač 11 3 4 Ochranný kryt Pilový kotouč 5 Nastavení kyvného zdvihu 6 7 Paralelní doraz Odsávací adaptér 8 Elektronické nastavení počtu zdvihů Připevnění pilového
VíceVakuová balička potravin VK6
Vakuová balička potravin VK6 CZ 1 Návod k použití Vakuové uzavření Pokrmy se rychle kazí vlivem kyslíku, světla a teploty nad 0 C. Uskladnění pokrmu v chladničce prodlužuje jejich životnost. Výhody vakuového
VíceZávěsný posilovací systém Návod k použití
(CZ) Závěsný posilovací systém Návod k použití Popis výrobku MULTITRAINER je vhodný pro posilování všech svalových skupin pomocí váhy vlastního těla. Můžete jej používat doma, v tělocvičnách, i venku ve
VíceDiamantový elektrický ostřič nožů DAMASTER Z1001. Napájení: 100-240 VAC, 50/60 Hz. strana 1
Diamantový elektrický ostřič nožů DAMASTER Z1001 Napájení: 100-240 VAC, 50/60 Hz strana 1 - Před prvním použitím si pečlivě přečtěte Návod k použití a uschovejte jej pro pozdější potřebu. - Diamantový
VíceZáruční list NÁVOD K OBSLUZE. Hoblík s falcováním PP 850G Hoblík s falcováním PP 850G. obj. číslo / product No.: 8174. Záručný list.
Záruční list NÁVOD K OBSLUZE Výrobek / Výrobok Typ Razítko / Pečiatka a podpis Datum / Dátum Číslo zakázky / Číslo objednávky Razítko / Pečiatka Číslo zakázky / Číslo objednávky Razítko / Pečiatka Záručný
VíceHOŘÁK NA PROPAN-BUTAN (souprava) HORÁK NA PROPAN-BUTAN (súprava) UTPB600 NÁVOD K POUŽITÍ
HOŘÁK NA PROPAN-BUTAN (souprava) HORÁK NA PROPAN-BUTAN (súprava) UTPB600 NÁVOD K POUŽITÍ Pečlivě si prosím přečtěte tento návod a seznamte se s tímto zařízením. Dodržujte pokyny pro použití a dávejte pozor
Více70/26 (CZ) Brouska uhlová vzduchová 125mm JAG-6638 JONNESWAY Parametry:
70/26 (CZ) Brouska uhlová vzduchová 125mm JAG-6638 JONNESWAY Parametry: Otáčky: 11000 ot./min Výkon: 0,7kW Pracovní tlak : 6.2 bar Spotřeba vzduchu : 112 l/min Vstup vzduch. hadice : 1/4" Velikost kotuče
VíceOKRUŽNÍ PILY. Model GTKS 315 NÁVOD K OBSLUZE. Stolová okružní pila. rrrrr
rrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrr rrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrr rrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrr ZÁRUČNÍ LIST nářadí s.r.o. rrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrr
Více6 DODATEČNÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY... 4 7 OBSLUHA... 4
1 OBLAST POUŽITÍ... 2 2 POPIS (OBR. A)... 2 3 SEZNAM OBSAHU BALENÍ... 2 4 SYMBOLY... 2 5 OBECNÁ BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ PRO ELEKTRICKÉ NÁSTROJE... 3 5.1 Pracovní oblast... 3 5.2 Elektrická bezpečnost...
VíceBajonetový adaptér Adaptér pre upevnenie objektívu
4-185-204-02(1) Bajonetový adaptér Adaptér pre upevnenie objektívu CZ SK Návod k obsluze Návod na použitie LA-EA1 2010 Sony Corporation Vytištěno v České republice 4-185-204-02(1) Bajonetový adaptér CZ
Více