NÁVRH ZPRÁVY. CS Jednotná v rozmanitosti CS. Evropský parlament 2015/2097(INI)

Podobné dokumenty
Dokument ze zasedání B7-0000/2009. předložený na základě otázek k ústnímu zodpovězení B7-0000/2009 a B7-0000/2009

PŘIJATÉ TEXTY. s ohledem na článek 2, čl. 3 odst. 3 a článek 5 Smlouvy o Evropské unii,

Výbor pro životní prostředí, veřejné zdraví a bezpečnost potravin

NÁVRH ZPRÁVY. CS Jednotná v rozmanitosti CS 2012/2104(INI)

POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY 1-35

EVROPSKÝ PARLAMENT Výbor pro občanské svobody, spravedlnost a vnitřní věci

CS Jednotná v rozmanitosti CS A8-0076/1. Pozměňovací návrh

7370/11 eh/eh/mo 1 DG G 2B

NÁVRH ZPRÁVY. CS Jednotná v rozmanitosti CS 2012/2150(INI)

NÁVRH ZPRÁVY. CS Jednotná v rozmanitosti CS. Evropský parlament 2015/0000(INI)

Výbor pro životní prostředí, veřejné zdraví a bezpečnost potravin

5126/15 in/js/mvi 1 DGB 3A LIMITE CS

EVROPSKÝ PARLAMENT Výbor pro ústavní záležitosti. Navrhovatelka(*): Beatriz Becerra Basterrechea, Petiční výbor

NÁVRH ZPRÁVY. CS Jednotná v rozmanitosti CS 2014/2234(INI)

Delegace naleznou v příloze výše uvedený návrh závěrů Rady ve znění schváleném Pracovní skupinou pro celní unii na jejím zasedání dne 24. října 2017.

EU chystá podstatné změny pro rodiče malých dětí

Výbor pro právní záležitosti SDĚLENÍ ČLENŮM (32/2010)

***II NÁVRH DOPORUČENÍ PRO DRUHÉ ČTENÍ

ODŮVODNĚNÉ STANOVISKO VNITROSTÁTNÍHO PARLAMENTU K SUBSIDIARITĚ

Výbor pro rozpočtovou kontrolu

Výbor pro zaměstnanost a sociální věci

NÁVRH ZPRÁVY. CS Jednotná v rozmanitosti CS 2013/2116(INI)

EVROPSKÝ PARLAMENT NÁVRH ZPRÁVY. Výbor pro dopravu a cestovní ruch 2008/2136(INI)

EVROPSKÝ PARLAMENT Výbor pro zaměstnanost a sociální věci

EVROPSKÝ PARLAMENT Výbor pro rozpočtovou kontrolu NÁVRH DRUHÉ ZPRÁVY

Seznam nelegislativních aktů 14798/ Nařízení o zřízení Evropského orgánu pro pracovní záležitosti obecný přístup /18 ebk/jhu 1 GIP.

Hospodářský a měnový výbor. Navrhovatelé (*): Sofia Ribeiro, Výbor pro zaměstnanost a sociální záležitosti Jean Arthuis, Rozpočtový výbor

Předsednictví předložilo návrh závěrů Rady o rovných příležitostech pro ženy a muže z hlediska příjmů: odstranění rozdílu ve výši důchodů žen a mužů.

ZPRÁVA. CS Jednotná v rozmanitosti CS. Evropský parlament A8-0253/

Evropský fond pro přizpůsobení se globalizaci (EGF) - žádost EGF/2011/020 ES/Comunidad Valenciana - výroba obuvi podaná Španělskem)

NÁVRH ZPRÁVY. CS Jednotná v rozmanitosti CS 2013/2174(INI)

SMĚRNICE RADY 2010/18/EU

*** NÁVRH DOPORUČENÍ

16585/09 mh/mh/jg 1 DQPG

Uvolnění prostředků z Evropského fondu pro přizpůsobení se globalizaci žádost EGF/2014/000 TA 2014 technická podpora z podnětu Komise

Výbor stálých zástupců vzal na zasedání dne 29. dubna 2009 na vědomí, že nyní panuje jednomyslná shoda ohledně znění výše uvedeného návrhu závěrů.

Dokument ze zasedání B7-0000/2013. předložený na základě otázky k ústnímu zodpovězení B7-0000/2013

KOMPROMISNÍ POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY 1-14

EVROPSKÝ PARLAMENT NÁVRH ZPRÁVY. Výbor pro zaměstnanost a sociální věci PROZATÍMNÍ ZNĚNÍ 2004/2189(INI)

PŘIJATÉ TEXTY. Uvolnění prostředků z Evropského fondu pro přizpůsobení se globalizaci: žádost EGF/2015/000 TA 2015 Technická pomoc z podnětu Komise

Návrh ROZHODNUTÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY,

***I NÁVRH ZPRÁVY. CS Jednotná v rozmanitosti CS 2013/0023(COD)

VÍCELETÝ FINANČNÍ RÁMEC

*** NÁVRH DOPORUČENÍ

17427/1/12 REV 1 ADD 1 zc/zc/kno 1 DQPG

Rada Evropské unie Brusel 5. července 2017 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, generální tajemník Rady Evropské unie

NÁVRH ZPRÁVY. CS Jednotná v rozmanitosti CS 2012/2324(INI)

Rada Evropské unie Brusel 14. října 2016 (OR. en)

8831/16 mp/lk 1 DG C 1

*** NÁVRH DOPORUČENÍ

SDĚLENÍ KOMISE EVROPSKÉMU PARLAMENTU. podle čl. 294 odst. 6 Smlouvy o fungování Evropské unie. týkající se

9851/14 ESPACE 46 COMPET 277 IND 160 TRANS 274 RECH 190

NÁVRH ZPRÁVY. CS Jednotná v rozmanitosti CS. Evropský parlament 2016/2226(INI)

Výbor pro občanské svobody, spravedlnost a vnitřní věci

SDĚLENÍ KOMISE EVROPSKÉMU PARLAMENTU. podle čl. 294 odst. 6 Smlouvy o fungování Evropské unie. týkající se

Delegace v příloze naleznou závěry Rady o strategii Evropa 2020, na nichž se dne 8. června 2010 dohodla Rada pro hospodářské a finanční věci.

CS Jednotná v rozmanitosti CS A8-0317/2016. Pozměňovací návrh. Ioan Mircea Paşcu za skupinu S&D

10354/19 zs/hm 1 LIFE.1.C

Návrh NAŘÍZENÍ RADY, kterým se mění nařízení (EU, Euratom) č. 1311/2013, kterým se stanoví víceletý finanční rámec na období

***I ZPRÁVA. CS Jednotná v rozmanitosti CS. Evropský parlament A8-0359/

RADA EVROPSKÉ UNIE. Brusel 9. února 2010 (OR. en) 16945/09 SOC 754

NÁVRH USNESENÍ. CS Jednotná v rozmanitosti CS. Evropský parlament B8-0180/

KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ SDĚLENÍ KOMISE EVROPSKÉMU PARLAMENTU, RADĚ, EVROPSKÉMU HOSPODÁŘSKÉMU A SOCIÁLNÍMU VÝBORU A VÝBORU REGIONŮ

POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY 1-10

9645/17 dhr/vmu 1 DG E 1A

Předsednictví předložilo návrh závěrů Rady s názvem Odpověď na strategický závazek Komise ohledně rovnosti žen a mužů.

* ZPRÁVA. CS Jednotná v rozmanitosti CS. Evropský parlament A8-0206/

EVROPSKÝ PARLAMENT Výbor pro právní záležitosti

(96. týden) N 118 / 10

NÁVRH ZPRÁVY. CS Jednotná v rozmanitosti CS 2013/2153(INI) o ochraně spotřebitelů v souvislosti se základními službami (2013/2153(INI))

Dokument ze zasedání B7-****/2013. předložený na základě otázky k ústnímu zodpovězení B7-****/2013

NÁVRH ZPRÁVY. CS Jednotná v rozmanitosti CS 2014/2210(INI) o rodinných podnicích v Evropě (2014/2210(INI)) Zpravodajka: Angelika Niebler

NÁVRH ZPRÁVY. CS Jednotná v rozmanitosti CS 2014/2221(INI)

PUBLIC /1/15 REV 1 dhr/rk 1 DPG LIMITE CS. Rada Evropské unie Brusel 23. února 2016 (OR. en) 15340/1/15 REV 1 LIMITE PV/CONS 76

10788/15 ADD 1 gr/tj/mn 1 DGE 2B

10451/16 ADD 1 jp/mg/lk 1 GIP 1B

10254/16 eh/vmu 1 DGC 2B

PŘIJATÉ TEXTY. Vytvoření podmínek na trhu práce příznivých pro rovnováhu mezi pracovním a soukromým životem

***II NÁVRH DOPORUČENÍ PRO DRUHÉ ČTENÍ

Rada Evropské unie Brusel 28. dubna 2017 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, generální tajemník Rady Evropské unie

Slaďování pracovního a rodinného života

11841/11 jpe/jpe/ps 1 DG G 2B

7052/18 ph/mb 1 DGG 2B

PŘEDBĚŽNÝ NÁVRH USNESENÍ

Návrh SMĚRNICE RADY,

NÁVRH ZPRÁVY. CS Jednotná v rozmanitosti CS 2012/2321(INI) o přispění družstev k překonání krize (2012/2321(INI))

Rada Evropské unie Brusel 20. listopadu 2014 (OR. en)

Podnět Rady vlády České republiky pro lidská práva ke změně vzorových statutů pro poradní a pracovní orgány vlády

Návrh ROZHODNUTÍ RADY. o hlavních směrech politik zaměstnanosti členských států

Výbor pro právní záležitosti ODŮVODNĚNÉ STANOVISKO VNITROSTÁTNÍHO PARLAMENTU K SUBSIDIARITĚ

Hospodářský a měnový výbor NÁVRH STANOVISKA. pro Výbor pro zaměstnanost a sociální věci

KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ SDĚLENÍ KOMISE RADĚ A EVROPSKÉMU PARLAMENTU. Předloha Prohlášení o hlavních zásadách pro udržitelný rozvoj

Delegace naleznou v příloze dokument COM(2017) 783 final.

Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY. o dovozu zemědělských produktů pocházejících z Turecka do Unie (kodifikované znění)

Rada Evropské unie Brusel 23. března 2017 (OR. en)

členským státům stanovit zkrácení lhůty pro podání Nařízení Komise (ES) č. 1564/2005 ze dne 7. září 2005, ( 1 ) Úř. věst. L 395, , s. 33.

ZPRÁVA KOMISE EVROPSKÉMU PARLAMENTU A RADĚ

Návrh ROZHODNUTÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY. o zrušení některých aktů v oblasti policejní spolupráce a soudní spolupráce v trestních věcech

ODŮVODNĚNÉ STANOVISKO VNITROSTÁTNÍHO PARLAMENTU K SUBSIDIARITĚ

EVROPSKÝ PARLAMENT Výbor pro regionální rozvoj

Transkript:

Evropský parlament 2014-2019 Výbor pro zaměstnanost a sociální věci 2015/2097(INI) 11.12.2015 NÁVRH ZPRÁVY o uplatňování směrnice Rady 2010/18/EU ze dne 8. března 2010, kterou se provádí revidovaná rámcová dohoda o rodičovské dovolené uzavřená mezi organizacemi BUSINESSEUROPE, UEAPME, CEEP a EKOS a zrušuje se směrnice 96/34/ES (2015/2097(INI)) Výbor pro zaměstnanost a sociální věci Zpravodajka: Maria Arena PR\1075880.doc PE569.733v01-00 Jednotná v rozmanitosti

PR_INI OBSAH Strana NÁVRH USNESENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU... 3 VYSVĚTLUJÍCÍ PROHLÁŠENÍ... 7 PE569.733v01-00 2/8 PR\1075880.doc

NÁVRH USNESENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU o uplatňování směrnice Rady 2010/18/EU ze dne 8. března 2010, kterou se provádí revidovaná rámcová dohoda o rodičovské dovolené uzavřená mezi organizacemi BUSINESSEUROPE, UEAPME, CEEP a EKOS a zrušuje se směrnice 96/34/ES (2015/2097(INI)) Evropský parlament, s ohledem na článek 2 a čl. 3 odst. 3 Smlouvy o Evropské unii, s ohledem na články 8 a 10, čl. 153 odst. 1 písm. i) a článek 157 Smlouvy o fungování EU, s ohledem na směrnici Rady 2010/18/EU ze dne 8. března 2010, kterou se provádí revidovaná rámcová dohoda o rodičovské dovolené uzavřená mezi organizacemi BUSINESSEUROPE, UEAPME, CEEP a EKOS a zrušuje se směrnice 96/34/ES, s ohledem na článek 23 a čl. 33 odst. 2 Listiny základních práv Evropské unie, s ohledem na směrnici Rady 2013/62/EU ze dne 17. prosince 2013, kterou se z důvodu změny statusu Mayotte vůči Evropské unii mění směrnice 2010/18/EU, kterou se provádí revidovaná rámcová dohoda o rodičovské dovolené uzavřená mezi organizacemi BUSINESSEUROPE, UEAPME, CEEP a EKOS, s ohledem na závěry předsednictví ze zasedání Evropské rady, které se konalo v Bruselu ve dnech 23. a 24. března 2006 (777751/1/06 REV 1), s ohledem na sdělení Komise nazvané Lepší rovnováha mezi pracovním a soukromým životem: silnější podpora pro sladění profesního, soukromého a rodinného života (COM(2008)0635), s ohledem na studii výzkumné služby Evropského parlamentu z května 2015 nazvanou Rovnost žen a mužů v oblasti zaměstnání a povolání posouzení uplatňování směrnice 2006/54/ES v Evropské unii, s ohledem na studii Evropské nadace pro zlepšení životních a pracovních podmínek (Eurofound) z března 2015 nazvanou Promoting parental and paternity leave among fathers (Podpora rodičovské a otcovské dovolené mezi otci), s ohledem na studii generálního ředitelství pro vnitřní politiky Evropského parlamentu z února 2015 nazvanou Maternity, Paternity and Parental Leave: Data Related to Duration and Compensation Rates in the European Union (Mateřská, otcovská a rodičovská dovolená: Údaje týkající se délky trvaní a výše náhrady v Evropské unii), s ohledem na studii Evropské komise z února 2015 nazvanou The Implementation of Parental Leave Directive 2010/18 in 33 European Countries (Uplatňování směrnice 2010/18/EU o rodičovské dovolené ve 33 evropských zemích), s ohledem na své usnesení ze dne 11. března 2015 o evropském semestru pro koordinaci PR\1075880.doc 3/8 PE569.733v01-00

hospodářských politik: hledisko zaměstnanosti a sociální hledisko v roční analýze růstu na rok 2015 1, s ohledem na své usnesení ze dne 9. června 2015 o strategii EU pro rovnost žen a mužů pro období po roce 2015 2, s ohledem na své usnesení ze dne 20. května 2015 o mateřské dovolené 3, s ohledem na své usnesení ze dne 8. října 2015 o uplatňování směrnice Evropského parlamentu a Rady 2006/54/ES ze dne 5. července 2006 o zavedení zásady rovných příležitostí a rovného zacházení pro muže a ženy v oblasti zaměstnání a povolání 4, s ohledem na článek 52 jednacího řádu, s ohledem na zprávu Výboru pro zaměstnanost a sociální věci a na stanovisko Výboru pro práva žen a rovnost pohlaví (A8-0000/2015), A. vzhledem k tomu, že je dosti nepravděpodobné, že cíl stanovený ve strategii Evropa 2020, jímž bylo dosáhnout celkové míry zaměstnanosti ve výši 75 %, bude splněn do roku 2020 i u žen (v současné době 63,5 %) bez iniciativních politických opatření na podporu zapojování žen na trhu práce, a to převážně takových opatření, která budou prosazovat lepší rovnováhu mezi osobním a pracovním životem; B. vzhledem k tomu, že dostupné údaje potvrzují, že neplacené či málo placené rodinné dovolené jsou čerpány pouze zřídka, že otcové rodin pouze v malé míře využívají své právo na rodičovskou dovolenou a že nepřevoditelné rodičovské dovolené s odpovídající náhradou jsou využívány ve vyváženějším poměru u obou rodičů; C. vzhledem k tomu, že v rámci současných veřejných politik v této oblasti zůstává míra čerpání rodičovských dovolených u otců v členských státech EU nízká, přičemž si pouze 10 % otců vybere alespoň jeden den rodičovské dovolené, a vzhledem k tomu, že v 97 % jsou to ženy, jež čerpají rodinnou dovolenou, na niž mají nárok oba rodičové; D. vzhledem k tomu, že Evropská unie jakožto celek čelí vážným demografickým obtížím, neboť ve většině členských států porodnost neustále klesá, a vzhledem k tomu, že spravedlivé rodinné politiky z hlediska rovnosti žen a mužů by měly zlepšit postavení žen na trhu práce a kladně ovlivnit demografický vývoj; Provádění směrnice 1. zdůrazňuje, že ustanovení nezbytná k provedení směrnice 2013/62/EU mají v jednotlivých členských státech různou podobu; domnívá se proto, že při tomto provádění je třeba v plném rozsahu dodržovat použitelné právní předpisy a postupy v oblasti kolektivního vyjednávání mezi sociálními partnery; 2. vyjadřuje politování nad tím, že ne všechny členské státy poskytly Evropské komisi 1 Přijaté texty, P8_TA(2015)0068. 2 Přijaté texty, P8_TA(2015)0218. 3 Přijaté texty, P8_TA(2015)0207. 4 Přijaté texty, P8_TA(2015)0351. PE569.733v01-00 4/8 PR\1075880.doc

tabulky umožňující srovnání ustanovení směrnice a transpozičních opatření; 3. vyjadřuje politování nad tím, že v opatřeních provádějících směrnici existují rozdíly, pokud jde o rozsah její působnosti, čímž vznikají režimy, které jsou pro pracovníky více či méně příznivé, a to v závislosti na veřejném či soukromém sektoru, v němž pracují, nebo délce trvání jejich pracovní smlouvy; 4. vítá, že některé členské státy převedly do vnitrostátního práva ustanovení směrnice nad rámec její minimální působnosti, díky čemuž z těchto ustanovení mohou těžit rovněž samostatně výdělečně činné osoby, učňové, páry stejného pohlaví a rodičové adoptovaných dětí; 5. konstatuje, že pokud jde o maximální dobu rodičovské dovolené, existují mezi členskými státy velké rozdíly; vítá různá opatření přijatá s cílem povzbudit otce k využití rodičovské dovolené; 6. lituje, že se některé členské státy rozhodly poskytnout přístup k právu na sociální zabezpečení pouze na dobu kratší, než je stanovená maximální doba rodičovské dovolené, čímž se snižuje skutečné využívání této maximální doby rodiči; 7. zdůrazňuje, že práva, která veřejné politiky na podporu rodiny přiznávají, jako je např. rodičovská dovolená, by měla být koncipována jako individuální nepřenosné nároky s cílem podnítit oba rodiče lépe sladit své pracovní a rodinné povinnosti; 8. konstatuje, že směrnice členským státům poskytuje pružnost při stanovování podoby rodičovské dovolené, pokud jde o možnosti čerpat tuto dovolenou v plném či zkráceném rozsahu, v různých pracovních obdobích či ve vztahu k podmínkám pro předběžné oznamování jejího čerpání; vítá iniciativy členských států, jejichž účelem je v tomto rámci poskytnout pracovníkům maximální flexibilitu, aby rodičovská dovolená odpovídala jejich pracovní a soukromé situaci, je však přesvědčen, že opatření, která umožňují, aby v této věci částečně rozhodovali i zaměstnavatelé, nesmí být v rozporu s cílem posílit využívání rodičovské dovolené; Za účinnou směrnici, která řeší problém rovnováhy mezi pracovním a soukromým životem 9. vyjadřuje hluboké politování nad skutečností, že návrh přezkumu směrnice o mateřské dovolené byl stažen těsně před zveřejněním plánu nazvaného Nový začátek s cílem řešit problém rovnováhy mezi pracovním a soukromým životem, kterému čelí pracující rodiny, a také nad tím, že v rámci tohoto plánu Komise v současné době nezamýšlí zveřejnit závěrečnou zprávu o provádění směrnice o rodičovské dovolené; 10. má za to, že vzhledem k provázanosti různých režimů dovolených z rodinných důvodů by měla být na unijní úrovni revidována různá znění předpisů, aby byl zajištěn jejich vzájemný soulad; 11. zdůrazňuje, že za tímto účelem je zapotřebí uplatnit ustanovení o zahájení přezkumu unijních právních předpisů v oblasti rodičovské dovolené; 12. žádá členské státy, aby v rámci rodičovské dovolené zavedly finanční náhradu na úrovni, která by byla pobídkou k nahrazení příjmu, a to alespoň po minimální dobu PR\1075880.doc 5/8 PE569.733v01-00

zaručenou podle uvedené směrnice, a stanovily náhradu příjmu po dobu mateřské dovolené na základě průměrné unijní výše, což by rodinám zajistilo dobré sociální a ekonomické podmínky; 13. žádá Komisi a sociální partnery, aby navrhli prodloužení této minimální délky ze čtyř na šest měsíců, neboť tím by se zajistil lepší soulad rodinného a pracovního života; 14. zdůrazňuje, že lepší koordinace, soudržnost a dostupnost systémů dovolené (mateřské, otcovské či rodičovské) v členských státech zvyšuje míru čerpání těchto typů dovolené a jejich celkovou účinnost; zdůrazňuje, že v této souvislosti je nezbytné navrhnout unijní směrnici o otcovské dovolené o délce dvou týdnů; 15. vybízí členské státy a sociální partnery, aby usilovali o sdílení osvědčených postupů, pokud jde o pozitivní opatření v oblasti sladění pracovního a rodinného života, a zaměřili se zejména na politiky, které podporují zapojení matek na trhu práce a zapojení otců do rodinného života; 16. domnívá se, že v zájmu dosažení barcelonských cílů by členské státy, které využívají finanční podporu z různých unijních nástrojů v rámci doprovodných opatření, jež doplňují legislativní opatření na dosažení rovnováhy mezi pracovním a soukromým životem, měly usilovat o zavádění kvalitních a dostupných služeb péče o děti; 17. v této souvislosti žádá Komisi, aby v zájmu dosažení cílů strategie Evropa 2020 do postupu koordinace hospodářských politik v rámci evropského semestru zařadila cíle rovnosti žen a mužů v oblasti zaměstnání a aby vyhodnotila pozitivní dopad legislativních opatření, která se týkají sladění pracovního a soukromého života, s cílem dosáhnout vyvážení povinností v rodině a domácnosti; 18. pověřuje svého předsedu, aby předal toto usnesení Radě a Komisi. PE569.733v01-00 6/8 PR\1075880.doc

VYSVĚTLUJÍCÍ PROHLÁŠENÍ Evropská unie přijala v posledních desetiletích v oblasti rodinných dovolených dva právní předpisy: o mateřské a o rodičovské dovolené. Přestože jsou v této oblasti v členských státech zavedeny poměrně složité právní úpravy, je možné aktuální stav vnitrostátních právních předpisů shrnout v podobě tří typů rodinných dovolených: mateřské, otcovské a rodičovské. Výše uvedené unijní právní akty jsou poměrně letité a byly přijaty na základě různých právních základů a s různým cílem: Směrnice o mateřské dovolené z roku 1992 byla přijata na základě pravomoci Unie v oblasti zdraví a bezpečnosti práce. Původní směrnice o rodičovské dovolené byla přijata v roce 1996 a novelizována v roce 2010, a to na základě nové dohody sociálních partnerů o její věcné působnosti, která je právním základem tohoto právního předpisu. Na tomto místě je třeba upozornit na skutečnost, že tyto právní předpisy, byť byly před dvaceti lety považovány za moderní, již zjevně neodpovídají aktuálním hospodářským a sociálním podmínkám v Unii a ani nebyly odpovídajícím způsobem aktualizovány. Za situace, kdy sociální partneři usilovali o dosažení dohody, na jejímž základě by Unie mohla vypracovat příslušný právní předpis upravující rodičovskou dovolenou, upřednostnili tvůrci politik v Radě a Komisi v případě mateřské dovolené zachování režimu podle právního předpisu z roku 1992, a to i přes řadu snah Evropského parlamentu o odblokování postupu přijímání novelizace uvedeného aktu. Tato zpráva má za účel posoudit provádění právních předpisů v oblasti rodičovské dovolené v jednotlivých členských státech a vyvodit z něj příslušné politické závěry. Vzhledem k provázanosti této dovolené se dvěma dalšími typy dovolené v rámci vnitrostátní právní úpravy jednotlivých členských států však není možné překonat stagnaci v jejich posuzování ani vyvodit politické závěry v oblasti rodičovské dovolené, které by vycházely ze závěrů, které mají být přijaty ve vztahu k mateřské a otcovské dovolené. Evropská komise překvapivě nevyužila své pravomoci k vypracování zprávy o provádění této směrnice, přestože jí v tomto úkolu pomáhala skupina 33 odborníků z členských států, Evropská nadace pro zlepšení životních a pracovních podmínek (Eurofound) a řada evropských odborníků, jejichž práce jsou uvedeny v právních východiscích. To je překvapivé i s ohledem na skutečnost, že Komise v létě 2015 zveřejnila plán, který se týká sladění pracovního a soukromého života, přičemž toto téma se uvedených právních předpisů nepochybně týká. PR\1075880.doc 7/8 PE569.733v01-00

Sladění pracovního a rodinného života se aktuálně týká těchto dvou cílů: 1. Rovného postavení žen a mužů a spravedlivého rozdělení rodinných povinností mezi muže a ženy. 2. Zvýšení podílu zapojení žen na trhu práce, které je pro Unii podstatným hospodářským přínosem, ale i podpory demografického růstu, a to zejména s ohledem na skutečnost, že cíl zaměstnanosti stanovený podle strategie EU 2020 byl u mužů poprvé dosažen v roce 2014, avšak u žen dosud naplněn nebyl. Evropský parlament a jeho Výbor pro zaměstnanost a sociální věci však této příležitosti využily a výsledkem je tento návrh zprávy. V průběhu vypracovávání studie o provádění těchto právních předpisů nebyly shledány nedostatky, pokud jde o provádění ustanovení o rodičovské dovolené ze strany členských států, avšak bylo upozorněno na určité rozdíly ve způsobu provádění, zejména v případě kombinace této dovolené s jinými druhy rodinné dovolené. Na druhou stranu však byl vyvozen závěr, že otcové využívají rodičovskou dovolenou jen zřídka, což lze vysvětlit zejména nízkou úhradou a ve většině členských států i tím, že je převoditelná. Návrh zprávy, která má reagovat na problémy v oblasti demografického vývoje, hospodářství a rovnosti žen a mužů v Unii, proto podrobně tyto prvky rozebírá a na jejich základě vyvozuje několik politických závěrů, zejména: Právní předpisy o rodičovské dovolené by měly být změněny, aby tyto předpisy byly posíleny, pokud jde o její délku, úhradu po dobu dovolené, její převoditelnost a rozsah působnosti (neboť dětství nekončí v osmi letech). Měly by být rovněž přijaty právní předpisy v oblasti mateřské dovolené, k čemuž vyzýval Evropský parlament v řadě svých aktuálních stanovisek. Rovněž by měly být přijaty unijní právní předpisy v oblasti otcovské dovolené. Všechny tyto právní předpisy v oblasti rodinné dovolené by měly být vypracovány tak, aby byly ve vzájemném souladu, a případně i s využitím totožných právních základů, a to přednostně dohod sociálních partnerů v EU, u nichž se ukázalo, že lépe odráží měnící se hospodářské a sociální podmínky. PE569.733v01-00 8/8 PR\1075880.doc