D. Kvalifikačný štandard: /1 Modul Banské stroje a zariadenia

Podobné dokumenty
A. Názov kvalifikácie: Kamenár. B. Číselné označenie (kód ISCO-08): C. Povolanie, ktorého sa kvalifikácia týka: 7113 Kamenári

A. Názov kvalifikácie: Autoopravár - mechanik. B. Číselné označenie (kód ISCO-08): 7231

A. Názov kvalifikácie: Kamenár. B. Číselné označenie (kód ISCO-08): C. Povolanie, ktorého sa kvalifikácia týka: 7113 Kamenári

C. Povolanie, ktorého sa kvalifikácia týka: 7413 Elektromontéri a opravári elektrických vedení

A. Názov kvalifikácie: Mechanik, opravár meracích a regulačných zariadení

D. Kvalifikačný štandard 5120 Kuchár - Modul- Príprava pokrmov pre rýchle stravovanie

A. Názov kvalifikácie: Autoopravár - mechanik. B. Číselné označenie (kód ISCO-08): 7231

C. Povolanie, ktorého sa kvalifikácia týka: 7212 Zvárači a rezači kovov. D. Kvalifikačný štandard /1 Modul -Zváranie elektrickým oblúkom Z- E1

Kód kvalifikácie U Úroveň SKKR 3 Ťažba a úprava surovín a geológia

C. Povolanie, ktorého sa kvalifikácia týka: 513 Časníci, barmani a somelieri

A. Názov kvalifikácie: Kozmetik. B. Číselné označenie (kód ISCO-08):

C. Povolanie, ktorého sa kvalifikácia týka: 7514 Spracovatelia ovocia, zeleniny a ďalších rastlinných produktov

A. Názov kvalifikácie:. Kozmetik. B. Číselné označenie (kód ISCO-08):

D. Kvalifikačný štandard Kuchár - Modul - Príprava teplých pokrmov

Názov kvalifikácie: Banský špecialista projektant. Kvalifikačný štandard

A. Názov kvalifikácie: Strojný zámočník B. Číselné označenie (kód ISCO-08):

2. vzdelávací modul Úžitkové a umelecké kovanie:

Názov kvalifikácie: Operátor štiepkovačov a pojazdných zariadení na výrobu energetickej štiepky

Názov kvalifikácie: Športový masér. Kvalifikačný štandard

Kód kvalifikácie C Úroveň SKKR 3 Ťažba a úprava surovín a geológia

C. Povolanie, ktorého sa kvalifikácia týka: 7122 Podlahári a obkladači

Odborná spôsobilosť osôb na obsluhu a opravy

Manikér_0006_UK_ISDV

Názov kvalifikácie: Elektromontér a opravár elektrického vedenia (nízke napätie)

ČLÁNOK 1 CIEĽ PROGRAMU ADAPTAČNÉHO VZDELÁVANIA

C. Povolanie, ktorého sa kvalifikácia týka: 7223 Nastavovači a obsluha kovoobrábacích strojov

Názov kvalifikácie: Diagnostický špecialista osobných automobilov

Názov kvalifikácie: Modelár odevov. Kvalifikačný štandard. Hodnotiaci štandard

Názov kvalifikácie: Betonár (vrátane obsluhy betónového čerpadla)

C. Povolanie, ktorého sa kvalifikácia týka: 7112 Murár a podobní pracovníci

Ministerstvo školstva Slovenskej republiky

spôsob ukončenie kurz - záverečná teoretická a praktická skúška a získanie zváračského preukazu Z - M1 podľa STN Početnosť cieľovej skupiny

Curriculum skupiny predmetov

A. Názov kvalifikácie: Kozmetik. B. Číselné označenie (kód ISCO-08):

Názov kvalifikácie: Zlievarenský špecialista projektant

Cenník školení a kurzov BOZPacademy

Názov kvalifikácie: Konzultant pre personálny lízing

C. Povolanie, ktorého sa kvalifikácia týka: 7112 Murár a podobní pracovníci

Kód kvalifikácie U Úroveň SKKR 4 Automobilový priemysel a strojárstvo Mechanik a opravár motorových vozidiel inde neuvedený

SMERNICA SJF PRE VZDELÁVANIE TRÉNEROV JAZDECTVA podmienky získania kvalifikačných stupňov

Modulový vzdelávací program (MVP) Lektor ďalšieho vzdelávania

Programovanie CNC strojov

Názov kvalifikácie: Odborník na zdravotnícky manažment a financovanie

A. Názov kvalifikácie: Výrobcovia cukrárskych a pekárskych výrobkov Modul č.1 Cukrár

Kód kvalifikácie C Úroveň SKKR 3 Stavebníctvo, geodézia a kartografia

PRAVIDLÁ DOBREJ PRAXE

Kód kvalifikácie U Úroveň SKKR 4 Automobilový priemysel a strojárstvo. Nastavovač CNC strojov

Názov kvalifikácie: Elektromontér a opravár elektrických sietí

Ministerstvo vnútra Slovenskej republiky Prezídium Hasičského a záchranného zboru

Charakteristika predmetu

Kód kvalifikácie U Úroveň SKKR 4 Zdravotníctvo a sociálne služby. Ortopedický technik

PONÚKA ALŠIE VZDELÁVANIE V AKREDITOVANÝCH PROGRAMOCH (Rekvalifika né kurzy)

U S M E R N E N I E č. 1/ k odbornej spôsobilosti a odbornej príprave v radiačnej ochrane podľa zákona č. 87/2018 Z. z. o radiačnej ochrane

Učebné plány učebného odboru 2487 H autoopravár platné pre 1. ročník od šk. roku 2014/5015

MESTO PRIEVIDZA. INTERNÁ SMERNICA č. IS 53 Program adaptačného vzdelávania začínajúcich pedagogických zamestnancov

Hodnotená spôsobilosť: charakterizovať historický vývoj výtvarnej kultúry, históriu ryteckého remesla Kritériá hodnotenia: hodnotenia

SLOVENSKÝ FUTBALOVÝ ZVÄZ

AquaBene UNIKÁTNY VÝROBOK ZNAČKY AquaBene

Zmluva č. xx/2014/dv o duálnom vzdelávaní

2695 Q počítačové systémy

PRIHLÁŠKA NA VZDELÁVANIE

S M E R N I C A č.2/2009

Riadiace bloky dvojručného ovládania ZSB

Testovanie 5. v školskom roku 2015/2016. Testovanie sa uskutoční 25. novembra 2015 (streda). Žiaci budú testy písať v nasledovnom poradí:

Hákové nakladače kontajnerov

Priemyselná údržba v školskej praxi

Kód kvalifikácie U Úroveň SKKR 4 Automobilový priemysel a strojárstvo. Programátor CNC strojov

Kritické otáčky točivých strojov prevádzka v oblasti rezonancie.

Odborne o energetických auditoch a energetických službách Návrh vyhlášky o skúške odbornej spôsobilosti na výkon činnosti energetického audítora

Názov kvalifikácie: Projektový manažér pre informačné technológie

VYHLÁŠKA. Ministerstvo životného prostredia Slovenskej republiky. z 15. júla 2009,

Štátna plavebná správa

PRÍLOHY. k návrhu SMERNICE EURÓPSKEHO PARLAMENTU A RADY

Názov zamestnania: zdravotnícky záchranár bez špecializácie

Vec: Usmernenie Ministerstva školstva Slovenskej republiky k uznávaniu odbornej spôsobilosti

Názov kvalifikácie: Referent pre ťažbovú činnosť v lesníctve

Názov kvalifikácie: Konštruktér elektronických zariadení a systémov

CENTRÁLNE PROGRESÍVNE TUKOVÉ MAZACIE SYSTÉMY sú zariadenia, ktorých úlohou je rozdeliť a doviesť mazivo od jedného centrálneho zdroja ku všetkým mazac

Kód kvalifikácie C Úroveň SKKR 7 Poľnohospodárstvo, veterinárstvo a rybolov. Úradný veterinárny asistent

AKADÉMIA OZBROJENÝCH SÍL GENERÁLA MILANA RASTISLAVA ŠTEFÁNIKA. Č: AOS 14/32/2018 Výtlačok jediný Počet listov: 4 Prílohy: 1 PROGRAM

Smernica č. 2/2009-R z 15. januára 2009 o zrušení niektorých rezortných predpisov

Názov kvalifikácie: Manažér kvality v cestovnom ruchu

Podiely hlavných skupín zdrojov na celkovom počte SPÚ. z organizácií podliehajúcich dozoru inšpekcie práce za rok 2010 v porovnaní s rokom 2009

Kód kvalifikácie C Úroveň SKKR 3 Stavebníctvo, geodézia a kartografia

Bezpečnosť pri práci a ochrana pred zásahom elektického prúdu.

PROGRAM ODBORNEJ VOJENSKEJ PRÍPRAVY VO H10 ČŠp 852

Príloha č. 1 VZOR obsahu MPP pre ES v dispečerskom riadení Západoslovenská distribučná, a.s.

PERSONÁLNE OBSADENIE V ZDRAVOTNÍCKYCH ZARIADENIACH. Daniela Pochybová

Čítanie technickej dokumentácie - elektrotechnika

Názov kvalifikácie: Manažér kaviarne a baru. Kvalifikačný štandard

Počet subjektov kontrolovaných v roku 2013

Počet subjektov kontrolovaných v roku 2014

Článok 1 Zmluvné strany

ľudovej zábavy, zariadenia detských ihrísk a športovo-rekreačné zariadenia Ing. Monika Laurovičová odbor skúšobníctva

VYHLÁŠKA Ministerstva pôdohospodárstva a rozvoja vidieka Slovenskej republiky. z 13. januára 2012,

Učebný plán pre študijný odbor mechanik elektrotechnik

CENNÍK č. 4. Vodovodné a kanalizačné prípojky v zmysle zákona č. 442/2002 Z. z. o verejných vodovodoch a kanalizáciách v platnom znení

Spojená škola, Nivy 2, Šaľa

7667 N starostlivosť o seniorov v sociálnych službách

Vzor. Správa k energetickému certifikátu budovy

Transkript:

A. Názov kvalifikácie: Baník, strojník B. Číselné označenie (kód ISCO-08): 8111002 C. Povolanie, ktorého sa kvalifikácia týka: 8111 Baníci a lámači D. Kvalifikačný štandard: 8111002/1 Modul Banské stroje a zariadenia Táto kvalifikácia je popísaná vo forme kvalifikačného štandardu a hodnotiaceho štandardu. Kvalifikačný štandard sa skladá z vedomostí, zručností a schopností. V tomto kvalifikačnom štandarde sú stanovené odborné vedomosti a odborné zručnosti, potrebné na výkon daného povolania. Odborné schopnosti definujú požiadavky potrebné na výkon odbornej činnosti v rámci každej kvalifikácie a úroveň ich nadobudnutia je popísaná a obsiahnutá v hodnotiacom štandarde Predmetom akreditácie vzdelávacieho programu je iba vzdelávacia činnosť zameraná na získanie odborných vedomostí a odborných zručností jednotlivca. 8111002 Baník, strojník modul banské stroje a zariadenia: Odporúčaný minimálny rozsah čiastočnej kvalifikácie modulu: 250 hodín z toho teória: 104 hodín z toho prax: 146 hodín Odborné vedomosti pre čiastočnú kvalifikáciu BANSKÉ STROJE A ZARIADENIA Baník, strojník banské stroje a zariadenia vie/pozná: - zásady bezpečnosti a ochrany zdravia pri práci s banskými zariadeniami, - základné pojmy z baníctva, - zariadenia na povrchu bane, - fáranie na pracoviská, prideľovanie práce, - prehľad banských diel, - doprava v bani, - banská koľajová doprava, - vrátky, - signály a prevádzkový poriadok, - bezkoľajová doprava a dopravné zariadenia, - pásová doprava, druhy dopravníkov, - žľabová doprava, - hrablové dopravníky, - článkové dopravníky, - zvislá doprava, ťažné laná, - dopravné nádoby, ťažné veže, pohony Odborné zručnosti pre čiastočnú kvalifikáciu BANSKÉ STROJE A ZARIADENIA Baník, strojník banské stroje a zariadenia je zručný v oblasti: - uplatňovania zásad bezpečnosti a ochrany zdravia pri práci s banskými zariadeniami, evidencie zamestnancov, povinnosti zamestnancov, používania osobných ochranných prostriedkov, evidencie a registrácie úrazov, prideľovania práce, zachovania miesta a stavu mimoriadnej udalosti, - používania banskej terminológie, - využívania jednoduchých strojov a zariadení, - rozoznávania banských diel, - rozlišovania banskej dopravy podľa druhu a spôsobu použitia, - používania vrátkov, - dopravy lanom, - rozoznávania signálov používaných pri banskej doprave, - používania pásovej dopravy, obsluhy 1

ťažných strojov, - jama, narážacie zariadenia, obeh vozíkov, výklopníky, - význam a spôsob použitia sebazáchranných prístrojov, - význam a spôsob použitia banských svietidiel, - osvetľovanie baní, - vetranie baní, - zloženie banského ovzdušia, - vlastnosti plynov a ich vplyv na ľudský organizmus, - detektory plynov, Interferometre, - spôsoby vetrania baní, vetranie neprerazených banských diel, - prúdenie vetrov, ventilátory, - prašnosť uhoľný a kamenný prach, - banské zápary a ohne, banská záchranná služba, havarijný plán, - technologické schémy, technologickú nadväznosť strojov a zariadení vo výrobnom procese, - hydraulické a pneumatické poháňacie sústavy, spôsob ich využitia, hydraulické okruhy, hydromotory, hydrogenerátory, pneumatické pohony, - pohony banských strojov pneumatické, spaľovacie motory, elektrické pohony, hydraulické pohony, akumulátory, - dopravné stroje a zariadenia, ich rozdelenie, stroje a zariadenia na manipuláciu s materiálom, - energetické stroje a zariadenia podľa zdrojov, turbíny, spaľovacie motory, elektromotory, - rozdelenie strojov a zariadení podľa typov, - ťažné zariadenia ťažné stroje, ťažné veže, ťažné nádoby, ťažné laná, ťažné oddelenie šachty, nárazisko, - banská koľajová doprava, banské lokomotívy, banské vozíky, výklopníky, - závesná dráha, závesné lokomotívy, doprava osôb a materiálu po závesnej dráhe, - stroje a zariadenia pre bezkoľajovú dopravu, dopravníky, prepravníky, - stroje a zariadenia pre dopravu plynov a kvapalín čerpadlá, hydraulická pásových dopravníkov, - rozoznávania druhov dopravníkov podľa stavby a podľa použitia v doprave materiálov, - používaní zvislej dopravy, rozozná ťažné laná, dopravné nádoby, ťažné veže a pohony ťažných strojov, - práce pomocníka na náraží, pri obehu vozíkov a obsluhe výklopníkov, - merania banského ovzdušia, vlastností plynov a ich účinkoch na ľudský organizmus, - prehľadu a v používaní sebazáchraných prístrojov, - prehľadu a v používaní osobných banských svietidiel, stabilných osvetľovacích telies, - strojov a zariadení na vetranie baní, spôsobe ovetrávania neprerazených banských diel, - v zneškodňovaní banského prachu, - v organizácii banskej záchrannej služby, havarijného plánu, spôsobu vyhlasovania poplachov, - uplatňovania a dodržiavaní zásad organizácie práce, - používaní sebazáchranných prístrojov, - čítaní hydraulických schém a nákresov, - využívaní hydraulických a pneumatických sústav, hydromotorov, hydrogenerátorov a pneumatických pohonov, - základoch ovládania banských motorov, elektrických a hydraulických pohonov, akumulátorov, - vo využívaní dopravných strojov a zariadení na manipuláciu s materiálom - obsluhe energetických zdrojov (úroveň - poučený), - obsluhe spaľovacích motorov, - delení strojov a zariadení podľa typov, - ťažných zariadení podľa typov, - obsluhe banskej dopravy (okrem činnosti vodiča banskej lokomotívy), - pomocných prácach pri ťažných strojoch, - banskej doprave a preprave materiálu po koľajovej dráhe, - preprave materiálu a osôb po závesnej dráhe, - strojovej doprave pomocou dopravníkov a prepravníkov, 2

doprava, - nakladacie stroje lopatové nakladače, prepravníkové nakladače, škrabákové nakladače, klepetové nakladače, - stroje a zariadenia na vŕtanie hornín, rotačné vŕtacie stroje, vŕtacie a zbíjacie kladivá, mechanizované vŕtanie, - raziace stroje, rozdelenie, konštrukcia, druhy raziacich strojov, - dobývacie stroje uhoľné kombajny, - stroje a zabezpečovacie zariadenia banských diel- výstuže oceľová, betónová, tvarovková, panelová, drevená, svorníková, - individuálne výstuž, mechanizovaná výstuž, typy, ovládanie, - ventilátory a klimatizačné zariadenia, - oznamovacie a signalizačné zariadenia v baniach, - odvodňovanie baní, pôvod banských vôd, - zásady odvodňovania baní, - čerpanie banských vôd, - prievaly banských vôd. - doprave plynov a kvapalín používaní čerpadiel, - obsluhe lopatových nakladačov, škrabákových nakladačov a klepetových nakladačov, - vŕtaní hornín pomocou strojov a zariadení, - ručnom vŕtaní hornín, - používaní zbíjacích a vŕtacích kladív, - mechanizovanom vŕtaní, - operáciách raziacich kombajnov (okrem kombajnéra), - operáciách spojených s dobývaním (okrem kombajnéra), - používaní výstuží podľa banských diel, - budovaní oceľovej, betónovej, svorníkovej, individuálnej a mechanizovanej výstuže, - zabudovávaní a ovládaní a ventilátorov a klimatizačných zariadení, - používaní oznamovacej a signalizačnej techniky v podzemí, - odvodňovaní baní, čerpaní banských vôd, - výbere čerpadiel podľa daných podmienok. E. HODNOTIACI ŠTANDARD V procese uznávania výsledkov ďalšieho vzdelávania a overenia a hodnotenia odbornej spôsobilosti v rámci tejto kvalifikácie môže každá fyzická osoba požiadať o vykonanie skúšky. Úroveň nadobudnutých všeobecných schopností je súčasťou hodnotiaceho štandardu (minimálna požiadavka úrovne ISCED 2C). Skúšku bude tvoriť teoretická časť a praktická časť v závislosti od charakteru pracovnej činnosti, na ktorej výkon sa overuje dosiahnutá odborná spôsobilosť a ktorá je určená hodnotiacim štandardom. Účastník vzdelávania absolvuje záverečnú skúšku, ktorej predmetom bude overenie vedomostných a praktických kompetencií. Záverečná skúška pozostáva z písomnej časti - záverečného testu, praktickej časti predvedenie praktických zručnosti a ústnej časti. Kritériom pri teoretických vedomostiach je 75% úspešnosť testu, pri nižšej úspešnosti účastník skúšku opakuje. Kritériom pri praktických zručnostiach je vhodná organizácia práce na pracovisku, správna manipulácia so zariadením, dodržiavanie zásad hygieny a bezpečnosti pri práci, vhodný výber technologického postupu, dodržanie pracovných postupov a noriem, kvalita vykonanej práce, používanie odbornej terminológie, Ak účastník vzdelávania na záverečnej skúške neuspeje, má právo vykonať opakovanú skúšku v plnom rozsahu, alebo len tú časť skúšky, ktorú vykonal neúspešne, ale bez opakovania odbornej prípravy. Časť záverečnej skúšky, v ktorej uspel, sa uznáva. 3

Vzdelávací program zodpovedá nárokom uvedeným v kvalifikačných požiadavkách a hodnotiacich kritériách. Úroveň nadobudnutých všeobecných schopností je súčasťou hodnotiaceho štandardu (minimálna požiadavka úrovne ISCED 2C). Po úspešnom absolvovaní záverečnej skúšky bude absolventovi vydané Osvedčenie o čiastočnej kvalifikácii. Osvedčenie o úplnej kvalifikácii bude vydané po absolvovaní záverečnej skúšky z oboch modulov. Predmetom overenia a hodnotenia bude: Teoretická časť: 1. banský zákon 2. banská terminológia 3. bezpečnosť a ochrana zdravia pri používaní strojov a zariadení v podzemí 4. povinnosti organizácie, povinnosti zamestnanca 5. evidencia a registrácia pracovných úrazov 6. pracovný poriadok, povinnosti zamestnancov 7. sebazáchranné prístroje 8. osobné svietidlá používané v baníctve 9. zariadenia na povrchu bane 10. banské diela všeobecne 11. doprava v bani zvislá, koľajová, pásová 12. vetranie baní, zloženie banského ovzdušia 13. vetracie siete- parametre, spôsoby vetrania 14. osvetlenie baní, osobné lampy 15. banské zápary a ohne, banská záchranná služba 16. základné ekonomické a pracovno-právne vedomosti 17. technologické schémy, technologickú nadväznosť strojov a zariadení vo výrobnom procese 18. hydraulické a pneumatické poháňacie sústavy, spôsob ich využitia, hydraulické okruhy, hydromotory, hydrogenerátory, pneumatické pohony 19. pohony banských strojov pneumatické, spaľovacie motory, elektrické pohony, hydraulické pohony, akumulátory 20. dopravné stroje a zariadenia, ich rozdelenie, stroje a zariadenia na manipuláciu s materiálom 21. energetické stroje a zariadenia podľa zdrojov, turbíny, spaľovacie motory, elektromotory 22. rozdelenie strojov a zariadení podľa typov 23. ťažné zariadenia ťažné stroje, ťažné veže, ťažné nádoby, ťažné laná, ťažné oddelenie 4

šachty, nárazisko 24. banská koľajová doprava, banské lokomotívy, banské vozíky, výklopníky 25. závesná dráha, závesné lokomotívy, doprava osôb a materiálu po závesnej dráhe 26. stroje a zariadenia pre bezkoľajovú dopravu, dopravníky, prepravníky 27. stroje a zariadenia pre dopravu plynov a kvapalín čerpadlá, hydraulická doprava 28. nakladacie stroje lopatové nakladače, prepravníkové nakladače, škrabákové nakladače, klepetové nakladače 29. stroje a zariadenia na vŕtanie hornín, rotačné vŕtacie stroje, vŕtacie a zbíjacie kladivá, mechanizované vŕtanie 30. raziace stroje, rozdelenie, konštrukcia, druhy raziacich strojov 31. dobývacie stroje uhoľné kombajny 32. stroje a zabezpečovacie zariadenia banských diel výstuže: oceľová, betónová, tvarovková, panelová, drevená, svorníková 33. individuálna výstuž, mechanizovaná výstuž, typy, ovládanie 34. ventilátory a klimatizačné zariadenia 35. oznamovacie a signalizačné zariadenia v baniach 36. odvodňovanie baní 37. čerpacie zariadenia a čerpanie banských vôd Praktická časť: 1. Preberanie osobného svietidla, sebazáchranného prístroja, interferometra a kontrola ich funkčnosti. 2. Doprava materiálu po závesnej dráhe naloženie materiálu, zabezpečenie, pripájanie k lokomotíve, rozpájanie vozov, vykládka materiálu, bezpečnosť pri práci na závesnej doprave. 3. Doprava bremena nadmerných rozmerov pomocou koľajovej dopravy, naloženie bremena nadmerných rozmerov, zabezpečenie, pripájanie k lokomotíve, rozpájanie vozov, vykládka materiálu, bezpečnosť pri práci s nadrozmernými bremenami. 4. Analýza banského ovzdušia, stanovenie plynov v banskom ovzduší pomocou detektora a pomocou interferometra. 5. Diagnostika a oprava poruchy jednoduchého stroja, alebo zariadenia 6. Výmena zubov na reznom orgáne raziaceho kombajnu 7. Montáž, demontáž stojky individuálnej výstuže 5

8. Ovládanie prvkov mechanizovanej výstuže 9. Montáž, predlžovanie a demontáž separátneho vetrania 10. Montáž - predlžovanie, demontáž oceľového potrubia 11. Postup pri spájaní reťazí hrabľových dopravníkov 12. Predpísané ochranné pomôcky 13. Povinnosti pracovníkov pri nebezpečenstve- Havarijný plán, sebazáchranné prístroje 14. Montáž sekcií mechanizovanej výstuže 15. Signalizácia pri práci so strojno-elektrickými zariadeniami 16. Čerpanie banských vôd výber čerpadiel podľa modelovej situácie 6