Návod k obsluze Bezpeènostní pøístroj pro mìøení CO

Podobné dokumenty
testo 535 Pøístroj pro mìøení koncentrace CO 2 Návod k obsluze

Návod k obsluze Luxmetr

Návod k obsluze. Detektor úniku plynu testo pøístroj pro kontrolu plynových rozvodù

1. Obecná upozornìní. 2. Popis pøístroje. testo 830-T1, -T2 bezdotykový teplomìr Návod k obsluze

Návod k obsluze [CZ] Solar thermo [Digital]

Digitální multimetr 3900

Solar thermo [Digital DIN]

Vítejte. philips. Prùvodce rychlým startem. Pøipojte. Nainstalujte. Užívejte

Měřicí rozsah: C / %rv Rozlišení: 0,1 C / 0,1%rv ±0,5 C / ±2,5%rv (5...95%rv) Jednotky: C, F / %rv, mokrý teploměr, rosný bod


Øídící karta ZBX7 1 VŠEOBECNÝ POPIS

Pokojový termostat EURO-309, dotykový Kód:

NÁVOD K OBSLUZE PNZ-30 NABÍJECÍ ZDROJ. PROMA CZ s.r.o. MÌLÈANY 38, DOBRUŠKA CZECH REPUBLIC W /2006


testo 521 / 526 Pøesné tlakomìry Vnitøní tlakový senzor, možnost pøipojení externích sond, všechny rozsahy hpa bar m/s m 3 /h

ELEKTRONICKÝ RADIOBUDÍK

Digitální kleš ový multimetr FK1000A-N

Návod k obsluze. testo 610

Návod k obsluze. testo 606-2

Návod k obsluze. testo 606-1

Návod k obsluze. testo 410-2

Regulátor TERM 2.3 NÁVOD K OBSLUZE A MONTÁ NÍ PØÍRUÈKA

G 2500 STANDARDNÍ ZAØÍZENÍ VNÌJŠÍ ROZMÌRY KONSTRUKÈNÍ ØADA GARD RYCHLÁ SILNIÈNÍ SKLOPNÁ ZÁVORA. Legenda k obrázku:

Elektronický mìøiè s pøedvolbou LM OG-P

Návod k obsluze. testo 510

/2000 CZ (CZ) Pro u ivatele. Návod k obsluze. Plynové výhøevné kotle Logamax plus GB112-24/29/43/60. Pøed pou itím dùkladnì proètìte

VÍCEKANÁLOVÝ REGISTRÁTOR ELEKTRICKÝCH VELIÈIN SÉRIE DL

BABYSENSE II NÁVOD K POUŽITÍ

GRUNDIG Radiobudík SONOCLOCK 690

Pøevodník úrovnì hladiny LT 2010 Pøedpis instalace a údržby

ØADA FERNI F 1000 F 1100 F 1024

NÁVOD K OBSLUZE. PROMA CZ s.r.o. MÌLÈANY 38, DOBRUŠKA CZECH REPUBLIC KOMPAKTNÍ OHÝBAÈKA KO-200

Tepelné èerpadlo vzduch voda UŽIVATELSKÝ MANUÁL. urèeno pro sestavu LG:

Návod k obsluze. testo 606-1

PØENOSNÝ RADIOMAGNETOFON S CD PØEHRÁVAÈEM

ZPA EKOREG s.r.o. Ústí nad Labem. Regulátor TERM 2.8

VODOSTOP DUO Návod na montáž a obsluhu

Ultrazvukový mìøiè pro mìøení tepla/chladu

Návod k obsluze. testo 606-1

ZVÝRAZNÌNÉ DOPRAVNÍ ZNAÈKY S LED SVÌTELNÝMI ZDROJI D-180BL2 DYNASIG

MMI3G. Pro navigaèní systémy Audi MMI 3G basic/high, MMI3G+ basic/high a VW RNS 850 navigaèní systémy se 4pinovým HSD LVDS konektorem

ZPA EKOREG s.r.o. Ústí nad Labem. Regulátor TERM 2.2

NÁVOD K OBSLUZE A ÚDRŽBÌ

LED panel LEDPAN PRO2

Návod na obsluhu a údržbu ponorného míchadla QJB

BASIC. Kontrolní bazénová øídící a jistící jednotka 230V. Návod k montáži a použití

Regulátor TERM 2.0 NÁVOD K OBSLUZE A MONTÁ NÍ PØÍRUÈKA

PØÍMOÈARÝ ŠOUPÁTKOVÝ ROZVÁDÌÈ

Návod k obsluze. testo 540

MC-E735, MC-E736, MC-E737, MC-E738 MC-E , MC-E741, MC-E742, MC-E743, MC-E746

Indikace polohy ELGO-Electric spol. s r.o. Kouøimská 103, CZ Kolín 1 tel/fax : 0321/ elgo@elgo.cz

Vzduchová clona ECONOMIC-A

NÁVOD K OBSLUZE PNZ - 400S NABÍJECÍ ZDROJ. PROMA CZ s.r.o. MÌLÈANY 38, DOBRUŠKA CZECH REPUBLIC W /2007

HAWAII 6. U ivatelský re im øídící jednotky. Servisní funkce øídící jednotky. Návod k obsluze [CZ] Dodatek

Nabíjeèka IPC-3. Návod k použití. Kód:

G205 - Athos GSM v1.2

B MANOMETRY DIGITÁLNÍ RUÈNÍ. mobilní použití fce alarm, logger, data atd.

Seznámení se s tímto návodem umožní správnou instalaci a využití zaøízení, zajišující dlouhodobou a nezávadnou

Návod k obsluze Skartovací stroj

Pøijímaè pro RGB LED pásky 12/24V, 3x6A, pro 4 zónový systém

TST. Požadovaná teplota bazénu se nastavuje pouhým otoèením kodéru v základní obrazovce. Kontrolka topení Kontrolka prùtoku Kontrolka snímaèù teploty

SOUPRAVA PRO MÌØENÍ A REGULACI V SUŠÁRNÌ s mìøící jednotkou STC - 14Rec

Stropní LED svítidlo UFO4

4x kombinovaný analogový vstup s vysokou pøesností (0..10V, R, C)

Hlavní obrazovka displeje je rozdìlena do pìti základních monitorovacích oken a tlaèítka slou ícího ke vstupu do nastavení zaøízení.

ZPA EKOREG s.r.o. Ústí nad Labem. Regulátor TERM 2.2u

CZ Návod na instalaci. devireg 316

Skartovací stroj WALLNER C119-A

PolluTherm CHARAKTERISTICKÉ ZNAKY POUŽITÍ SPECIFIKACE

Manuál Rev.AA záøí Odporové teplomìry a sestavy termoèlánkù

Bezpeènostní uzávìr vody

Přenosný vyhledávač úniku methanu GSP1

Výrobní program Ekorex-Consult, spol. s r.o.

Ovládání jednotky. Dodatek. Návod k obsluze [CZ] HAWAII 1. [Basic RT] Systém pro elektronické ovládání masážní vany OFF. Verze: 1.0 Datum:

Úvod Varování Instalace

VaryControl regulátor VVS

LED svítidlo PODHLED UNI 3v1

USB Data Logger Verze 06/07

MARATHON MP3 pøehrávaè Uživatelská pøíruèka

Skartovací stroj WALLNER C860

Pokojový programovatelný termostat. Flame Touch

NÁVOD NA POUŽITÍ CS dvoucestní autoalarm


Návod k obsluze. Plynový kondenzaèní kotel Logamax plus GB122-11/19/24/24K /2001 CZ (CZ) Pro obsluhu

Axiální elektrické prùmyslové ventilátory

VODOSTOP Návod na montáž a obsluhu

RPR - Wterm s.r.o. RPR - Bukovecká 1202, Jablunkov

NÁVOD K OBSLUZE. Zimní sada SWK-20

NÁVOD K OBSLUZE DLABAÈKA PDS-135. PROMA CZ s.r.o. MÌLÈANY 38, DOBRUŠKA CZECH REPUBLIC H /2007

POWERLINE , 20-33, 30-33, 40-33, KOMUNIKACE

testo 205, 206, 230 Kompaktní profesionální ph metry

Nk použití GREE. Návod k použití a instalaci. CZ Èesky

2. Bezpečnostní pokyny. 1. Používání v souladu s určením. Pozorně si přečtěte bezpečnostní pokyny a návod k použití.


Měřič Solární Energie Provozní Manuál

FTW360 - kompaktní ochrana èerpadla

POPLACH. Co vše mojepco umožòuje? 12:47

Návod k použití Commeter C0111 Digitální teploměr pro teplotní sondy s odporovým senzorem Ni1000/6180ppm

Návod k obsluze. testo 511

NÁVOD K OBSLUZE R248 - DIGITÁLNÍ TESTER IZOLACE MS5205

Transkript:

testo 3151/ Návod k obsluze Bezpeènostní pøístroj pro mìøení

Obsah Pøedmluva... Uvedení do provozu... 3 Varování... 3 Bezpeènostní pokyny... 3 Pøístroj... 4 Obsluha pøístroje... 5 Pøíklad mìøení... 6 Zapnutí pøístroje...6 Mìøení diferenèního tlaku... 7 Mìøení tahu... 8 Mìøení diferenèní teploty... 9 Mìøení ionizaèního proudu...10 Mìøení...11 Nastavení hranic alarmu...1 Nastavení datumu / èasu...13 Zmìna nastavení...15 Údržba...16 Výmìna akumulátorù / baterií...16 Výmìna pojistky...16 Chybová hlášení...17 Technická data...18 Záruka...19 Data pro objednání...0 Milá Testo zákaznice, milý Testo zákazníku, Pøedmluva Vaše rozhodnutí o nákupu testo 315 bylo správné. Každý rok kupují tisíce zákazníkù naše velmi hodnotné pøístroje. Pro hovoøí nejménì 7 dobrých dùvodù: 1) U nás souhlasí pomìr ceny a výkonu. Spolehlivá kvalita za dobrou cenu. ) Výraznì prodloužené záruky až 3 roky podle pøístroje! 3) S odbornými zkušenostmi / víc než 40 let / øešíme optimálnì Vaše mìøící úlohy. 4) Naší kvalitu potvrzuje certifikát podle ISO 9001. 5) Samozøejmì mají naše pøístroje od EU požadované CE oznaèení. 6) Kalibraèní certifikáty pro všechny mìøené velièiny. Semináøe, poradenství a kalibrace na místì. 7) Také po nákupu Vás nenecháme stát v dešti. Pøístroj odpovídá EN 61 361 tøída B: 1997, EN 61 361: 1997.

Uvedení do provozu Varování Mìøící senzor V pøístroji je malé množství koncentrovaných kyselin ( senzor). Tento senzor by mìl být likvidován jako nebezpeèný odpad. Mìøící pøístroj Uchovávání pøístroje ve stejné místnosti, kde jsou uchovávána rozpouštìdla, vede ke znièení senzoru. Pøezkoušení funkce pøi mìøení diferenèního tlaku Pokud mìøíte diferenèní tlak na plynových rozvodech, nesmí se dostat žádný plyn do pøístroje. Proto pøed podobným mìøením pøezkoušejte øádnou funkci pøístroje dle tohoto návodu. (viz. str. 7) Pøezkoušení funkce pøi mìøení koncentrace Pøed použitím pøístroj dùkladnì pøezkoušejte dle tohoto návodu. Pøístroj mùže být používán pouze odbornými pracovníky. Dbejte na konkrétní bezpeènostní pøedpisy v místech, kde provádíte mìøení! Bezpeènostní pokyny Není povoleno provádìt souèasnì mìøení teploty a ionizaèního proudu. Pøístroj nesmí být používán v prostøedí s nebezpeèím výbuchu! Pøístroj musí být používán v souladu s technickými specifikacemi a pøedepsaným zpùsobem. Pøístroj smí být používán pouze za podmínek a k úèelu, ke kterému byl konstruován. Respektujte pøi tom bezpeènostní pøedpisy a technická data! Zobrazení kapacity baterie Napìtí >7,5V provozní doba akumulátoru je cca 5 hodin provozní doba baterie je cca 15 hodin (pøi teplotì okolí 0 C) Low Bat blikající symbol, napìtí <7,5V provozní doba akumulátoru je cca 15 min provozní doba baterie je cca 45 min Pokud napìtí akumulátoru klesne pod 6,7V vypne se pøístroj automaticky (ochrana pøed velkým vybitím) 3

Uvedení do provozu Pøístroj Senzor Uzavírací kryt Symbol alarmu zap/vyp Symbol závažnosti alarmu Tisk zavøeno otevøeno Konektor teplotní sondy Konektor tlakové sondy Kapacita baterií Mìøená hodnota Jednotka Datum/èas Mìøená hodnota Konektory kabelù pro mìøení ionizaèního proudu Velièina Symbol kalibrace Symbol podržení hodnoty na disp. Velièina Jednotka Velièiny ionizaèního proudu Start mìøení/ podržení namìøené hodnoty Tlaèítko pro tisk Tlaèítko OK Zrušit / zpìt Talèítko zap/vyp Listovací šipky Tlaèítko pro zapnutí/ vypnutí akustického alarmu testo 3151 µa C/ F 4

Uvedení do provozu Obsluha Klávesnice Klávesy pro listování pomocí tìchto kláves ( / ) se mìní mìøená velièina a souèasnì slouží ke zmìnì èísel pøi nastavování hodnot alarmu, datumu a èasu. Výbìrové klávesy slouží k pøesunu na další nastavovanou èíslici pøi nastavování hodnot alarmu, datumu a èasu. Pomocí nich lze rovnìž mìnit jednotky. (, a ) Vertikální šipky mìní nastavení parametrù. Tisk stisknutím klávesy tisk se hodnoty uložené v pamìti vytisknou na pøíruèní tiskárnì. I/O klávesa pomocí I/O klávesy se pøístroj zapíná a vypíná. Po vypnutí pøístroje zhasne displej automaticky po cca 5 sekundách. Pokud však v této dobì stisknete libovolnou klávesu bude proces vypnutí pøerušen a pøístroj pøejde do módu mìøení tlakové diference. Po vypnutí pøístroje jsou všechny zobrazené hodnoty smazány. Klávesa pro pøerušení pøerušuje navolený proces nebo výbìr, popø. následuje opuštìní podmenu. Klávesa OK potvrzuje zmìnu parametrù a ukládá je do vnitøní pamìti pøístroje. Klávesa START/HOLD zahajuje mìøení. Po opakovaném stisku této klávesy je "zmražena" hodnota na displeji. Klávesa "alarm zap/vyp" zapíná popø. vypíná akustický alarm. 5

Pøíklad mìøení: testo 3151/ Zapnutí pøístroje Autotest Pøipjote hadici, kabel nebo termoèlánek Zobrazení kapacity baterie a verze pøístroje V 9.0 1.0 3 s Verze pøístroje V 9.0 1.00 3 s Autotest Stisknìte tlaèítko. Na cca. 3 s se zobrazí všechny segmenty displeje. Kapacita baterie / verze pøístroje místná) Na cca. 3 s se zobrazí kapacita baterie a èíslo verze pøístroje. Verze pøístroje (3 místná) Pokud ve tøech vteøinách pøedchozího zobrazení stisknete tlaèítko, objeví se tøímístné oznaèení verze firmwareu. Danach erfolgt Sprung in die Nullungsphase. 3 s Nulovací fáze sec 60 CAL. Nulovací fáze Nulování trvá 60 vteøin. Jez zobrazen informaèní symbol. Bìhem nulovací fáze musí být uzavøena krytka na horní stranì pøístroje!!! Pokud není, objeví se symbol!. Nulovací fáze nezaène. 60 s! 5 s Po sukonèení nulování pøístroj automaticky pøejde do menu mìøení. Zkouška funkènosti mìøení Tuto zkoušku proveïte podle pokynù v tomto návodu pøed každým použitím pøístroje (viz. str. 11). Pøístroj se vypne. 6

Pøíklad mìøení: testo 3151 Mìøení diferenèního tlaku (Symbol: P / mìøící rozsah: 00 ) 1 Pøipojte hadice 5 na pøístroj Otevøete kryt senzoru Kryt senzoru musí být uzavøen 6 Spus te mìøení 3 Pøístroj zapnìte Autotest (3 s) Zobrazení stavu baterie (3 s) Nulovýní (60 s) (viz. str. 6) Kontrola funkènosti pro obì pøípojky 7 8 167 sec CAL. sec 167 13.0 Nulování 5s Pøipojte hadice. Na displeji se objeví namìøená hodnota. 9 Hodnotu uložit Na displeji se objeví HOLD 4 Hodnota se nezobrazí? Pošlete pøístroj do servisu.! 7 10 167 sec HOLD 13.0 Uložené hodnoty mohou být vytisknuty

Pøíklad mìøení: testo 3151 Mìøení komínového tahu Symbol: / mìøící rozsah: 40 1 Pøipojte sondu Krytka senzoru musí být uzavøena 7 Spus te mìøení 3 4 Zapnìte pøístroj Autotest (3 s) Zobrazení stavu baterie (3 s) Nulovýní (60 s) (viz. str. 6) Kontrola funkènosti pro obì pøípojky! 8 9 10 16 sec CAL. 154 0.4 Nulování prodleva (5 s) Upevnìte sondu v kouøovodu. Na displeji se objeví hodnota tahu. Hodnotu uložit Na displeji se objeví HOLD 5 167 sec HOLD Otevøete kryt senzoru 13.0 6 15 Výbìr v menu mìøení tlaèítky šipek 11 Uložené hodnoty mohou být vytisknuty 8

Pøíklad mìøení: testo 3151 Mìøení diferenèní teploty Pøed mìøením se vždy pøesvìdèete, že plocha, na které budete mìøit, je bez napìtí! V opaèném pøípadì hrozí nebezpeèí poškození zdraví nebo pøístroje Dotýkejte se mìøeného objektu pouze snímaèem, aby nedošlo k popálení 5 6 Otevøete kryt senzoru Pøipojte teplotní sondy 1 15 C T 0.4 Výbìr v menu mìøení tlaèítky šipek Krytka senzoru musí být uzavøena 3 4 Pøístroj zapnìte Autotest (3 s) Zobrazení stavu baterie (3 s) Nulovýní (60 s) (viz. str. 6) Kontrola funkènosti pro obì pøípojky! 9 7 Hodnoty T, T1, T se pøepínají tlaèítka šipek. 8 9 15 0. C T C 15 T 1 C 157 8.3 T Hodnotu uložit Na displeji se objeví HOLD Uložené hodnoty mohou být vytisknuty

Pøíklad mìøení: testo 3151 Mìøení ionizaèního proudu Pøi provádìní mìøení musí být neustále pøítomen mìøící pracovník. Po nasazení mìøících kabelù mùže vzniknout proud, který vyøadí z èinnosti ochranný systém tepelného zaøízení. Pro zabezpeèení ochrany pøed úrazem elektrickým proudem je tøeba dodržovat všechna platná naøízení pro práci na elektrických zaøízeních. To platí zejména pro dodržení velikosti bezpeèného dotykového napìtí pracujeli se s napìtími vìtšími než 10V (60V) pro stejnosmìrné napìtí nebo 50V (5V) pro efektivní hodnotu støídavého napìtí. Hodnoty v závorkách platí pro prostøedí se zvýšeným nebezpeèím úrazu elektrickým proudem (napø. zdravotnictví) 4 5 6 Otevøete kryt senzoru! Výbìr v menu mìøení tlaèítky šipek 1 Pøipojte kabely èervený = +/èerný = C µa 147 1 Krytka senzoru musí být uzavøena Pøístroj zapnìte 7 Hodnotu uložit Na displeji se objeví HOLD 3 Autotest (3 s) Zobrazení stavu baterie (3 s) Nulování (60 s) (viz. str. 6) Kontrola funkènosti pro obì pøípojky 10 8 Uložené hodnoty mohou být vytisknuty

Pøíklad mìøení: testo 3151/ Mìøení 1 Krytka senzoru musí být uzavøena 4! Pøístroj zapnìte 3 Autotest (3 s) Zobrazení stavu baterie (3 s) Nulování (60 s) 5 Otevøete kryt senzoru Fáze nulování (60 s) zaène pouze tehdy, pokud je krytka senzoru uzavøena (otoèením doprava). Pokud je tato kratka bìhem nulování otevøena, zaène nulování znovu po jejím uzavøení (nových 60 s). (viz. str. 6) Test funkènosti Pøed každým použitím pøístroje je nutné pøezkoušet jeho správnou funkci! Pøístroj vynulujte. Krytkasenzoru Co musí být bìhem nulování zavøena (otoèena vpravo). Pokud ji bìhem nulování otevøete, nulování se pøeruší a spustí se znovu od zaèátku až po jejím uzavøení. Správnost funkce pøístroje vyzkoušíte napø. kouøem z cigarety nebo zplodinami plynového plamene. Nevystavujte senzor pøíliš vysokým teplotám. Kontrola funkce je nutná a pøedepsaná stávajícími pøedpisy. Pokud se hodnota na displeji nezmìní, je pøístroj vadný. Nepoužívejte jej pro další mìøení a pošlete jej na pøezkoumání funkènosti do autorizovaného mìøícího støediska, nebo spoleènosti Testo s.r.o., která zaøídí jeho opravu. 6 7 8 9 C µa Výbìr v menu mìøení tlaèítky šipek Mìøená hodnota se objeví v dolním øádku displeje Hodnotu uložit Na displeji se objeví HOLD Uložené hodnoty mohou být vytisknuty 11

Nastavení prahových hodnot diferenèní tlak (testo3151), tah (testo3151), (testo3151/) 1 6 uzavøít ochrannou krytku na horní stranì pøístroje 3 4 Pøístroj zapnìte Autotest (3 s) Zobrazení stavu baterie (3 s) Nulovýní (60 s) (viz. str. 6) 5 výbìr menu mìøení vertikálními šipkami! 7 Diferenèní tlak 8 100.0 Tah 0.04 tìmito tlaèítky zvyšujete nebo snižujete hodnotu alarmu má 3 alarmové stupnì. Nastavují se pomocí horizontální šipky Upozornìní: Pøi nastavení hodnoty alarmu na 000 je odpovídající prahová úroveò vyøazena. Po nulovací fázi je napøíklad vyøazena prahová hodnota pro Dp, resp. tah, alarm pro Co je aktivní. Na tuto skuteènost je obsluha upozornìna blikajícím symbolem. Tlaèítkem pro aktivaci alarmu lze aktivovat alarm pro dif. tlak, resp. tah. automatický skok do menu mìøení 50 1

Nastavení datumu/èasu 1 6 stisknìte uzavøít ochrannou krytku na horní stranì pøístroje 14:5 Nastavení hodin vertikálními šipkami pøístroj zapnìte 3 Autotest (3 s) Zobrazení stavu baterie (3 s) Nulovýní (60 s) (viz. str. 6) 7 stisknìte 4! 14:5 Nastavení minut vertikálními šipkami 5 vyberete vertikálními šipkami 8 stisknìte C µa 14:5 13:08 Nastavení dne vertikálními šipkami 13

Nastavení datumu/èasu 9 stisknìte 13:08 Nastavení mìsíce Èíselné oznaèení aktuálního mìsíce snížíte i zvýšíte vertikálními šipkami poznámka: tlaèítkem lze mìnit zobrazení datumu evropský (den/mìsíc) nebo americký formát (mìsíc/den)). 10 stisknìte 1999 Nastavení roku Letopoèet snížíte i zvýšíte vertikálními šipkami 11 Tlaèítkem OK se nastavení uloží a vrátíte do menu mìøení 14

Zmìna jednotek (testo 3151) 1 157 C 0.4 vertikálními šipkami T stisknìte 3 výbìr jednotek mìøení diferenèního tlaku, mbar, mmho, inchho, mìøení tahu, mbar, mmho, inchho, mìøení rozdílu teplot C, F 4 Tlaèítkem OK se nastavení uloží a vrátíte do menu mìøení Klávesou ESC lze menu opustit. V tomto pøípadì nejsou žádné zmìny akceptovány. 15

Údržba Výmìna baterií nebo akumulátorù vybitá Pokud se pøístroj delší dobu nepoužívá, vyjmìte baterie/akumulátory. Pokud by se pøesto stalo, že se vnitøek pøístroje zneèistí vyteklými bateriemi, zadejte jeho opravu autorizovanému servisnímu støedisku. Zde bude pøístroj odbornì pøezkoušen. Pøed výmìnou baterií/akumulátorù pøístroj vždy vypnìte a odpojte od všech elektrických obvodù. Poznámka: 1) Datum a èas budou zachovány ) Vždy používejte pouze typ baterií/akumulátorù uvedený v technických datech 4 1 3 nová Vyèerpané a poškozené baterie vèas vyjmìte z pøístroje a nahraïte je novými. Dbejte na správnou polaritu. Pøístroj mùže být provozován pouze s uzavøeným bateriovým krytem. Výmìna pojistky (pouze u typu 3151) Pøed výmìnou pojistky pøístroj vypnìte a odpojte od všech elektrických obvodù. Používejte pouze pøedepsaný typ pojistky. 1 Otevøete kryt Vyjmìte pojistku Je zásadnì nepøípustné používat opravované pojistky, zejména zkratovaný pojistkový držák. Následkem mùže být poškození pøístroje, popø. úraz obsluhy elektrickým proudem. Pøístroj mùže být používán pouze s uzavøeným pojistkovým krytem. 3 Vložte novou pojistku 4 kryt zaklapnìte Pøezkoušení pojistky Zmìøte ohmetrem odpor pojistky, který musí být jednotky ohmù. 16

Chybová hlášení fáze symbol pøíèina všeobecnì bliká symbol "Low Bat" Pøíliš nízké napájecí napìtí pøístroje. Pokud napìtí poklesne pod 6,7V vypne se pøístroj automaticky. V horní èásti displeje Pøíliš nízká okolní teplota. Teplotu upravit bliká symbol "L" Ve spodní øádce Pøístroj zaslat do autorizovaného servisu displeje se objevuje hlášení Exxx nulovací fáze "?" bliká a horní Senzor detekuje pøíliš velkou koncentraci "?" bliká a horní Mìøení signálu je v této fázi nestabilní. Vyèkejte opakování této fáze. Pokud závada trvá, je vyèerpán senzor. Zašlete pøístroj do servisu. "!" Ochranná krytka není dobøe uzavøena mìøení místo mìøené 1) dosud je pøipojen nìkterý ze ionizaèního hodnoty se na snímaèù teploty proudu displeji zobrazují ) pøíliš vysoká hodnota proudu pouze èárky T1, T, DT mìøení místo mìøené 1) pøíliš vysoká nebo pøíliš nízká teplota hodnoty se na ) vadný teplotní senzor displeji zobrazují 3) není pøipojen žádný snímaè teploty pouze èárky po nulovací fázi "!" Zùstala uzavøena ochranná krytka 17

Technická data testo 3151 mìøení mìøící rozsah: pøesnost: rozlišení: alarm: 0 00 10 (0 100 ) 10% z mìøené hodnoty pro vyšší hodnoty 1 50 / 100 / 500 nastavení ze závodu alarm. signalizace akustický nebo optický pøi pøekroèení mezí mìøení diferenèního tlaku DP mìøící rozsah: ±00 pøesnost: ±0,5 (0 50 ) ± pro vyšší hodnoty rozlišení: 1 alarm: 50 / 100 / 500 nastavení ze závodu alarm.signalizace akustický nebo optický pøi pøekroèení mezí pøetížitelnost: 1 bar mìøení tahu mìøící rozsah: pøesnost: rozlišení: alarm: krok nastavení: ±40 ±0,03 (0 3 ) ±1,5% z mìø. hodnoty pro vyšší hodnoty 0,01 0,04 0,01 nastavení ze závodu alarm. signalizace akustický nebo optický pøi pøekroèení mezí pøetížitelnost: mìøení teploty mìøící rozsah: pøesnost: rozlišení: 1 bar mìøení ionizaèního proudu mìøící rozsah: ±100 ma pøesnost: ±3 ma rozlišení: 1 ma 40..600 C ±0,5 C(0 99,9 C) ±0,5% z mìø. hodnoty pro vyšší hodnoty 0,1 C všeobecná technická data skladovací teplota: 0 60 C pracovní teplota: +5 45 C rozmìry: 15 x 68 x 47 mm váha: cca. 400 gramù ochrana proti pøetížení pojistka: 50 ma, 15 V velmi rychlá FF testo 315 mìøení mìøící rozsah: 0 000 pøesnost: 10 (0 100 ) 10% z mìøené hodnoty pro vyšší hodnoty rozlišení: 1 alarm: 50 / 100 / 500 nastavení ze závodu alarm.signalizace akustický nebo optický pøi pøekroèení mezí všeobecná technická data skladovací teplota: 0 60 C pracovní teplota: +5 45 C rozmìry: 15 x 68 x 47 mm váha: cca. 400 gramù napájení testo 3151/ standardní akumulátory nebo baterie baterie: 9 V destièková alkalickomanganová IEC 6LR61 akumulátor: Testo akumulátor obj.è. 0515 005 typ Ni MH IEC 6F 18

Záruka Pøístroj: sondy: pøíslušenství: elektrochemický èlánek: Tiskárna 4 mìsícù 1 mìsícù 6 mìsícù 1 mìsícù 1 mìsícù (s vyjímkou výtisku) Vážená zákaznice, Vážený zákazníku, Garanèní ujednání dìkujeme Vám za dùvìru, kterou jste projevil(a) pøístrojùm firmy Testo koupí tohoto pøístroje. Vaše rozhodnutí bylo správné. Kvalitì vyrábìné produkce je vìnována soustavná pozornost a systém øízení jakosti byl certifikován podle normy ISO 9001 Vyskytnouli se i pøes dùvody pro reklamaci našeho výrobku, odstraníme nedostatky bezplatnì, pokud jejich pøíèinou byly prokazatelnì nedostatky pøi výrobì. Pøedpokladem však je, že zjištìnou závadu nám bezodkladnì nahlásíte ještì v prùbìhu záruèní lhùty. Pøirozenì se záruka nevztahuje na díly podléhající bìžnému provoznímu opotøebení (akumulátory, snímaèe plynù, filtry, mìøící elementy, atd.). Záruce rovnìž nepodléhají snadno rozbitné díly. Dále není možné uplatòovat záruku, jestliže k poškození došlo neodborným, popø. násilným zacházením, nebo manipulací, která neodpovídá pokynùm uvedeným v návodu k používání. Záruka rovnìž zaniká pokud byl pøístroj otevøen (neníli to výslovnì povoleno v návodu k užívání) byla poškozena nebo pøepsána identifikaèní znaèka pøístroje (napø. výrobní èíslo) Pro ruèní pøístroje je záruka 36 mìsícù, pro sondy 1 mìsícù. Pokud není definováno jinak, vztahuje se na pøíslušenství záruka 6 mìsícù. Výkony spojené se zárukou nemají za následek prodloužení doby záruky. Pokud jsou v souvislosti s provedením záruèní opravy uskuteènìny další opravy nebo seøízení, budou zákazníkovi naúètovány stejnì, jako náklady na pøepravu a zabalení. Jiné nároky (napø.náhrady za škody vzniklé v dùsledku špatné funkce nebo poruchy pøístroje v záruèní dobì) nelze uplatòovat. Pozáruèní opravy Samozøejmì jsme pøipraveni odstranit i závady vzniklé po uplynutí záruèní doby. Pøístroj peèlivì zabalte (pokud možno do originálního obalu) a odešlete do našeho servisního støediska. Neopomeòte pøipojit struèný popis závady, popø. telefonní èíslo odpovìdného pracovníka, pro pøípad upøesnìní závady. 19

Údaje pro objednávku testo 315 popis obj. èíslo Pøístroj: testo 3151 vèetnì baterie a návodu k používání 063 0315 testo 315 pro mìøení vèetnì baterie a návodu k používání 063 0317 snímaèe zkušební kabely se svorkami pro mìøení ionizaèního proudu 0554 0551 kleš ový snímaè teploty pro velmi rychlé mìøení teploty na stoupaèkách a vraceèkách 060 469 snímaè teploty pro potrubí s upevòovacím páskem pro teploty do 10 C 068 000 Pøíslušenství: testo tiskárna pro protokolování výsledkù mìøení, datumu a èasu, vèetnì mìøícího místa 0554 0545 náhradní papír do tiskárny 0554 0569 akumulátor 0515 310 nabíjeè pro akumulátor 9 V 0554 005 nabíjeè pro tiskárnu 0554 0110 souprava pro mìøení tlaku s komínovou sondou 0554 3150 ochranné pouzdro TopSafe 0516 0443 pohotovostní brašna 0516 0191 servisní kuføík 0516 310 Náhradní díly: pojistka 0554 0406 0

Kontakt: Testo s.r.o. Jinonická 80 158 00 Praha 5 Tel: 0/57 9 0 05 Fax: 0/57 9 04 10 Email: info@testo.cz www.testo.cz 0973.3151/T/wh/PC_qxd/09.00