Tepelné soustavy v budovách - Zabezpečovací zařízení ČSN Heating systems in buildings - Safety devices

Podobné dokumenty
Pojistné a zabezpečovací zařízení systémů VYT a TV

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

TZB Městské stavitelství

ČSN ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA. Září Tepelné soustavy v budovách - Zabezpečovací zařízení. Heating systems in buildings - Safety device

ZDROJE TEPLA Rozdělení Jako zdroj tepla může být navržena kotelna, CZT (centrální zásobování teplem) nebo netradiční zdroj (tepelné čerpadlo,

TECHNICKÁ ZPRÁVA OPRAVA PLYNOVÉ KOTELNY ZŠ NÁM. MÍRU - BRNO. Datum: 07/2015 PROJEKCE TZB A ENERGETIKY TECHNOLOGICKÁ ČÁST

ČSN ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA. Září Tepelné soustavy v budovách - Příprava teplé vody - Navrhování a projektování

TECHNICKÁ ZAŘÍZENÍ BUDOV

Nepřímoohřevný zásobník ENBRA NOH

Nepřímoohřevný zásobník ENBRA NOK

Téma sady: Všeobecně o vytápění. Název prezentace: montáž zabezpečení

Obsah: 1. Úvod. 2. Podklady. 3. Stávající stav. 4. Navrhované řešení

ZDROJE TEPLA Rozdělení Jako zdroj tepla může být navržena kotelna, CZT (centrální zásobování teplem) nebo netradiční zdroj (tepelné čerpadlo,


NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI

TECHNICKÁ ZPRÁVA. Předávací stanice pro ubytovnu objektu L /02. Ing. Roman HAVLAN. Ing. Roman HAVLAN Projektová a inženýrská činnost ve výstavbě

NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI

NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI

Projektová dokumentace řeší vytápění objektu domova pro osoby bez přístřeší v Šumperku.

NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI

1. ÚVOD A PŘEDMĚT NABÍDKY

Investor akce : Název akce : Ing. Petr Machynka. Zahradní Uherské Hradiště. Měřítko : Vypracoval - podpis : Ing.

Nepřímoohřevný zásobník ENBRA NOX

NÁVOD K POUŽITÍ 1) Výrobek: KIT BEZPEČNOSTNÍ SKUPINY K ZÁSOBNÍKŮM TV 2) Typ: IVAR.MTGDS05 IVAR.MTGDS15 3) Instalace: 4) Funkční popis:

POJISTNÉ A ZABEZPEČOVACÍ ZAŘÍZENÍ

TECHNICKÁ ZPRÁVA VÝMĚNA TEPLOVODNÍHO KOTLE K2 VČETNĚ HOŘÁKU ÚSTŘEDNÍ VYTÁPĚNÍ-KOTELNA

NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI

p ri = p pi + h i. ρ. g.10-3

TB HEATING TECHNIQUE TUTBM

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

PROJEKT DPS. Energetické úspory objektu Kulturního domu ve Vítkově. Vítkov, Dělnická ul. č.p. 746, parc.č. 1787, 1788/3, kat.úz.

Hodnoticí standard. Topič nízkotlakých parních kotlů. Odborná způsobilost. Platnost standardu. Skupina oborů: Osobní a provozní služby (kód: 69)

Akumulační nádrže typ NADO

D.1.4.d-101 TECHNICKÁ ZPRÁVA

NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI

Kotle a kotelny

Návod na montáž.

NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI

Tematické okruhy z předmětu Vytápění a vzduchotechnika obor Technická zařízení budov

Projekční podklady. Zásobníky THERM, OKH, OKC

D.1.4.b-101 TECHNICKÁ ZPRÁVA

PSK 550. Akumulační nádrž s pevně zabudovaným ohřívačem pro ohřev vody a solárním výměníkem

1 Identifikační údaje stavby a investora Předmět a rozsah dokumentace Výchozí podklady pro zpracování Zdroj tepla...

Technická specifikace jednotlivých částí solárního systému.

DRAIN BACK zásobník včetně integrované čerpadlové jednotky, elektrické

VIESMANN. VITOCELL-W Zásobníkové ohřívače vody pro nástěnné kotle Objem 100 až 150 litrů. List technických údajů VITOCELL 100-W

Návod k obsluze. Zásobníkové ohřívače

NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI

AKUMULAČNÍ NÁDOBY AkuECONOMY S 500 L AkuECONOMY S 800 L AkuECONOMY S 1000 L AkuECONOMY S 1500 L AkuECONOMY S 2000 L NÁVOD K OBSLUZE A MONTÁŽI

INZ 5 TDI Jan Kušnír

TECHNICKÁ ZPRÁVA. JIŘÍ POKORNÝ PROJEKCE PT Beethovenova 12/ Ústí nad Labem IČO : DIČ : CZ ČKAIT

TECHNICKÁ ZPRÁVA ÚSTŘEDNÍ VYTÁPĚNÍ

THM AUTOMATICKÉ PARNÍ STŘEDOTLAKÉ KOTLE

Topič nízkotlakých teplovodních kotlů

Rekonstrukce administrativní budovy Olbrichova etapa

T01 Technická zpráva. Investor Místo zakázky Stupeň projektu Projektant Zodpovědný projektant

Akce: Bytový dům Krále Jiřího 1341/4, Karlovy Vary

AKUMULAČNÍ OCELOVÉ NÁDRŽE

NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI

Katalogový list č. Verze: 01 ecocompact VSC../4, VCC../4 a aurocompact VSC D../4 06-S3

TECHNICKÁ ZPRÁVA VYTÁPĚNÍ, VĚTRÁNÍ

ZADÁNÍ. Přesun hmot procentní pro izolace tepelné v objektech v do 6 m %

NÁVOD K POUŽITÍ 1) Výrobek: POJISTNÝ VENTIL PRO TOPENÍ 2) Typ: IVAR.PV ) Instalace: 4) Funkční popis:

AkuECONOMY 300 L AkuECONOMY 500 L AkuECONOMY 800 L AkuECONOMY 1000 L AkuECONOMY 1500 L AkuECONOMY 2000 L NÁVOD K OBSLUZE A MONTÁŽI

ÚSTŘEDNÍ VYTÁPĚNÍ TECHNICKÁ ZPRÁVA

Téma sady: Teplovodní otopné soustavy.

NEREZOVÉ ZÁSOBNÍKOVÉ OHŘÍVAČE TEPLÉ VODY N2BC 200 a N2BC 300

ORIENTAČNÍ SCHÉMATA ZAPOJENÍ ÚT

PROJEKT STAVBY. 1.4.a. Zařízení pro vytápění staveb. Dostavba squashových kurtů a zázemí Sportovní klub Uherský Brod, Zátiší 1958, Uh.

Systémová akumulační nádrž 600 V7-R Návod k obsluze

Téma sady: Teplovodní otopné soustavy.

THS - P TH, s.r.o. Tepelná technika Teplo-Hospodárnost 2-3/THS-P-1

REKAPITULACE STAVEBNÍCH DÍLŮ VEDLEJŠÍ ROZPOČTOVÉ NÁKLADY

KRYCÍ LIST SOUPISU Vytápění. Cena s DPH v CZK 0,00. Cena bez DPH. Stavba: Objekt: KSO: IČ: DIČ: Projektant: DIČ: Poznámka: 0,00 0,00 0,00 0,00

Plynové kotle.

2. SEZNAM DOKUMENTACE F) Technická zpráva vč. dodatku k elektroinstalaci F.3.2.a) Nový domovní plynovod půdorys 1 : 50 F.3.2.b) Nový domovní plynovod

Lev 30 KKZ Stacionární kondenzační kotel s vestavěným zásobníkem teplé vody

DAKON FB a FB D. Volba správné velikosti kotle. Rozměry kotlů. Tlakové ztráty kotlových těles. litinový kotel na pevná paliva

2. STROJOVNA ÚSTŘEDNÍHO VYTÁPĚNÍ OBJEKT C

Návod pro instalaci, obsluhu a údržbu. Comfort-E /2013

ZPRÁVA O KONTROLE KOTLŮ A ROZVODŮ TEPELNÉ ENERGIE

Ohřev teplé vody 01-O1. Modul: Nepřímotopné zásobníky. Verze: 06 unistor VIH R 120 až 200, VIH Q 75 B, actostor VIH QL 75 B, unistor VIH 300 až 500

Nepřímotopné zásobníky TUV. unistor VIH R unistor VIH CQ unistor VIH Q VIH CK 70 VIH CB 75

Kompaktní termoregulační zapojení pro kotle na tuhá paliva

REKONSTRUKCE PLYNOVÉ KOTELNY

F.4.3. OBSAH DOKUMENTACE. Technická zpráva 01 Půdorys 1.NP 02 Půdorys 2.NP 03 Půdorys 3.NP 04 Půdorys 4.NP 05 Půdorys 5.NP 06 Izometrie rozvodů 07

spotřebičů a odvodů spalin

Kompaktní termoregulační zapojení pro kotle na tuhá paliva

VIESMANN VITOTRANS 100 Deskový výměník tepla

KÓD TYP SPECIFIKACE IVARMTGDS05 3/4" M x 1" F IVAR.MTGDS15 3/4" M x 1" F propoj. 230 mm

Návod k obsluze a instalaci. Akumulační nádrže. NADO 500/200v7 NADO 750/200v7 NADO 1000/200v7

ČERPADLA PŘEHLED TEPELNÝCH ČERPADEL THERMIA A ZÁKLADNÍ POKYNY 11/2009

Nepřímoohřevný zásobník ENBRA MAX

THERM 14 KD.A, KDZ.A, KDZ5.A

VÝVOJ A INOVACE SYSTÉMU INVYSYS

NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI

NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI

NÁVOD K POUŽITÍ 1) Výrobek: TERMOSTATICKÝ SMĚŠOVACÍ VENTIL PRO TV 2) Typ: IVAR.MIX T0 IVAR.MIX T5 3) Instalace: 4) Funkční popis:

PROTHERM XXX XXX X. Zásobníky TV. Zásobníky TV. Způsob rozlišování a označování zásobníků teplé vody (TV):

Zpráva o kontrole kotle a vnitřních rozvodů tepla

Transkript:

**částečný opis předpisu s poznámkami Tepelné soustavy v budovách - Zabezpečovací zařízení ČSN 060830 Heating systems in buildings - Safety devices ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA - částečný opis s poznámkami IGS 91.140.10; 91.140.60 Nahrazení předchozích norem - Touto normou se nahrazuje ČSN 06 0830 ze září 2006. Část: 8 8 Zabezpečovací zařízení ohřívačů vody 8.1 Obecně Každý samostatně uzavíratelný tlakový ohřívač o objemu větším než 3 I musí být na přívodu studené vody kromě uzávěru opatřen také zkušebním kohoutem nebo zátkou pro kontrolu těsnosti zpětné armatury, zpětnou armaturou a pojistným ventilem. Ohřívače o objemu větším než 200 I musí být opatřeny také tlakoměrem. Uvedené armatury a zařízení mohou být součástí jedné armatury, která se nazývá pojistnou skupinou. Příklad osazení armatur je uveden na obrázku 4. POZNÁMKA Rozumí se tlakové ohřívače osazené v instalacích typu A podle ČSN EN 806-1. U průtokových ohřívačů se zásobníkem teplé vody se do objemu zahrnuje také objem zásobníku teplé vody. Pro kontrolu těsnosti zpětné armatury je zkušební kohout vhodnější než zátka. Legenda 1 - směr proudění studené vody k ohřívači, 2 - uzavírací armatura (za zpětnou armaturou nepovinná), 3 - zkušební kohout nebo zátka pro kontrolu těsnosti zpětné armatury, 4 - zpětná armatura, 5 - pojistný ventil, 6 - vypouštěcí armatura (nepovinná), 7 - volný výtok, 8 - odbočka pro tlakoměr a připojený tlakoměr (u ohřívačů o objemu do 200 I nepovinné) Obrázek 4 - Armatury na přívodu studené (vstupní) vody do ohřívače (pojistná skupina) Každý ohřívač o objemu větším než 20 I musí být opatřen teploměrem osazeným v místě určeném výrobcem nebo v horní třetině ohřívače, popř. na výstupním potrubí teplé vody ve vzdálenosti od ohřívače, která není větší než dvacetinásobek vnitřního průměru výstupního potrubí. 8.2 Teplotní zabezpečovací zařízení tlakových ohřívačů vody Aby nemohla být překročena nejvyšší dovolená teplota vody v ohřívači, musí být u ohřívačů: a) ohřívaných párou o přetlaku vyšším než 50 kpa nebo horkou vodou instalováno zabezpečovací zařízení (kromě regulace teploty), které prostřednictvím uzávěru na přívodním potrubí páry nebo horké vody automaticky uzavře při dosažení nejvyšší dovolené teploty vody v ohřívači (nejvýše 95 C) další přívod tepla. Zařízení musí být navrženo tak, aby uzavřelo i při výpadku elektrické energie. Na zpětném potrubí horké vody nebo kondenzátu postačí zpětná armatura; b) na tuhá paliva regulace přívodu spalovacího vzduchu podle teploty vody v ohřívači; c) na kapalná paliva, plynná paliva, elektrickou energii a u kombinovaných kotlů instalováno automatické omezovací zařízení (např. ochrana proti přehřátí podle ČSN EN 89+A 1 nebo ČSN EN 625, tepelná pojistka podle ČSN EN 60335-2-21 ed. 2 nebo ČSN EN 60335-2-35 ed. 2, popř. tlakový spínač podle ČSN EN 60335-2-35 ed. 2), které při dosažení nejvyšší dovolené teploty přeruší přívod paliva nebo elektrické energie; d) ohřívaných solární energií instalován termostat s čidlem teploty vody umístěným v horní části ohřívače nebo na jeho výstupním potrubí teplé vody, který zabrání zvýšení teploty vody v ohřívači nad nejvýše 95 C. Nastavení nejvyšší dovolené teploty musí být kontrolovatelné a musí být zajištěno proti snadnému přestavění. Čidla řídicího systému regulace teploty a omezovacího zařízení musí být na sobě nezávislá. Kromě omezovacího zařízení musí být ohřívače vody, na které dohlíží tím pověřená kvalifikovaná osoba, vybaveny i signalizačním zařízením pro obsluhu či dohled, které se uvede do činnosti při odstavení zdrojů tepla. POZNÁMKA Požadavek na vybavení ohřívačů vody signalizačním zařízením platí zejména pro ohřívače pro ústřední ohřívání vody umístěné v technických místnostech, předávacích stanicích, kotelnách a strojovnách. Tento požadavek neplatí pro ohřívače vody v rodinných domech a bytech.

* (téměř všechny ohřívače) Plynové nebo elektrické zásobníkové ohřívače o objemu větším než 200 I a ohřívače ohřívané horkou vodou, párou, solární energií, kapalnými nebo tuhými palivy se v horní části, popř. na výstupním potrubí teplé vody, opatřují: - kombinovanou teplotní a tlakovou pojistnou armaturou podle ČSN EN 1490 (pokud je součástí dodávky ohřívače) nebo - teplotní pojistnou armaturou opatřenou čidlem teploty vody umístěným v ohřívači (pokud je součástí dodávky ohřívače) nebo - pojistným ventilem, který nenahrazuje pojistný ventil na přívodu studené vody. POZNÁMKA Kombinovaná teplotní a tlaková pojistná armatura, a také teplotní pojistná armatura vypouští vodu z ohřívače, pokud její teplota překročí 95 C. Mezi kombinovanou teplotní a tlakovou pojistnou armaturu, teplotní pojistnou armaturu nebo pojistný ventil a ohřívač nesmí být umístěna žádná uzavírací armatura, zpětná armatura ani filtr. Jmenovitý průměr kombinované teplotní a tlakové pojistné armatury podle ČSN EN 1490 se stanovuje podle tabulky 5. Jmenovitý průměr pojistného ventilu s výstupem páry na výstupním potrubí teplé vody nebo na horní části ohřívače se stanovuje podle 7.4. Tabulka 5 - Stanovení jmenovitého průměru kombinovaných teplotních a tlakových pojistných armatur pro ohřívače vody Jmenovitý průměr DN 15 20 25 32 40 Jmenovitý výkon kw 10 25 50 75 100 8.3 Tlaková zabezpečovací zařízení tlakových ohřívačů vody *Pokud se k ohřívači osazuje expanzní nádoba, musí být při průtoku ohřívané vody ohřívačem zajištěna výměna vody v této expanzní nádobě, (hygienické požadavky z důvodu zamezení zahnívání vody). *Na nádobě musí být instalovaný originál ventil Flowjet který zajišťuje svou konstrukcí požadovanou cirkulaci vody v nádobě.

* (Objem Nádoby se počítá cca 5% z celkového ohřívaného objemu vody v systému (ZO + potrubní rozvod) Pojistný ventil ohřívače zabraňuje překročení nejvyššího provozního přetlaku (MOP) ohřívače definovaného v ČSN 75 5409. Otevírací přetlak pojistného ventilu nesmí být větší než nejvyšší provozní přetlak ohřívače (MOP). * (Pozor někteří dodavatelé Zásobníkových ohřívačů požadují v montážních pokynech nižší tlak na přívodu vody, než jsou parametry nejvyššího provozního přetlaku na továrním štítku)!!! Mezi pojistný ventil a ohřívač nesmí být umístěna žádná uzavírací armatura, zpětná armatura ani filtr. Jmenovitý průměr pojistného ventilu, který je osazen na přívodním potrubí studené vody k ohřívači jako samostatná armatura nebo je součástí pojistné skupiny se stanovuje podle tabulky 6. Tabulka 6 - Stanovení jmenovitého průměru pojistného ventilu na přívodu studené vody k ohřívači Závit Jmenovitý průměr Maximální výkon ohřívače vody Maximální objem ohřívače vody DN kw I G 1/2 15 75 200 G 3/4 20 150 1 000 G1 25 250 4 000 G 5/4 32 350 8 000 G 6/4 40 600 10 000 * (V žádném případě nesmí být výtok z PV redukován a nesmí být pojistný ventil instalován tak, aby provozní kapalina zůstávala v tělese ventilu nebo ovládacím mechanismu. Konec odtokové části musí být zrakově kontrolovatelný podle článku 8.5 8.4 Odkalování a vypouštění ohřívačů vody Zásobníkové ohřívače vody a zásobníky teplé vody o objemu nad 400 I musí být (do 400 litrů může) možné pravidelně odkalovat. Výtok odkalování musí být sveden na bezpečně odvodnitelné místo a proveden tak, aby při odkalování nebyla ohrožena obsluha a zařízení. * (odkalovací a vypouštěcí potrubí napojení by mělo být přímé bez zbytečných tvarovek a neredukované pro snadnou výpusť nečistot a kalů) Pokud nádoba není vybavena samostatným vývodem pro montáž odkalovací armatury je vhodné instalovat T kus těsně před vstupem přívodní vody do nádoby a instalovat odkalovací armaturu v neredukované DN. Samozřejmě nátrubek na hadici nebo odvod do kanalizace musí být rovněž v neredukované DN. Odkalování musí být prováděno pravidelně prudce - účinně pokud možno při zpětném pracovním přetlaku Uzavřený přívod napájecí vody a akumulovaným přetlakem v nádobě prudce odkalit nečistoty a zbytky vodního kamene. Po skončení odkalování se musí zkontrolovat těsnost odkalovací armatury, zdali nečistoty nepoškodily dosedací plochy uzavírací armatury.

U průtokových ohřívačů pro ústřední přípravu teplé vody se vypouštěcí kohout o jmenovitém průměru nejméně DN 15 umísťuje na nejnižším místě potrubí, co nejblíže před vstupem do ohřívačů. Tlakové zásobníkové ohřívače vody a zásobníky teplé vody, na které se přívodní potrubí studené vody připojuje do spodní části, se na přívodním potrubí studené vody nebo nejnižším místě opatří vypouštěcím kohoutem o jmenovitém průměru nejméně: - DN 15 do objemu ohřívače 200 I - DN 20 do objemu ohřívače 400 I - DN 25 do objemu ohřívače 1 000 I - DN 32 do objemu ohřívače 2 500 I - DN40 nad objem ohřívače 2 500 I. Vypouštěcí kohout může být součástí pojistné skupiny. U tlakových zásobníkových ohřívačů vody a u zásobníků teplé vody, které mají umístěny pojistné ventily na přívodním potrubí studené vody, má být potrubí studené vody zaústěno 100 mm nad dno pláště, aby nedocházelo ke strhávání nečistot ze dna při zkoušení pojistného ventilu. 8.5 Odtoková potrubí Odtoková potrubí od pojistných ventilů, armatur a pro vypuštění a odkalování musí být ukončena na viditelném místě. Ochrana odtoku od pojistných ventilů, armatur a pro vypuštění a odkalování před zpětným průtokem musí odpovídat ČSN EN 1717. Vyústění odtokových potrubí nad podlahovou vpustí nebo podlahou musí odpovídat ČSN 75 6760. Další požadavky na odtoková potrubí od teplotních pojistných armatur nebo kombinovaných teplotních a tlakových pojistných armatur jsou uvedeny v ČSN EN 806-2. Pro odtoková potrubí pojistných ventilů umístěných v horní části ohřívače, popř. na výstupním potrubí teplé vody z ohřívače, platí stejné požadavky jako pro odtoková potrubí od teplotních pojistných armatur nebo kombinovaných teplotních a tlakových pojistných armatur. 9 Provoz, údržba a obsluha Pro tepelné soustavy s kvalifikovanou obsluhou musí být písemně zpracována provozní dokumentace dle ČSN EN 12170. Pro tepelné soustavy bez kvalifikované obsluhy dle ČSN EN 12171. Způsob obsluhy musí být uveden v projektu tepelné soustavy. Provozní dokumentace musí obsahovat předepsané náležitosti a být trvale k dispozici. Provozní dokumentace obsahuje zejména: a) popis zařízení a způsob obsluhy (občasná, trvalá), včetně způsobu zajištění signalizace obsluze, b) způsob zajištění a vybavení zdroje a tepelné soustavy ochrannými bezpečnostními zařízeními, bezpečnostní výstrojí, signalizací a regulací včetně stanovení způsobu a lhůt jejich kontrol a funkčních zkoušek, c) způsob a rozsah údržby kotlů, zejména řídicích systémů a lhůt čištění kotlů a termíny a rozsah odborných prohlídek kotelen s ohledem na používanou teplo nosnou látku, zařízení a vybavení kotelny, připadá-ii to v úvahu, d) povinnosti obsluhy tepelných soustava jejich zdrojů tepla, e) určení osoby pověřené vedením provozního deníku, ve kterém jsou vedeny a ve stanovených lhůtách aktualizovány údaje stanovené provozním řádem, f) způsob vedení zápisů v provozním deníku, g) stanovení způsobu a lhůt zjišťování přítomnosti oxidu uhelnatého u kotlů. Před předáním zařízení odběrateli do provozu musí být instalované zabezpečovací zařízení odzkoušeno za příslušných provozních podmínek a za účelem zjištění, zda jsou splněny požadavky této normy. O funkční zkoušce musí být vyhotoven zápis. Součástí zabezpečovacího zařízení a výstroje jsou i ochrany podle ČSN 06 0310.

Prvky zabezpečovacího zařízení musí být přístupné pro obsluhu a údržbu. Správná funkce bezpečnostní výstroje (pojistného ventilu, tlakoměru a teploměru apod.) musí být prověřována ve lhůtách stanovených ČSN 69 0012 a provozní dokumentací. Opravu nebo výměnu části zabezpečovacího zařízení smí provádět pouze kvalifikovaný pracovník (např. instalatér topenář nebo servisní technik, podle náročnosti zařízení). O zásahu musí být vyhotoven samostatný zápis a záznam do provozního deníku a změny zpracovány do provozní dokumentace. Při uvádění do provozu musí být zařízení znovu odzkoušeno. Rozsah zkoušek stanoví ČSN 06 0310 a provozní dokumentace. Při dlouhodobém odstavení tepelné soustavy z provozu musí být provedeno preventivní opatření k zamezení zamrznutí vody v soustavě, ve shodě s provozní dokumentací. Nelze-Ii toto zajistit, musí být voda (kondenzát) v krajním případě v nezbytné míře ze zařízení vypuštěna. U výstroje, která by mohla být v době odstavení snadno poškozena, musí být učiněna opatření proti jejímu poškození. Při zjištění poruchy, vadné funkce nebo nekompletnosti zabezpečovacího zařízení, musí být odstaveno zařízení tepelné soustavy nebo ohřevu vody z provozu do doby odstranění závady. Kontrolu přetlaku plynu v expanzních membránových nádobách nutno provádět vždy při podezření na ztrátu přetlaku, nejméně 1 krát za rok nebo po každé delší odstávce. Zkoušky funkce zařízení na ochranu před zpětným průtokem u doplňovacího zařízení a u přívodu studené vody do ohřívačů vody se provádějí podle ČSN EN 806-5 a doporučení jejich výrobce. Zpětné armatury se zkouší nejméně jednou ročně. Doporučuje se provést zkoušky také před zahájením otopného období. Kontrola a údržba ohřívačů vody a jejich příslušenství, které je součástí vnitřního vodovodu, se provádí podle ČSN EN 806-5. Je-li výměník stanoveným výrobkem podle právního předpisu", musí být zabezpečovací zařízení podle normy ČSN 06 0310 a schváleno autorizovanou osobou. Při provozu nízkotlakého parního kotle pod nejvyšším dovoleným přetlakem nesmí docházet k vyfukování pojistného přetlakového zařízení. Překročení nejvyššího dovoleného přetlaku a vyfukování pojistného přetlakového zařízení je nutno čelit včasným omezením přívodu paliva do kotle, zvětšeným odběrem páry, zvýšeným napájením, omezením tahu apod. Expanzní nádoby a veškerá příslušná potrubí (pojistná, expanzní, cirkulační, přepadová, odvzdušňovací a signalizační) musí být bezpečně zajištěny před zamrznutím. Pokud v zimním období je zdroj tepla provozován přerušovaně (občasně), je obsluha před uvedením zařízení do provozu povinna se přesvědčit, že nedošlo v čase přestávky k zamrznutí vody v expanzní nádobě a v pojistném potrubí. U soustav, kde je požadován provozní deník, se musí provést zápis o zajištění expanzního zařízení proti zamrznutí. Zásobníkové ohřívače většinou nejsou vyhrazená tlaková zařízení (vyjma topené horkou středotlakou vodou nebo středotlakou párou) Nepodléhají revizi ve smyslu vyhlášky 18/1979 Sb, Čúbp a Čbú a ČSN 69 0012 v platném znění. Je ale nutno dodržovat podmínky montáže výrobce ohřívačů a příslušenství a samozřejmě platnou ČSN 060830. JIŘÍ NESVADBA, Jabloňová 413/7, 696 18 Lužice Oprávnění ev. č: 1338/6/13/TZ-R-NA,PK1,HK2 Osvědčení ev. č: 4647/6/13/R-TZ-NA,PK1,HK2; -ev. č: 4648/6/13/Z-TZ-NA,PK1,HK2; -ev. č: 4649/6/13/ZP-TZ-NP IČO: 49 421 832; 602 831011; e-mail - jiri.nesvadba@email.cz; www.revize-nesvadba.cz