PŘEDBĚŽNÝ NÁVRH USNESENÍ

Podobné dokumenty
Dokument ze zasedání. předložený na základě otázky k ústnímu zodpovězení B8-0363/2016. v souladu s čl. 128 odst. 5 jednacího řádu

PŘIJATÉ TEXTY. Povinné uvádění země původu nebo místa provenience u určitých potravin

Dokument ze zasedání B8-0097/2015 NÁVRH USNESENÍ. předložený na základě otázky k ústnímu zodpovězení B8-0101/2015

CS Jednotná v rozmanitosti CS B8-0545/17. Pozměňovací návrh. Michèle Rivasi za skupinu Verts/ALE

POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY 1-121

CS Jednotná v rozmanitosti CS B8-0097/1. Pozměňovací návrh. Renate Sommer za skupinu PPE

POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY 1-91

Nařízení (EU) č. 1169/2011 o poskytování informací o potravinách spotřebitelům

PŘEDBĚŽNÝ NÁVRH USNESENÍ

PŘEDBĚŽNÝ NÁVRH USNESENÍ

EVROPSKÝ PARLAMENT Dokument ze zasedání B7-0000/2014. předložený v souladu s čl. 87a odst. 3 jednacího řádu

Tento dokument je třeba brát jako dokumentační nástroj a instituce nenesou jakoukoli odpovědnost za jeho obsah

NÁVRH ZPRÁVY. CS Jednotná v rozmanitosti CS 2012/2104(INI)

NÁVRH USNESENÍ. CS Jednotná v rozmanitosti CS. Evropský parlament B8-0040/

NÁVRH USNESENÍ. CS Jednotná v rozmanitosti CS. Evropský parlament B8-0314/

***I NÁVRH ZPRÁVY. CS Jednotná v rozmanitosti CS 2011/0290(COD)

NÁVRH ZPRÁVY. CS Jednotná v rozmanitosti CS 2012/2150(INI)

PŘEDBĚŽNÝ NÁVRH USNESENÍ

VYHLÁŠKA ze dne 13. prosince 2016 o některých způsobech označování potravin

***I NÁVRH ZPRÁVY. CS Jednotná v rozmanitosti CS. Evropský parlament 2015/0093(COD)

Výbor pro životní prostředí, veřejné zdraví a bezpečnost potravin

POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY 6-14

Výbor pro životní prostředí, veřejné zdraví a bezpečnost potravin

Dokument ze zasedání B7-****/2013. předložený na základě otázky k ústnímu zodpovězení B7-****/2013

Nařízení o poskytování informací o potravinách spotřebiteli (krátké shrnutí klíčových ustanovení*)

***I NÁVRH ZPRÁVY. CS Jednotná v rozmanitosti CS 2012/0040(COD)

ZPRÁVA KOMISE EVROPSKÉMU PARLAMENTU A RADĚ

Veterinární předpisy pro obchod se psy, kočkami a fretkami ***I

NÁVRH ZPRÁVY. CS Jednotná v rozmanitosti CS 2012/2031(INI) o ochraně zvířat během přepravy (2012/2031(INI))

NÁVRH USNESENÍ. CS Jednotná v rozmanitosti CS B7-0000/2014. předložený na základě otázky k ústnímu zodpovězení B7-0000/2014

POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY 1-16

Výbor pro rozpočtovou kontrolu

Role Evropského parlamentu ve skandálu s koňským masem

Dokument ze zasedání ADDENDUM. ke zprávě

Pozměňovací návrhy ke sněmovnímu tisku č. 72

BEZPEČNOST POTRAVIN PRÁVNÍ ZÁKLAD OBECNÉ SOUVISLOSTI DOSAŽENÉ VÝSLEDKY

Dokument ze zasedání B7-0000/2013. předložený na základě otázky k ústnímu zodpovězení B7-0000/2013

* ZPRÁVA. CS Jednotná v rozmanitosti CS. Evropský parlament A8-0206/

***I ZPRÁVA. CS Jednotná v rozmanitosti CS. Evropský parlament A8-0359/

CS Jednotná v rozmanitosti CS A8-0046/92. Pozměňovací návrh. Sylvie Goddyn za skupinu ENF

NÁVRH USNESENÍ. CS Jednotná v rozmanitosti CS. Evropský parlament B8-0139/ předložený v souladu s čl. 105 odst.

NÁVRH USNESENÍ. CS Jednotná v rozmanitosti CS. Evropský parlament B8-0180/

Vyhláška č. 417/2016 Sb.

EVROPSKÝ PARLAMENT Výbor pro mezinárodní obchod NÁVRH STANOVISKA

ODŮVODNĚNÉ STANOVISKO VNITROSTÁTNÍHO PARLAMENTU K SUBSIDIARITĚ

*** NÁVRH DOPORUČENÍ

EVROPSKÝ PARLAMENT Výbor pro rozpočtovou kontrolu NÁVRH DRUHÉ ZPRÁVY

Výbor pro rozpočtovou kontrolu

Výbor pro životní prostředí, veřejné zdraví a bezpečnost potravin POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY

KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ. Návrh NAŘÍZENÍ RADY

Hospodářský a měnový výbor NÁVRH STANOVISKA. pro Výbor pro zaměstnanost a sociální věci

Výbor pro právní záležitosti

Stanovisko č. 3/2018. k návrhu seznamu příslušného dozorového úřadu Bulharska, který obsahuje

***II NÁVRH DOPORUČENÍ PRO DRUHÉ ČTENÍ

Rada Evropské unie Brusel 3. května 2018 (OR. cs) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, generální tajemník Rady Evropské unie

Přípustná hladina akustického tlaku a výfukový systém motorových vozidel (kodifikované znění) ***I

Dokument ze zasedání. předložený na základě prohlášení Rady a Komise. v souladu s čl. 123 odst. 2 jednacího řádu

*** NÁVRH DOPORUČENÍ

EVROPSKÝ PARLAMENT Výbor pro rozpočtovou kontrolu

SPOLEČNÝ NÁVRH USNESENÍ

NAŘÍZENÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU) č. /.. ze dne ,

* ZPRÁVA. CS Jednotná v rozmanitosti CS. Evropský parlament A8-0307/

EVROPSKÝ PARLAMENT Výbor pro rozpočtovou kontrolu

ZPRÁVA KOMISE EVROPSKÉMU PARLAMENTU, RADĚ A EVROPSKÉMU HOSPODÁŘSKÉMU A SOCIÁLNÍMU VÝBORU

NÁVRH ZPRÁVY. CS Jednotná v rozmanitosti CS 2011/2309(INI)

EVROPSKÝ PARLAMENT Výbor pro regionální rozvoj

Výbor pro mezinárodní obchod

Přijato dne 4. prosince Přijato

Stanovisko č. 5/2018. k návrhu seznamu příslušného dozorového úřadu Německa, který obsahuje

EVROPSKÝ PARLAMENT. Výbor pro zemědělství a rozvoj venkova POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY 5-17

PŘEDBĚŽNÝ NÁVRH USNESENÍ

ZPRÁVA KOMISE EVROPSKÉMU PARLAMENTU A RADĚ

Výbor pro právní záležitosti SDĚLENÍ ČLENŮM (32/2010)

Výbor pro životní prostředí, veřejné zdraví a bezpečnost potravin

N 080 / 11 / 02 a N 081 / 11 / 02

Stanovisko č. 2/2018. k návrhu seznamu příslušného dozorového úřadu Belgie, který obsahuje

***II NÁVRH DOPORUČENÍ PRO DRUHÉ ČTENÍ

Rada Evropské unie Brusel 22. května 2015 (OR. cs) Uwe CORSEPIUS, generální tajemník Rady Evropské unie

(Nelegislativní akty) NAŘÍZENÍ

Dokument ze zasedání B7-000/2010. předložený na základě otázky k ústnímu zodpovězení B7-000/2010

EVROPSKÝ PARLAMENT Výbor pro rozpočtovou kontrolu

ODŮVODNĚNÉ STANOVISKO VNITROSTÁTNÍHO PARLAMENTU K SUBSIDIARITĚ

NAŘÍZENÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU) č. /.. ze dne

NAŘÍZENÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU)

2. Evropský parlament a Evropský hospodářský a sociální výbor vydaly svá stanoviska dne 24. dubna 2009 a dne 14. května 2009.

Dokument ze zasedání B8-0220/2015 NÁVRH USNESENÍ. předložený na základě prohlášení Komise

Dokument ze zasedání B7-0000/2009. předložený na základě otázek k ústnímu zodpovězení B7-0000/2009 a B7-0000/2009

***I POSTOJ EVROPSKÉHO PARLAMENTU

POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY 4-9

PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) /... ze dne ,

354 Úřední věstník Evropské unie ÚŘEDNÍ VĚSTNÍK EVROPSKÉ UNIE

členským státům stanovit zkrácení lhůty pro podání Nařízení Komise (ES) č. 1564/2005 ze dne 7. září 2005, ( 1 ) Úř. věst. L 395, , s. 33.

Výbor pro právní záležitosti SDĚLENÍ ČLENŮM (19/2010)

* NÁVRH ZPRÁVY. CS Jednotná v rozmanitosti CS 2009/0007(CNS)

Stanovisko č. 4/2018. k návrhu seznamu příslušného dozorového úřadu České republiky, který obsahuje

13452/06 jfi/zb/mj 1 DG C I

EVROPSKÝ PARLAMENT Výbor pro mezinárodní obchod

PŘIJATÉ TEXTY. Udělení absolutoria za rok 2013: Evropská agentura pro chemické látky

Podpora pro rozvoj venkova z Evropského zemědělského fondu pro rozvoj venkova ***I

NÁVRH POŘADU JEDNÁNÍ

Transkript:

Evropský parlament 2014-2019 Výbor pro životní prostředí, veřejné zdraví a bezpečnost potravin 1.2.2016 2016/0000(RSP) PŘEDBĚŽNÝ NÁVRH USNESENÍ předložený na základě otázky k ústnímu zodpovězení B8-0000/2016 v souladu s čl. 128 odst. 5 jednacího řádu o povinném uvádění země původu nebo místa provenience u určitých potravin (2016/0000(RSP)) Glenis Willmott, Julie Girling, Anneli Jäätteenmäki, Lynn Boylan, Michèle Rivasi, Piernicola Pedicini, Matteo Salvini za Výbor pro životní prostředí, veřejné zdraví a bezpečnost potravin RE\1083086.doc PE575.147v01-00 Jednotná v rozmanitosti

B8-0000/2016 Usnesení Evropského parlamentu o povinném uvádění země původu nebo místa provenience u určitých potravin (2016/0000(RSP)) Evropský parlament, s ohledem na nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1169/2011 ze dne 25. října 2011 o poskytování informací o potravinách spotřebitelům, o změně nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1924/2006 a (ES) č. 1925/2006 a o zrušení směrnice Komise 87/250/EHS, směrnice Rady 90/496/EHS, směrnice Komise 1999/10/ES, směrnice Evropského parlamentu a Rady 2000/13/ES, směrnic Komise 2002/67/ES a 2008/5/ES a nařízení Komise (ES) č. 608/2004 1 ( nařízení o poskytování informací o potravinách spotřebitelům ), a zejména na čl. 26 odst. 5 a 7 tohoto nařízení, s ohledem na zprávu Komise ze dne 20. května 2015 Evropskému parlamentu a Radě o povinném uvádění země původu či místa provenience u mléka a mléka použitého jako složka v mléčných výrobcích a jiných druhů masa než maso hovězí, vepřové, skopové, kozí a drůbeží (COM (2015)205) a zprávu o povinném uvádění země původu nebo místa provenience u nezpracovaných potravin, jednosložkových produktů a u složek, které se na potravině podílejí více než 50 % (COM (2015)204), s ohledem na zprávu Komise Evropskému parlamentu a Radě ze dne 17. prosince 2013 o povinném uvádění země původu nebo místa provenience u masa použitého jako složka (COM (2013)755) a na průvodní pracovní dokument útvarů Komise ze dne 17. prosince 2013 na téma označování původu u masa používaného jako složka potravin: postoje spotřebitelů, možnost realizace různých scénářů a jejich dopad (SWD (2013)437), s ohledem na své usnesení ze dne 11. února 2015 o označování země původu masa u zpracovaných potravin 2 a oficiální odpověď Komise přijatou dne 6. května 2015, s ohledem na prováděcí nařízení Komise (EU) č. 1337/2013 ze dne 13. prosince 2013, kterým se stanovují pravidla k uplatňování nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1169/2011, pokud jde o uvádění země původu nebo místa provenience u čerstvého, chlazeného a zmrazeného vepřového, skopového, kozího a drůbežího masa, s ohledem na své usnesení ze dne 6. února 2014 o výše uvedeném prováděcím nařízení Komise (EU) č. 1337/2013 ze dne 13. prosince 2013 3, s ohledem na své usnesení ze dne 14. ledna 2014 o potravinové krizi, podvodech v potravinovém řetězci a jejich potírání 4, s ohledem na otázku Komisi o povinném uvádění země původu nebo místa provenience 1 2 3 4 Úř. věst. L 304, 22.11.2011, s. 18. P8_TA-PROV(2015)0034. P7_TA(2014)0096. P7_TA-PROV (2014) 0011. PE575.147v01-00 2/2 RE\1083086.doc

u určitých potravin (O-000000/B8-0000/2016), s ohledem na návrh usnesení Výboru pro životní prostředí, veřejné zdraví a bezpečnost potravin, s ohledem na čl. 128 odst. 5 a čl. 123 odst. 2 jednacího řádu, A. vzhledem k tomu, že čl. 26 odst. 5 nařízení o poskytování informací o potravinách spotřebitelům požaduje, aby Komise předložila do 13. prosince 2014 Evropskému parlamentu a Radě zprávy o povinném uvádění země původu či místa provenience u jiných druhů masa než maso hovězí, vepřové, skopové, kozí a drůbeží, mléka a mléka použitého jako složka v mléčných výrobcích a u nezpracovaných potravin, jednosložkových produktů a u složek, které se na potravině podílejí více než 50 %; B. vzhledem k tomu, že čl. 26 odst. 7 stanoví, že tato zpráva musí mj. zohlednit potřebu spotřebitelů být informováni, proveditelnost povinného uvádění země původu nebo místa provenience a analýzu nákladů a přínosů zavedení takových opatření; vzhledem k tomu, že dále stanoví, že ke zprávě mohou být přiloženy návrhy na změnu relevantních ustanovení právních předpisů EU; C. vzhledem k tomu, že dne 20. května 2015 Komise zveřejnila zprávu o povinném uvádění země původu či místa provenience u mléka a mléka použitého jako složka v mléčných výrobcích a u jiných druhů masa než maso hovězí, vepřové, skopové, kozí a drůbeží (dále jen zpráva o mléce a jiných druzích masa ) a zprávu o povinném uvádění země původu u nezpracovaných potravin, jednosložkových produktů a u složek, které se na potravině podílejí více než 50 %; D. vzhledem k tomu, že v obou zprávách dochází Komise k závěru, že zachování dobrovolného označování, v některých případech v kombinaci se stávajícím povinným označováním u určitých potravin či potravinových kategorií, se zdá být vhodným řešením, jelikož nepředstavuje dodatečnou finanční a/nebo regulační zátěž pro dané odvětví a vnitrostátní úřady; vzhledem k tomu, že ke zprávám proto nejsou přiloženy žádné legislativní návrhy; E. vzhledem k tomu, že obecná ochota spotřebitelů platit za informace o původu se zdá být omezená; vzhledem k tomu, že průzkum mezi spotřebiteli 1 ohledně ochoty platit za informace ukázal, že mnoho spotřebitelů je ochotno si za informace o původu připlatit; z toho ovšem vyplývá údajný či vyslovený zájem o informace o původu spíše než potvrzená volba při nákupu (tj. průkaznost ochoty platit za informace); F. vzhledem k tomu, že Parlament ve svém usnesení ze dne 11. února 2015 naléhavě vyzývá Komisi, aby navázala na svou zprávu ze dne 17. prosince 2013 legislativními návrhy na povinné uvádění původu masa ve zpracovaných výrobcích, aby se tak zajistila větší transparentnost v rámci potravinového řetězce a evropští spotřebitelé byli lépe informováni, přičemž je nutno zohlednit hodnocení dopadů vypracovaná Komisí a vyhnout se nadměrným nákladům a administrativní zátěži; vzhledem k tomu, že Komise musí ještě předložit následné legislativní návrhy; 1 http://ec.europa.eu/food/safety/docs/labelling_legislation_final_report_ew_02_15_284_en.pdf, p. 50 RE\1083086.doc 3/3 PE575.147v01-00

Mléko určené k pití a mléko využívané jako složka v mléčných výrobcích 1. zdůrazňuje, že bod odůvodnění č. 32 nařízení o poskytování informací o potravinách spotřebitelům uvádí, že mléko je jedním z produktů, u nichž je uvedení původu považováno za obzvláště důležité; 2. zdůrazňuje, že podle průzkumu Eurobarometru z roku 2013 považuje 84 % občanů EU za nezbytné, aby byl původ mléka uveden, ať už je prodáváno jako takové nebo jako součást mléčných výrobků; konstatuje, že se jedná o jeden z faktorů, jež mohou ovlivnit chování spotřebitelů; 3. podotýká, že podle doprovodného průzkumu ke zprávě Komise o mléku a jiných druzích masa 1 se zvyšují náklady na povinné označování původu mléka a mléka použitého jako složka v mléčných výrobcích, jelikož vzrůstá složitost výrobního procesu; konstatuje, že z uvedeného průzkumu 2 vyplývá, že podniky v určitých členských státech přecenily dopad povinného označování původu na svou pozici v hospodářské soutěži, jelikož z průzkumu nelze vyvodit žádné jednoznačné vysvětlení pro odhady vysokých nákladů, které tyto podniky předložily, avšak svědčí patrně o důrazném odmítání označování původu jako takového; 4. oceňuje v průzkumu obsaženou analýzu nákladů a přínosů zavedení povinného označování původu mléka a mléka použitého jako složka, avšak domnívá se, že Komise ve svých závěrech nezohledňuje dostatečně pozitivní hlediska označování země původu u těchto výrobků, jako je větší informovanost spotřebitelů; 5. domnívá se, že závěry Komise, pokud jde o mléko a mléko použité jako složka, pravděpodobně přeceňují výši nákladů označování země původu pro podniky, jelikož jsou posuzovány veškeré mléčné výrobky společně; 6. podotýká, že Komise dochází k závěru, že náklady označování země původu v případě mléka by nebyly vysoké; Jiné typy masa 7. zdůrazňuje, že podle průzkumu Eurobarometru z roku 2013 považuje 88% občanů EU za nezbytné, aby byl původ jiných druhů masa, než je maso hovězí, vepřové, skopové, kozí a drůbeží, uveden; Zpracované maso 8. zdůrazňuje, že ze zprávy Komise ze dne 17. prosince 2013 o povinném uvádění země původu nebo místa provenience masa použitého jako složka vyplývá, že více než 90 % oslovených spotřebitelů považuje za důležité uvádět místo původu masa ve zpracovaných výrobcích; 1 http://ec.europa.eu/agriculture/external-studies/index_en.htm, p. 87. 2 http://ec.europa.eu/agriculture/external-studies/index_en.htm, p. 56. PE575.147v01-00 4/4 RE\1083086.doc

Závěry 9. potvrzuje postoj Parlamentu, že je třeba uvádět povinně místo původu masa ve zpracovaných výrobcích; 10. domnívá se, že náklady spojené s označováním země původu se podstatně sníží, bude-li rozsah omezen na mléko určené k pití, málo zpracované mléčné výrobky, jako je sýr a smetana, a na málo zpracované masné výrobky, jako jsou klobásy a slanina, což je třeba prověřit jako záležitost priority; 11. vyzývá Komisi, aby definovala pojem málo zpracovaná potravina, především, co se týče mléčných výrobků a výrobků z masa, aby prověřila možnost nejprve omezit rozsah povinného uvádění země původu na potraviny, u nichž jsou zájmy spotřebitelů úměrné nákladům, jako je tomu v případě mléka určeného k pití a málo zpracovaných mléčných a masných výrobků, a aby v těchto oblastech vypracovala legislativní návrhy; 12. pověřuje svého předsedu, aby předal toto usnesení Radě, Komisi, jakož i vládám a parlamentům členských států. RE\1083086.doc 5/5 PE575.147v01-00