Návod k ob slu ze a in sta la ci PROTHERM PT 20 (30, 40, 50)

Podobné dokumenty
Návod k obsluze a instalaci Návod na obsluhu a inštaláciu PROTHERM PT 20 (30, 40, 50) Nástavba pro odtah spalin nuceným způsobem ( POLO-TURBO )

výkon: 500 jmenovitá hodnota 500 W 1000 jmenovitá hodnota 1000 W 1500 jmenovitá hodnota 1500 W 2000 jmenovitá hodnota 2000 W

Závěsné plynové průtokové ohřívače TV PANDA

NÁVOD K OBSLUZE NADSTAVBA ODTAHU SPALIN POLOTURBO K PLYNOVÝM LITINOVÝM STACIONÁRNÍM KOTLUM ATTACK

Hercules OSV U26 ODTAHOVÉHO SPALINOVÉHO VENTILÁTORU

Propojovací souprava B100M-LI v. 13

Závěsné kombinované kotle. VUW atmotec pro VUW turbotec pro

Závěsné kotle pro vytápění. VU atmotec plus VU turbotec plus

Závěsné kombinované kotle. Proč Vaillant? Tradice, kvalita, inovace, technická podpora. VUW atmotec pro VUW turbotec pro

MONTÁŽNÍ A PROVOZNÍ PŘEDPISY ELEKTRICKÝCH OHŘÍVAČU VZDUCHU

Závěsné kotle pro vytápění. Proč Vaillant? Tradice, kvalita, inovace, technická podpora. VU atmotec plus VU turbotec plus

Závěsné plynové kotle s atmosferickým hořákem a vestavěným zásobníkem TIGER

Grizzly Stacionární litinový kotel pro velké výkony

VĚTRACÍ JEDNOTKY N-RVJ-C

Plynové kotle.

Zplynovací kotle na uhlí a dřevo

VUW 202-3, Turbotop Pro, VUW 202-5, 242-5, Turbotop Plus

Svislé vedení odtahu spalin pro plynové kotle s uzavřenou spalovací komorou

II. ÚDAJE PRO OBJEDNÁVKU 3 1. Objednávkový klíč III. VŠEOBECNĚ 4 2. Popis Provedení Popis funkce... 4 IV.

VU 200-5, 240-5, Atmotop Plus, VU 122-5, 202-5, 242-5, Turbotop Plus

VIESMANN VITOCROSSAL 300 Plynové kondenzační kotle 26 až 60 kw

Závěsné plynové kotle s atmosferickým hořákem a vestavěným zásobníkem TIGER

Návody na montáž, obsluhu a údržbu

Katalog odkouření. Projekční podklady 6.2 Odkouření, ver.8. Souosé odkouření Ø 60/100 mm. Souosé odkouření Ø 80/125 mm. Oddělené odkouření 2x Ø 80 mm

Způsob rozlišování a označování stacionárních litinových plynových kotlů. způsob využití: O kotel bez přípravy TV

PODSTROPNÍ VENTILÁTOR - DESTRATIFIKÁTOR

Stacionární litinové plynové kotle s vestavěným zásobníkem TV MEDVĚD

Stacionární kotle. Modul: Kondenzační kotle. Verze: 01 VK 196, 246, 306, 356 ecovit plus 03-S1

NÁVOD K OBSLUZE, PŘEPRAVĚ, SKLADOVÁNÍ, INSTALACI, MONTÁŽI A ÚDRŽBĚ NEVÝBUŠNÝ KONCOVÝ SPÍNAČ TYP X2K2B1/Z

Závěsné kotle pro vytápění. VU atmotec plus VU turbotec plus

OVLÁDÁNÍ VÝVÌVY PRO RVO 200 A

Rejnok B 120 S. Návod k propojení elektrokotle Rejnok a zásobníku B 120 S. Přednostní ohřev teplé vody Ohřev teplé vody ve 115l zásobníku.

3.6 Připojení kotle k rozvodu plynu

DAKON KP PYRO. Použití kotle. Rozměry kotlů. ocelový kotel na dřevoplyn

VU 120/3-5, VU 200/3-5, VU 240/3-5, VU 280/3-5 atmotec plus, VU 122/3-5, VU 202/3-5, VU 242/3-5, VU 282/3-5 turbotec plus

Netcom100. pl Instrukcja instalacji 2 cs Návod na instalaci 12 hu Szerelési utasítás (2008/09) CZ/PL/HU

Medvěd Condens KKS Stacionární kondenzační kotle s velkoobjemovým primárním výměníkem

KATALOG ODKOUŘENÍ pro plynové kotle

Závěsné kotle se speciálním vestavěným zásobníkem. Proč Vaillant? Tradice, kvalita, inovace, technická podpora. VUI aquaplus

Návody na montáž, obsluhu a údržbu

4. Rozměry, hmotnosti Popis funkce Technické parametry Materiál Údajový štítek Kontrola...

VENTILÁTORY. Prio NÁVODY NA MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU

SPALINOVÉHO VENTILÁTORU VS5

UŽIVATELSKÝ MANUÁL BOARD 8S. Spínací skříň s 8 zásuvkami typu IEC

Návody na montáž, obsluhu a údržbu

Návod k montáži VAZ H1000/1, VAZ H1500/1. Návod k montáži. Pro servisního technika. Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH

KOLENO DOPRAVNÍHO POTRUBÍ RK

Návody na montáž, obsluhu a údržbu

KATALOGOVÝ LIST KM a DÍLY KRUHOVÉHO POTRUBÍ Vydání: 3/96 TRUBKOVÉHO Strana: 1 Stran: 6

Komponenty VZT rozvodů

NÁVOD K POUŽITÍ 1) Výrobek: ELEKTRICKÝ TOPNÝ ČLÁNEK 2) Typ: IVAR.ASKO HEAT AHR-B-C 3) Instalace: 4) Charakteristika použití:

NÁVOD K MONTÁŽI A OBSLUZE SVÍTIDEL CITYLED DA

Jestliže je ohřívač v činnosti, je nutné zajistit minimální průtok vzduchu (viz. tabulka).

Návod k instalaci a obsluze zásobníkového ohřívače PROTHERM MEDVĚD B 100 (s ohřevem otopnou vodou)

ODLUČOVAČ MATERIÁLU OMK RK

Závěsné kondenzační kotle. Proč Vaillant? Tradice, kvalita, inovace, technická podpora. VU 466/4-5 ecotec plus VU 656/4-5 ecotec plus

Olejová teplovzdušná topidla GP25, GP45, GP85, GP67, GP115 Návod k použití

Vedení odtahu spalin pro plynový nástěnný kotel CERACLASSACU COMFORT

KATALOGOVÝ LIST KM a DÍLY KRUHOVÉHO POTRUBÍ Vydání: 3/96 skupiny I I I Strana: 1 Stran: 8

THERM 20 LXZE.A 5, TLXZE.A 5 THERM 28 LXZE5.A, TLXZE5.A THERM 28 LXZE10.A, TLXZE10.A

Způsob rozlišování a označování stacionárních litinových plynových kotlů. způsob využití: O kotel bez přípravy TV

Stacionární litinové plynové kotle

ZAM - SERVIS s. r. o. KŘIŠŤANOVA 1116/14, OSTRAVA 2 UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA. Světlomet SV-01. číslo dokumentace:

KATALOGOVÝ LIST. PŘECHODY TVAROVÉ KRUH - OBDÉLNÍK pro potrubí skupiny I I I

Příloha k odvodu spalin

Odtahový ventilátor Biopel

Závěsné plynové kotle s atmosferickým hořákem PANTHER bez ohřevu TV

THERM PRO 14 KX.A, X.A, XZ.A THERM PRO 14 TKX.A, TX.A, TXZ.A

THERM 28 KD.A, KDZ.A, KDC.A, KDZ5.A, KDZ10.A

Snížení energetické náročnosti objektu obecního úřadu v obci Bořetice včetně výměny zdroje vytápění, č.p. 39 na parcele č. 461 PLYNOVÁ ZAŘÍZENÍ OBSAH

air INDUCTair ODSÁVACÍ ZÁKRYTY se vstřikovým vzduchem - OZV bez vstřikového vzduchu - OZO NÁVOD NA INSTALACI, PROVOZ A ÚDRŽBU

Závěsné kombinované kotle. VUW atmotec plus VUW turbotec plus

spotřebičů a odvodů spalin

NÁVOD K POUŽITÍ Nástavec pro nucené odvětrávání B A, B A

Návod k montáži k odtahu spalin pro

THERM 24 KDN, KDZN, KDCN

THM AUTOMATICKÉ PARNÍ STŘEDOTLAKÉ KOTLE

D.1.4.f. PLYNOVÁ ZAŘÍZENÍ. D.1.4.f. ALFAPLAN s.r.o., ŽIŽKOVA 12, ČESKÉ BUDĚJOVICE, TEL.: ,

Proč Vaillant? Tradice, kvalita, inovace, technická podpora. Závěsné kondenzační kotle kw

PASIVNÍ REKUPERAČNÍ JEDNOTKA ELAIR P1V

Návod na instalaci a obsluhu ZAHRADNÍ ČERPADLA GARDENJET GARDEN - INOX GARDEN - COM NOVAGARDEN JETINOX- G

NÁVOD K POUŽITÍ 1) Výrobek: ELEKTRICKÝ TOPNÝ ČLÁNEK 2) Typ: IVAR.ASKO HEAT AHR-B-S 3) Instalace: 4) Charakteristika použití:

MEC MEC C

KATALOGOVÝ LIST. PŘECHODY TVAROVÉ KRUH - ČTVEREC pro potrubí skupiny I I I

Uživatelská příručka. Systém ultrazvukové měření hladin UMV-1

Návody na montáž, obsluhu a údržbu

Závěsné kombinované kotle. Proč Vaillant? Tradice, kvalita, inovace, technická podpora.

Návod k instalaci a obsluze zásobníkového ohřívače PROTHERM B 100 (s ohřevem otopnou vodou)

Stacionární nekondenzační kotle. Proč Vaillant? Tradice, kvalita, inovace, technická podpora. VK atmovit VK atmovit exclusiv VK atmocraft

Návod na montáž infrazářičů KM-U délky 8 a 9 metrů

Návod na instalaci a použití Pizza pece Modelová řada:fgm Typy:

STAVEBNÍ PŘÍPRAVA NILAN ESO. Rodinné domy a byty. Aktivní rekuperace. Pasivní rekuperace. Chlazení. vody

Návod k montáži a provozu 10/2018. Podružný rozváděč

ZAM SERVIS s.r.o. KŘÍŠTANOVA 1116/14, , OSTRAVA - PŘÍVOZ. Uživatelská příručka. Kamerový systém KS-02. č. dokumentace:

Kombinovaný zdroj pro elektrický ohradník BZ 5

ZPLYNOVACÍ KOTLE NA DŘEVO DC 20GS, DC 25GS, DC 32GS, DC 40GS, ATMOS Generator

Návod na montáž infrazářičů KM-U 45 délky 10 a 12 metrů

STAVEBNÍ PŘÍPRAVA. NILAN Comfort 300. Větrání - pasivní rekuperace. Řízené větrání. Pasivní rekuperace. Rodinné domy a byty.

Závěsné kotle. Modul: Závěsné kotle s atmosférickým hořákem. Verze: 03 VUW 242/3-3 turbotec pro, VUW 202/3-5, VUW 242/3-5 turbotec plus 02-Z1

Závěsné kondenzační kotle. Proč Vaillant? Tradice, kvalita, inovace, technická podpora. VU ecotec exclusiv

Transkript:

Návod k ob slu ze a in sta la ci PROTHERM PT 20 (30, 40, 50) Nástavba pro odtah spalin nuceným způsobem ( POLO-TURBO ) 6245_01 Vaillant Group Czech s.r.o., Chrášťany 188, 252 19 Praha-západ tel.: 257 090 811, fax: 257 950 917

PROTHERM Návod k obsluze PT 20 (30, 40, 50) 1. Úvod... 2 2. Užití a montáž.... 2 3. Provoz, obsluha a údržba.... 4 4. Doprava, skladování, dodávka a záruka.... 5 5. Technické parametry.... 5 PT 20 (30, 40, 50) ~ 1

PROTHERM Návod k obsluze PT 20 (30, 40, 50) 1. Úvod Nástavba PROTHERM PT 20 (30, 40, 50) pro odtah spalin (nucený) je doplňující zařízení ke kotlům PROTHERM 20 (30, 40, 50) KLO, PROTHERM 20 (30, 40) KLZ, PROTHERM 20 (30, 40, 50) PLO a PROTHERM 20 (30, 40, 50) PLO-S, které je umož ňuje provozovat i v případech, kdy nelze využít řádného odtahu do komína. Nástavba je určena k nasazení přímo na spalinové hrdlo kotle. Výstup spalin z nástavby je upraven k napojení pro odtah určeného potrubí, jedná se o potrubí oddělené (podskupina zdvojeného potrubí ke kotlům PROTHERM v provedení TUR- BO ), jednoplášťové, o jmenovitém průměru 80 mm. 1.1. Typy a charakteristika Nástavby odpovídají kotlům takto: Typ/velikost nástavby Typ/velikost kotle PT 20 20 KLO, 20 KLZ, 20 PLO, 20 PLO-S PT 30 30 KLO, 30 KLZ, 30 PLO, 30 PLO-S PT 40 40 KLO, 40 KLZ, 40 PLO, 40 PLO-S PT 50 50 KLO, 50 PLO, 50 PLO-S 1.2. Popis a výbava Nástavba má tyto části: základnu (obsahuje vstup spalin) ventilátor a manostat výstup spalin kryt Základna je vodorovně umístěné plechové těleso, dolů protažené v plechový nátrubek, nahoře nesoucí všechny zbývající části nástavby. Plechový nátrubek tvoří vstup spalin do nástavby a zapadá do spalinového hrdla kotle. Ventilátor je radiální, konstruovaný pro dopravu spalin; manostat kontroluje správnost funkce ventilátoru. Výstup spalin tvoří přechodový kus, převádějící výstupní průměr skříně ventilátoru na průměr k napojení pro odtah určeného (odděleného) potrubí. Kryt shora uzavírá nástavbu a zajišťuje ochranu vnitřních dílů nástavby i osob v blízkosti nástavby se vyskytujících. PT 20 (30, 40, 50) ~ 2

PROTHERM Návod k obsluze PT 20 (30, 40, 50) 2. Užití a montáž Připojením nástavby PROTHERM PT 20 (30, 40, 50) ke kotlům PROTHERM se mění provedení těchto kotlů z B 11BS podle ČSN EN 297 na provedení D 1 podle ČSN 07 0240*. Před instalací na kotel a spuš těním kotle i s nástavbou pozorně prostudujte návod k instalaci a obsluze jak příslušného kotle, tak i samotné nástavby. Nástavby na kotle jsou pro provoz kotlů jak na zemní plyn, tak propan - pouze velikost PT 50 (na kotle 50 KLO, PLO) se užívá jen pro provoz na zemní plyn. Osadit kotel nástavbou a uvést ji do provozu může jen k tomu oprávněná organizace (osoba) podle vyhlášky ČÚBP a ČBU č. 21/1979 Sb. (ve znění vyhlášky 554/1990 Sb.). K instalaci nástavby, k jejímu uvedení do provozu a pro záruční i pozáruční servis lze využít sítě smluvních servisů výrobce, splňujících výše uvedené požadavky, která byla vybudována a slouží pro kotle PROTHERM. Elektrické připojení nástavby ke kotli, které je zásahem do jeho vnitřní elektroinstalace, musí bezpodmínečně provádět jen osoba s odbornou elektrotechnickou kvalifikací, dle 6 vyhlášky č. 50/1978 Sb. (ve znění pozdějších předpisů). Rovněž servis elektrotechnické části nástavby může provádět jen takováto osoba. Při servisních zásazích do kotle i do nástavby, jestliže jsou připojeny ke zdroji elektrické energie (i při vypnutém síťovém vypínači na kotli!!!) je vždy bezpodmí neč ně nutno dodržovat bezpečnostní předpisy pro obsluhu a práci na elektric kých zařízeních (ustanovení normy ČSN 34 3100). Nástavba se nasazuje (plechovým nátrubkem) přímo na spalinové hrdlo kotle, na výstup spalin z nástavby se opět přímo nasazují standardní díly pro odtah určeného (odděleného) potrubí. Kromě vlastní váhy nástavby a účinků od práce ventilátoru v ní nesmí být vstup a výstup z nástavby zatěžován jinými silami to předpokládá samostatné držení a vedení odtahového potrubí, nezávisle na nástavbě nebo kotli. Je-li toto dodrženo a nástavba řádně nasazena (s využitím celého možného přesahu nasunutí odpovídajících nátrubků a hrdel), pak není nutno nástavbu s kotlem ani odtahovými potrubím spojovat jinými dalšími prostředky (kromě používaných těsnících materiálů). Ve vodorovné rovině je dovoleno nástavbu natočit tak, aby konečná montáž odvodního potrubí byla z hlediska počtu užitých základních dílů, délky trasy a praktického provedení (včetně kontroly provozu) co nejvýhodnější. Konkrétní provedení trasy je třeba řešit se smluvním servisem výrobce. Pokud není trasa v celé délce (od nástavby až po vyústění) vodorovná, je vždy nutno pamatovat na odvod kondenzátu (zařadit do trasy díly k tomu určené)! Je-li nástavba v provozu, nahrazuje zcela rovnocenně činnost komína při užití odtahového potrubí do délky 10 ekvivalentních metrů**. Je-li v klidovém stavu, tj. jestliže ventilátor uvnitř nástavby nepracuje, nemusí však mít provětrávací účinky na prostor, ve kterém je kotel umístěn, takové jaké by měl komín. Proto je naprosto nutné dodržet všechny zásady pro trvalé zajištění do sta tečného množství spalovacího vzduchu při instalaci kotle (viz návod pro instalaci a montáž * nebo (přesněji) na provedení B 44 ve smyslu CR1749:1999SFG WG7. Document N13 European scheme for the classification of gas appliances according to the method of evacuation of the prodacts of combustion (types) Evropský dokument se systémem klasifikace plynových spotřebičů podle způsobu odvodu spalin (typy) - v ČR dostupný v TPG 800 00 ** 1 koleno 90 ~ 1 metr rovného úseku = 1 ekvivalentní metr PT 20 (30, 40, 50) ~ 3

PROTHERM Návod k obsluze PT 20 (30, 40, 50) kotle)*** stejně, jako při odvodu spalin do komína. Pro zhotovování a umísťování vyústění tras odtahového potrubí je nutno dodržet ustanovení předpisu VEDENÍ VZDUCHU A SPALIN UMÍSŤOVÁNÍ výrobce PROTHERM, pro zajišťování a kontrolu správnosti a těsnosti připojení odtahového potrubí k nástavbě i samotné trasy tohoto potrubí je nutno řídit se dalším předpisem výrobce VEDENÍ VZDUCHU A SPALIN MONTÁŽ. S těmito předpisy jsou seznámeni smluvní odborné servisy, které jsou výrobcem opráv něné instalovat a montovat výrobky PROTHERM. Trasy odtahového potrubí je nutno skládat jen z dílů dodávaných výrobcem pod le KATALOGU ODKOUŘENÍ. Katalog výrobce poskytuje na vyžádání. Skládání tras smí provádět jen odborný servis. Pro umisťování nástavby a pro její provoz není dovoleno, aby se ve smyslu ČSN 06 1008 přibližovaly předměty (klasifikované podle ČSN 73 0823) na méně jak: 100 mm z materiálů nesnadno hořlavých, těžce hořlavých nebo středně hořlavých 200 mm z lehce hořlavých hmot (např. dřevovláknité desky, polyuretan, polystyrén, polyethylen, lehčený PVC, syntetická vlákna, celulózové hmoty, asfaltová lepenka, pryž a další podobné). Z hlediska elektrotechnické části je nástavba určena k umisťování v tomtéž prostředí, jaké je určeno pro umisťování kotle při vlastní práci však navíc odolává zvýšeným teplotám od zpracovávaných spalin. Elektrické schéma nástavby je na obr. 2. Kabel, který vystupuje z nástavby, je určen k zavedení do kotle (obdobně jako přívodní kabel v horní části zadního krytu) a k připojení na svorkovnici kotle. Připojení se provede podle schématu v zá vislosti na typu kotle. Nástavba nemá žádné ovládací prvky. 3. Provoz, obsluha a údržba Po montáži nástavby na kotel je nutno provést funkční zkoušku celku (tj. kotle s nástavbou dohromady). Ventilátor uvnitř nástavby se rozbíhá první, prostřednictvím manostatu se pak zahajuje startovací cyklus kotle. Součástí zkoušky je i úplné a částečné ucpání odtahového potrubí při úplném ucpání běží ventilátor, ale nemělo by dojít ke startu kotle, nebo (i po event. startu) k udržení jeho chodu, při částečném ucpání dojde ke stejnému stavu, jako při ztrátě komí nového tahu v klasickém provedení (tj. k zásahu pojistného termostatu spalino vého, činného v SKKT systému kontroly komínového tahu uvnitř kotle viz také návod ke kotli a následnému odstavení kotle). Obsluha a údržba uživatele se omezuje pouze na čištění nástavby. Nástavba se čistí především suchým způsobem (např. vysáváním) nejvýše je dovoleno otřít její kryt hadrem lehce navlhčeným (nikoli kapající) vodou s přísadou v domácnosti běžného mycího prostředku. Při čištění je třeba kotel vypnout síťovým vypínačem a nepůsobit na nástavbu, ani na odtahové potrubí k ní připojené silou, aby nedošlo k porušení původní těsnosti. Při zpozorování nezvyklých provozních stavů nástavby a kotle (např. hlukové pro- *** Optimální velikost takového prostoru je, aby na každý 1 kw výkonu kotle připadalo 0,8 m 3 volného prostoru, navíc musí být přímým způsobem větratelný. Jestliže takto větratelný není, pak je třeba na každý 1 kw výkonu kotle 2 m 3 volného prostoru. PT 20 (30, 40, 50) ~ 4

PROTHERM Návod k obsluze PT 20 (30, 40, 50) jevy při chodu ventilátoru, zápachy rozeznatelné čichem apod.) je třeba vždy přivolat odborný smluvní servis výrobce. Odborná obsluha a údržba se zaměřuje v rámci pravidelné a preventivní činnosti na kontrolu správnosti funkce (viz výše funkční zkoušku celku po montáži), v rámci nahodilých činností na opravy závad stav po každé opravě je třeba považovat za stav po montáži (viz opět funkční zkoušku celku)! 4. Doprava, skladování, dodávka a záruka Po výrobě je nástavba při manipulaci chráněna obalem z výroby. Pro dopravu a skladování je třeba zajistit standardní skladovací podmínky (neagresivní a bezprašné prostředí, rozmezí teplot 5 až 50 C, vlhkost vzduchu do 75 %, zamezení biologickým vlivům, prudkým otřesům a vibracím). Nástavba PROTHERM PT 20 (30, 40, 50) je dodávána kompletně smontována a funkčně odzkoušena. Záruky se poskytují podle záručního listu a podmínek v něm uvedených. 5. Technické parametry 5.1. Parametry nástavby Výkon nástavby dopravní množství až 120 m 3 /h PT 20, 30, 40 zvýšení dopravního tlaku až 250 Pa Výkon nástavby dopravní množství až 150 m 3 /h PT 50 zvýšení dopravního tlaku až 300 Pa Příkon nástavby PT 20, 30, 40 až 40 W Příkon nástavby PT 50 až 75 W Napětí / frekvence ~ 230 V / 50 Hz Délka připojovacího kabelu 1 m Hmotnost 3,5 kg Celkové obrysové rozměry PT 20, 30, 40 (V Š D) 190 200 220 mm Celkové obrysové rozměry PT 50 (V Š D) 240 200 220 mm Připojovací rozměr pro PT 20 (30) 130 mm pro PT 40 150 mm pro PT 50 180 mm 5.2. Parametry odtahového potrubí Druh Jmenovitý průměr Max. délka oddělené jednoplášťové 80 mm 10 ekv. m PT 20 (30, 40, 50) ~ 5

Obr. 1a Hlavní a připojovací rozměry nástavby PROTHERM PT 20 (30, 40) PT 20 (30, 40, 50) ~ 6

Obr. 1b Hlavní a připojovací rozměry nástavby PROTHERM PT 50 PT 20 (30, 40, 50) ~ 7

Obr. 2 El. schéma nástavby PROTHERM PT 20 (30, 40, 50) MT manostat MV ventilátor hn hnědý ce černý mo modrý zl-z žluto-zelený Obr. 3 Schéma elektrického připojení nástavby na kotle PROTHERM 20 (30) KLZ verze 10 Na svorkovnici J2 se odstraní propojení svorek S1 a S2. Vodiče nástavby se poté zapojí dle schématu. PT 20 (30, 40, 50) ~ 8

Obr. 4 Schéma elektrického připojení nástavby na kotle PROTHERM 20 (30, 40, 50) KLO verze 11, 12 Ze svorkovnice kotle se odpojí vodič L M ze svorky č. 2 a spojí se (pomocnou svorkou) s hnědým vodičem kabelu nástavby. Na uprázdněné místo svorky č. 2 se nyní připojí černý vodič kabelu nástavby. Další vodiče se pak připojí podle schématu (modrý na svorku č. 6, žlutozelený na svorku č. 10). PT 20 (30, 40, 50) ~ 9

Obr. 5 Schéma elektrického připojení nástavby na kotle PROTHERM 20 (30, 40, 50) PLO verze 11, 12 Ze svorkovnice kotle se odpojí vodič L M ze svorky č. 2 a spojí se (pomocnou svorkou) s hnědým vodičem kabelu nástavby. Na uprázdněné místo svorky č. 2 se nyní připojí černý vodič kabelu nástavby. Další vodiče se pak připojí podle schématu (modrý na svorku č. 6, žlutozelený na svorku č. 10). PT 20 (30, 40, 50) ~ 10

Obr. 6 Schéma elektrického připojení nástavby na kotle PROTHERM 20 (30, 40, 50) PLO-S Ze svorkovnice kotle se odpojí vodič L M ze svorky č. 1 a spojí se (pomocnou svorkou) s hnědým vodičem kabelu nástavby. Na uprázdněné místo svorky č. 1 se nyní připojí černý vodič kabelu nástavby. Další vodiče se pak připojí podle schématu (modrý na svorku č. 8, žlutozelený na svorku č. 13). PT 20 (30, 40, 50) ~ 11

Obr. 7 Schéma elektrického připojení nástavby na kotle PROTHERM MEDVĚD 20 (30, 40, 50) KLO, PLO, verze 13, 14 i 15 Obr. 8 Schéma elektrického připojení nástavby na kotle PROTHERM MEDVĚD 20 (30, 40) KLZ, verze 13, 14 PT 20 (30, 40, 50) ~ 12