RADIOPŘIJÍMAČ S CD PŘEHRÁVAČEM KDC-W9537U KDC-W9537UY NÁVOD K POUŽITÍL Czech/00 (KEE) HD
Obsah Bezpečnostní pokyny 3 Poznámky 4 Obecné funkce 8 Napájení Výběr zdroje Ovládání hlasitosti Atenuátor Ovládání audio Nastavení zvuku Výstup subwooferu Hlasitost (Loudness) Nastavení Supreme TEL Mute (vypnutí zvuku) Režim řízení funkcí Systém řízení zvuku Ovládání polohy Ovládání ekvalizéru Ovládání WOW HD Režim paměti Režim obnovení paměti Výběr typu zobrazení Nastavení stavu Výběr zobrazení grafiky Výběr zobrazení textu textu Volba barvy písma Přepínání zobrazení ikon Výběr externího displeje Ovládání úhlu Odnímatelný čelní panel Funkce tuneru 21 Ladění Ladění přímým zadáním Paměť předvolených stanic Automatické ukládání do paměti Vyvolání stanic z paměti Funkce RDS 23 Dopravní informace Přesouvání textu rádia PTY (Program Type) Předvolba typu programu Změna jazyka pro funkci PTY 2 Česky Ovládací funkce CD/audio souboru (USB/iPod/vnitřní paměť) 26 Přehrávání CD & audio souborů Přehrávání z USB zařízení (ipod) Přehrávání z vnitřní paměti Přehrávání externího disku Pauza a přehrávání Vyhledávání jednotky Rychlé převíjení vpřed a vzad Vyhledávání písní Vyhledávání disku/složky/alba Přímé vyhledávání písní Přímé vyhledání disku Funkce přehrávání CD a audio souborů Výběr souboru Vkládání názvů disků (DNPS) Rolování textu/názvu Nahrávání a stahování 32 O vnitřní paměti Kopírování z USB zařízení Nastavení doby nahrávání Nahrávání hudebního CD Mazání souborů z paměti Systém menu 37 Systém menu Bezpečnostní kód Režim výběru zdroje Nastavení režimu zařízení ipod Tón dotykového senzoru Manuální nastavení hodin Nastavení data Režim data Synchronizované hodiny DSI (Disabled System Indicator) Ovládání osvětlení displeje Tlumení Nastavení kontrastu Nastavení změny obrazovky Nastavení vestavěného zesilovače Nastavení systému duální zóny B.M.S. (Bass Management System - systém správy basů) B.M.S. odchylka kmitočtu Ovládání AMP Nastavení vysílání zpráv s časovačem Lokální vyhledávání Režim ladění AF (Alternative Frequency - alternativní kmitočet) Omezení RDS na region (funkce omezení na region) Automatické vyhledávání TP Monofonní příjem Nastavení přídavného vstupu displeje a pojmenování disku Výběr ruských znaků Rolování textu Nastavení vestavného přídavného vstupu Časovač vypnutí Nastavení čtení CD Stažení obrázku verze firmwaru Formátování vnitřní paměti Nastavení demo režimu Základní ovládání pomocí dálkového ovládání 47 Příslušenství/ Postup při instalaci 49 Připojování kabelů ke svorkám 50 Instalace/ Vyjmutí přístroje 52 Odstraňování problémů 53 Specifi kace 56
Bezpečnostní pokyny 2VÝSTRAHA Abyste předešli úrazu nebo vzniku požáru, dodržujte následující pokyny: Aby nedošlo ke zkratu, nevkládejte do přístroje ani v něm nenechávejte kovové předměty (např. mince nebo kovové nářadí). Během řízení nesledujte nebo nevěnujte po delší dobu pozornost displeji přístroje. Montáž a zapojení výrobku vyžadují zručnost a zkušenosti. Z bezpečnostních důvodů přenechte montáž a zapojení odborníkům. 2UPOZORNĚNÍ Dodržováním následujících pokynů předejdete poškození přístroje: Ujistěte se, že přístroj připojujete na napájení 12 V DC s uzemněným záporným pólem. Přístroj neinstalujte na místa vystavená přímému slunečnímu záření, vysokým teplotám nebo nadměrné vlhkosti. Vyhněte se i místům, kde by se do přístroje mohla dostat voda, nebo místům prašným. Neumisťujte čelní panel (a pouzdro pro čelní panel) na místa vystavená přímým slunečním paprskům nebo vysokým teplotám a vlhkosti. Vyhněte se i místům, kde by se do přístroje mohla dostat voda, nebo místům prašným. Aby nedošlo ke zhoršení kvality, nedotýkejte se konektorů zařízení nebo čelního panelu. Čelní panel nevystavujte silným nárazům, jedná se o součást přesného zařízení. Při výměně pojistky používejte pouze pojistky předepsaných hodnot. Použití pojistky s jinými hodnotami může způsobit selhání přístroje. Dbejte, aby na odklopený panel nebo jeho součásti nepůsobila nadměrná síla. Mohlo by dojít k jeho poškození nebo selhání. K montáži používejte pouze dodané nebo specifikované šrouby. Pokud použijete nesprávné šrouby, můžete jednotku poškodit. Nevkládejte CD o průměru 8 cm (3") Při použití kompaktních disků o průměru 8 cm (3") s adaptérem se může adaptér z disku uvolnit a přístroj poškodit. CD přehrávače/měniče připojené k této jednotce K této jednotce lze připojit CD přehrávače/ měniče Kenwood uvedené na trh v roce 1998 a později. Viz také příslušný katalog, nebo konzultujte prodejce produktů Kenwood, který vám poskytne informace o modelech CD přehrávačů/ měničů, které lze připojit. Nezapomeňte, že kterýkoliv CD přehrávač/ měnič, uvedený na trh v roce 1997 nebo dříve a měnič CD vyrobený jinými výrobci, nelze k této jednotce připojit. Nepodporovaná spojení mohou vést k poškození jednotky. Nastavte přepínač "O-N" do polohy "N" pro použitelné měniče disků/ CD přehrávače Kenwood. Funkce, které lze použít, a informace, které lze zobrazit, se budou lišit v závislosti na modelech, které připojujete. Nesprávným propojením přístroje s CD měničem může dojít k poškození obou přístrojů. Zamlžení optiky Po zapnutí vytápění vozidla se v chladném počasí může stát, že se optika CD přehrávače v přístroji orosí nebo zamlží. Tento stav se nazývá zamlžení optiky a CD pak přehrávat nelze. V takové situaci disk vyjměte a vyčkejte, až se zamlžení postupně odpaří. Pokud přístroj nezačne fungovat ani po delším čase, obraťte se na prodejce Kenwood. Panel nasaďte, až když sedíte v autě Po odstranění panelu se objeví pojistka panelu. Proto musí být panel během řízení nasazený. Česky 3
Poznámky Jestliže při instalaci přístroje nastanou obtíže, obraťte se na prodejce Kenwood. Při nákupu volitelného příslušenství zjistěte u prodejce Kenwood, zda bude fungovat s vaším modelem a ve vaší oblasti. Mohou být zobrazeny znaky odpovídající standardu ISO 8859-1. Mohou být zobrazeny znaky odpovídající standardu ISO 8859-5 nebo ISO 8859-1. Viz <Výběr ruských znaků> (viz str. 44). (Ruská prodejní oblast přístroje KDC-W9537UY) Funkce RDS nebude fungovat v místech, kde není podporována některým rozhlasovým vysílačem. Označení "indikátor bude svítit" použité v tomto dokumentu značí, že se zobrazí stav. Podrobnosti o zobrazení stavu najdete v části <Výběr typu zobrazení> (viz str. 16). Obrázky obrazovek, ikon funkcí a panelů použité v této příručce jsou příklady použité pro jasnější vysvětlení používání ovládacích prvků. Proto to, co je zobrazeno na obrazovce na obrázku se může lišit od zobrazení na samotném zařízení. Některé obrázky obrazovek nemusí být využitelné. Resetování přístroje Jestliže zařízení selže, stiskněte tlačítko obnovení (Reset). Přístroj se po stisku tlačítka obnovení (Reset) vrátí k továrnímu nastavení. Před stisknutím tlačítka Reset odeberte zařízení USB. Při stisknutí tlačítka Reset s připojeným zařízením USB se mohou poškodit data uložená v zařízení USB. Postup přři odebírání zařízení USB naleznete v části <Přehrávání z USB zařízení (ipod)> (viz str. 27). Před stisknutím resetovacího tlačítka zastavte nahrávání a kopírování. Pokud resetovací tlačítko stisknete v průběhu zapisování na vnitřní paměti, jako např. při nahrávání nebo kopírování, může dojít k poškození dat ve vnitřní paměti. Informace o rušení nahrávání a kopírování najdete v částech <Nahrávání hudebního CD> (viz str. 34) a <Kopírování z USB zařízení> (viz str. 33). Pokud váš automatický měnič CD nefunguje správně, stiskněte tlačítko obnovení (Reset). Měl by se obnovit běžný provoz. Čištění jednotky Jestliže je čelní panel znečištěn, otřete jej měkkou suchou látkou. Při silném znečištění lze použít látku navlhčenou neutrálním čistidlem a po vyčištění zbytky čistidla důkladně otřít. Použití spreje přímo na přístroj může mít vliv na mechanické díly. Čištění čelního panelu hrubou látkou nebo čistidly na bázi ředidel nebo alkoholu může poškodit povrch panelu nebo smazat popisy. Čištění konektorů čelního panelu Pokud dojde ke znečištění konektorů na zařízení nebo čelním panelu, otřete je suchou, měkkou látkou. Před prvním použitím přehrávače Tento přehrávač je z výroby nastaven na demo režim. Před prvním použitím této jednotky zrušte <Nastavení demo režimu> (viz str. 46). O aplikaci KENWOOD "Music Editor" dodané s KDC-W9537U/W9537UY Aplikace "Music Editor" je nahrána na disku CD-ROM dodaném s touto jednotkou. Pokyny k instalaci aplikace "Music Editor" najdete v přiložené instalační příručce. Informace o způsobu použití aplikace "Music Editor" naleznete v uživatelské příručce nahrané na instalačním disku CD-ROM a v nápovědě k aplikaci "Music Editor". Zařízení může přehrávat disky CD a USB zařízení vytvořené pomocí aplikace "Music Editor". Informace o aktualizování aplikace "Music Editor" najdete na webových stránkách www.kenwood. com. Tlačítko obnovení (Reset) 4 Česky
O audio souborech Přehrávatelné audio soubory AAC-LC (.m4a), MP3 (.mp3), WMA (.wma), WAV (.wav) Přehrávatelné disky CD-R/RW/ROM Přehrávatelné formáty dat na disku názvy souborů ISO 9660 úroveň 1/2, Joliet, Romeo, Dlouhý název souboru. Přehrávatelná USB zařízení Třída velkokapacitních zařízení USB, zařízení ipod s KCA-iP200 Přehrávatelný systém souborů USB zařízení FAT16, FAT32 I v případě, že audio soubory odpovídají výše uvedeným standardům, nemusí být, v závislosti na typu nebo stavu média či zařízení, přehrávání možné. Pořadí přehrávání audio souborů V případě níže zobrazené struktury složek/souborů, jsou soubory přehrávány v pořadí od 1 po 0. CD ( ) : Složka Folder : Audio soubor fi Online příručku týkající se audio souborů můžete nalézt na webových stránkách www.kenwood.com/audiofile/. V této online příručce naleznete podrobnější informace a poznámky, které nejsou uvedeny v této příručce. Z tohoto důvodu si, prosím, prostudujte také online příručky. V této příručce je termín "USB zařízení" používán pro flash disky a digitální audio přehrávače, které mají USB terminály. Slovo "ipod" použité v tomto manuálu se vztahuje k zařízení ipod, připojenému ke KCA-iP200 (volitelné příslušenství). Zařízení ipod připojené ke KCA-iP200 lze ovládat prostřednictvím této jednotky. Zařízení ipod, která lze připojit ke KCA-iP200 jsou ipod nano a ipod s videem. Pokud je zařízení ipod připojeno pomocí běžně dostupného USB kabelu, zařízení jej detekuje jako velkokapacitní zařízení. Informace o podporovaných formátech a typech USB zařízení naleznete na webových stránkách www.kenwood. com/usb/. O zařízení USB Zařízení USB nainstalujte do místa, kde nebude překážet při řízení vozidla. Zařízení USB nelze připojit přes USB rozbočovač. Pořiďte si záložní kopie audio souborů použitých v tomto přístroji. V závislosti na provozních podmínkách zařízení USB se mohou soubory smazat. Neposkytujeme žádnou kompenzaci za jakékoli poškození, ke kterému došlo v důsledku smazání uložených dat. S přístrojem není dodáváno žádné zařízení USB. Je třeba zakoupit běžně prodávané zařízení USB. Informace o tom, jak přehrávat audio soubory nahrané na USB zařízení, naleznete v části <Ovládací funkce CD/audio souboru (USB/iPod/vnitřní paměť)> (viz str. 26). Pokud připojujete USB zařízení, doporučujeme použít CA-U1EX (volitelné příslušenství). Při použití jiného než kompatibilního USB kabelu není zaručeno normální přehrávání. Připojení USB kabelu delšího než 5 m může způsobit nestandardní přehrávání. ODD (Offset Dual Differential) D/A systém Systém ODD D/A umožňuje vysoce kvalitní přehrávání zvuku. Součástí systému ODD D/A System jsou dvojité D/A převodníky a digitální zpracování předního kanálu je oddělené a samostatně řízené, takže oddělení kanálů je výrazně zlepšeno. Dále produkuje data, na kterých jsou hudební data přesunutá na mínusovou stranu a syntetickým procesem konvertuje tyto dva signály (původní a přesunutá data) na analogový signál, který obsahuje méně šumu a menší deformaci. Systém ODD D/A není účinný za následujících podmínek. - Pokud je položka "2 ZONE" v <Nastavení zvuku> (viz str. 9) nastavená na "ON". Česky 5
Poznámky Ovládání DAB tuneru Způsob ovládání DAB tuneru naleznete v části A v návodu k použití DAB tuneru KTC-9090DAB (doplňkové příslušenství). Nicméně následující způsoby ovládání funkce tohoto zařízení se mohou od návodu k použití lišit; proto vyhledejte následující doplňující pokyny. <Zadání do automatické paměti> 1. Zvolte předvolbu stanice pro Auto Ensemble Memory Entry. 2. Stiskněte tlačítko [AME] alespoň po dobu 2 vteřin. Otevřete Auto Ensemble Memory Entry. Jakmile dokončíte zadávání do paměti, zobrazí se číslo tlačítka a přiřazené jméno předvolby. <Paměť předvolených služeb> Informace o ovládání paměti naleznete v části <Paměť předvolených stanic> této příručky. <Vyvolání předvolené služby> Informace o používání vyvolávání najdete v části <Předvolené ladění> této příručky. <Změna typu předvoleného programu> Informace o ovládání předvoleb typů programu naleznete v části <Předvolba typu programu> této příručky. <Vyhledávání podle typu programu a jazyka> a < jazyků> v <Funkce typu programu (PTY)> Během provozu použijte místo tlačítka [DISP] tlačítko [TI]. O ovládání Bluetooth Handsfree Viz návod k použití k Bluetooth Hands Free Box KCA- BT100 (volitelné příslušenství). Následující způsoby ovládání funkcí tohoto zařízení se mohou lišit od těch uvedených v návodu k použití; proto vyhledejte následující doplňující pokyny. <Volání pomocí funkce rychlého vytáčení> 1. Zvolte zobrazení "DIAL". 2. 3. Pomocí ovladače vyberte číslo, které chcete vyvolat. 4. <Zaregistrování do seznamu předvolených čísel> 1. Ovládání je shodné. Viz návod k použití KCA- BT100. 2. 3. Pomocí ovladače vyberte číslo, které chcete uložit. 4. Stiskněte ovladač alespoň na 1 sekundu. <Odstranění a zaregistrování mobilního telefonu> 1 3. Ovládání je shodné. Viz návod k použití KCA- BT100. 4. 5. Pomocí ovladače vyberte "YES". 6. 7. O používání nabídky Informace o používání nabídky najdete v části <Systém menu> této příručky. Pro informace o položkách, které je třeba nastavit viz návod k použití k Hands Free Box. O obrazovce Stav mobilního telefonu Stav mobilního telefonu je zobrazen na stavovém displeji tohoto zařízení. Pro informace o zobrazených ikonách viz návod k použití k Hands Free Box. Stav připojení Bluetooth nelze zobrazit. 6 Česky
Manipulace s CD disky Nedotýkejte se nahrané strany disku. Na CD disk nelepte žádné lepicí pásky. Ani žádné polepené disky nepoužívejte. Nepoužívejte žádné pomocné CD doplňky. Disk čistěte od středu k jeho okraji. CD disk vyjímejte vodorovným pohybem. Pokud má střed disku nebo jeho okrajová část nějaké otřepy, použijte disk až po odstranění otřepů např. kuličkovým perem. CD disky, které nesmí být použity Nesmí být použity jiné než kruhové disky. CD disky, které mají nahranou stranu obarvenou nebo jinak znečištěnou, nesmí být použity. Tato jednotka dokáže přehrávat pouze CD s. Jednotka nemusí být schopna správně přehrávat disky, které nemají tuto značku. CD-R nebo CD-RW disk, který nebyl uzavřený, nemůže být přehrán. (O uzavírání disku se informujte v návodu vašeho CD-R/CD-RW softwaru a v instrukčním manuálu vašeho zapisovacího zařízení.) Toto zařízení není výrobcem instalováno do vozidla při výrobě, ani profesionálním dovozcem vozidel do členských států EU. Informace o likvidaci starého elekrického a elektronického vybavení (pro země EU, které převzaly system třídění odpadu) Produkty obsahující symbol (přeškrtnutý odpadkový kontajner) nesmí byt likvidovany jako domácí odpad. Staré elektrické a elektronické vybavení má být reciklováno v zařízení určeném pro manipulaci s těmito předměty a jejich zbytkovými produkty. Kontaktujte svůj místní správní orgán ohledně umístění nejbližšího takového zařízení. Správná reciklace a třídení odpadu napomůže zachování přírodních zdroju, stejně jako ochraně našeho zdraví a životního prostředí před škodlivými vlivy. Značení výrobků používajících laserové záření (Nemusí platit ve všech zemích) Tento štítek je přilepen na šasi/krytu přístroje a oznamuje, že laser použitý v zařízení je zařazen do třídy 1. To znamená, že je v přístroji použito laserové záření nízkého výkonu. Vně přístroje se nebezpečné záření nevyskytuje. WOW HD, SRS and symbol are trademarks of SRS Labs, Inc. WOW HD technology is incorporated under license from SRS Labs, Inc. ipod is a trademark of Apple, Inc., registered in the U.S. and other countries. The "AAC" logo is trademark of Dolby Laboratories. Česky 7
Obecné funkce ATT VOL Ovladač Uvolňovací tlačítko FNC SRC Indikátor ATT Ikona funkce Napájení Zapnutí napájení Stiskněte tlačítko [SRC]. Je-li napájení zapnuté, je zobrazen <Bezpečnostní kód> (viz str. 38) a to jako "CODE ON", nebo "CODE OFF". Vypnutí napájení Stiskněte tlačítko [SRC] na dobu alespoň 1 sekundy. Výběr zdroje V závislosti na nastavení existují dva typy metod pro výběr zdroje. Režim výběru SRC 1: 1 Stiskněte tlačítko [SRC]. 2 Otočte ovladačem směrem vlevo nebo vpravo. 3 Režim výběru SRC 2: Stiskněte tlačítko [SRC]. Požadovaný režim Tuner "TUNER" USB zařízení (ipod) "USB" ("ipod") Vnitřní paměť "Internal Memory" CD "Compact Disc" Externí disk (volitelné příslušenství) "CD Changer" Pomocný vstup "AUX" Přídavný vstup (volitelné příslušenství) "AUX EXT" Standby (pouze v pohotovostním režimu) "STANDBY" Po uplynutí 20ti minut v režimu Standby toto zařízení automaticky vypne napájení, aby tak šetřila baterii automobilu. Doba vypnutí může být nastavena v kapitole <Časovač vypnutí> (viz str. 44). Jakmile je rozpoznáno připojení zařízení ipod, zobrazení zdroje se změní z "USB" na "ipod". V <Režim výběru zdroje> (viz str. 38) přepněte mezi režimem výběru SRC 1 a 2. Zdroj USB (ipod) nebo vnitřní paměť jsou rozpoznány jako zdroj CD připojený k zařízení. 8 Česky
Ovládání hlasitosti Zesílení hlasitosti Otočte regulátorem [VOL] ve směru hodinových ručiček. Ztlumení hlasitosti Otočte regulátorem [VOL] proti směru hodinových ručiček. Atenuátor Rychlé ztlumení hlasitosti. Stiskněte tlačítko [ATT]. Každým stisknutím tlačítka se atenuátor zapne a vypne. Je-li funkce zapnutá, indikátor "ATT" bliká. Ovládání audio 1 Zvolte zdroj, který chcete upravit Stiskněte tlačítko [SRC]. Viz část <Výběr zdroje> (viz str. 8). 2 Aktivujte režim Ovládání audio Stiskněte knoflík [VOL]. 3 Zvolte funkci audio, kterou chcete upravit Stiskněte knoflík [VOL]. Každým stisknutím knoflíku se položka, kterou nastavujete, přepne následujícím způsobem. 4 Upravte vybranou funkci Otočte knoflík [VOL]. Nastavitelné funkce Rozsah Hlasitost zadních reproduktorů "REAR VOLUME" 0 35 Úroveň subwooferu "SUBWOOFER LEVEL" 15 +15 Vyvážení "BALANCE" Levé 15 Pravé 15 Předozadní vyvážení "FADER" Zadní 15 Přední 15 Ukončete režim Ovládání audio (režim ovládání hlasitosti) Nastavení zvuku Nastavení systému zvuku, jako je odchylka hlasitosti a duální zóna. 1 Zvolte zdroj, který chcete upravit Stiskněte tlačítko [SRC]. Viz část <Výběr zdroje> (viz str. 8). 2 Aktivujte režim nastavení zvuku Stiskněte knoflík [VOL] alespoň na 1 sekundu. 3 Zvolte položku nastavení zvuku, kterou chcete upravit Stiskněte knoflík [VOL]. Každým stisknutím knoflíku se položka, kterou nastavujete, přepne následujícím způsobem. 4 Nastavte položku zvuku Otočte knoflík [VOL]. Nastavitelné funkce Rozsah Odchylka hlasitosti "VOLUME OFFSET" 8 ±0 (AUX: -8 +8) Systém duální zóny "2ZONE" ZAPNUTO/VYPNUTO Odchylka hlasitosti: Hlasitost každého zdroje může být nastavena odlišně od základní hlasitosti. Systém duální zóny Hlavní a podřízený zdroj (přídavný vstup) mají přední a zadní kanál oddělené. - Kanál podřízeného zdroje se nastavuje pomocí funkce <Nastavení systému duální zóny> (viz str. 41). - Hlavní zdroj je zvolen pomocí tlačítka [SRC]. - Hlasitost předního kanálu se nastavuje pomocí knoflíku [VOL]. - Hlasitost zadního kanálu se nastavuje pomocí <Ovládání audio> (viz str. 9). - Zobrazí se ovládání DSP. Systém duální zóny můžete použít pouze, pokud jste nastavili zadní reproduktor na jakýkoliv jiný režim než "None" v položce <Systém řízení zvuku> (viz str. 12). 5 Ukončete režim nastavení zvuku Stiskněte knoflík [VOL] alespoň na 1 sekundu. 5 Ukončete režim Ovládání audio Stiskněte libovolné tlačítko. Stiskněte tlačítko jiné než ovladač [VOL], [0] a [ATT]. Česky 9
Obecné funkce Výstup subwooferu Přepíná výstup subwooferu mezi zapnuto a vypnuto. Ovladač stiskněte směrem dolů na alespoň 2 sekundy. Při každém stisknutí ovladače se výstup subwooferu přepne mezi zapnuto a vypnuto. Je-li funkce zapnutá, zobrazí se "SUBWOOFER ON". Hlasitost (Loudness) Vyrovnání basů a výšek při ztlumené hlasitosti. (Když je jako zdroj vybráno rádio, jsou vyrovnávány pouze basy.) 1 Aktivujte režim Hlasitost Pomocí ovladače vyberte "DSP" > "SND CONT" > "LOUD". Více informací o postupu najdete v části <Režim řízení funkcí> (viz str. 11). 2 Zvolte Hlasitost Otočte ovladačem. S každým stisknutím ovladače se Hlasitost ZAPNE a VYPNE. 3 Ukončete režim Hlasitost V režimu audio souboru Nastavení Supreme Při přehrávání souborů ve formátu AAC, MP3 nebo WMA zakódovaných s nízkým bitovým tokem (nižším než 128 kb/s (fs=44,1 k, 48 khz)) obnovuje tato funkce jejich rozsah vysokých kmitočtů, aby se přiblížil kvalitě zvuku odpovídajících souborů zakódovaných s vysokým bitovým tokem. Zpracování je optimalizováno pro používaný kompresní formát (AAC, MP3 nebo WMA) a úpravy se provádějí pro použitou přenosovou rychlost. 2 Vyberte Supreme Otočte ovladačem směrem vlevo nebo vpravo. Nastavení "Supreme ON" Přehrávání zvuku s funkcí Supreme. "Supreme OFF" Přehrávání původního zvuku uloženého ve zvukovém souboru. 3 Ukončete režim nastavení Supreme Zvukový efekt může být nepostřehnutelný v závislosti na vztahu formátu zvukového souboru a nastavení. Tato funkce není na zařízení ipod dostupná. TEL Mute (vypnutí zvuku) Audio systém se při příchozím telefonátu automaticky odmlčí. Při příchozím telefonátu Zobrazí se "CALL". Audio systém se přeruší. Poslech audio zařízení během telefonování Stiskněte tlačítko [SRC]. "CALL" zmizí a audio systém se opět aktivuje. Ukončení telefonátu Zavěste telefon. "CALL" zmizí a audio systém se opět aktivuje. Chcete-li použít funkci TEL Mute (vypnutí zvuku), musíte připojit vodič MUTE k telefonu pomocí běžně dodávaného příslušenství telefonu. Viz <Připojování kabelů ke svorkám> (viz str. 50). 1 Aktivujte režim nastavení Supreme Pomocí ovladače vyberte "DSP" > "SND CONT" > "Supreme". Více informací o postupu najdete v části <Režim řízení funkcí> (viz str. 11). 10 Česky
Režim řízení funkcí Pro nastavení jednotlivých funkcí této jednotky vyberte stromově strukturované položky funkcí. 1 Aktivujte režim řízení funkcí 2 Vyberte požadovanou položku nastavení Pomocí ovladače vyberte položku nastavení. Typ procesu Proces Posun mezi položkami Otočte ovladačem. Výběr položek Návrat na předchozí položku Funkce položek jsou následující: Ikona Funkce položky nastavení "Menu" "MENU" Umožňuje vám nastavit prostředí. Viz část <Systém menu> (viz str. 37). "DSP" "DSP" Nastavuje funkci DSP. Viz str. 12 až str. 16. "Display Select" "DISPLAY" Umožňuje vám nastavit zobrazení. Viz str. 16 až str. 20. "Angle Adjust" "ANGLE" Umožňuje vám nastavit úhel panelu. Viz část <Ovládání úhlu> (viz str. 20). "Preset Memory" "P.MEMORY" Umožňuje vám ukládat stanice do paměti. Viz část <Paměť předvolených stanic> (viz str. 22). "File Scan" atd. "SCAN" atd. Umožňuje vám nastavit jak budou přehrávány disky CD a audio soubory. Viz část <Funkce přehrávání CD a audio souborů> (viz str. 29). "Return" " " Návrat na předchozí položku. 3 Vyberte volbu pro vybranou položku Pro informace o používání jednotlivých voleb nahlédněte na související stránky. 4 Ukončete režim řízení funkcí Stiskněte tlačítko [FNC] na dobu alespoň 1 sekundy. Česky 11
Obecné funkce Systém řízení zvuku 1 Aktivujte režim řízení zvuku Pomocí ovladače vyberte "DSP" > "S.M.S". Více informací o postupu najdete v části <Režim řízení funkcí> (viz str. 11). 2 Zvolte položku řízení zvuku, kterou chcete upravit Otočte ovladačem směrem vlevo nebo vpravo. Ikona Položka řízení zvuku "CABIN" Volba typu automobilu "SPEAKER">"FRONT" >"LOCATION" Umístění předních reproduktorů >"SIZE" Velikost předních reproduktorů >"TWEETER" Výběr reproduktoru vysokých tónů >"REAR" >"LOCATION" Umístění zadních reproduktorů >"SIZE" Velikost zadních reproduktorů >"SUB-W" >"SIZE" Velikost subwooferu "DTA" >"FRONT" >"REAR" >"SUB-W" "X'OVER"* >"FRONT" >"REAR" >"SUB-W" DTA, přední DTA, zadní DTA, subwoofer Přední horní propust Zadní horní propust Hloubková výhybka Subwooferu * Pomocí pohybu ovladače nahoru nebo dolů lze vybrat následující položky nastavení pro "X'OVER". Ikona Položka řízení zvuku >"FRONT" "fc" Mezní kmitočet předního hornopropustného filtru "Slope" Přední horní propust, šikmá >"REAR" "fc" Mezní kmitočet zadního hornopropustného filtru "Slope" Zadní horní propust, šikmá >"SUB-W" "fc" Mezní kmitočet dolnopropustného filtru subwooferu "Slope" Dolní propust, subwoofer, šikmá "Phase" Dolní propust, subwoofer, fáze "CABIN" Nastavte typ vozidla pro nastavení polohy zvuku DSP. "SPEAKER" Nastavuje velikost a umístění reproduktorů. "DTA" (Digital Time Alignment). Dolaďuje rozdíly ve vzdálenosti mezi sadou reproduktorů umístěných ve voze. Použijte společně s funkcí <Ovládání polohy> (viz str. 13) 1 Nastavte referenční bod, aby přední/zadní polohy a výška byly ve výšce uší osoby sedící na předním sedadle a levá/pravá poloha byla uprostřed vozu. 2 Změřte vzdálenost od referenčního bodu k reproduktoru. 3 Vypočtěte rozdíl ve vzdálenosti, pro referenci použijte nejvzdálenější reproduktor. "X'OVER" (Crossover Network Setup) Můžete ručně nastavit křížovou frekvenci reproduktorů. 3 Nastavte položku řízení zvuku Otočte ovladačem směrem vlevo nebo vpravo. Každým přepnutím knoflíku se nastavení přepíná následujícím způsobem. "CABIN" Položka řízení zvuku Volba typu automobilu "SPEAKER" Rozsah Vypnuto/ Malé/ Sedan/ Kombi/ Minivan/ Terénní/ Dodávka Položka řízení zvuku Rozsah Umístění předních reproduktorů dveře/ Na palubní desce/ Pod palubní deskou Velikost předních reproduktorů 16 cm/ 17 cm/ 18 cm/ 4 6/ 5 7/ 6 8/ 6 9/7 10/O.E.M./10 cm/13 cm Velikost reproduktoru pro Žádný/Používá se vysoké tóny Umístění zadních reproduktorů Dveře/Zadní palubová deska 2.řada/3.řada (minivan/dodávka pro přepravu osob) Velikost zadních reproduktorů 16 cm/ 17 cm/ 18 cm/ 4 6/ 5 7/ 6 8/ 6 9/ 7 10/ žádné/ O.E.M./ 10 cm/ 13 cm Velikost subwooferu 25 cm/ 30 cm/ 38 cm přes/ žádné/ 16 cm/ 20 cm "DTA" Položka řízení zvuku DTA, přední/ DTA, zadní/ DTA, subwoofer Rozsah 0 290 (cm) 12 Česky
"X'OVER" Položka řízení zvuku Mezní kmitočet předního hornopropustného filtru/ Mezní kmitočet zadního hornopropustného filtru Přední horní propust, šikmá/ Zadní horní propust, šikmá/ Dolní propust, subwoofer, šikmá Mezní kmitočet dolnopropustného filtru subwooferu Dolní propust, subwoofer, fáze 4 Ukončete režim řízení zvuku Ovládání polohy Rozsah Skrz/ 30 100/ 120/ 150/ 180/ 220/ 250 (Hz) -12/ -18/ -24 db/oct 30 100/ 120/ 150/ 180/ 220/ 250 (Hz)/ skrz Normální/Zpětná 1 Aktivujte režim Poloha Pomocí ovladače vyberte "DSP" > "SND CONT" > "POSITION". Více informací o postupu najdete v části <Režim řízení funkcí> (viz str. 11). 2 Vyberte položky polohy, kterou chcete nastavit Otočte ovladačem směrem vlevo nebo vpravo. Ikona Položka polohy "PRESET" Poloha předvolba "MANUAL" Poloha ruční 3 Aktivujte položku polohy 4 Nastavte položku polohy Nastavení polohy předvolba Otočte ovladač směrem vpravo nebo vlevo. Každým přepnutím knoflíku se nastavení přepíná následujícím způsobem. Rozsah Všechny/ levý přední/ pravý přední/ přední Nastavení ruční polohy 1 Vyberte položky pro úpravu polohy. Otočte ovladač směrem nahoru nebo dolů. Položka polohy "L" "FRONT" Levý přední "L" "REAR" Levý zadní "L" "SW" Levý subwoofer "FRONT" "R" Pravý přední "REAR" "R" Pravý zadní "SW" "R" Pravý subwoofer 2 Upravte polohu. Otočte ovladačem směrem vlevo nebo vpravo. Každým přepnutím knoflíku se nastavení přepíná následujícím způsobem. Rozsah 0 100 (cm) 5 Ukončete režim Poloha O nastavení polohy Nejprve nastavte používané prostředí pomocí "DTA" v <Systém řízení zvuku> (viz str. 12). Předvolené nastavení polohy je pro výběr aktuální polohy poslouchání. Nastavení ruční polohy je pro další nastavení polohy vybrané v předvoleném nastavení polohy. Tuto hodnotu nastavení lze zapamatovat pro každou předvolenou polohu. Pokud používáte levý a pravý subwoofer jako jediný subwoofer, nastavte pravou a levou stranu na stejnou hodnotu. Původní nastavení polohy předvolby Poloha předvolba Přední Zadní Subwoofer Levý Pravý Levý Pravý Levý Pravý VŠECHNY 0 0 0 0 0 0 Levý přední 0 35 0 35 0 0 Pravý přední 35 0 35 0 0 0 Přední 0 0 100 100 0 0 Česky 13
Obecné funkce Ovládání ekvalizéru 1 Zvolte zdroj, který chcete upravit Stiskněte tlačítko [SRC]. Viz část <Výběr zdroje> (viz str. 8). 2 Aktivujte režim ovládání ekvalizéru Pomocí ovladače vyberte "DSP" > "SND CONT" > "EQ". Více informací o postupu najdete v části <Režim řízení funkcí> (viz str. 11). 3 Zvolte položku ovládání ekvalizéru, kterou chcete upravit Otočte ovladačem směrem vlevo nebo vpravo. Ikona Položka ovládání ekvalizéru "PRESET" Nastavení Systému Q "FRONT" Nastavení předního ekvalizéru "REAR" Nastavení zadního ekvalizéru 4 Aktivujte položky ovládání ekvalizéru 5 Nastavte položky ovládání ekvalizéru Nastavení Systému Q Otočte ovladačem směrem vlevo nebo vpravo. Každým přepnutím knoflíku se nastavení přepíná následujícím způsobem. Nastavení zvuku "User"/ "Natural"/ "Rock"/ "Pops"/ "Easy"/ "Top40"/ "Jazz" Uživatelský/ Přirozený/ Rock/ Pop/ Lehký/ Top 40/ Jazz Nastavení uživatele: Hodnoty nastavené na <Nastavení předního ekvalizéru/ Nastavení zadního ekvalizéru>. Abyste dosáhli nejlepšího zvuku, nejdříve si přečtěte <Systém řízení zvuku> (viz str. 12). Nastavení předního ekvalizéru/ Nastavení zadního ekvalizéru 1 Zvolte frekvenční pásmo, které chcete nastavit. Otočte ovladačem směrem vlevo nebo vpravo. Každým přepnutím ovladače se pásmo přepíná mezi 1" (pásmo 1) a "4" (pásmo 4). 2 Zvolte upravitelnou položku pro ekvalizér. Otočte ovladač směrem nahoru nebo dolů. Každým přepnutím knoflíku se položka, kterou nastavujete, přepne následujícím způsobem. 3 Nastavte ekvalizér. Otočte ovladačem směrem vlevo nebo vpravo. Každým přepnutím knoflíku se nastavení přepíná následujícím způsobem. Položka nastavení ekvalizéru Rozsah "F0" Středová frekvence předního Viz následující. ekvalizéru/ Středová frekvence zadního ekvalizéru "Q" Kvalita předního ekvalizéru/ Kvalita zadního ekvalizéru 0,25/ 0,50/ 1,00/ 2,00 "Gain" "Effect" Úroveň předního ekvalizéru/ Úroveň zadního ekvalizéru Efekt předního ekvalizéru/ Efekt zadního ekvalizéru (pouze pásmo 1) 9/ -7/ -5/ -3/ -2/ -1/ 0/ +1/ +2/ +3/ +5/ +7/ +9 Vypnuto/Zapnuto Frekvence, kterou můžete vybrat v každém pásmu, je uvedena níže. Pásmo Frekvence Pásmo1 60/ 80/ 100/ 120/ 160/ 200 Hz Pásmo2 250/ 315/ 400/ 500/ 630/ 800/ 1k Hz Pásmo3 1,25/ 1,6/ 2/ 2,5/ 3,15/ 4 khz Pásmo4 5/ 6,3/ 8/ 10/ 12,5/ 16 khz "Effect" Zesiluje nižší tóny než středová frekvence nebo nízká středová frekvence. 4 Ukončit frekvenční pásmo. 6 Ukončete režim ovládání ekvalizéru Ovládání WOW HD 1 Zvolte zdroj, který chcete upravit Stiskněte tlačítko [SRC]. Viz část <Výběr zdroje> (viz str. 8). 2 Aktivujte režim Ovládání WOW HD Pomocí ovladače vyberte "DSP" > "SND CONT" > "WOW HD". Více informací o postupu najdete v části <Režim řízení funkcí> (viz str. 11). 14 Česky
3 Zvolte položku ovládání WOW HD, kterou chcete upravit Otočte ovladačem směrem vlevo nebo vpravo. Ikona Položka ovládání WOW HD "PRESET" Předvolba WOW HD "FRONT" >"FOCUS" >"TruBass" >"Space" >"Center" >"Defini" FOCUS Funkce TruBass na předních reproduktorech Prostorové ovládání SRS 3D Centrální ovládání SRS 3D Ostrost předních reproduktorů "REAR" >"TruBass" >"Defini" Funkce TruBass na zadních reproduktorech Ostrost zadních reproduktorů 4 Nastavte položku ovládání WOW HD Otočte ovladačem směrem vlevo nebo vpravo. Každým přepnutím knoflíku se nastavení přepíná následujícím způsobem. Položka ovládání WOW HD Rozsah Předvolba WOW HD Středy/ Výšky/ Vlastní/ Skrz/ Nízké FOCUS VYPNUTO/1 9 Funkce TruBass na předních VYPNUTO/1 9 reproduktorech/ Funkce TruBass na zadních reproduktorech Prostorové ovládání SRS 3D VYPNUTO/1 9 Centrální ovládání SRS 3D -4 Neutrální 4 Ostrost předních reproduktorů/ VYPNUTO/1 9 Ostrost zadních reproduktorů Předvolba WOW HD: Nastavené jsou FOCUS, TruBass, prostorové ovládání 3D, centrální ovládání 3D a Ostrost. FOCUS: Upravte svislou polohu předního reproduktoru a zvuk pomocí virtuálního nastavení. TruBass: Při přehrávání podporuje vynikající basový zvuk. Prostorové ovládání SRS 3D: Upravte akustické prostředí. Centrální ovládání SRS 3D: Upravte středový obraz, jako např. hlasovou část hudby. Ostrost: Zvyšuje kvalitu zvuku ve vysokých tónech a vytváří čistý zvuk. 5 Ukončete režim Ovládání WOW HD Abyste dosáhli nejlepšího zvuku, nejdříve si přečtěte <Systém řízení zvuku> (viz str. 12). Režim paměti Ukládání hodnot DSP v paměti. 1 Nastavte položku, kterou chcete uložit do paměti S přihlédnutím k <Systém řízení zvuku> (viz str. 12), <Ovládání polohy> (viz str. 13) a <Ovládání ekvalizéru> (viz str. 14), nastavte položku, kterou chcete uložit do paměti. 2 Aktivujte režim paměti Pomocí ovladače vyberte "DSP" > "PRESET" > "MEMORY". Více informací o postupu najdete v části <Režim řízení funkcí> (viz str. 11). 3 Zvolte číslo, které chcete uložit do paměti Otočte ovladačem. 4 Zvolte, zda-li se má uložit předvolba audia do paměti Zobrazí se "Memory?". 5 Vložte audio předvolbu do paměti Pomocí ovladače vyberte "YES". Zobrazí se "Memory Completed". 6 Ukončete režim paměti "Memory 1": Pokud stisknete tlačítko Reset, všechny zdroje obnoví hodnotu nastavení, která byla zaregistrována. "Memory 1", "Memory 2": Paměť nelze vymazat pomocí tlačítka Reset. Nelze registrovat následující položky. Nastavení Systému Q Česky 15
Obecné funkce Režim obnovení paměti Vyvolejte hodnotu z paměti pomocí režimu paměti. 1 Zvolte zdroj, který chcete upravit Stiskněte tlačítko [SRC]. 2 Aktivujte režim vyvolání z paměti Pomocí ovladače vyberte "DSP" > "PRESET" > "RECALL". Více informací o postupu najdete v části <Režim řízení funkcí> (viz str. 11). 3 Zvolte položku vyvolání Pomocí ovladače vyberte číslo, které chcete vyvolat. Vyvolejte hodnotu uloženou v <Režim paměti> (viz str. 15). Zobrazí se "Recall?". 4 Vyvolejte audio předvolbu Pomocí ovladače vyberte "YES". Zobrazí se "Recall Completed". 5 Ukončete režim vyvolání z paměti Výběr typu zobrazení Přepínání režimu zobrazení. 1 Aktivujte režim výběru typu zobrazení Pomocí ovladače vyberte "DISPLAY" > "TYPE". Více informací o postupu najdete v části <Režim řízení funkcí> (viz str. 11). 2 Vyberte typ zobrazení Otočte ovladačem. Vyberte si z následujících typů zobrazení: Typ zobrazení "TYPE SELECT [A]" "TYPE SELECT [B]" "TYPE SELECT [C]" "TYPE SELECT [D]"! 0 9 1 9 2 3 3 9 2 9 7 7 8 3 3 3 Ukončete režim výběru typu zobrazení 4 Aktivujte režim Výběr režimu zobrazení (pouze typ zobrazení B/typ zobrazení C) Pomocí ovladače vyberte "DISPLAY" > "MODE". 5 Vyberte režim zobrazení Otočte ovladačem. Vyberte si z následujících režimů zobrazení: Režim "TYPE SELECT [B]" "TYPE SELECT [C]" B-1/ 9 9 C-1 2 0 2 B-2/ C-2 3 3 9 4 5 5 5 B-3/ 9 C-3 6 0 3 3 9 4 5 5 5 9 0 6 16 Česky
6 Ukončete režim výběru režimu zobrazení 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8 Spodní textová část displeje 9 stavu 0 ikony! Grafické zobrazení Chcete-li změnit informace typu zobrazení, vyhledejte v tabulce na následující straně způsoby změny nastavení typu zobrazení. Typ zobrazení A B-1 B-2 B-3 C-1 C-2 C-3 D Textové 1 18 18 18 Textové 3 18 18 Textové 4 18 18 Textové 5 18 18 Textové 6 18 18 Textové 7 18 Stav 9 17 Ikona 0 19 19 19 Grafické! 17 Když je vybrán typ zobrazení D a pro horní a spodní řádek je vybráno prázdné, text je zobrazen mezi horním a dolním řádkem. Spodní textová část displeje 6 Pokud nelze všechny informace zobrazit na čtyřech řádcích, zobrazíte zbývající část informací podržením [FM] na ovládacím knoflíku alespoň na 1 sekundu. Typ zobrazení A Výběr zobrazení grafiky Změna zobrazení grafiky. 1 Aktivujte režim výběru zobrazení grafiky Pomocí ovladače vyberte "DISPLAY" > "GRAPHIC". Více informací o postupu najdete v části <Režim řízení funkcí> (viz str. 11). 2 Zvolte grafické zobrazení Otočte ovladačem směrem vlevo nebo vpravo. Vyberte si z následujících zobrazení: grafiky Film 1 2 Analyzátor spektra 1 8 Tapeta 1 12 Stažená tapeta* Ukázka tapet "SCAN" * Podrobnosti o stahování tapet najdete v části <Stažení obrázku> (viz str. 45). 3 Ukončete režim výběru zobrazení grafiky Během pohotovostního režimu nelze vybrat spektrální analyzátor. Typ zobrazení A Nastavení stavu Zvolte, zda-li se má u jednotlivých funkcí v typu zobrazení A zobrazovat stav zapnuto nebo vypnuto. 1 Aktivujte režim Nastavení stavu Pomocí ovladače vyberte "DISPLAY" > "STATUS". Více informací o postupu najdete v části <Režim řízení funkcí> (viz str. 11). 2 Vyberte stavu Otočte ovladačem. 3 Ukončete režim Nastavení stavu Česky 17
Obecné funkce Výběr zobrazení textu Změna zobrazení textu. 1 Aktivujte režim výběru zobrazení textu Pomocí ovladače vyberte "DISPLAY" > "TEXT". Více informací o postupu najdete v části <Režim řízení funkcí> (viz str. 11). 2 Zvolte text Otočte ovladačem směrem vlevo nebo vpravo. Viz < textu> (viz str. 18). Vyberte řádek (pouze u typu zobrazení s více řádky) Otočte ovladač směrem nahoru nebo dolů. Kurzor ( ) se přesune na zvolenou textová část displeje. 3 Ukončete režim výběru zobrazení textu Pokud je připojen LX-AMP, zobrazí se v režimu zobrazení LX-AMP položka nastavení. (jiné režimy zobrazení než B-3 nebo C-3) Pokud číslo písně překročí 1 000, zobrazeny jsou pouze poslední 3 číslice z čísla. V souboru WAV nelze zobrazit název písně, jméno interpreta ani název alba. Při přehrávání hudby ze zařízení ipod nebo hudby upravené pomocí aplikace "Music Editor", zobrazení názvu složky může v závislosti na postupu výběru hudby zobrazovat něco jiného, jako např. seznam skladeb nebo jméno interpreta. Stejné informace nelze zobrazit v části zobrazení textu. Prázdný displej ale může mít několik voleb. Pokud zvolená položka neobsahuje žádné informace, jsou zobrazeny alternativní informace. V závislosti na zobrazeném řádku může být prázdné. textu V režimu tuneru Informace Podmínka Služba pro zobrazování názvu stanice (FM) "Frequency/PS" 1 4 Služba pro zobrazování názvu "PS Name" 3 stanice (FM) Název a jméno umělce* (FM) "Title/Artist" 134567 Název stanice* (FM) "Station Name" 134567 Text rádia plus* (FM) "Radio Text Plus" 134567 Rádio text (FM) "Radio Text" 134567 Frekvence (MW, LW) "Frequency" 1 4 Analyzátor spektra a hodiny "Speana/Clock" 345 Hodiny "Clock" 1 7 Datum "Date" 1345 7 Prázdné "Blank" 1345 7 * Zobrazeny jsou informace o textu rádia plus. V režimu CD a externího disku Informace Podmínka Titul disku "Disc Title" 134567 Titul skladby "Track Title" 134567 Číslo skladby a doba reprodukce "P-Time" 1 4 Předvolba názvu disku "DNPS" 1345 7 Analyzátor spektra a hodiny "Speana/Clock" 345 Hodiny "Clock" 1 7 Datum "Date" 1345 7 Prázdné "Blank" 1345 7 V režimu audio souboru Informace Podmínka Název písně a jméno interpreta "Title/Artist" 134567 Název alba a jméno interpreta "Album/Artist" 134567 Název složky "Folder Name" 134567 Název souboru "File Name" 134567 Doba reprodukce a číslo písně "P-Time" 1 4 Analyzátor spektra a hodiny "Speana/Clock" 345 Hodiny "Clock" 1 7 Datum "Date" 1345 7 Prázdné "Blank" 1345 7 V režimu Standby Informace Podmínka Standby "Source Name" 1 4 Hodiny "Clock" 1345 7 Datum "Date" 1345 7 Prázdné "Blank" 1345 7 18 Česky
V režimu přídavného vstupu (AUX) Informace Podmínka Název pomocného vstupu "Source Name" 1 4 Analyzátor spektra a hodiny "Speana/Clock" 345 Hodiny "Clock" 1 7 Datum "Date" 1345 7 Prázdné "Blank" 1345 7 Pro více informací o poloze zobrazení "Podmínka" si přečtěte část <Výběr typu zobrazení> (viz str. 16). Typ zobrazení A/ Typ zobrazení B/ Typ zobrazení C Volba barvy písma Volba barvy zobrazeného písma. 1 Aktivujte režim výběru barvy písma Pomocí ovladače vyberte "DISPLAY" > "COLOR". Více informací o postupu najdete v části <Režim řízení funkcí> (viz str. 11). 2 Zvolte textovou část displeje Vyberte barvu znaků/barvu obrysů (pouze zobrazení typu A) Otočte ovladač směrem nahoru nebo dolů. Nastavení "FILL-IN" Barva výplně textu. "OUTLINE" Barva obrysů textu. Typ zobrazení C Přepínání zobrazení ikon Změna zobrazení ikon. 1 Aktivujte režim Výběr ikon Pomocí ovladače vyberte "DISPLAY" > "SIDE". 2 Přepněte zobrazení ikon Otočte ovladačem směrem vlevo nebo vpravo. Vyberte si z následujících zobrazení: ikon Zdrojová grafika "Source" Textový štítek "Text" Album (ipod nebo médium "Music Editor") "Photograph" 3 Ukončete režim Výběr ikon Funkce zobrazení alba se nepoužívá pro zobrazení obrázku náležejícího tagu nahranému v audio souboru. alba se zvolí během přehrávání ze zařízení ipod nebo média "Music Editor", na kterém je album nahráno - zobrazí se ikona zdroje. Během stahování alba se zopbrazí "Down-loading" (Stahování). Stahování trvá maximálně 30 sekund. Vyberte řádek (pouze u typu zobrazení s více řádky) Otočte ovladač směrem nahoru nebo dolů. Kurzor ( ) se přesune na zvolenou textová část displeje. 3 Zvolte barvu písma Základní barva (12 barev) Otočte ovladač směrem vpravo nebo vlevo. Detailní barva (115 barev) Otočte ovladačem. 4 Ukončete režim výběru barvy písma Česky 19
Obecné funkce Výběr externího displeje Volba zobrazení na připojeném externím displeji. 1 Aktivujte režim výběru externího displeje Pomocí ovladače vyberte "DISPLAY" > "OUT". Více informací o postupu najdete v části <Režim řízení funkcí> (viz str. 11). Zobrazí se "Display Out Select". 2 Zvolte displej Otočte ovladačem nebo jej stiskněte směrem nahoru nebo dolů. Vyberte požadovaný displej. 3 Ukončete režim nastavení zobrazení Ovládání úhlu Nastavení úhlu panelu. 1 Aktivujte režim ovládání úhlu Pomocí ovladače vyberte "ANGLE". Více informací o postupu najdete v části <Režim řízení funkcí> (viz str. 11). 2 Nastavte úhel panelu Otočte ovladačem nebo jej stiskněte směrem vpravo. Každým otočením ovladače se změní úhel panelu na další ze čtyř úrovní. 3 Ukončete režim ovládání úhlu Odnímatelný čelní panel Čelní panel je možné sejmout a odnést jej s sebou, což pomáhá odradit zloděje. Sejmutí čelního panelu Stiskněte tlačítko Release (Uvolnit). Čelní panel je odjištěn a lze jej sejmout. Čelní panel je křehkým zařízením a může být úderem nebo ránou snadno poškozen. Udržujte čelní panel, když je oddělený, v pouzdře pro čelní panel. Nevystavujte čelní panel (a pouzdro pro čelní panel) přímým slunečním paprskům nebo vysokým teplotám a vlhkosti. Vyhněte se i místům, kde by se do přístroje mohla dostat voda nebo prach. Nasazení čelního panelu 1 Spojte výstupky na zařízení s drážkami na čelním panelu. 2 Zatlačte na čelní panel tak, aby cvaklo zajištění. Čelní panel je nyní zajištěn na svém místě a zařízení je možno používat. 20 Česky
Funkce tuneru Ovladač FM AM FNC SRC AME Indikátor ST pásma Číslo stanice předvoleb frekvence Ikona funkce Ladění Výběr stanice. 1 Zvolte režim tuneru Stiskněte tlačítko [SRC]. Zvolte zobrazení "TUNER". Viz část <Výběr zdroje> (viz str. 8). 2 Zvolte pásmo Přepněte ovladač na [FM] nebo [AM]. Opakovaným stiskem [FM] se přepíná mezi rozsahy FM1, FM2 a FM3. 3 Laďte směrem nahoru nebo dolů Přepněte ovladač na [4] nebo [ ]. Při příjmu stereo stanic se aktivuje indikátor "ST". Funkce dálkového ovládání Ladění přímým zadáním Vložení frekvence a ladění. 1 Zvolte pásmo Stiskněte tlačítko [FM] nebo [AM]. 2 Aktivujte režim Ladění přímým zadáním Stiskněte tlačítko [DIRECT] na dálkovém ovládání. Zobrazí se " ". 3 Vložte kmitočet (frekvenci) Stiskněte číselná tlačítka na dálkovém ovládání. Příklad: Požadovaný kmitočet Stisknutá tlačítka 92,1 MHz (FM) [0], [9], [2], [1] 810 khz (AM) [0], [8], [1], [0] Zrušení Ladění přímým zadáním Stiskněte tlačítko [DIRECT] na dálkovém ovládání. Frekvenci pásma FM můžete měnit po minimálně 0,1 MHz. Česky 21
Funkce tuneru Paměť předvolených stanic Vložení stanice do paměti. 1 Zvolte pásmo Přepněte ovladač na [FM] nebo [AM]. 2 Zvolte kmitočet (frekvenci), který chcete uložit do paměti Přepněte ovladač na [4] nebo [ ]. 3 Aktivujte režim předvoleb paměti Pomocí ovladače vyberte "P.MEMORY". Více informací o postupu najdete v části <Režim řízení funkcí> (viz str. 11). 4 Zvolte číslo, které chcete uložit do paměti Otočte ovladačem. 5 Určete číslo, které chcete uložit do paměti 6 Odsouhlaste určené číslo pro použití Ukončení režimu předvoleb paměti Vyvolání stanic z paměti Vyvolání stanic z paměti. 1 Zvolte pásmo Přepněte ovladač na [FM] nebo [AM]. 2 Aktivujte režim výběru předvolených frekvencí Otočte ovladačem. 3 Vyberte z paměti požadovanou stanici Otočte ovladačem. 4 Vyvolejte vybranou stanici Ukončení předvoleb frekvencí Automatické ukládání do paměti Automatické ukládání stanic s dobrým příjmem. 1 Zvolte pásmo pro Vstup automatické paměti Přepněte ovladač na [FM] nebo [AM]. 2 Otevřete Vstup automatické paměti Stiskněte tlačítko [AME] na dobu alespoň 2 sekund. Po uložení 6 stanic, které mohou být přijímány, se Vstup automatické paměti uzavře. Je-li <AF (Alternative Frequency - alternativní kmitočet)> (viz str. 42) zapnuto, mohou být do paměti ukládány pouze stanice RDS. Je-li Vstup automatické paměti použit v pásmu FM2, nastavené stanice RDS v pásmu FM1 nejsou uloženy do paměti. Podobně je tomu při jeho použití v pásmu FM3, nastavené stanice RDS v pásmech FM1 nebo FM2 nejsou uloženy. 22 Česky
Funkce RDS Ovladač FM AM FNC SRC TI Rádiový text Ikona funkce Dopravní informace Automatické přepnutí na dopravní informace v okamžiku, kdy začne dopravní vysílání, a to i přesto, že neposloucháte rádio. Stiskněte tlačítko [TI]. Každým stisknutím tlačítka je zobrazení funkce Dopravní informace buď zapnuta, nebo vypnuta. Jakmile začne dopravní vysílání, rozsvítí se "Traffic INFO" a vysílání se zapne. Je-li funkce Dopravní informace aktivovaná během poslechu AM pásma, vysílání se automaticky přepne do pásma FM. Během dopravního vysílání je do paměti uložena aktuální hlasitost, která je automaticky použita při příštím přepnutí na dopravní informace. Příjem dalších stanic s dopravními informacemi Přepněte ovladač na [4] nebo [ ]. Můžete zapnout dopravní informace, pokud je zapnutý tuner. Nemůžete ale zapnout dopravní informace během příjmu dopravního vysílání z jiných zdrojů než z tuneru. Přesouvání textu rádia Posouvání zobrazeného textu rádia, názvu skladby/ jména umělce, názvu stanice nebo textu rádia plus. Ovladač stiskněte směrem nahoru na alespoň 2 sekundy. Když je <Ovládání osvětlení displeje> (viz str. 40) nastaveno na vypnuto, může displej během přesouvání potemnět. Česky 23
Funkce RDS PTY (Program Type) Výběr typu programu a vyhledávání stanice. 1 Aktivujte režim PTY Zobrazí se "PTY SELECT". Tuto funkci nelze použít při dopravním vysílání nebo poslechu stanic v AM pásmu. 2 Zvolte typ programu Otočte ovladačem nebo jej stiskněte směrem nahoru nebo dolů. Každým přepnutím knoflíku se typ programu přepíná následujícím způsobem. Č. Typu programu 1. Mluvené slovo "All Speech" 2. Hudba "All Music" 3. Zprávy "News" 4. Aktuální události "Current Affairs" 5. Informace "Information" 6. Sport "Sport" 7. Vzdělávací pořady "Education" 8. Dramatická tvorba "Drama" 9. Kultura "Cultures" 10. Věda "Science" 11. Různé "Varied Speech" 12. Populární hudba "Pop Music" 13. Rock "Rock Music" 14. Hudba lehkého žánru "Easy Listening M" 15. Lehká klasická hudba "Light Classic M" 16. Vážná klasická hudba "Serious Classics" 17. Ostatní hudební žánry "Other Music" 18. Počasí "Weather & Metr" 19. Informace z finančních trhů "Finance" 20. Programy pro děti "Children's Prog" 21. Společenský život "Social Affairs" 22. Náboženství "Religion" 23. Program s telefonickými vstupy "Phone In" posluchačů 24. Cestování "Travel & Touring" 25. Volný čas "Leisure & Hobby" 26. Jazz "Jazz Music" 27. Country "Country Music" 28. Národní hudba "National Music" 29. Hudba oldies "Oldies Music" 30. Lidová hudba "Folk Music" 31. Dokumenty "Documentary" Mluvené slovo a hudba obsažená v typech programů: Hudba: Č.12 17, 26 30 Mluvené slovo: Č.3 11, 18 25, 31 Typy programů mohou být uloženy do paměti předvoleb a poté rychle vyvolány. Více informací najdete v <Předvolba typu programu> (viz str. 24). Můžete změnit jazyk pro zobrazování. Více informací najdete ve <Změna jazyka pro funkci PTY> (viz str. 25). 3 Vyhledávání stanice s vybraným typem programu Přepněte ovladač na [4] nebo [ ]. Pokud chcete vyhledat další stanice, znovu přepněte [4] nebo [ ] ovladače. Není-li nalezen požadovaný typ programu, zobrazí se "No PTY". Zvolte jiný typ programu. 4 Ukončete režim PTY Předvolba typu programu Vložení vybraného typu programu do paměti a snadné vyvolání programu rychlou volbou. Předvolba typu programu 1 Zvolte typ programu, který chcete uložit do paměti Více informací najdete v <PTY (Program Type)> (viz str. 24). 2 Aktivujte režim předvolby typu programů 3 Vyberte číslo, které chcete uložit do paměti Otočte ovladačem směrem vlevo nebo vpravo. 4 Nastavte typ programu Stiskněte ovladač alespoň na 1 sekundu. 5 Ukončete režim předvolby typu programů Vyvolání nastaveného typu programu 1 Aktivujte režim PTY Více informací najdete v <PTY (Program Type)> (viz str. 24). 2 Aktivujte režim předvolby typu programů 24 Česky
3 Vyberte číslo, které chcete z paměti vyvolat Otočte ovladačem směrem vlevo nebo vpravo. 4 Vyvolejte typ programu 5 Ukončete režim předvolby typu programů Změna jazyka pro funkci PTY Výběr jazyka pro zobrazení typu programu. 1 Aktivujte režim PTY Více informací najdete v <PTY (Program Type)> (viz str. 24). 2 Aktivujte režim Změny jazyka Stiskněte tlačítko [TI]. 3 Zvolte jazyk Otočte ovladačem nebo jej stiskněte směrem nahoru nebo dolů. Každým přepnutím knoflíku se jazyk přepíná následujícím způsobem. Jazyk Anglický Španělský Francouzský Holandský Norský Portugalský Švédský Německý "English" "Spanish" "French" "Dutch" "Norwegian" "Portuguese" "Swedish" "German" 4 Ukončete režim Změny jazyka Stiskněte tlačítko [TI]. Česky 25
Ovládací funkce CD/audio souboru (USB/iPod/vnitřní paměť) Ovladač FNC SRC Indikátor IN Číslo složky Číslo souboru Doba reprodukce Ikona funkce Přehrávání CD & audio souborů Není-li vložen disk 1 Otevřete panel, aby bylo možno vložit disk Stiskněte tlačítko [0]. 2 Vložte disk. Po odklopení čelního panelu může překážet řadicí páka apod. Pokud se tak stane, opatrně řadicí páku přesuňte nebo proveďte jinou vhodnou nápravu, potom můžete zařízení použít. Disk vložte do zásuvky vodorovně. Pokud disk vložíte tak, že ho stlačíte dolů, můžete ho poškrábat. Informace o audio souborech a discích, které lze na tomto zařízení přehrávat viz část <O audio souborech> (viz str. 5). Je-li vložen disk, svítí indikátor "IN". Pokud je vložený disk Stiskněte tlačítko [SRC]. Zvolte zobrazení "Compact Disc". Viz část <Výběr zdroje> (viz str. 8). Vyjměte disk 1 Vyjměte disk Stiskněte tlačítko [0]. 2 Vraťte panel do původní polohy Stiskněte tlačítko [0]. Po vypnutí přístroje můžete disk ještě po dobu 10 minut vysunout. 26 Česky