1. Popis výrobku. 2. Technické parametry. 3. Návod na montáž. Montáž Plastové konzoly:

Podobné dokumenty
EINBAUANWEISUNG FÜR SCHALLDÄMM-SET BWS/DWS MONTÁŽNÍ NÁVOD PRO ZVUKOVĚ IZOLAČNÍ SOUPRAVY BWS/DWS

WICHTIG - FÜR SPÄTERE VERWENDUNG AUFBEWAHREN - SORGFÄLTIG LESEN.

MONTÁŽNÍ A UŽIVATELSKÝ NÁVOD KŘÍDLO OBLOUKOVÉ DVOUDÍLNÉ VZKO 2/110

VESTAVBOVÝ RÁM - ROLLO JUMBO

Stříkací pistole. Striekacia pištoľ

Einbauanleitung zu Elektro-Einbausatz Elektro-Einbausatz für Anhängerkupplung, 7-polig, 12 Volt, nach ISO 1724

Easy-6 Pivottür mit Seitenwand / Otočné dveře s boční stěnou

ROLLO STANDARD ELECTRIC. Montageanleitung / Mounting Instruction / Montážní návod

5.SY Otočné pohony uzavíracích klapek

DEMATECH PREISANGEBOT / CENOVÁ NABÍDKA

Einbauanleitung zu Elektro-Einbausatz Elektro-Einbausatz für Anhängerkupplung, 7-polig, 12 Volt, nach ISO 1724

návod na stavbu Akumulační topeniště SF /51

Instalační a uživatelská příručka N471/R03 ( ) ECOFLEX ET

POLO 2.0. Art. Nr.: BEZPEČNOST - OBSLUHA. Výhradní dovozce a distributor pro Českou republiku a Slovensko Caravan Centrum Hykro s.r.o.

DIN 217 (ISO 2402) Držáky nástrčných výhrubníků a výstružníků Arbors for shell core reamers and reamers Halter für Aufsteck-Aufbohrer und -Reinbahlen

Sada pro koupelnová otopná tělesa

Implementace finanční gramotnosti. ve školní praxi. Sparen, sparen, sparen. Irena Erlebachová

SIMPLI-1 SIMPLI-2 SIMPLI x 1640 x 330 mm 300 x 1640 x 330 mm 300 x 1400 x 330 mm

CENÍK 2015 PLATNÉ OD Westbo of Sweden KAMNA ZE ŠVÉDSKA VŠECHNY CENY UVEDENY BEZ DPH V CZK

Střední škola obchodní, České Budějovice, Husova 9. Inovace a zkvalitnění výuky prostřednictvím ICT

Mgr. Jakub Lukeš. Praha (pracovní list) Ročník: Datum vytvoření: listopad 2013 VY_32_INOVACE_ NEJ

Elektrické topné tìleso s regulátorem prostorové teploty EL.05 RK. Garantieschein. Záruèní list / Návod k použití. Popis.

KTS - SCHORNSTEINZUGSYSTEM KTS - KOMÍNOVÝ TAHOVÝ SYSTÉM

Mezinárodní závody Zpívající fontány

Střední škola obchodní, České Budějovice, Husova 9. Inovace a zkvalitnění výuky prostřednictvím ICT

Assembly Instructions, Montageanleitung, Montážní návod HB-S

DEMATECH PREISANGEBOT / CENOVÁ NABÍDKA

A Sloupkové stojánky. B Broušené desky a lišty. Transportní a upínací přípravky. D Vodící prvky. Přesné díly. Pružiny. G Elastomery H FIBROCHEMIE

Zuführtechnik Podávací technika

Qualität aus erster Hand! Sie haben sich für ein Markenprodukt der Firma Zangenberg entschieden.

Herzlichen Glückwunsch! Sie haben sich für ein Qualitätsprodukt der Firma Zangenberg entschieden.

Návod k obsluze a montáži. Ecosun CH

návod na stavbu Akumulační topeniště SF /50T

Zuführtechnik Podávací technika

ČTENÍ. Německý jazyk. Mgr. Jitka Svobodová. Z á k l a d o v ý t e x t : MEINE TRAUMWOHNUNG

STAVEBNÍ PŘIPRAVENOST GILOTINA VLO DIMENSIONAL SHEET VLO MASSBLATT VERTIKALER BESCHLAG VLO МОНТАЖ МЕТАЛЛОКОНСТРУКЦИИ ВОРОТ СИСТЕМЫ ГИЛЬОТИНА ВЛО

Rat der Europäischen Union Brüssel, den 13. Oktober 2015 (OR. en)

návod na stavbu Akumulační topeniště SF /50T

SPORTOVNÍ CENTRUM MLÁDEŽE JINÍN. Autoklub der Tschechische Republik

SHRNOVACÍ RADLICE RÄUMSCHILD SR-1

DEMATECH PREISANGEBOT / CENOVÁ NABÍDKA

Projekt MŠMT ČR: EU peníze školám

Škola. Střední odborná škola a Střední odborné učiliště, Hustopeče, Masarykovo nám. 1

V A Ř E N Í 06/ A P E Č E N Í

STTN2. Obrábění paprskem elektronů. Tento projekt je spolufinancován Evropským sociálním fondem a státním rozpočtem ČR

Elektrická topná tyč s termostatem a dálkovým ovládáním. Ovladač topné tyče s termostatem Dálkový ovladač. Návod k obsluze a instalaci

Workshop PEP Konzeption / Koncepce

SLP 40RS ISO 9001: ,1-0,6 MPa

Projekt Projekt Gefahrenabwehrsystem und Systém odvracení ohrožení a die Hilfeleistung poskytování pomoci in der Euroregion Neiße v Euroregionu Nisa


Einbauanleitung zu Elektro-Einbausatz Elektro-Einbausatz für Anhängerkupplung, 7-polig, 12 Volt, nach ISO FIAT PUNTO ab 09/99

Predator Predator Predator ÚPRAVA RAMENE - Predátor P50R ARM-ADJUSTIERUNG - Predator P50R ARM ADJUSTMENT - Predator P50R

NÁVOD NA POUŽITÍ N130/R02( ) SUŠÁK NA RUCE

Rozvoj vzdělávání žáků karvinských základních škol v oblasti cizích jazyků Registrační číslo projektu: CZ.1.07/1.1.07/

(1) Uveď během 30 sekund tolik řek, kolik jich znáš. Zähle in 30 Sekunden alle Flüsse auf, die du kennst.

GYMNÁZIUM, STRAKONICE, MÁCHOVA 174

REGULÁTOR MINI PW (Výkonová varianta) NÁVOD PRO MONTÁŽ, OBSLUHU A POUŽITÍ

Spoje střechy Dachanschlüsse.

Neplatí pro přístroje série Pro EVO!

Výukový materiál zpracovaný v rámci projektu. Základní škola Sokolov, Běžecká 2055 pracoviště Boženy Němcové 1784

NSKKH 2/90 R50, 2/80 R50 NSKKH 2/90 R55, 2/80 R55 NSKRH 2/90, 2/80 NSKPU 1/90

Rozvoj vzdělávání žáků karvinských základních škol v oblasti cizích jazyků Registrační číslo projektu: CZ.1.07/1.1.07/ Dělnická.

Saurer Regen. V rámci následujícího úkolu se studenti seznámí s odborným textem v němčině. Dozvědí se základní informace o kyselém dešti.

Studentská výměna mezi žáky Sigmundovy střední školy strojírenské, Lutín a žáky Werner von Siemens Schule Wetzlar

Dohoda o ukončení účinnosti Smlouvy o vázaném účtu. Příloha č. 02 usnesení 72. Rady města Stříbra ze dne

Topné těleso s termostatickou hlavicí, jednofázové s připojením do zásuvky pro akumulační nádrže DUO

CZ UMYVADLOVÁ BATERIE S JEDNOU PÁKOU Návod k použití. SK UMÝVADLOVÁ BATÉRIA S JEDNOU PÁKOU Návod na obsluhu

TKGN4. Ložiska a těsnění. Tento projekt je spolufinancován Evropským sociálním fondem a státním rozpočtem ČR

Využití ICT pro rozvoj klíčových kompetencí CZ.1.07/1.5.00/

Spoje stěn Wandanschlüsse.

ECOFLEX. ECOFLEX EL (electronic thermostat) ECOFLEX SL (electromechanical thermostat)

MONTÁ ŽNÍ NÁ VOD VANOVÁ ZÁSTĚNA GERONA

BAUVORBEREITUNG ÜBERDACHUNG

Berlin Sehenswürdigkeiten 2

5. DEUTSCHE ARBEITSÜBERSETZUNG DER FORMULARE OZNÁMENÍ FYZICKÉ OSOBY UND OZNÁMENÍ DER PRÁVNICKÉ OSOBY

BAUVORBEREITUNG ÜBERDACHUNG

Transcribce: Friedrich Dörnhöffer (do textové podoby přepsal Miroslav Přidal)

výkon: 500 jmenovitá hodnota 500 W 1000 jmenovitá hodnota 1000 W 1500 jmenovitá hodnota 1500 W 2000 jmenovitá hodnota 2000 W

Leuchten mit Gitter und Glas IP65 für Kassetten- Unterdecken M600

koupelnové radiátory EXCLUSIVE radiátory chrom a inox

TOPNÝ PANEL ITA-KS NÁVOD NA POUŽITÍ

TKGN6. Pružiny a výkres součásti. Projekt "Podpora výuky v cizích jazycích na SPŠT"

Prezentace diplomové práce: Návrh zařízení pro sledování odchylky kolmosti pilového pásu Student: Konzultant: Zadavatel: Klíčová slova:

Handhabungstechnik Handling technology

TOPNÝ PANEL ITA-T NÁVOD NA POUŽITÍ

Mohu vybrat peníze z bankomatu v [název země] bez placení poplatků? Fragen, ob Gebühren anfallen, wenn man in einem bestimmten Land Geld abhebt

Multimediální rozvodnice PMF-MM

Industrie 4.0 Ausbildung und Fachkräfte ŠKODA Akademie C. Brandes

50 l 70 l 90 l 110 l 130 l 150 l 50 l 70 l 90 l 110 l 130 l 150 l

DOBRÁ KVALITA. DOBRÁ CENA.

Voda její vlastnosti Wasser und seine Eigenschaften

Themenkreis Jugend, Bildung, Kultur. Tematický okruh Mládež, vzdělání, kultura

TOPNÝ PANEL ITA NÁVOD NA POUŽITÍ

CZ BIDETOVÁ BATERIE S JEDNOU PÁKOU Návod k použití. SK BIDETOVÁ BATÉRIA S JEDNOU PÁKOU Návod na obsluhu

Lamelové příčky. Nüsing - mobilní příčky

Einbauanleitung zu Elektro-Einbausatz Elektro-Einbausatz für Anhängerkupplung, 7-polig, 12 Volt, nach ISO 1724

Codex Wallerstein (Codex I.6.4.2) Autor: Neznámý. Sekce: boj dýkou (29r 32v) Transcribce: Překlad: Ondřej Adámek

MONTÁ ŽNÍ NÁ VOD MADEIRA KOMBI

TOPNÝ PANEL ITA-T NÁVOD NA POUŽITÍ

OBSAH 1. LEKCE 2. LEKCE

Transkript:

N374/R03 (08.08.16)

1. Popis výrobku Elektrická koupelnová tělesa jsou určena k lokálnímu vytápění koupelen, chodeb, WC, kuchyňských koutů apod. a zároveň k sušení ručníků, utěrek, textilií, které lze na těleso pověsit. 2. Technické parametry Výkon elektrické topné tyče: viz. záruční list topné tyče Provozní napětí: 230V Teplotní omezovač: vypíná při teplotě 85 C (maximální teplota kapaliny uvnitř tělesa) Krytí: IP65 Bod tuhnutí kapaliny v tělese: -5 C 3. Návod na montáž Každý radiátor se na stěnu zavěšuje pomocí plastových konzol uchycených přes trubku. Držáky umísujeme na radiátor na druhou trubku odshora a na druhou trubku odspoda a to asi 30-50 mm od svislé stojiny. U menších typů jsou konzole pouze tři (nahoru dva a dolů jedna na druhou trubku odspoda doprostřed). Montáž Plastové konzoly: Sundáme z držáku podkovičku (poz. 1) Na určené místo přiložíme k trubce těleso držáku (poz. 2) a přitáhneme podkovičku (poz. 1) a lehce dotáhneme šroub a matici (poz. 4,5) Na stěně označíme otvory pro hmoždinky. Navrtáme díry o průměru 10 mm do hloubky 55 mm. Připevníme na stěnu zadní díl držáku (poz. 3) pomocí vrutu, podložky a hmoždinky (poz. 7,8,9). Zasuneme radiátor a připevněnými díly držáku (poz. 1,2) do dílu (poz. 3) připevněného na zdi. Zajistíme vruty (poz. 6).

4. Bezpečnostní instrukce pro instalaci Elektrické zařízení musí být napojeno pouze na sí 230V, AC 50Hz, zapojení v koupelně musí splňovat ČSN normy. Elektrická topná tyč (topný element) nesmí být instalován z vrchní části radiátoru. Radiátor instalujeme tak, aby topná tyč byla vždy dole ve svislé poloze. Během údržby, čištění, během nepoužívání vždy radiátor odpojte od zdroje. Elektrický radiátor je vyroben pouze za účelem topení nebo sušení ( dosušování) textilií. Elektrický radiátor nesmí být rozebírán, vypouštěn nebo jinak upravován. Připojení výrobku k síti musí splňovat obecné požadavky na bezpečnost jakož i technické normy pro připojování elektrických spotřebičů. Instalovaná vidlice má nižší krytí než výrobek, její odstranění není důvodem pro ztrátu záruky. V případě, že si nevíte rady, neváhejte vyhledat odbornou pomoc (tel.: 602 745 290).

ZÁRUČNÍ LIST USTANOVENÍ O ZÁRUKÁCH: Výrobce ručí za úplnost, jakost a funkci otopného tělesa podle technických podmínek, neručí za nedostatky vzniklé neodbornou projekcí, chybným výpočtem tepelných ztrát, montáží apod. Záruční doba činí 24 měsíců ode dne prodeje Záruka se nevztahuje na mechanické poškození Při uplatňování záruky je nutno předložit vyplněný záruční list, záruční list otopné tyče a doklad o nákupu (faktura, účtenka, ). Záruční list k vyplnění: Typ: Datum prodeje: Razítko a podpis prodejce: Výrobce: Thermal Trend, spol. s.r.o. Starovičky 271 pošta 693 01 Hustopeče u Brna tel/fax: 519 414 032 IČO: 63490455 DIČ: CZ63490455 Www.thermal-trend.cz Fenix Trading s.r.o. Slezská 2, 790 01 Jeseník tel.: +420 584 495 304, fax: +420 584 495 303 e-mail: fenix@fenixgroup.cz, http://www.fenixgroup.cz

1. Beschreibung des Produkts Elektrische Badezimmerheizkörper sind zu lokaler Beheizung von Badezimmern, Fluren, WC, Küchenecken usw. sowie zu Trocknen von Handtüchern, Wischtüchern und Textilien bestimmt, die auf den Heizkörper gehängt werden können. 2. Technische Parameter Leistung des elektrischen Heizstabs: s. Garantieschein des Heizstabs Betriebsspannung: 230V Temperaturbegrenzer: schaltet bei der Temperatur von 85 C aus (Höchsttemperatur der Flüssigkeit innerhalb des Heizkörpers) Schutzart: IP56 Gefrierpunkt der Flüssigkeit im Heizköper: -5 C 3. Montageanleitung Jeder Heizkörper ist mittels der durch das Rohr befestigten Kunststoffkonsolen an die Wand aufzuhängen. Die Halter sind auf den Heizkörper, auf das zweite Rohr von oben und auf das zweite Rohr von unten anzubringen, und zwar ca. 30-50 mm vom vertikalen Ständer. Kleinere Typen sind nur mit drei Konsolen versehen (zwei oben und eine unten, auf das zweite Rohr von unten in die Mitte). Montage der Kunststoffkonsolen: Kleines Eisen (Pos. 1) vom Halter entfernen. Den Halterkörper (Pos. 2) auf die festgestellten Stelle des Rohres setzen und das Eisen (pos. 1) heranziehen; die Schraube und Mutter (Pos. 4, 5) leicht nachziehen. Öffnungen für Dübel an der Wand kennzeichnen. Bohrungen mit einem Durchmesser von 10 mm in die Tiefer von 55 mm vorbohren. Den hinteren Teil des Halters (Pos. 3) mit einer Schraube, Unterlegscheibe und Dübel (Pos. 7, 8, 9) an die Wand befestigen. Den Heizkörper mit befestigten Teilen des Halters (Pos. 1,2) in den an der Wand befestigten Teil (pos. 3) einstecken. Mit Schrauben (Pos. 6) sichern.

4. Sicherheitshinweise zur Installation Die elektrische Anlage darf nur an das Netz von 230V, AC 50 Hz angeschlossen sein; der Anschluss im Badezimmer muss den Normen ČSN entsprechen. Der elektrische Heizstab (Heizelement) darf nicht im oberen Teil des Heizkörpers installiert sein. Der Heizkörper ist so installieren, dass sich der Heizstab immer unten, in vertikaler Position befindet. Während der Wartung, Reinigung und Nichtbenutzung ist der Heizkörper immer von der Quelle zu trennen. Der elektrische Heizkörper ist nur zu Beheizung oder Trocknen (Nachtrocknen) von Textilien bestimmt. Der elektrische Heizkörper darf nicht zerlegt, entleert oder anders angepasst werden. Bei Bedarf zögern Sie nicht fachliche Hilfe auszunutzen (Tel.: +420 602 745 290).

GARANTIESCHEIN GARANTIEBESTIMMUNGEN: Der Hersteller haftet für Vollständigkeit, Qualität und Funktionsfähigkeit des Heizkörpers nach den technischen Bedingungen; er haftet nicht für Mängel infolge unsachgemäßer Projektierung, fehlerhafter Berechnung der Wärmeverluste, Montage usw. Die Garantiezeit beträgt 24 Monate ab dem Verkaufsdatum. Die Garantie bezieht sich nicht auf mechanische Beschädigungen. Bei Geltendmachung der Garantie sind der ausgefühlte Garantieschein, der Garantieschien des Heizstabes und Einkaufsbeleg (Rechnung, Kassenzettel,...) vorzulegen. Garantieschein zu Ausfüllen: Typ: Verkaufsdatum: Stempel und Unterschrift des Verkäufers: Hersteller: Thermal Trend, spol. s.r.o. Starovičky 271 Post 693 01 Hustopeče u Brna Tel./Fax: 519 414 032 IdNr.: 63490455 USt.-IdNr.: CZ63490455 www.thermal-trend.cz Fenix Trading s.r.o. Slezská 2, 790 01 Jeseník tel.: +420 584 495 304, fax: +420 584 495 303 e-mail: fenix@fenixgroup.cz, http://www.fenixgroup.cz