MasterEmaco T 1400 FR

Podobné dokumenty
MasterEmaco T 1100 TIX

MasterEmaco T 1200 PG

Pro usazování rámů kanalizačních poklopů a vpustí. Pro usazování obrubníků a dlažebních kostek. Pro opravu přistávacích drah na letištích.

MasterEmaco S BASF Belgium Coordination Center Comm. V. Business Belux Construction Chemicals Nijverheidsweg 89, B-3945 Ham EN BE 1007/01

Rychletuhnoucí opravný beton s vysokou brzkou pevností Třída R4

MasterEmaco N 5100 FC

MasterSeal P 770. Dvousložkový penetrační nátěr na bázi technologie Xolutec TM pro systémy MasterSeal OSVĚDČENÍ A CERTIFIKÁTY POPIS PRODUKTU

POPIS OBLASTI POUŽITÍ. Vlastnosti a chování

MasterEmaco T K, rychle-tvrdnoucí, opravná, polymerní malta pro práce i za velmi nízkých teplot, určená pro podlahy a dopravní stavby.

MasterFlow 928. Cementová nesmrštivá zálivková a kotevní malta.

MasterFlow 648. Vysokopevnostní, chemicky odolná, zálivková hmota na bázi EP pro přesné podlévání.

Construction. Zálivková hmota. Popis výrobku. Technický list Vydání Identifikační č.: SikaGrout -212

Opravná malta se statickou funkcí třída R4

Vysoce kvalitní, expanzní zálivková hmota. SikaGrout -314 je vysoce kvalitní zálivková hmota s cementovým pojivem, tekutá, s expanzím účinkem.

Construction. Opravná malta na betonové konstrukce se statickou funkcí. Popis výrobku. Údaje o výrobku. Zkušební zprávy.

Construction. Zálivková hmota. Popis výrobku. Údaje o výrobku. Zprávy. Skladování. Technický list Vydání 13/09/2010 Identifikační č.

MasterSeal 560. BASF Belgium Coordination Center Comm.V. Business Benelux - Construction Chemicals Nijverheidsweg 89, B-3945 Ham 15 EN

Opravná malta se statickou funkcí třída R4 podle EN

Construction. Vysoce kvalitní, nízké smrštění, expanzní zálivková hmota. Popis výrobku

Opravná malta se statickou funkcí třída R4 podle EN

Planitop Rasa & Ripara R4

Construction. Opravná malta se statickou funkcí s inhibitorem koroze třída R4 podle EN Popis výrobku. Údaje o výrobku.

Construction. SikaGrout Vysoce kvalitní, expanzní zálivková hmota s nízkým smrštěním. Popis výrobku

Opravná malta na horizontální plochy třída R4 podle EN

MasterSeal 6100 FX. BASF Belgium Coordination Center Comm.V. Business Benelux - Construction Chemicals Nijverheidsweg 89, B-3945 Ham 11 EN

Jemná malta na vyplňování pórů a vyhlazení, třída R3

Suchá maltová směs je složena z anorganických pojiv (cement) a kameniva. doba zpracovatelnosti směsi Z

SikaQuick 506 FerroGard

Construction. Opravná malta na betonové konstrukce se statickou funkcí. Popis výrobku. Údaje o výrobku. Skladování.

Construction. Vysoce kvalitní, expanzní zálivková hmota. Popis výrobku

Construction. Sika Patch-5

Construction. Vysoce kvalitní, nízké smrštění, expanzní zálivková hmota. Popis výrobku

Opravná malta na betonové konstrukce se statickou funkcí třída R4 podle EN

Construction. Jemná správková malta, třída R2 podle EN Popis výrobku. Údaje o výrobku. Zkušební zprávy. Skladování.

Construction. Vysoce kvalitní, expanzní zálivková hmota s nízkým smrštěním. Popis výrobku

Opravná malta na betonové konstrukce se statickou funkcí, třída R4 podle EN

SR 450 Rychletuhnoucí potěr cementový. Rychleschnoucí potěr na bázi cementu s kompenzací smrštění pro vnitřní podlahy

RYCHLETVRDNOUCÍ CEMENTOVÁ MALTA TŘÍDY R2

Construction. Opravná malta na betonové konstrukce se statickou funkcí, třída R4. Popis výrobku. Údaje o výrobku. Zkušební zprávy.

DRIZORO CARBOMESH BIAXIÁLNÍ TKANINA Z UHLÍKOVÝCH VLÁKEN S VYSOKOU PEVNOSTÍ PRO OPRAVY A ZESILOVÁNÍ KONSTRUKCÍ POPIS: POUŽITÍ: VÝHODY: APLIKCE:

Pro kotvení šroubů a výztuže do betonu. Pro kotvení ocelového zábradlí a sloupů do betonu apod.

Construction. 2-komponentní správková malta. Popis výrobku. Údaje o výrobku. Zkušební zprávy. Skladování

Technický list StoLevell Basic

KI 7 - Jádrová omítka s vlákny a s izolační přísadou

Rychle tuhnoucí opravná, výplňová a vyrovnávací malta

Cementové hydroizolace nové generace. MasterSeal 6100 FX MasterSeal 560

Technický list StoLevell Reno

SANACE ŽELEZOBETONU EFEKTIVNÍ A DLOUHODOBÉ ŘEŠENÍ. paulin@paulin.cz.

KEIM-Restauro-Grund. exteriér / interiér. Popis: Minerální restaurátorská suchá hmota s hydraulickými pojivy.

Aida Porenmörtel-Konzentrat Koncentrát pro pórovité malty Aida

Práce v zimě. Spolehlivá řešení až do 20 C. PantherMedia/A.M. Perez Leal

701/4.96 PLANICRETE. Cementové malty k dokončení povrchů vystavených těžkému abraznímu zatížení (průmyslové podlahy, rampy, kanály apod.

Houževnatě pružný, odolný povrch, zatížitelný chůzí a jízdou. Překlenutí statických trhlin. Velká rozmanitost barevných odstínů. Lesk.

VD Systém TECHNICKÝ LIST. Systém určený pro bezpečné a trvalé utěsnění tlakové vody vtékající z negativní strany

PCI Lastogum, PCI Seccoral1K, PCI Seccoral 2K Rapid, PCI Seccoral 2K, PCI Pecilastic W

Technický list StoLevell In Mineral

Technický list StoCrete GM

Cementová vysoce účinná malta pro spárování keramické dlažby

Pro obklady a dlažby na všech typech podkladů včetně podkladů s vysokými výkyvy teplot.

Calibro Plus Evaporation

Technický list StoCrete SM P

- potěrů na separačních a izolačních vrstvách. Na vytápěné podklady.

Technický list StoCrete KM

Sika Top 110 Armatec EpoCem

Viscacid CB farblos Dvousložková nátěrová hmota - bezbarvá

3 - komponentní, vysoce pevnostní epoxidová licí směs

Construction. Sikagard -750 Deco EpoCem. Dekorativní stěrková hmota. Popis výrobku. Údaje o výrobku. Zkušební zprávy. Skladování.

Vulmproepox CS. Vulmproepox CS je dvousložková nátěrová hmota založená na bázi vody, která se skládá ze složky A

Pro spárování kostek i desek z přírodního kamene vtlačením nebo zaléváním, v oblasti pojezdem zatěžovaných ploch. Vhodný pro všechny stupně pojezdu.

PCI-Emulsion. Adhézní přísada do malty ke zkvalitnění malty, omítky a potěru. Rozsah použití. Vlastnosti produktu. Případy pro možné přísady:

3-komponentní opravná a výplňová malta

PCI Polyfix. Rychletuhnoucí malty pro pozemní a inženýrské stavby. K opravným a montážním pracím K utěsnění průsaků Snadno zpracovatelné

Rozsah použití. Vlastnosti produktu. Technický list 238 duben 2015

PRODUKTOVÝ LIST Sikagard -750 Deco EpoCem

MasterProtect 8000 CI. Prodloužení životnosti betonových konstrukcí technologií inhibitorů koroze

Technický list StoCrete TF 200

Technický list SikaTop -121 / strana 1/4 11/2002

Rozsah použití. Vlastnosti produktu. meets requirements of C2TE S1 in accordance with / Technický list 207 srpen 2014

Viscacid Epoxiflex-Beschichtung PH Epoxidová samonivelační podlahová hmota

Těsnicí cementová malta určená pro flexibilní hydroizolaci

Construction. Sikadur -30 LP. Lepidlo pro zesilování systém Sika CarboDur. Popis výrobku. Údaje o výrobku. Zprávy

TECHNICKÝ LIST TECHNICKÝ LIST

PCI Geofug Komfortní spárovací hmota pro všechny druhy keramických obkladů.

2komponentní transparentní pečeticí vrstva s matným vzhledem. mírný zápach dobrá odolnost vůči UV záření, nežloutne snadné čištění

MasterSeal P 605. Bezrozpouštědlová, dvousložková, epoxidová pryskyřice pro základní vrstvy. Schválená podle TL/TP-BEL-EP.

Jako vyrovnávací stěrka popř. jemné vyrovnání s přísadou křemičitého písku.

v PRAZE - ZKUŠEBNÍ LABORATOŘ ÍCH HMOT

Střední odborná škola a Střední odborné učiliště, Hustopeče, Masarykovo nám. 1

1. POTĚRY A STĚRKY 1.1 Provádění potěrů Mapecem TECHNICKÉ ÚDAJE: Doporučený mísicí poměr: Zpracovatelnost:

ColFlex TECHNICKÝ LIST

komp. A pryskyřice komp. B tvrdidlo komp. C plnivo (barevné pigmenty) 17 kg pro 1 balení

ACRIMPER. Impregnační krytina z akrylového kaučuku

Pracovní postup Cemix: Cementové potěry

Technický list StoCrete SM

Technický list Sto-Baukleber

Rozsah použití. Vlastnosti produktu. Technický list 265 březen 2015

BERMUDSKÝ TROJÚHELNÍK BETONÁŘŮ

Pro použití při zatížení vlhkostí třídy B0.

FAST SIL + Tenkovrstvá silikonová omítka POUŽITÍ: FAST SIL + VLASTNOSTI: TECHNICKÝ LIST

Technický list. dalších přísad zajišťujících optimální průběh chemických reakcí a charakteristické

Transkript:

POPIS PRODUKTU Konstrukční správková malta MasterEmaco T 1400 FR je rychle tuhnoucí a tvrdnoucí tixotropní opravná a podkladní malta připravená k okamžitému použití. Tato hmota se sulfátovzdorným PC, hydraulickými pojivy, speciálními písky a polymer. vlákny (PAN) a aktivními chem. příměsemi, zajišťuje prudký nárůst pevnosti a to i při teplotě pod bodem mrazu, zvyšuje trvanlivost a vykazuje nízké smrštění při vytvrzení. Po zamíchání s vodou vytváří MasterEmaco T 1400 FR plastickou, tekutou maltu, která se velmi dobře aplikuje ručně lžící i strojně. Hmota je určena pro tloušťky vrstvy od 10mm do 150mm. OBLASTI POUŽITÍ MasterEmaco T 1400 FR se používá jako tekutá podkladová malta, opravná, zálivková malta pro: Osazování malých a středně velkých rámů kanalizačních poklopů s použitím bednění. Osazení obrubníků a kamenné silniční dlažby. Opravy horizontálních povrchů tekutou maltou. Ukotvení silničních konstrukcí. Optimalizaci řízení dopravy. Vnitřní i venkovní použití. Použití v zimě a chladírenských zařízeních. Aplikace při nejobtížnějších podmínkách na stavbách. Pro aplikace, při kterých je potřeba maximálně zkrátit čas pro omezení dopravy. VLASTNOSTI A VÝHODY SYSTÉMU Velmi rychlý nárůst pevnosti. Zprovoznění komunikace po aplikaci malty MasterEmaco T 1400 FR již po 2 hodinách. Výtečné aplikační vlastnosti: - Větší tloušťka vrstvy se řeší přidáním betonářského kameniva - Tekutá konzistence zjednodušuje aplikaci Malta může být použita i za mrazu do -10 C. Vysoké počáteční a konečné pevnosti. Výborná přilnavost a trvanlivost. 0749 BASF Belgium Coordination Center Comm.V. Business Benelux - Costruction Chemicals, Nijverheidsweg 89, B-3945 Ham 09 BE 0023/01 EN 1504-3 Rychle tuhnoucí, vlákny vyztužená, opravná malta pro opravy pojížděných ploch EN 1504-3 Principy 3.1/3.2/4.4/7.1/7.2 Pevnost v tlaku třída R4 Obsah chloridových iontů 0,05 % Přídržnost Teplotní slučitelnost cykly zmrazování / tání, ChRL Odolnost vůči karbonataci Nekluznost povrchu 2,0 MPa 2,0 MPa dosažena třída I Kapilární nasákavost 0,5 kg.m -2.h -0,5 Reakce na oheň A1 Nebezpečné látky vyhovuje 5.4

Velmi nízké smrštění zvyšuje trvanlivost. Minimální tendence k tvorbě trhlin je zajištěna přídavkem PAN vláken. Mimořádná odolnost vůči cyklům tání a zmrazování. Velmi dobrá ochrana ocelové výztuže vzhledem k velmi malé absorpci vody a dobré odolnosti proti karbonataci. Výborná odolnost proti prokluzu, i za vlhka. Ultra vysoká houževnatost hmoty díky naplnění ocelovými vlákny. Vysoká odolnost proti uhlovodíkům. Systém na cementové bázi, neobsahuje nebezpečné látky. Pevnost odpovídající betonu C 80/95 (EN 206). POSTUP PŘI APLIKACI Příprava povrchu Veškerý podkladní beton musí být čistý a pevný, zbaven všech volných a odlupujících se částí, očištěn od olejů, prachu a jiných nečistot, které by mohly negativně ovlivnit adhezi. Pro čištění se doporučuje použít metody opískování, otryskání VVP nebo jiných vhodných mechanických metod (bez impaktu či vibrací) tak, aby povrch byl dostatečně hrubý a čistý, s dobře viditelnou strukturou kameniva. Opravovaná plocha by měla mít po obvodu ostré hrany, zaříznuté vertikálně min.do hloubky 10 mm. Obnažená výztuž musí být před aplikací malty MasterEmaco T 1400 FR očištěna na stupeň Sa 2 (ISO 8501-1/ ISO 12944-4). Výztuž, která je těžce degradována nebo části prutů, které jsou již pod úrovní bezpečnosti, je třeba nahradit. Při instalaci této doplňkové výztuže je třeba uvažovat krytí 2 cm. Ačkoliv malta MasterEmaco T 1400 FR může být aplikována při okolních teplotách -10 C, teplota podkladu by měla být minimálně 0 C a maximálně +30 C. Zmrzlý podklad je třeba rozmrazit těsně před aplikací malty. Je třeba se ujistit, že veškeré kovové části, jako výztuž a rámy poklopů, mají teploty nad bodem mrazu. Během aplikace a vytvrzení je dobré udržet stálé teplotní podmínky. V případě potřeby fixace rámů se tyto předem zniveluji a zajistí v potřebné úrovni a postaví se bednění. Míchání Směs MasterEmaco T 1400 FR je materiál připravený k okamžitému použití. Po pouhém smíchání s čistou vodou získáme maltu plastické, tixotropní konzistence. Je nutné zpracovávat pouze celá balení/pytle. Do míchacího zařízení je třeba nalít přibližně 3 litry (2,7 3,2 l) čisté vody na 25 kg směsi (1 pytel). Do vody postupně přidávat ca 2/3 směsi MasterEmaco T 1400 FR a míchat nejméně 1 minutu. Pak se přidá zbytek hmoty a znovu míchá po dobu cca 3 minut, aby bylo dosaženo homogenní směsi bez hrudek. Pro míchání se používá speciální míchadlo na výkonné pomaloběžné vrtačce (400 ot/min.). Nedoporučuje se míchat více materiálu, než může být zpracováno během otevřené doby, která je 20 30 minut při +20 C. Do malty MasterEmaco T 1400 FR nepřidávat žádný jiný materiál. Pouze při aplikacích s tloušťkou vrstvy nad 100 mm je možné přidat maximálně 30 % čistého plniva jednotné frakce (např. 4/8 mm nebo 8/16 mm). Vlastní aplikace Podkladní beton a všechny ocelové prvky, které přijdou do kontaktu s maltou, je třeba rozmrazit. Podkladní beton musí být navlhčen, nejlépe 24 hod. před aplikací, min. však 2 hod. před aplikací hmoty. Povrch musí být matně vlhký, bez volné vody. MasterEmaco T 1400 FR může být aplikována v rozmezí teplot -10 C až +30 C. Materiál se naleje do bednění nebo do plochy připravené na sanaci. K dosažení optimální adheze k podkladu je třeba nejprve nalitá hmota aplikuje rozetře do zdrsněného, vlhkého podkladu tvrdou štětkou. Další materiál se okamžitě naleje na čerstvý spojovací můstek. Maltu MasterEmaco T 1400 FR není třeba během vytvrzení ošetřovat. Následné vlhčení se nedoporučuje. Aplikaci je třeba chránit před deštěm. Při zpracování pod bodem mrazu je třeba chránit aplikaci během tvrdnutí vhodným izolačním materiálem nebo suchou tkaninou po dobu 24 hodin nebo do uvedení opravy do provozu. Neaplikovat maltu MasterEmaco T 1400 FR, pokud se během práce nebo v nejbližších 24 hodinách očekávají teploty pod -10 C. POSTUP PŘI APLIKACI Přebytečnou maltu, veškeré zařízení a nářadí lze před vytvrzením očistit vodou. Jakmile malta vytvrdne, je možné ji odstranit pouze mechanicky.

VYDATNOST 2035 kg suchého prášku vydá 1 m 3 směsi. Z 25kg pytle získáme po zamíchání cca 12,4 litrů směsi. BALENÍ Malta MasterEmaco T 1400 FR se dodává v pytlích o hmotnosti 25 kg. DOBA ZPRACOVATELNOSTI 20 minut při teplotě 20 C podkladu a prostředí. SKLADOVÁNÍ Materiál je nutné skladovat na suchém místě, chránit před přímým sluncem a chránit před deštěm a mrazem, izolovat od země. POUŽITELNOST V původním balení je doba skladování 12 měsíců. UPOZORNĚNÍ Neaplikovat hmotu při teplot mimo doporučený rozsah teplot ( -10 C / + 30 C ). Pokud je aplikace prováděna v chladném počasí a v podmínkách pod bodem mrazu, doporučuje se používat teplou záměsovou vodu, aby se příliš neopozdil proces vytvrzení. Nepřidávat cement, písek, ani další příměsi, které mohou negativně ovlivnit vlastnosti materiálu. Záměsovou vodu je nutné dávkovat v uvedeném rozmezí. Pro aplikace nad 100 mm tloušťky vrstvy je možno použít cca 7,5 kg kvalitního a čistého plniva frakce 4/8 nebo 8/16 na 25kg pytel malty MasterEmaco T 1400 FR. Aplikaci nevlhčit/nekropit. Chránit před deštěm. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY Pro manipulaci s chemickými výrobky platí obecné preventivní předpisy, které je možné aplikovat i na používání tohoto výrobku, např. při práci nejíst, nepít a nekouřit nebo umýt ruce při přestávkách nebo po skončení práce. MasterEmaco T 1400 FR obsahuje cement. Je třeba zabránit kontaktu s očima a dlouho-dobému kontaktu s kůží. V případě zasažení očí okamžitě vyplachovat velkým množství vody po dobu 15 minut a vyhledat lékaře. V případě potřísnění kůže umýt postižené místo vodou. Specifické informace pro manipulaci a přepravu tohoto výrobku jsou uvedeny v bezpečnostním listu. Všechny informace o likvidaci prázdných obalů a zbytků materiálu jsou uvedeny v bezpečnostním listu.

ÚDAJE O ZPRACOVÁNÍ / TECHNICKÁ DATA Vlastnost Norma Jednotka Hodnoty Chemická báze / barva - - cement / šedá Velikost zrna - mm max. 3,15 Hustota čerstvé malty - g/cm 3 cca 2,28 Záměsová voda na 25 kg balení - litry 3,0 (min. 2,7 max. 3,2) Doba zpracování - minuty 20 30 Konečná doba tuhnutí - minuty 30 40 Teplota při aplikaci - C v rozmezí -10 až + 30 (podklad rozmrazit) Tloušťka vrstvy mm 100 150 Uvedení do provozu hod. - lehká doprava 1 - těžká doprava 2 Pevnost v tlaku EN 12190 N/mm 2 +20 C (1) +5 C (2) -5 C (3) - po 2 hodinách 47 2 9 - po 4 hodinách 59 24 25 - po 1 dnu 75 64 62 - po 7 dnech 92 84 83 - po 28 dnech 104 97 91 Podmínky při vytvrzení: (1) voda + směs +20 C (2) voda + směs +5 C (3) teplota -5 C, voda + směs +20 C Přídržnost k betonu (po 28 dnech) EN 1542 N/mm 2 3,0 Obsah chloridových iontů EN 1015-17 % 0,05 Odolnost vůči karbonataci EN 13295 sledována hloubka srovnávací beton v mm Přídržnost k betonu po zmrazování EN 13687-1 N/mm 2 3,0 a rozmrazování (50 cyklů se solí) Drsnost povrchu EN 13036-4 testováno za vlhka třída I Kapilární nasákavost kg.m -2.h -0,5 0,1 Pevnost v tahu za ohybu EN 196-1 N/mm 2 - po 1 dnu 15 - po 7 dnech 20 - po 28 dnech 25 Smrštění při vytvrzení (28 dnů) EN 12617-4 mm/m 0,300 Sklon k tvorbě trhlin (I) prstenec typ Countinho žádné trhliny po 180 dnech Pevnost při vytržení ocel. výztuže Rilem-CEB-FIP RC6-78 N/mm 2 > 30 Modul pružnosti E (po 28 dnech) EN 13412 N/mm 2 40000

Doba vytvrzování byla měřena při teplotě +20 C a 65% relativní vlhkosti Vyšší teplota a / nebo relativní vlhkost mohou tyto časy zkrátit, zatímco nižší hodnoty je prodlužují. Uvedené technické údaje ukazují statistické výsledky a neodpo-vídají zaručenému minimu. BASF Stavební hmoty Česká republika s.r.o. K Májovu 1244, 537 01 Chrudim tel.: +420 469 607 111 fax: +420 469 607 112 e-mail: info.cz@basf.com www.master-builders-solutions.basf.cz Zákaznický servis (příjem objednávek) tel.: +420 469 607 160 fax: +420 469 607 161, +420 469 607 118 e-mail: objednavky.cz@basf.com Průmyslové a dekorativní podlahy, nadzemní a podzemní parkoviště, střechy Severozápadní a Východní Čechy Jihozápadní a Střední Čechy (Praha) 602 583 785 724 916 877 Jižní Morava a Vysočina Severní a Střední Morava 602 583 791 721 656 690 Sanace a izolace pozemních, dopravních a vodohospodářských staveb 724 358 390 Pracovní podmínky a rozsah použití produktů jsou rozdílné. V technickém listu jsou uvedeny všeobecné pokyny ke zpracování materiálu. Zpracovatel je povinen přezkoušet vhodnost a možnost použití produktu pro zamýšlený účel. V případě požadavků nad rámec všeobecných pokynů je třeba si vyžádat poradenství odborných a technických poradců prodávajícího, které je poskytováno na základě žádosti kupujícího v rámci servisu zákazníkům a řídí se platnými všeobecnými podmínkami prodávajícího. Prodávající neodpovídá za škodu, odchýlí-li se kupující při aplikaci a zabudování výrobků do stavby od technických podmínek, skladovacích podmínek, pokynů výrobce a dob jejich použitelnosti. Aktuální informace o produktech firmy, stejně jako všeobecné obchodní podmínky, jsou dostupné na adrese www.master-builders-solutions.basf.cz. Vydáno: prosinec 2015. Novým vydáním pozbývá staré platnost.