Návod k provozu Bezpečnostní senzor BNS O tomto dokumentu. Obsah. 6 Demontáž a likvidace 6.1 Demontáž Likvidace...

Podobné dokumenty
Návod k provozu Bezpečnostní senzor BNS K tomuto dokumentu. Obsah

Návod k provozu Bezpečnostní senzor EX-BNS K tomuto dokumentu. Obsah

Návod k provozu Bezpečnostní senzor EX-BNS K tomuto dokumentu. Obsah

Návod k provozu Bezpečnostní senzor BNS K tomuto dokumentu. Obsah

Návod k provozu Bezpečnostní senzor EX-BNS K tomuto dokumentu. Obsah

Návod k provozu Bezpečnostní senzor EX-BNS K tomuto dokumentu. Obsah. 7 Příloha 7.1 Prohlášení ES o shodě...5

Návod k provozu Bezpečnostní senzor EX-BNS K tomuto dokumentu. Obsah. 7 Příloha 7.1 Prohlášení ES o shodě...5

Návod k provozu Bezpečnostní senzor EX-BNS K tomuto dokumentu. Obsah

Návod k provozu Bezpečnostní senzor BNS O tomto dokumentu. Obsah

Návod k provozu Bezpečnostní blokovací spínač se zajištěním (zámek) AZM /.. 1. O tomto dokumentu. Obsah

Návod k provozu Polohové spínače s bezpečnostní funkcí Z 332 Z/T 335/336/ K tomuto dokumentu. Obsah

Návod k provozu Nožní spínače F K tomuto dokumentu. Obsah

Návod k provozu Bezpečnostní zámek AZM K tomuto dokumentu. Obsah

Návod k provozu Potvrzovací spínač (spínač v rukojeti) ZSD5/ZSD6. 1. K tomuto dokumentu. Obsah

Návod k provozu Bezpečnostní spínač se zámkem AZM AZM K tomuto dokumentu. Obsah

Návod k provozu Bezpečnostní blokovací spínač se zajištěním (zámek) AZM 161../.. 1. O tomto dokumentu. Obsah

Návod k provozu Bezpečnostní vyhodnocovací jednotka AES 1235 AES K tomuto dokumentu. Obsah

Návod k provozu Bezpečnostní zámek TZKM/TZKF. 1. K tomuto dokumentu. Obsah

2 Popis výrobku 2.1 Objednací klíč Speciální varianty Určení a použití Technické údaje Posouzení bezpečnosti...

Návod k provozu Tahové lanové spínače NOUZOVÉHO ZASTAVENÍ ZQ K tomuto dokumentu. Obsah

Návod k provozu Tahové lanové spínače NOUZOVÉHO ZASTAVENÍ ZQ K tomuto dokumentu. Obsah

Návod k provozu Modul pro rozšíření vstupů PROTECT-PE. 1. K tomuto dokumentu. Obsah

Návod k provozu Bezpečnostní senzor CSP K tomuto dokumentu. Obsah

Návod k provozu Bezpečnostní spínač AZ 200 T. 1. K tomuto dokumentu. Obsah

Návod k provozu Tahové lanové spínače NOUZOVÉHO ZASTAVENÍ ZQ K tomuto dokumentu. Obsah

Návod k provozu Příkazové zařízení pro nouzové zastavení EX-RDRZ45 RT. 1. K tomuto dokumentu. Obsah

Návod k provozu Bezpečné hlídače klidového stavu FWS K tomuto dokumentu. Obsah

Návod k provozu Bezpečnostní reléový modul SRB 301AN. 1. K tomuto dokumentu. Obsah

Návod k provozu Bezpečnostní reléový modul SRB 207AN. 1. K tomuto dokumentu. Obsah

Návod k provozu Bezpečné hlídače klidového stavu FWS K tomuto dokumentu. Obsah

Návod k provozu Bezpečné hlídače klidového stavu FWS 2106 FWS K tomuto dokumentu. Obsah

Návod k provozu Bezpečnostní spínací rohože SMS 4 SMS K tomuto dokumentu. Obsah

Návod k provozu Bezpečnostní reléový modul SRB301STV.2 /CCV.2 /PCV.2 SRB301STV.3 /CCV.3 /PCV K tomuto dokumentu. Obsah

Systémové sledování polohy Nové kompaktní polohové spínače PS116

Bezpečnostní systém MGB-...-AR...

On-line datový list RE27-SA68LS04 RE2 BEZDOTYKOVÁ BLOKOVACÍ ZAŘÍZENÍ

Návod k obsluze Optický distanční senzor. OID20x / / 2013

DIN. Koncový spínač B U S I N E S S P A R T N E R. Materiály. Vlastnosti. Stavebnictví. Prumyslová automatizace. Prumysl

Magnetický senzor pro pneumatické válce BIM-IKT-Y1X

Magnetický senzor magnetoinduktivní senzory BIM-EG08-Y1X-H1341

Magnetický senzor magnetoinduktivní senzory BIM-EG08-Y1X

Indukční senzor s analogovým výstupem BI8-M18-LI-EXI

Magnetický senzor pro pneumatické válce BIM-INT-Y1X-H1141

Magnetických plovákových spínačů Model RSM a HIF

Návod k provozu Bezpečnostní reléový modul SRB-E-201ST / SRB-E-201LC / SRB-E-301ST. Obsah. 1. K tomuto dokumentu

Magnetický senzor magnetoinduktivní senzory BIM-M12E-Y1X-H1141

Indukční senzor dvojité senzory s rozšířeným teplotním rozsahem NI4-DSU35TC-2Y1X2/S97

Magnetický senzor pro pneumatické válce BIM-UNT-0,3-UNT-2AP6X3-H1141

Indukční senzor dvojitý senzor pro rotační pohony NI4-DSU35TC-2AP4X2/ 3GD

Indukční senzor BI1.5-EG08K-Y1

Magnetický ovládací lineární senzor WIM125-Q25L-Li-Exi-H1141

Standard. Koncový spínač B U S I N E S S P A R T N E R. Materiály. Vlastnosti. Stavebnictví. Prumyslová automatizace. Prumysl

Magnetický senzor pro pneumatické válce BIM-UNT-AG41X-0,3-RS4.23/S1139/S1160

Magnetický senzor pro pneumatické válce BIM-UNT-AG41X-0.3-RS4.23/S1139/S1160

Magnetický ovládací lineární senzor WIM160-Q25L-Li-Exi-H1141

Bezpečnostní systém CES-AZ

Indukční senzor dvojitý senzor pro rotační pohony NI4-DSU35TC-2Y1X2/S933

Indukční senzor BI15-CK40-Y1X-H1141

Precont MT. Převodník tlaku Měření absolutního a relativního tlaku v plynech, parách, kapalinách a prachu. Hlavní vlastnosti

OW 480 VOLT 351/451/551

NÁVOD K POUŽITÍ elektrolišty

Ultrazvukový senzor reflexní snímač RU100U-M18M-AP8X2-H1151

Magnetický senzor pro pneumatické válce BIM-UNT-AP7X-0.3-PSG3S

G7SA. Úzké relé s nuceně rozpínanými kontakty podle norem EN. Relé s nuceně rozpínanými kontakty. Informace pro objednání G7SA-#A#B 1 2 G7SA

-V- novinka. Sensorboxy SRBG technické údaje

Koncové spínače B U S I N E S S P A R T N E R. Materiály. Vlastnosti. Stavebnictví. Prumyslová automatizace. Prumysl

NÁVOD K POUŽITÍ prodlužovací přívod

Centronic EasyControl EC541-II

TXM1.8RB. Modul pro žaluzie TX-I/O

Návod k obsluze a montáži

Technická data. Všeobecné specifikace. Spínací vzdálenost s n 3 mm

Technická data. Ochrana proti zkratu

Technická data. Všeobecné specifikace. Spínací vzdálenost s n 10 mm

On-line datový list UE43-3MF2A3 UE43-3MF BEZPEČNOSTNÍ RELÉOVÉ MODULY

On-line datový list. i10-m0233 Lock i10 Lock BLOKOVACÍ ZAŘÍZENÍ S JIŠTĚNÍM

Návod k montáži Elektronický tlakový senzor pro průmyslové aplikace. PT354x/PT954x / / 2010

On-line datový list. i15-em0123 Lock i15 Lock BLOKOVACÍ ZAŘÍZENÍ S JIŠTĚNÍM

Magnetický senzor pro pneumatické válce BIM-UNT-0,3-UNT-2AP6X3-H1141

Centronic SensorControl SC711

OW REINFORCED PUMP TP

Snímač náklonu dva nastavitelné spínací body B1N360V-Q20L60-2UP6X3-H1151/3GD

On-line datový list. i14-m0213 Lock i14 Lock BLOKOVACÍ ZAŘÍZENÍ S JIŠTĚNÍM

Montážní návod Úrovňová sonda. PS3xxx PS3xxA /2012

Centronic SensorControl SC811

Gatemaster BASIC. Pohon pro posuvná vrata NÁVOD K INSTALACI

Návod k provozu Bezpečnostní blokovací spínač se zajištěním (zámek) AZM O tomto dokumentu. Obsah

BL67 elektronický modul 4 analogové proudové/napěťové vstupy BL67-4AI-V/I

-V- novinka. Spojovací kabely pro ventily, zásuvka tvaru A, EN typové značení spojovací kabely s pláštěm PUR NEBV A1 W 3 F P K 0.

NÁVOD K POUŽITÍ svítidla

On-line datový list. i200-e0323 Lock i200 Lock BLOKOVACÍ ZAŘÍZENÍ S JIŠTĚNÍM

Technická data. Všeobecné specifikace. Spínací vzdálenost s n 3 mm

Centronic EasyControl EC545-II

Minia PROUDOVÉ CHRÁNIČE LFE LFE

Technická data. Všeobecné specifikace. Spínací vzdálenost s n 3 mm

NÁVOD K POUŽITÍ 1) Výrobek: ELEKTROTERMICKÁ HLAVICE

Rozměry. Technická data

Ventilové systémy Ventilové systémy Série TC08. Katalogová brožurka

Technická data. Všeobecné specifikace. Spínací vzdálenost s n 3 mm. Ochrana proti zkratu. Spotřeba proudu Nedošlo k detekci měřicí desky

Magnetický senzor pro pneumatické válce BIM-UNT-AP7X

Proudové chrániče. Proudové chrániče s podmíněným zkratovým proudem 10 ka. Pro ochranu: před nebezpečným dotykem živých částí (I Δn

Transkript:

Bezpečnostní senzor BNS 0 Demontáž a likvidace. Demontáž..... Likvidace... 7 Příloha 7. Prohlášení ES o shodě... Návod k provozu,............... strany až Překlad originálního návodu k provozu. O tomto dokumentu. Funkce Předložený návod k provozu poskytuje potřebné informace pro montáž, uvedení do provozu, bezpečný provoz a demontáž bezpečnostního spínacího přístroje. Tento návod k provozu musí být vždy přístupný a uchováván v čitelném stavu.. Cílová skupina: autorizovaný odborný personál Věškeré úkony, popisované v tomto provozním návodu smí provádět pouze odborný personál, který je autorizovaný provozovatelem zařízení. Instalujte a do provozu uvádějte zařízení pouze tehdy, pokud jste tento návod k provozu přečetli a porozuměli mu a pokud jste seznámeni s platnými předpisy bezpečnosti práce a předpisy pro prevenci úrazů. Výběr a montáž přístroje, stejně jako jeho zapojení do řízení, vyžaduje po výrobci stroje kvalifikované znalosti pšíslušných zákonů a požadavků norem.. Použité symboly Informace, tipy, upozornění: Tento symbol označuje užitečné dodatečné informace. x.000 /.0 / v.a. - 08- / N / 0-- / AE-Nr. Obsah O tomto dokumentu. Funkce.... Cílová skupina: autorizovaný odborný personál.... Použité symboly..... Používání k určeným účelům..... Všeobecné pokyny pro bezpečnost..... Varování před chybným používáním....7 Vyloučení záruk... Popis výrobku. Objednací klíč.... Speciální varianty..... Určení a použití..... Technické údaje.... Posouzení bezpečnosti... Montáž. Všeobecné pokyny pro montáž.... Rozměry..... Axiální přesazení.... Seřízení:.... Elektrické připojení. Všeobecné pokyny pro elektrické připojení.... Kontaktní varianty.... Konektor.... Uvedení do provozu a údržba. Zkouška funkce.... Údržba... Pozor: Nedodržení tohoto výstražného pokynu může mít za následek poruchy, nebo chybné funkce. Varování: Nedodržení tohoto výstražného pokynu může mít za následek zranění osob a/nebo poškození stroje.. Používání k určeným účelům Zde popsané výrobky byly vyvinuty, aby převzaly jako část celkového zařízení nebo stroje funkce orientované na bezpečnost. Výrobce zařízení nebo stroje zodpovídá za správnou celkovou funkci. Bezpečnostní spínací senzor smí být používán výhradně podle následujících pokynů, nebo pro aplikace schválené výrobcem. Detailní informace pro oblast nasazení naleznete v kapitole "Popis výrobku".. Všeobecné pokyny pro bezpečnost Je nutno dodržovat bezpečnostní pokyny tohoto návodu k provozu a specifické předpisy pro instalaci, bezpečnost a prevenci nehod příslušné země. Další technické informace zjistíte v katalozích firmy Schmersal, respektive v online katalogu na www.schmersal.net. Všechny údaje jsou bez záruky. Změny sloužící k technickému zlepšení, jsou vyhrazeny. Při dodržování pokynů pro bezpečnost a pokynů pro montáž, uvádění do provozu, provoz a údržbu, nejsou známa žádná zbytková rizika.. Varování před chybným používáním Při neodborném nebo nesprávném používání nebo manipulaci nelze při použití bezpečnostního spínacího zařízení vyloučit nebezpečí pro osoby nebo poškození částí stroje nebo zařízení. Podívejte se prosím také na příslušná ustanovení normy ISO 9.

Bezpečnostní senzor BNS 0.7 Vyloučení záruk Za škody a poruchy provozu, které vznikly chybami při montáži a nedodržováním tohoto návodu k provozu, nepřebíráme žádná ručení. Za škody, které vyplývají z použití nahradních dílů a příslušenství, které nebyly schváleny výrobcem, je jakékoli ručení výrobce vyloučené. Veškeré svévolné opravy, přestavby a změny nejsou z bezpečnostních důvodů povoleny a vylučují ručení výrobce za škody z nich vyplývající.. Popis výrobku. Objednací klíč Tento návod k provozu platí pro následující typy: BNS 0-➀➁Z➂-➃-➄ Č. Volba Popis ➀ Bezpečnostní kontakty: spínací / rozpínací 0 rozpínací ➁ Signalizační kontakty: žádný signalizační kontakt /0 rozpínací ➂ bez LED G s LED ➃ přípojovací kabel ST integrovaný konektor M8 LST připojovací kabel s konektorem M8 ➄ L vlevo zavěšené dveře R vpravo zavěšené dveře. Speciální varianty Pro speciální varianty, které nejsou uvedeny v objednacím klíči pod bodem., platí analogicky předcházející a následující údaje, pokud tyto varianty souhlasí se sériovým provedením.. Určení a použití. Bezpečnostní senzor BNS 0 pro použití v pojistných proudových obvodech slouží pro monitorování pozice pohyblivých ochranných zařízení podle ISO 9 a IEC 097--. Pro ovládání bezpečnostních senzorů se mohou používat pouze ovládače BPS 0- nebo BPS 0-. Bezpečnostní senzory se používají při takových aplikacích, u kterých se při otevření ochranného zařízení okamžitě ukončí nebezpečný stav. Bezpečnostní spínací zařízení jsou klasifikována podle ISO 9 jako spínací zařízení typu. Norma IEC 097-- je splněna pouze při použití kompletního systému bezpečnostního senzoru (BNS 0), ovládače (BPS 0- nebo BPS 0-) a bezpečnostního modulu (AES, SRB). Návrh a posouzení bezpečnostního obvodu musí uživatel provést podle příslušných norem a předpisů a v závislosti na požadované úrovni bezpečnosti. Celkovou koncepci řízení, do něhož je bezpečnostní komponent zařazen, je nutno ověřit podle příslušných norem.. Technické údaje Předpisy: IEC 097--; BG-GS-ET- Pouzdro: skelnými vlákny vyztužený termoplast Druh krytí: IP7 podle IEC 09 Typy elektrického připojení: připojovací kabel LIYY, integrovaný konektor M8 nebo připojovací kabel s konektorem Průřez připojovacích vodičů: - bez signalizačního kontaktu: x 0, mm² - se signalizačním kontaktem: x 0, mm² Verze s konektorem: - bez signalizačního kontaktu: M8, pólový, šroubovací/západkové připojení; - se signalizačním kontaktem: 8 mm, pólový, západkové připojení Moment utažení konektoru: max. 0, Nm Princip fungování: magnetický Ovládač: BPS 0-, BPS 0-, kódovaný Stupeň kódování podle ISO 9: nízký Mezní vzdálenosti: - zajištěná spínací vzdálenost s ao : mm - zajištěná vypínací vzdálenost s ar : mm Zobrazení stavu sepnutí: LED pouze s objednacím indexem G Jmenovité izolační napětí U i : - bez LED: 0 VAC / 7 VDC, - s LED: 7 VDC Jmenovitá odolnost proti rázovému napětí U imp : 0,8 kv Spínací napětí: - bez LED: max. 7 VDC - s LED: max. VDC - se -pólovým konektorem: max. 0 V Spínací proud: - bez LED: max. 00 ma - s LED: max. 0 ma Spínací výkon: - bez LED: max. 0 VA - s LED: max. 0 mw Podmíněný zkratový proud: 00 A Provozní teplota: C... +70 C Skladovací a přepravní teplota: C... +70 C Max. frekvence spínání: Hz Nárazuodolnost: 0 g / ms Odolnost vůči vibracím: 0... Hz, amplituda mm For use in NFPA 79 Applications. Adapters providing field wiring means are available from the manufacturer. Refer to manufacturers information. Posouzení bezpečnosti Předpisy: ISO 89- Bezpečnostní kontakty: - kombinace kontaktů rozpínací/rozpínací: S-S a S-S - kombinace kontaktů rozpínací/spínací: S-S a S-S Předpokládaná struktura: - -kanálové použití: použitelné do kat. / PL e s vhodnou logickou jednotkou B 0d rozpínací kontakt (NC) při 0% zátěži na kontaktu:.000.000 B 0d spínací kontakt (NO) při 0% zátěži na kontaktu:.000.000 Životnost: 0 let MTTF d B0d dop x hop n x 00 s/h op 0, x n op t cycle (Zjištěné hodnoty se mohou lišit v závislosti na specifických parametrech aplikací h op, d op a t cycle a také zátěži). Pokud je několik bezpečnostních komponentů zapojeno do série, snižuje se za určitých okolností PL (Performance Level) podle ISO 89- vzhledem ke snížené identifikaci závad.. Montáž. Všeobecné pokyny pro montáž Při montáži se musí dodržet požadavky normy ISO 9. Montáž lze provádět pouze ve stavu bez napětí Bezpečnostní senzor a ovládač nesmí sloužit jako doraz Poloha namontování je libovolná za předpokladu, že ovládací plochy jsou umístěny proti sobě Bezpečnostní senzory a ovládače nevystavujte silným vibracím a rázům

Bezpečnostní senzor BNS 0 K zamezení systémového ovlivňování a snižování spínacích vzdáleností dbejte následujících pokynů: Bezpečnostní senzor upevněte jen na rovné plochy Bezpečnostní senzory a ovládače neumíšťujte v silných magnetických polích Bezpečnostní senzor a ovládač pokud možno nemontujte na feromagnetický materiál. Je nutno vložit nemagnetický mezikus o tloušťce nejméně mm nebo originální distanční podložku. Rovněž by měly být použity nemagnetické upevňovací šrouby. Nedopusťte přítomnost kovových třísek Nejmenší vzdálenost mezi dvěma systémy je min. 0 mm. Ovládač Bezpečnostní senzor a ovládač se musí vhodným způsobem nerozebíratelně upevnit (použití šroubů na jedno použití, zalepení, navrtání, použití kolíků) na ochranné zařízení a zajistit proti posunutí.. Rozměry Všechny rozměry jsou udávané v mm. Senzor s konektorem, pravé dveře, 9, 9. Axiální přesazení Bezpečnostní senzory a ovládače umožňují vzájemné horizontální i vertikální přesazení. Velikost přesazení závisí na vzdálenosti aktivních ploch senzoru a ovládače. Senzor je aktivní v rámci toleranční oblasti. Uvedené spínací vzdálenosti platí pro bezpečnostní senzory a ovládače namontované proti sobě. 7 BPS 0-,,,,, 0 Senzor s kabelem, levé dveře 9, LED BPS 0-,,,,, 0 zajištěná spínací vzdálenost: s ao = mm 000 zajištěná rozpínací vzdálenost:. Seřízení: s ar = mm Doporučené seřízení Bezpečnostní senzor a ovládač seřiďte na vzdálenost 0, x s ao. Středové značky bezpečnostního senzoru a ovládače navzájem vyrovnejte. LED se může používat výhradně jako pomůcka pro hrubé nastavení. Správnou funkci obou bezpečnostních kanálů je nezbytné na závěr překontrolovat připojeným vyhodnocovacím zařízením.

Bezpečnostní senzor BNS 0. Elektrické připojení. Všeobecné pokyny pro elektrické připojení Elektrické připojení smí provádět pouze autorizovaný odborný personál ve stavu bez napětí. Bezpečnostní senzory je nutné připojit podle udaných barev vodičů, resp. uspořádání pinů.. Kontaktní varianty Poloha kontaktů ukazuje funkci senzoru při zavřených ochranných dveřích. U bezpečnostních senzorů s LED tato svítí, pokud jsou ochranné dveře zavřené. Obsazení kontaktů u provedení s LED i bez ní je identické. Bezpečnostní kontakty: S-S a S-S, respektive S-S Signalizační kontakt: S-S Uspořádání pinů u verzí s integrovaným konektorem, resp. připojovacím kabelem s konektorem je označené v závorkách; barvy vodičů jsou uvedeny pro verzi s kabelem. Konektor Integrovaný konektor, resp. kabel s konektorem M8, pólový, šroubovací / západkové připojení 8 mm, pólový, západkové připojení Příslušenství: Přípojovací kabel s konektorem M8, -pólový, šroubovací připojení m m 0 m hnědá přímý 00997 00998 - bílá modrá černá úhlový 007 009 - BNS 0-0Z(G) () BK S () WH S BNS 0-Z(G) () BK S () WH S S BU () S BN () S BU () S BN () 8 mm, pólový, západkové připojení m m 0 m zelená žlutá přímý 0000 000 000 šedá růžová bílá hnědá úhlový 000 000 000 BNS 0-0/0Z(G) () GY S () GN S () WH S S PK () S YE () S BN () Informace pro výběr vhodných bezpečnostních vyhodnocovacích jednotek zjistíte v katalozích firmy Schmersal, respektive v online katalogu na www.schmersal.net. BNS 0-/0Z(G) () GY S () GN S () WH S BNS 0-Z-L-LST-7 () BU S () WH S S PK () S YE () S BN () S BK () S BN () Technicky je možné připojení více bezpečnostních senzorů na jeden bezpečnostní element AES. Pro připojení více bezpečnostních senzorů (překontrolujte přípustnost!) jsou sekvence jejich spojovacích kontaktů zapojeny paralelně a sekvence jejich rozpojovacích kontaktů zapojeny sériově. Pro společné propojení až bezpečnostních senzorů jako rozpínací/rozpínací, respektive rozpínací/spínací mohou být nasazeny vstupní rozšiřovací moduly PROTECT-IE-, resp. 0 nebo PROTECT-PE-(-AN), resp. 0. Bezpečnostní senzory BNS 0 s LED by s výjimkou vstupního rozšiřujícího modulu Protect-IE neměly být zapojovány do série. Svítivost LED přitom značně klesá a pokles napětí může být tak značný, že se nedosáhne minimálního vstupního napětí dále zapojené vyhodnocovací jednotky.

Bezpečnostní senzor Příslušenství: Y-adaptér BNS-Y- AES SRB S S S S Příslušenství: Y-adaptér BNS-Y-0 BNS-Y- BNS -Z BNS 0-Z BNS 0-0z 0-0Z. Uvedení do provozu a údržba BNS 0. Zkouška funkce Před uvedením bezpečnostního spínacího přístroje do provozu je nutné otestovat jeho bezpečnostní funkci. Přitom je nejprve nutné zaručit následující:. pevné uchycení senzoru a ovládače. pevné uchycení a neporušenost kabelového vedení a připojení. systém je nutno zbavit veškerých nečistot (zejména železných třísek). Údržba Při řádné instalaci a používání k určenému účelu pracuje bezpečnostní senzor bez údržby. V pravidelných intervalech doporučujeme provádět vizuální a funkční kontrolu v následujících krocích: zkontrolujte bezpečnostní funkci zkontrolujte pevné uchycení ovládače a senzoru odstraňte případné železné třísky překontrolujte přívodní vedení, zda není poškozené Ve všech provozních životních fázích bezpečnostního spínacího zařízení se musí přijmout vhodná konstrukční a organizační opatření na ochranu před nepovolenou manipulací, resp. obcházením bezpečnostního zařízení, např. použitím náhradního ovládače. Poškozená, nebo vadná zařízení je nutno vyměnit. AES SRB S S S S BNS-Y-0. Demontáž a likvidace. Demontáž Bezpečnostní spínací zařízení smí být demontováno pouze ve stavu bez napětí.. Likvidace Bezpečnostní spínací přístroj se musí likvidovat odborně, podle národních předpisů a zákonů.

Bezpečnostní senzor BNS 0 7. Příloha 7. Prohlášení ES o shodě Prohlášení ES o shodě Překlad originálního prohlášení o shodě K.A. Schmersal GmbH & Co.KG Industrielle Sicherheitsschaltsysteme Möddinghofe 0, 79 Wuppertal Německo Internet: www.schmersal.com Tímto prohlašujeme, že dále uvedené bezpečnostní konstrukční prvky odpovídají svou koncepcí a konstrukcí požadavkům níže uvedených evropských směrnic. Označení bezpečnostního konstrukčního dílu / typ: BNS 0 Popis bezpečnostního konstrukčního dílu : Kódovaný, magneticky působící bezpečnostní senzor ve spojení s vyhodnocovacími moduly Schmersal AES / SRB nebo se srovnatelným bezpečnostně zaměřeným řízením, které splňují požadavky IEC 097--. Příslušné směrnice ES: Směrnice pro strojní zařízení ES, 00//ES Zmocněnec pro kompletaci technických podkladů: Oliver Wacker Möddinghofe 79 Wuppertal Misto a datum vystavení: Wuppertal,. listopad 0 BNS 0-D- Právně závazný podpis Philip Schmersal Jednatel Aktuálně platné prohlášení o shodě je k dispozici ke stažení na internetu na www.schmersal.net. K.A. Schmersal GmbH & Co.KG Möddinghofe 0, D - 79 Wuppertal Postfach 0, D - Wuppertal Telefon +9 - (0) 0-7 - 0 Telefax +9 - (0) 0-7 - 00 E-Mail: info@schmersal.com Internet: http://www.schmersal.com