Digitální fotoaparát Kodak EasyShare P880 Zoom Návod k obsluze



Podobné dokumenty
Digitální fotoaparát Kodak EasyShare C330 Zoom Návod k obsluze

Digitální fotoaparát Kodak EasyShare Z700 Zoom Návod k obsluze

Digitální fotoaparát Kodak EasyShare DX7590 Zoom Návod k obsluze

Digitální fotoaparát Kodak EasyShare V550 zoom Návod k obsluze

Digitální fotoaparát Kodak EasyShare P850 Zoom Návod k obsluze

Digitální fotoaparát Kodak EasyShare LS755 Zoom Návod k obsluze

JUMPER II UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA

Digitální fotoaparát Kodak EasyShare P712 Zoom Návod k obsluze

Černá skříňka se dvěma kamerami určená k záznamu jízdy vozidla

Digitální fotoaparát FinePix Real 3D W1

Digitální fotoaparát Kodak EasyShare C533/C503 Zoom Návod k obsluze

Digitální fotoaparát Acer CP Uživatelská příručka

Kodak EasyShare Digitální fotoaparát CX7330 zoom Uživatelská příručka

MP5. Příručka pro rychlé spuštění

DVR10 - digitální video kamera (černá skříňka) určená k záznamu jízdy vozidla. Uživatelská příručka

Digitální kamera se zoomem Kodak EasyShare DX6490 Příručka pro uživatele

Kodak EasyShare C663 Zoom Návod k obsluze

Digitální fotoaparát Kodak EasyShare C643/C603 Zoom Návod k obsluze

Digitální fotoaparát Kodak EasyShare V570 s dvojitým objektivem Návod k obsluze

BDVR HD IR. Návod na použití

PENTAX O-FC1. Obrazovka s menu. Spuštění záznamu na dálku. Z menu vyberte funkci

Digitální fotoaparát Kodak EasyShare Z740 Zoom Návod k obsluze

Digitální fotoaparát Kodak EasyShare C360 Zoom Návod k obsluze

UŽIVATELSKÝ MANUÁL. -Tlačítko ON/OFF. Stiskněte tlačítko napájení, jednou pro zapnutí ON - modrá kontrolka svítí

Digitální fotoaparát Kodak EasyShare V603 zoom Návod k obsluze

Rollei 2.4GHz bezdrátová spoušť pro fotoaparáty Canon, Nikon a Sony

Kamera do auta s IR osvětlením a podporou SD karet HQS-205B

Kamera do auta DFS-J510

NAITECH DVC DIGITÁLNÍ VIDEO KAMERA NÁVOD K POUŽITÍ. NAI TECH WORLD OF NEW TECHNOLOGIES. Děkujeme za zakoupení výrobku NAITECH,

Černá skříňka DVR13. Kamera s automatickým záznamem videa a fotografií. Uživatelská příručka

Špionážní digitální hodiny

Helmer carcam FULL HD (Černá skříňka do auta)

BDVR HD IR. Návod na použití

U-DRIVE LITE Car DVR Device

Příručka Začínáme ČESKY CEL-SV6YA2H0

HDTV kamera do auta černá skříňka

DVR12. Kamera (černá skříňka) pro záznam obrazu a zvuku za jízdy se zabudovaným pohybovým senzorem

BDVR 2.5. Návod na použití

Digitální fotoaparát Kodak EasyShare V530 Zoom Návod k obsluze

Digitální fotoaparát Kodak EasyShare C530/C315/CD50 Návod k obsluze

Digitální fotoaparát HP Photosmart M440/M540/ M630 series. Uživatelská příručka

Technické údaje DSC-WX7

IRIScan Anywhere 5. Scan anywhere, go paperless! PDF. Mobile scanner & OCR software. for Windows and Mac

NÁVOD K POUŽITÍ Kamera CEL-TEC S3000 Wifi IR

Kamera Angel Eye. Návod k použití. Výhody přístroje:

Technické údajedsc-hx20v

Úvod. Děkujeme vám za zakoupení tohoto výrobku Rollei! Před použitím zařízení, přečtěte si prosím pozorně tento návod.

Digitální fotoaparát DC 1500 Uživatelská příručka

Příručka Začínáme ČESKY CEL-SV3JA2H0

Kodak EasyShare C300 digitální fotoaparát Návod k obsluze

1 Informace o kameře Česky

Kamera do auta s IR osvětlením a podporou SD karet HQS-205A

Kamera Full-HD 1080P s WiFi ovládáním

1. Tlačítko Režimu. Tlačítka klíčové funkce. 3. Přípojka stativu 4. TFT LCD monitor

Rollei Profesionální odpalovač blesků 2.4G Pro Canon a Nikon

Pohled zepředu. Indikátor záznamu Mikrofon (monofonní) Infračervený přijímač Konektor externího (stereofonního) mikrofonu, 3,5 mm Výstup A/V

Uživatelský manuál Kamera do auta

FULL HD kamera do auta

Digitální fotoalbum Braun DigiAlbum 7. Návod k použití

Průvodce rychlým startem

MCDVR31H. Mini DVR s vestavěnou HD kamerou a displejem. Uživatelský manuál

Technické údajedsc-h90

Digitální fotoaparát Kodak EasyShare DX7440 Zoom Návod k obsluze

ZRCÁTKO S VESTAVĚNOU DVR KAMEROU DS-430DVR

ZAČNĚTE ZDE. Bezdrátové USB Kabelové. Chcete tiskárnu připojit k bezdrátové síti? Přejděte do části Instalace a nastavení bezdrátového připojení.

Návod k obsluze kamery Angel Eye SY-68

7 Přímý tisk (PictBridge)

NÁVOD K OBSLUZE

Git1 NÁVOD K OBSLUZE. Akční Kamera. Git1

Stolní digitální budík s Wi-Fi kamerou

JOLT Duo Uživatelský manuál

OBSAH 1. Úvod Canon IXUS Nikon Coolpix S Kodak EasyShare M Olympus FE Symboly...

Příručka Začínáme ČESKY CEL-SV7CA2H1

Příručka Začínáme ČESKY CEL-SV7EA2H1

HP Photosmart R837 Digitální fotoaparát. Uživatelská příručka

Digitální fotoaparát Kodak EasyShare C340 Zoom Návod k obsluze

Diktafon s pamětí 4GB, FM rádiem, LCD displejem a. kamerou DVR-156. Přečtěte si laskavě tento Návod k použití před prvním. použitím přístroje.

DVR52 Videokamera k záznamu jízdy vozidla (černá skříňka)

Uživatelská příručka k webové kameře HP Elite Autofocus

Konvertibilní Tablet STRUČNÁ PŘÍRUČKA 8085 LKB001X CJB1FH002ASA

WDV5270 HD "Lagoon" Uživatelský manuál

Kapitola 1: Úvod. 1.1 Obsah balení. 1.2 Požadavky na systém. Česky

Digitální hodiny s Full HD WiFi kamerou a úhlem záběru 140

Uživatelský manuál - základ PiPO U6

ISAW EDGE. Návod pro uživatele. Čeština

Uživatelský manuál - základ PiPO M6

IRISPen Air 7. Stručná uživatelská příručka. (Android)

Uživatelský manuál. FULL HD LED stropní monitor (AUX/HDMI/USB/FM-TX)

FPO. Digitální fotoaparát Kodak EasyShare Z7590 Zoom. Návod k obsluze

Uživatelský manuál Akční kamera

PALUBNÍ CAMERA, HD. příručka. Aby jste lépe využívali veškeré funkce Auto DVR, přečtěte si prosím návod před použitím pečlivě.

Video boroskop AX-B520. Návod k obsluze

Technické údajedsc-w630

Aktualizace softwaru Uživatelská příručka

Uživatelský manuál - základ PiPO P1

SENCOR SDF Digitální fotorámeček. Návod k obsluze

Fotografování v jednoduchém režimu

FUNKCE KAMERY A FOTOAPARÁTU

Česky PROHLÁŠENÍ FCC. Informace o produktu. Poznámka: -1-

Rollei DF-S 240 SE.

Transkript:

Digitální fotoaparát Kodak EasyShare P880 Zoom Návod k obsluze www.kodak.com Interaktivní výukové programy jsou k dispozici na webové stránce www.kodak.com/go/howto Nápověda k fotoaparátu je k dispozici na webových stránkách www.kodak.com/go/p880support

Eastman Kodak Company Rochester, New York 14650 Eastman Kodak Company, 2005 Všechny snímky displeje jsou simulované. Kodak a EasyShare jsou obchodní známky společnosti Eastman Kodak Company. Schneider-Kreuznach a Xenar jsou obchodní známky společnosti Jos. Schneider Optische Werke GmbH, licenčně použité společností Eastman Kodak Company. P/N 4J3599_cs

Vlastnosti výrobku Pohled zepředu 11 10 9 8 7 6 12 13 14 15 16 17 18 19 5 4 20 3 2 1 23 22 21 1 Objektiv 13 Patice Hot shoe 2 Sluneční clona 14 Ovladač dioptrické korekce 3 Místo pro uchopení 15 Tlačítko Focus (Ostření) 4 Samospoušť/Dioda LED automatického ostření (AF) 16 Tlačítko digitálního zoomu 5 Dioda LED zapnutí 17 Poutko pro pásek 6 Spoušť 18 Konektor pro připojení externího blesku 7 Přepínač režimů/vypínač 19 Reproduktor 8 Tlačítko Program 20 USB, výstup A/V 9 Tlačítko Drive (Činnost) 21 Vstup DC (5 V) 10 Mikrofon 22 Manuální ovládací kroužek ostření 11 Ovladač režimů 23 Manuální ovládací kroužek zoomu 12 Blesk www.kodak.com/go/support i CS

Vlastnosti výrobku Pohled zezadu 11 10 9 8 7 6 5 4 3 12 13 14 15 16 17 18 19 2 1 20 22 21 1 Tlačítko Menu (Nabídka) 12 Displej LCD 2 Tlačítko Delete (Odstranit) 13 EVF (elektronický hledáček) 3 Konektor docku 14 Tlačítko Informace 4 Závit pro stativ 15 Ovladač příkazů 5 Tlačítko Vyvážení bílé 16 Tlačítko Set (Nastavit) 6 Tlačítko ISO 17 Tlačítko uzamčení AE/AF 7 Tlačítko měření expozice 18 Tlačítko Review (Prohlížet) 8 Tlačítko blesku 19 Slot pro volitelnou paměťovou kartu SD nebo MMC 9 Tlačítko přepínání EVF/LCD 20 Joystick (, ); tlačítko OK (stisknutí) 10 Ovladač dioptrické korekce 21 Tlačítko Share (Sdílet) 11 Tlačítko Focus (Ostření) 22 Přihrádka na baterie ii CS www.kodak.com/go/support

Obsah 1 1 Nastavení fotoaparátu...1 Připevnění pásku a krytu objektivu...1 Připevnění sluneční clony...1 Nabíjení baterie...2 Vložení baterie...2 Zapnutí fotoaparátu...3 První nastavení jazyka, data a času...3 Nastavení jazyka, data a času při běžném používání...4 Ukládání snímků na paměťovou kartu SD nebo MMC...4 2 Fotografování a pořizování videozáznamů...5 Fotografování...5 Použití optického zoomu...9 Používání diody LED automatického ostření (AF) s funkcí pro zhoršené světelné podmínky...10 Používání výklopného blesku...10 Používání externího blesku...11 Prohlížení snímků a videozáznamů...12 Ochrana snímků a videozáznamů proti odstranění...16 3 Přenos a tisk snímků...18 Instalace softwaru...18 Přenos snímků...19 Tisk z docku s tiskárnou Kodak EasyShare nebo z počítače...20 Tisk z volitelné paměťové karty SD nebo MMC...20 Objednávání tisku snímků online...20 Přímý tisk z tiskárny vybavené technologií PictBridge...21 Kompatibilita docků fotoaparátu...23 www.kodak.com/go/support CS iii

Obsah 4 Využívejte všech funkcí svého fotoaparátu...24 Režimy fotografování...24 Použití tlačítka ostření...29 Použití režimu činnosti pro samospoušť, řadu snímků, krokování expozice...30 Použití tlačítka AE/AF (Automatická expozice/automatické ostření)....33 Používání pomocného manuálního ostření (MF) pro automatické ostření (AF)...34 Používání tlačítka Program...35 Změna nastavení blesku...37 Režimy PASM a C...38 Použití ovladače příkazů pro rychlé změny nastavení...43 Používání funkce zobrazení přeexponované a podexponované oblasti...44 Používání histogramu...45 Změna nastavení fotografování...46 Funkce úprav pro fotografování a video...57 Vytvoření souboru RAW, který bude možno vytisknout...57 Prohlížení informací o snímku nebo videozáznamu...58 Kopírování snímků a videozáznamů...59 Spuštění prezentace...60 Předběžné nastavení názvů alb...61 Sdílení snímků...63 5 Odstraňování problémů...70 Problémy s fotoaparátem...70 Problémy s počítačem nebo připojením...72 Problémy s kvalitou snímků...73 Problémy s přímým tiskem (ze zařízení vybaveného technologií PictBridge)...74 6 Jak získat pomoc...75 Užitečné odkazy...75 Telefonická podpora pro zákazníky...76 iv CS www.kodak.com/go/support

Obsah 7 Dodatek...78 Technické údaje fotoaparátu...78 Kapacity paměťových médií...82 Funkce úspory energie...84 Příslušenství...85 Důležité bezpečnostní pokyny...86 Informace o bateriích...88 Aktualizace softwaru a firmwaru...89 Péče o výrobek a údržba...89 Záruka...90 Shoda s předpisy...92 www.kodak.com/go/support v CS

vi CS www.kodak.com/go/support

1 Nastavení fotoaparátu Připevnění pásku a krytu objektivu Připevnění sluneční clony Sluneční clona slouží jako ochrana objektivu před nežádoucím oslněním slunečními paprsky. Pokud k oslnění slunečními paprsky nedochází nebo při používání blesku sluneční clonu obraťte. Informace o příslušenství objektivu viz strana 85. www.kodak.com/go/support 1 CS

Nastavení fotoaparátu Nabíjení baterie Nabíjecí baterii Li-Ion je třeba před prvním použitím nabít. Červená nabíjení Zelená dokončeno Baterii lze nabíjet také pomocí docku s tiskárnou nebo docku fotoaparátu Kodak EasyShare. Toto a další příslušenství lze zakoupit u prodejce výrobků Kodak nebo na webových stránkách www.kodak.com/go/p880accessories. Vložení baterie Úplné nabití trvá přibližně 3 hodiny VÝSTRAHA: Doporučujeme používat nabíjecí baterii Kodak Li-Ion pro digitální fotoaparáty (KLIC-5001). Informace o výměně baterie a prodloužení její životnosti viz strana 88. 2 CS www.kodak.com/go/support

Nastavení fotoaparátu Zapnutí fotoaparátu První nastavení jazyka, data a času Fotografování: Slouží k pořízení snímku nebo videozáznamu. Oblíbené: Slouží k zobrazení oblíbených snímků, viz strana 66. Language (Jazyk): 1 2 1 2 3 označte možnost Language (Jazyk) Stiskněte tlačítko OK. Date & Time (Datum a čas): zvýrazněte možnost; stiskněte tlačítko OK. provádí změny. slouží k přechodu na předchozí nebo následující pole. Stiskněte tlačítko OK. www.kodak.com/go/support 3 CS

Nastavení fotoaparátu Nastavení jazyka, data a času při běžném používání 1 2 3 4 Stiskněte tlačítko Menu (Nabídka). (Funkci lze ukončit dalším stisknutím.) zvýrazněte možnost Setup (Nastavení). zvýrazněte možnost Language (Jazyk) nebo Date/Time (Datum/Čas) a stiskněte tlačítko OK. provádí změny. slouží k přechodu na předchozí nebo následující pole. Stiskněte tlačítko OK. Ukládání snímků na paměťovou kartu SD nebo MMC Fotoaparát je vybaven interní pamětí s kapacitou 32 MB. Pro pohodlné ukládání více snímků nebo videozáznamů lze zakoupit paměťovou kartu Kodak SD nebo MMC. Nejlepších výsledků dosáhnete s paměťovou kartou Kodak. POZNÁMKA: Před prvním použitím paměťovou kartu ve fotoaparátu před fotografováním naformátujte (viz tabulka, strana 50). Zkosený okraj 1 Vypněte fotoaparát. 2 Vložte kartu. Paměťová karta SD nebo MMC (volitelná) VÝSTRAHA: Kartu lze vložit pouze jedním způsobem. Pokud ji vkládáte násilím, může dojít k poškození. Informace o kapacitách paměťových médií, viz strana 82. Paměťové karty SD nebo MMC lze zakoupit u prodejce výrobků Kodak nebo na webových stránkách www.kodak.com/go/p880accessories. 4 CS www.kodak.com/go/support

2 Fotografování a pořizování videozáznamů Fotografování 1 2 Elektronický hledáček (EVF) nebo 3 Auto (Automatický) Displej LCD Ostrost hledáčku lze nastavit pomocí dioptrické korekce. Pořizování videozáznamů 4 Stisknutím tlačítka spouště do poloviny nastavte automatickou expozici a automatické ostření (AE/AF). Když se indikátor automatické expozice a automatického ostření (AE/AF) rozsvítí zeleně, stiskněte tlačítko spouště úplně. Indikátor AE/AF: zelená proběhlo úspěšně červená selhalo selhalo ostření selhala expozice 1 4 Úplně stiskněte a uvolněte tlačítko spouště. 2 Elektronický hledáček (EVF) 3 nebo Displej LCD Záznam ukončíte dalším stisknutím a uvolněním tlačítka spouště. www.kodak.com/go/support 5 CS

Fotografování a pořizování videozáznamů Prohlížení rychlého náhledu pořízeného snímku nebo videozáznamu Po pořízení snímku nebo videozáznamu se v hledáčku EVF či na displeji LCD zobrazí po dobu přibližně 5 sekund rychlý náhled. Během zobrazení snímku nebo videozáznamu lze provádět následující akce: Pokud nestisknete žádné tlačítko, snímek či videozáznam se uloží. Delete (Odstranit) Pro přehrávání či pozastavení videozáznamu stiskněte tlačítko OK. Stisknutím tlačítka nastavíte hlasitost. Slouží k převinutí zpět nebo rychlému převinutí dopředu. Označení snímku či videozáznamu pro e-mail či jako oblíbeného, označení snímku pro tisk. Prohlížení snímků a videozáznamů při běžném zobrazení viz strana 12. Kontrola stavu fotoaparátu a snímku Stisknutím lze přepínat mezi možnostmi pro Quickview (Rychlý náhled). (Funkci ukončíte stisknutím tlačítka OK.) Zobrazení informací o snímku nebo videozáznamu v režimu Review (Prohlížení) viz strana 58. 6 CS www.kodak.com/go/support

Fotografování a pořizování videozáznamů Použití rámovacích značek automatického ostření (snímky) Pokud používáte hledáček EVF nebo displej LCD jako hledáček, označují rámovací značky oblast, na kterou fotoaparát ostří. Za účelem vytvoření co nejlepších snímků fotoaparát zaostřuje na předměty v popředí, a to i v případě, kdy se daný předmět nenachází ve středu záběru. 1 Stiskněte tlačítko spouště do poloviny. Ostření je dokončeno v okamžiku, kdy se barva rámovacích značek změní na zelenou. Rámovací značky 2 Pokud fotoaparát nezaostřuje na požadovaný předmět nebo pokud rámovací značky zmizí, uvolněte tlačítko spouště a znovu zkomponujte snímek. 3 Stiskněte tlačítko spouště úplně a pořiďte snímek. POZNÁMKA: Rámovací značky se nezobrazují v režimu Landscape (Krajina), Night Landscape (Noční krajina) a Video. Pokud používáte nastavení AF Zone (Zóna AF) (viz tabulka, strana 54) a nastavíte možnost Center Zone (Střední zóna), rámovací značky se uzamknou v poloze širší střed. www.kodak.com/go/support 7 CS

Fotografování a pořizování videozáznamů Režimy fotografování během živého zobrazení Režim blesku Režim ostření Režim činnosti Označení datem Režim fotoaparátu Název alba Optické příslušenství Rámovací značky Volitelný indikátor měření expozice Clona Rychlost závěrky Velikost snímku Velikost souboru Úroveň digitálního zoomu Zbývající snímky/čas Paměťové médium Kontrolka baterie (bliká = vybitá baterie) Režim automatického ostření Vyvážení bílé Měření expozice ISO Interval krokování expozice Kompenzace blesku Kompenzace expozice Režimy fotografování tlačítko spouště je stisknuto do poloviny Rámovací značky Kontrolka baterie Automatické ostření/ Automatická expozice (indikátor AE/AF) Výstraha při dlouhém čase Clona Rychlost závěrky (čas) Kompenzace blesku Kompenzace expozice 8 CS www.kodak.com/go/support

Použití optického zoomu Fotografování a pořizování videozáznamů Optický zoom vám umožní až 5,8násobné přiblížení fotografovaného předmětu. Nastavení optického zoomu lze změnit před zahájením pořizování videozáznamu nebo během pořizování. 1 Pomocí hledáčku EVF nebo displeje LCD zaměřte fotografovaný předmět. 2 Otočením manuálního ovládacího kroužku zoomu lze fotografovaný předmět přiblížit nebo oddálit. 3 Stisknutím tlačítka spouště do poloviny nastavte expozici a ostření. Poté úplným stisknutím tlačítka spouště pořiďte snímek. (Při pořizování videozáznamu tlačítko spouště stiskněte a uvolněte.) Použití digitálního zoomu Digitální zoom lze používat v jakémkoliv režimu pořizování snímků k zajištění doplňkového zvětšení 1,4X nebo 2X nad rozsah optického zoomu. Kombinovaný zoom lze nastavit v rozsahu 5,8X až 12X. 1 Stiskněte tlačítko digitálního zoomu. (Funkci lze ukončit dalším stisknutím.) 2 Posunutím šipek zvýrazněte možnost. 3 Stiskněte tlačítko OK nebo Set (Nastavit). Ikona zoomu zobrazuje údaje o stavu zoomu. 4 Pořiďte snímek. POZNÁMKA: Digitální zoom nelze použít k pořizování videozáznamů. Při použití digitálního zoomu může dojít ke snížení kvality obrazu. www.kodak.com/go/support 9 CS

Fotografování a pořizování videozáznamů Používání diody LED automatického ostření (AF) s funkcí pro zhoršené světelné podmínky Tuto funkci můžete využít za zhoršeného osvětlení, kdy vám zajistí ostřejší snímky. V případě, že je tlačítko spouště za zhoršených světelných podmínek stisknuto do poloviny, pomocná svítilna automatického ostření pravděpodobně vydá krátký světelný paprsek, kterým osvětlí fotografovaný předmět. Dioda LED automatického ostření (AF) s funkcí pro zhoršené světelné podmínky je již nastavena na hodnotu On (Zapnuto). Možnosti nastavení On/Off (Zap/Vyp) lze měnit v nabídce Setup (Nastavení) (strana 50). Pomocná svítilna automatického ostření Používání výklopného blesku Blesk se používá při fotografování v noci, v interiéru nebo v exteriéru v silně zastíněném prostředí. DŮLEŽITÉ: Při používání blesku sejměte nebo obraťte sluneční clonu (viz strana 1). Přístup získáte otevřením krytu blesku; stisknutím krytu patici uzavřete. 10 CS www.kodak.com/go/support

Fotografování a pořizování videozáznamů Změna nastavení blesku viz strana 37. Vzdálenost mezi bleskem a předmětem Poloha zoomu Směrné číslo Vzdálenost blesku Širokoúhlý objektiv 9 (při citlivosti ISO 100) ±0,5 [EV] 0,5 m 4,0 m Teleobjektiv 9 (při citlivosti ISO 100) ±0,5 [EV] 0,5 m 3,1 m Používání externího blesku Externí blesk kompatibilní s paticí Hot-shoe nebo konektor pro připojení externího blesku (prodává se samostatně) použijte tehdy, kdy je třeba zajistit dodatečné nebo speciální osvětlení. Vestavěný blesk lze použít současně s externím bleskem, a to jako další doplňkový blesk. Patice Hot-shoe 1 2 3 Vysuňte kryt patice Hot shoe. Připevněte blesk na patici Hot shoe. Zapněte externí blesk. Konektor pro připojení externího blesku 1 2 Zapojte kabel externího blesku do konektoru pro připojení externího blesku. Zapněte externí blesk. POZNÁMKA: Ke konektoru lze připojit všechny standardní kabely externího blesku, maximální napětí je 500 voltů. POZNÁMKA: Podrobnosti naleznete v návodu k obsluze externího blesku. www.kodak.com/go/support 11 CS

Fotografování a pořizování videozáznamů Prohlížení snímků a videozáznamů Stisknutím tlačítka Review (Prohlížet) lze zobrazit pořízené snímky nebo videozáznamy a poté s nimi pracovat. Snímky 1 Stiskněte tlačítko Review (Prohlížet). (Funkci lze ukončit dalším stisknutím.) 2 Zobrazení předchozího/následujícího. Zobrazení více miniatur. (Funkci ukončíte stisknutím tlačítka OK.) miniatury Zobrazení předchozí/následující POZNÁMKA: Snímky vyfotografované s nastavením kvality 7,1 MP (3:2) se zobrazí s poměrem stran 3:2 a s černým pruhem v horní části displeje. Videozáznamy 1 2 Pro přehrávání/pozastavení stiskněte tlačítko OK. Během přehrávání/pozastavení: Převinutí zpět nebo rychlé převinutí dopředu. Nastavení hlasitosti. Rychlost: Podržte po dobu 1 sekundy; tak nastavíte rychlost převinutí zpět nebo rychlého převinutí dopředu. Opětovným stisknutím rychlost zvýšíte nebo snížíte. Během pozastavení: Převinutí zpět nebo rychlé převinutí dopředu po jednotlivých záběrech. Ukončení přehrávání videozáznamu. Úspory energie baterie lze dosáhnout pomocí volitelného docku fotoaparátu či docku s tiskárnou Kodak EasyShare nebo pomocí síťového adaptéru Kodak 5 V. (Viz www.kodak.com/go/p880accessories.) 12 CS www.kodak.com/go/support

Výběr více snímků během prohlížení Fotografování a pořizování videozáznamů Pomocí tlačítka Set (Nastavit) vytvořte sadu snímků, které chcete prohlížet a s nimiž chcete dále pracovat například pomocí příkazů Delete (Odstranit) (strana 17), Protect (Ochrana) (strana 16) nebo Copy (Kopírovat) (strana 59). POZNÁMKA: Výběrová nastavení se po vypnutí fotoaparátu neukládají. Jeden snímek 10 z 20 vybraných snímků 1 2 zvýrazněte snímek. Stiskněte tlačítko Set (Nastavit). Obrázek je nyní součástí sady. Opětovným stisknutím tlačítka Set (Nastavit) snímek ze sady odeberete. Chcete-li zrušit výběr celé sady, vypněte fotoaparát. Více snímků 1 2 3 4 5 Stiskněte tlačítko Review (Prohlížet). (Funkci lze ukončit dalším stisknutím.) Stiskněte tlačítko. a procházejte snímky. Snímky, které byly vybrány do sady, jsou označeny modrým rámečkem Žlutý rámeček se pohybuje spolu s procházením snímky. Stisknutím tlačítka Set (Nastavit) vyberte snímek. Vybraný počet snímků v sadě se zobrazí na obrazovce. Přesuňte se na další snímek. Výběr zrušíte opětovným stisknutím tlačítka Set (Nastavit). Vybrané množství snímků v sadě zmizí.) www.kodak.com/go/support 13 CS

Fotografování a pořizování videozáznamů Význam ikon při prohlížení Snímek Značka Oblíbené Značka E-mail Vybrané/ Celkový počet Režim Review (Prohlížení) Název alba Značka Tisk/počet výtisků Ochrana Číslo snímku Umístění paměťového média Kontrolka baterie Video Posouvací šipky Označení datem Značka Oblíbené Značka E-mail Vybrané/ Celkový počet Režim Review (Prohlížení) Název alba Délka videozáznamu Ochrana Číslo videozáznamu Umístění paměťového média Kontrolka baterie Více snímků Zobrazení data videozáznamu. Zobrazení přeexponované a podexponované oblasti viz strana 44, histogram viz strana 45. 14 CS www.kodak.com/go/support

Zvětšování snímku při prohlížení Fotografování a pořizování videozáznamů Pro zvětšení snímků použijte tlačítko digitálního zoomu nebo ovladač příkazů. Tlačítko digitálního zoomu Pokud chcete zvětšení zvýšit, stiskněte tlačítko digitálního zoomu. Stisknutím tlačítka OK se vrátíte k hodnotě 1X. Zvětšení 1X 10X (v krocích po 2X) Ovladač příkazů Snímek zvětšíte nebo zmenšíte otočením ovladače příkazů. Stisknutím tlačítka OK se vrátíte k hodnotě 1X. Zvětšení 1X 10X (v krocích po 1X) www.kodak.com/go/support 15 CS

Fotografování a pořizování videozáznamů Ochrana snímků a videozáznamů proti odstranění 1 Stiskněte tlačítko Review (Prohlížet). (Funkci lze ukončit dalším stisknutím.) 2 3 4 zobrazte předchozí/následující. Stiskněte tlačítko Menu (Nabídka). zvýrazněte možnost. poté stiskněte tlačítko OK nebo Set (Nastavit). Postupujte podle pokynů zobrazených na displeji. PICTURE (SNÍMEK) nebo VIDEO (VIDEOZÁZNAM) chrání zobrazený snímek nebo videozáznam. EXIT (KONEC) ukončí obrazovku Protect (Ochrana). SELECTED (VYBRANÉ) chrání vybrané snímky a videozáznamy na aktuálním paměťovém médiu. ALL (VŠE) chrání všechny snímky a videozáznamy na aktuálním paměťovém médiu. Snímek nebo videozáznam je chráněn a nelze jej odstranit. U chráněného snímku nebo videozáznamu se zobrazí ikona ochrany. VÝSTRAHA: Formátováním interní paměti nebo paměťové karty SD nebo MMC odstraníte všechny snímky a videozáznamy (včetně chráněných). (Formátování interní paměti odstraní i e-mailové adresy, názvy alb a oblíbené položky. Informace o jejich obnovení naleznete v nápovědě k softwaru EasyShare.) 16 CS www.kodak.com/go/support

Smazání snímku nebo videozáznamu Fotografování a pořizování videozáznamů 1 Stiskněte tlačítko Review (Prohlížet). (Funkci lze ukončit dalším stisknutím.) 2 zobrazte předchozí/následující. 3 4 Stiskněte tlačítko Delete (Odstranit). Postupujte podle pokynů zobrazených na displeji. PICTURE (SNÍMEK) nebo VIDEO (VIDEOZÁZNAM) odstraní zobrazený snímek nebo videozáznam. EXIT (KONEC) ukončí práci s obrazovkou Delete (Odstranit). SELECTED (VYBRANÉ) odstraní vybrané snímky a videozáznamy z aktuálního paměťového média. ALL (VŠE) odstraní z aktuálního paměťového média všechny snímky a videozáznamy. POZNÁMKA: Před odstraněním chráněných snímků a videozáznamů je nejdříve třeba zrušit jejich ochranu proti odstranění. www.kodak.com/go/support 17 CS

3 Přenos a tisk snímků Instalace softwaru VÝSTRAHA: Software Kodak EasyShare nainstalujte před připojením fotoaparátu nebo volitelného docku k počítači. V opačném případě může dojít k nesprávné instalaci softwaru. 1 Ukončete všechny softwarové aplikace, které jsou v počítači spuštěny. 2 Do jednotky CD-ROM vložte disk CD se softwarem Kodak EasyShare. 3 Nainstalujte software: Operační systémy Windows Pokud se nezobrazí instalační okno automaticky, zvolte v nabídce Start příkaz Spustit a zadejte příkaz d:\setup.exe, kde d je označení jednotky obsahující disk CD. Počítače s operačním systémem Mac OS X poklepejte na ikonu CD na pracovní ploše a klepněte na ikonu Install (Instalace). 4 Podle pokynů na obrazovce nainstalujte software. Operační systémy Windows Výběrem možnosti Kompletní automaticky nainstalujete nejčastěji používané aplikace. Při výběru možnosti Vlastní lze zvolit aplikace, které se budou instalovat. Počítače s operačním systémem Mac OS X Postupujte podle pokynů na obrazovce. POZNÁMKA: Po zobrazení výzvy proveďte registraci fotoaparátu a softwaru. Registrace vám umožní přijímat informace, které zajišťují aktualizaci systému. Pozdější registraci lze provést na webových stránkách www.kodak.com/go/register. 5 Pokud se zobrazí výzva, restartujte počítač. Pokud jste vypnuli antivirový software, znovu jej zapněte. Podrobnosti naleznete v návodu k obsluze antivirového softwaru. Chcete-li získat informace o softwarových aplikacích dodávaných na CD se softwarem Kodak EasyShare, klepněte na tlačítko Help (Nápověda) v softwaru Kodak EasyShare. 18 www.kodak.com/go/support CS

Přenos snímků Přenos a tisk snímků Snímky můžete přenášet do počítače pomocí kabelu USB (model U-8), docku EasyShare nebo univerzální čtečky paměťových karet Kodak či čtecí a zapisovací jednotky Kodak pro paměťové karty SD. Toto a další příslušenství lze zakoupit u prodejce výrobků Kodak nebo na webových stránkách www.kodak.com/go/p880accessories. Přenos snímků pomocí kabelu USB, model U-8 Pokud v balení fotoaparátu nebyl dock EasyShare, použijte kabel USB (model U-8) dodaný spolu s fotoaparátem. 1 Vypněte fotoaparát. 2 Připojte konec kabelu USB označený do označeného portu USB v počítači. Podrobnosti naleznete v návodu k obsluze počítače. 3 Připojte druhý konec kabelu USB do označeného portu USB na fotoaparátu. 4 Zapněte fotoaparát. V počítači se spustí software Kodak EasyShare. Software vás provede celým procesem přenosu. POZNÁMKA: Online výukový program o připojení je k dispozici na webové stránce www.kodak.com/go/howto. Přenos snímků pomocí docku EasyShare Pokud je součástí balení fotoaparátu dock EasyShare, můžete jej použít k přenosu snímků do počítače. (Podrobnosti najdete v návodu k obsluze docku. Příslušenství lze zakoupit na webových stránkách www.kodak.com/go/p880accessories. Informace o kompatibilitě docků viz strana 23.) www.kodak.com/go/support 19 CS

Přenos a tisk snímků Tisk z docku s tiskárnou Kodak EasyShare nebo z počítače Dock s tiskárnou Po připojení fotoaparátu k docku s tiskárnou Kodak EasyShare lze vytisknout snímky přímo, s počítačem i bez něj. Kompatibilita docků s fotoaparátem viz strana 23. Toto a další příslušenství lze zakoupit u prodejce výrobků Kodak nebo na webových stránkách www.kodak.com/go/p880accessories. Počítač V softwaru EasyShare klepněte na tlačítko Help (Nápověda). Tisk z volitelné paměťové karty SD nebo MMC Označené snímky lze automaticky tisknout po vložení paměťové karty do tiskárny, která je vybavena slotem pro kartu SD nebo MMC. Podrobnosti naleznete v návodu k obsluze tiskárny. Můžete si nechat zhotovit fotografie prostřednictvím automatu Kodak Picture Maker, který umožňuje zpracovat paměťové karty SD nebo MMC. (Před návštěvou se obraťte na místního dodavatele, který vám podá další informace. Viz www.kodak.com/go/picturemaker.) Můžete si také nechat zpracovat paměťovou kartu v místním minilabu, kde vám zhotoví profesionální fotografie. Objednávání tisku snímků online Galerie Kodak EasyShare, www.kodakgallery.com (dříve známá jako Ofoto) je jednou z mnoha tiskových služeb online nabízených v rámci softwaru Kodak EasyShare. Díky této službě můžete snadno: přenášet snímky, upravovat a vylepšovat snímky a přidávat k nim okraje, ukládat snímky a sdílet je s rodinou a přáteli, objednávat si výtisky špičkové kvality, blahopřání a pohlednice, rámečky a alba a to vše si můžete nechat doručit až domů. 20 CS www.kodak.com/go/support

Přenos a tisk snímků Přímý tisk z tiskárny vybavené technologií PictBridge Fotoaparát je kompatibilní s technologií PictBridge, která umožňuje tisknout přímo na tiskárnách vybavených touto technologií, bez použití počítače. K tomu je třeba: Fotoaparát s plně nabitou baterií nebo volitelným síťovým adaptérem Kodak 5 V Připojení fotoaparátu k tiskárně 1 Vypněte fotoaparát i tiskárnu. tiskárna vybavená technologií PictBridge Kabel USB (U-8) 2 Volitelně: Pokud máte k dispozici síťový adaptér Kodak 5 V (volitelné příslušenství), připojte jej k fotoaparátu a síťové zásuvce. 3 Pomocí kabelu USB dodaného s fotoaparátem připojte fotoaparát k tiskárně. (Podrobnosti najdete v návodu k obsluze tiskárny.) www.kodak.com/go/support 21 CS

Přenos a tisk snímků Tisk snímků POZNÁMKA: Velikost tisku závisí na možnostech tiskárny. 1 Otočte přepínač režimů do polohy nebo. POZNÁMKA: Jestliže jste otočili přepínač režimů do polohy Favorites (Oblíbené), zobrazí se aktuální oblíbený snímek. 2 Zapněte tiskárnu. Zobrazí se logo PictBridge, potom aktuální snímek a nabídka. (Pokud nejsou nalezeny žádné snímky, zobrazí se zpráva.) Pokud se zobrazená nabídka vypne, lze ji znovu zobrazit stisknutím libovolného tlačítka. 3 Posunutím zvolte požadovanou možnost tisku a stiskněte tlačítko OK. POZNÁMKA: Při přímém tisku nedochází k trvalému přenosu ani k uložení snímků do počítače či tiskárny. Current Picture (Aktuální snímek) Tagged Pictures (Označené snímky) Index Print (Tisk indexu) All Pictures (Všechny snímky) Image Storage (Paměťové médium) Posunutím zvolte snímek. Zvolte počet kopií. Pokud tiskárna tuto funkci podporuje, lze vytisknout snímky označené k tisku (viz strana 64). Tisk miniatur všech snímků. Pro tuto možnost je třeba jeden či více listů papíru. Tisk všech snímků uložených v interní paměti, na paměťové kartě nebo v části Favorites (Oblíbené). Zvolte počet kopií. Přechod do interní paměti, na paměťovou kartu nebo do části Favorites (Oblíbené). Odpojení fotoaparátu od tiskárny 1 Vypněte fotoaparát i tiskárnu. 2 Odpojte kabel USB od fotoaparátu a tiskárny. 22 CS www.kodak.com/go/support

Přenos a tisk snímků Kompatibilita docků fotoaparátu Dock Kodak EasyShare docky s tiskárnou a docky fotoaparátu řady 3 Konfigurace docku Redukce pro fotoaparát Dock dock s tiskárnou dock s tiskárnou Plus dock s tiskárnou 6000 dock fotoaparátu 6000 Redukce fotoaparátu Adaptér docku Kodak D-22 Dock dock s tiskárnou 4000 dock fotoaparátu II dock fotoaparátu LS420 a LS443 Nekompatibilní Docky fotoaparátu, docky s tiskárnou a další příslušenství lze zakoupit u prodejce výrobků Kodak nebo na webových stránkách www.kodak.com/go/p880accessories. www.kodak.com/go/support 23 CS

4 Využívejte všech funkcí svého fotoaparátu Režimy fotografování Zvolte režim, který nejlépe odpovídá povaze fotografovaného předmětu a jeho okolí. Režim Auto (Automatický) používejte pro univerzální fotografování. Použijte režim Pro Přepínač režimů Fotografování a Oblíbené. Fotografování a pořizování videozáznamů. Fotografov ání Oblíbené Prohlížení oblíbených položek (viz strana 66). 24 www.kodak.com/go/support CS

Využívejte všech funkcí svého fotoaparátu Použijte režim Pro Ovladač režimů 11 nastavení. AUTO Portrait (Portrét) Landscape (Krajina) Univerzální fotografování. Nabízí vynikající rovnováhu mezi kvalitou a jednoduchým ovládáním. Portrait (Portrét) (výchozí) portréty osob s úplným vyplněním obrazu. Umožňuje ostré zobrazení předmětu a rozostření pozadí. Osoba by měla být vzdálená alespoň 2 m a vyplňovat plochu snímku hlavou a rameny. Zvýšeného rozostření pozadí lze dosáhnout použitím teleobjektivu. Night Portrait (Noční portrét) omezuje výskyt červených očí při nočních scénách nebo nedostatečném osvětlení. Položte fotoaparát na rovnou a stabilní podložku nebo použijte stativ. Anti-shake Night Portrait (Noční portrét s ochranou proti otřesům) při fotografování předmětu i pozadí snižuje otřesy fotoaparátu na minimum. Landscape (Krajina) (výchozí) vzdálená krajina. Night Landscape (Noční krajina) vzdálená krajina v noci. Ani u jednoho nastavení se nespouští blesk a rámovací značky automatického ostření (strana 7) nejsou dostupné. www.kodak.com/go/support 25 CS

Využívejte všech funkcí svého fotoaparátu Použijte režim Flower (Květina) Scene (Scéna) Program Aperture Priority (Priorita clony) Pro Flower (Květina) (výchozí) fotoaparát pořizuje ostré snímky zblízka. Fotoaparát automaticky nastavuje ostření podle polohy zoomu. Vzdálenosti při blízkém záběru od objektivu jsou pro širokoúhlý objektiv 10 cm 50 cm a 25 cm 50 cm pro teleobjektiv. Super Close-up (Super blízký záběr) fotoaparát pořizuje ostré snímky z velké blízkosti. Vzdálenosti při blízkém záběru od objektivu jsou 5 cm 35 cm pro širokoúhlý objektiv. POZNÁMKA: Funkce Super Close-up (Super blízký záběr) není k dispozici při nastavení zoomu v poloze teleobjektiv. Pokud to světelné podmínky umožňují, snažte se místo blesku co nejvíce využít přirozené světlo. Jednoduchý režim zaměř a fotografuj pro snímky při 8 speciálních podmínkách (viz strana 28). Ovládání kompenzace expozice, kompenzace blesku (množství světla pronikajícího do fotoaparátu) a citlivosti ISO (viz strana 41). Fotoaparát automaticky nastavuje čas (rychlost závěrky) a clonu (f) podle osvětlení scény. Režim Program umožňuje snadné automatické fotografování s úplným přístupem ke všem možnostem nabídky. Ovladač příkazů a tlačítko Set (Nastavit) slouží k výběru a úpravám nastavení (viz strana 39). Stisknutím tlačítka Menu (Nabídka) lze změnit další možnosti nastavení. Ovládání clony, kompenzace expozice, kompenzace blesku a citlivosti ISO (viz strana 41). Režim priority clony se používá především k ovládání hloubky ostrosti (rozsah ostrosti). POZNÁMKA: Na nastavení clony může mít vliv použití optického zoomu. Ovladač příkazů a tlačítko Set (Nastavit) slouží k výběru a úpravám nastavení (viz strana 39). Stisknutím tlačítka Menu (Nabídka) lze změnit další možnosti nastavení. 26 CS www.kodak.com/go/support

Využívejte všech funkcí svého fotoaparátu Použijte režim Shutter Priority (Priorita času) Manual (Manuální) Custom (Uživatelský) Pro Ovládání času, kompenzace expozice, kompenzace blesku a citlivosti ISO (viz strana 41). Fotoaparát automaticky nastaví clonu tak, aby byla expozice správná. Režim s prioritou závěrky slouží především k zabránění rozmazání v důsledku pohybu fotografovaného objektu. Chcete-li zabránit pohybům fotoaparátu, použijte při nízkých rychlostech závěrky (dlouhých časech) stativ. Ovladač příkazů a tlačítko Set (Nastavit) slouží k výběru a úpravám nastavení (viz strana 39). Stisknutím tlačítka Menu (Nabídka) lze změnit další možnosti nastavení. Nejvyšší úroveň kreativního fotografování. Můžete nastavit clonu, rychlost závěrky (čas), kompenzaci blesku a citlivost ISO (viz strana 41). Kompenzace expozice funguje jako expozimetr, přičemž pro dosažení přijatelné expozice doporučuje odpovídající kombinaci clony a rychlosti závěrky. Chcete-li zabránit pohybům fotoaparátu, použijte při nízkých rychlostech závěrky (dlouhých časech) stativ. Ovladač příkazů a tlačítko Set (Nastavit) slouží k výběru a úpravám nastavení (viz strana 39). Stisknutím tlačítka Menu (Nabídka) lze změnit další možnosti nastavení. Režim vytvořený uživatelem, umožňující uložit nastavení v libovolném režimu P, A, S, M a v jakýchkoli Uživatelských nastaveních a nastaveních nabídky, která jsou uložena nezávisle na dalším nastavení fotoaparátu. Pokud vytvoříte sadu nastavení v jiném režimu, můžete ji přenést a uložit do libovolného uživatelského režimu (C) pomocí funkce Copy to Custom (Kopírovat do Uživatelského režimu) (viz tabulka, strana 54). Video Pořizování ozvučeného videozáznamu (viz strana 5). www.kodak.com/go/support 27 CS

Využívejte všech funkcí svého fotoaparátu Režimy Scene (Scéna) 1 Otočte ovladač režimů do polohy Scene (Scéna). 2 Stisknutím tlačítek lze zobrazit popisy režimu Scene (Scéna). POZNÁMKA: Pokud se text nápovědy vypne, stiskněte tlačítko OK. 3 Stisknutím tlačítka OK potvrďte zvolený režim Scene (Scéna). Použijte tento režim scény (SCN) Sport Pro Předměty v pohybu. Použije se vysoká rychlost závěrky. Sunset (Západ slunce) Zachycení hlubokých odstínů barev při západu slunce. Backlight (Protisvětlo) Předměty ve stínu nebo v protisvětle (světlo je za předmětem). Candle light (Světlo svíček) Zachycení atmosféry osvětlení svíčkami. Text Manner/Museum (Tichý/Muzeum) Snow (Sníh) Beach (Pláž) Dokumenty. Diskrétní příležitosti, jako jsou svatby nebo přednášky. Blesk a zvuky jsou vypnuty. Scény s jasnou sněhovou pokrývkou. Jasné scény z pláže. 28 CS www.kodak.com/go/support

Použití tlačítka ostření Využívejte všech funkcí svého fotoaparátu Nastavení ostření pro záběry zblízka nebo vzdálené scény. Některá nastavení nemusí být ve všech režimech dostupná. 1 2 Stiskněte tlačítko Focus (Ostření). (Funkci lze ukončit dalším stisknutím.) zvýrazněte možnost. 3 Stiskněte tlačítko OK nebo Set (Nastavit). Aktivní ikona se zobrazuje v hledáčku EVF nebo na displeji LCD. POZNÁMKA: Pokyny pro rychlé změny nastavení viz strana 43. Režim ostření Popis Normal AF (Normální AF) Ostření při univerzálním fotografování ze vzdálenosti 50 cm až nekonečno výchozí pro širokoúhlý objektiv/teleobjektiv. Macro (Makro) Infinity (Nekonečno) Ostrost a detaily snímků zblízka. Pokud to světelné podmínky umožňují, snažte se místo blesku co nejvíce využít přirozené světlo. Vzdálenost při blízkém záběru pro širokoúhlý objektiv/teleobjektiv je 25 cm 50 cm. Pro bližší záběr při použití širokoúhlého objektivu v režimu Flower (Květina) použijte režim Super Close-up (Super blízký záběr) (viz tabulka strana 24). Vzdálené předměty. V režimu ostření Landscape (Krajina) nejsou dostupné rámovací značky automatického ostření. Blesk je vyloučen. Manual (Manuální) Ostření je na střed zorného pole fotoaparátu. Otáčením manuálním ovládacím kroužkem ostření se zobrazí zvětšená část obrazovky, panel ukazující rozsah ostření a míra ostrosti. Čím vyšší je kladná hodnota, tím lepší je ostření. Vzdálenost při blízkém záběru pro širokoúhlý objektiv/teleobjektiv je 25 cm až nekonečno. www.kodak.com/go/support 29 CS

Využívejte všech funkcí svého fotoaparátu Použití režimu činnosti pro samospoušť, řadu snímků, krokování expozice Některá nastavení nemusí být ve všech režimech dostupná. 1 Stiskněte tlačítko Drive (Činnost). (Funkci lze ukončit dalším stisknutím.) 2 zvýrazněte možnost. 3 Stiskněte tlačítko OK nebo Set (Nastavit). Aktivní ikona se zobrazuje v hledáčku EVF nebo na displeji LCD. POZNÁMKA: Pokyny pro rychlé změny nastavení viz strana 43. Stanovení kapacity řady snímků viz strana 32. Režim činnosti Single (Jeden snímek) Samospoušť (10 s) Shutter Delay (Zpoždění závěrky) (2 sekundy) First burst (První řada snímků) Blesk zablokován. (Není k dispozici v režimu komprese TIFF.) Popis Fotoaparát pořídí jeden snímek. Prodleva v délce 10 sekund, během níž se můžete začlenit do záběru. Položte fotoaparát na rovnou podložku nebo použijte stativ. Prodleva v délce 2 sekundy umožňuje stabilní, automatické spuštění závěrky na stativu. Při stisknutí tlačítka spouště fotoaparát pořídí řadu snímků rychlostí 2,3 snímků za sekundu. Stanovení počtu uložených snímků viz strana 32. (Slouží k zachycení očekávané události, například ) osoby provádějící úder golfovou holí. 30 CS www.kodak.com/go/support

Využívejte všech funkcí svého fotoaparátu Režim činnosti Last burst (Poslední řada snímků) Blesk zablokován. (Není k dispozici v režimu komprese TIFF.) Exposure Bracketing 3 (Krokování expozice 3) Blesk zablokován. (Není k dispozici v režimu komprese TIFF.) Exposure Bracketing 5 (Krokování expozice 5) Blesk zablokován. (Není k dispozici v režimu komprese TIFF.) Time Lapse Burst (Řada snímků v časosběrném režimu) Blesk zablokován. (Není k dispozici v režimu komprese TIFF.) Popis Při stisknutí tlačítka spouště fotoaparát pořídí řadu snímků rychlostí 2,3 snímků za sekundu. Stanovení počtu uložených snímků viz strana 32. (Zachycení události, kdy nelze odhadnout její přesné načasování, například dítěte, které právě sfoukává svíčky z narozeninového dortu.) Fotoaparát pořídí 3 snímky ve zvoleném intervalu 1/3 EV, 2/3 EV nebo 1,0 EV. Určení optimální expozice v daných podmínkách na základě vyhodnocení tří snímků. Fotoaparát pořídí 5 snímků ve zvoleném intervalu 1/3 EV, 2/3 EV nebo 1,0 EV. Určení optimální expozice v daných podmínkách na základě vyhodnocení pěti snímků. Fotoaparát pořídí zadaný počet snímků (2 99) v zadaných intervalech (10 sekund 24 hodin). 1 Nastavte Režim činnosti na požadovanou možnost, strana 30. 2 Stisknutím tlačítka spouště do poloviny nastavte automatickou expozici a automatické ostření (AE/AF). 3 U všech nastavení s výjimkou možnosti Burst (Řada snímků) pro pořízení snímku úplně stiskněte tlačítko spouště a uvolněte jej. U nastavení Burst (Řada snímků) tlačítko spouště úplně stiskněte a podržte jej. Pořizování snímků se ukončí v okamžiku, kdy uvolníte tlačítko spouště, jsou pořízeny všechny snímky nebo již není k dispozici volné místo v paměti. POZNÁMKA: Chcete-li zrušit samospoušť a zpoždění závěrky během odpočítávání, znovu stiskněte tlačítko spouště. POZNÁMKA: Pokud je aktivní funkce Quickview (Rychlý náhled), lze odstranit všechny snímky v řadě snímků. Jednotlivé snímky lze vybrat a odstranit v režimu Review (Prohlížení) (viz strana 17). www.kodak.com/go/support 31 CS

Využívejte všech funkcí svého fotoaparátu Stanovení kapacity řady snímků Počet snímků v režimu řady snímků závisí na nastavení režimu kvality a poměru komprese. Informace o položce nabídky File Type (Typ souboru) (komprese snímku) viz strana 47. POZNÁMKA: Formát TIFF není dostupný v režimu řady snímků. Režim kvality Rozlišení Komprese/Typ souboru Počet 8,0 MP 3264 X 2448 RAW 3 Fine (Optimální) 7 Standard (Standardní) 12 Basic (Základní) 19 7,1 MP 3264 X 2176 Fine (Optimální) 8 Standard (Standardní) 13 Basic (Základní) 21 5,0 MP 2560 X 1920 Fine (Optimální) 11 Standard (Standardní) 19 Basic (Základní) 29 3,1 MP 2 048 X 1 536 Fine (Optimální) 17 Standard (Standardní) 29 Basic (Základní) 45 0,8 MP 1024 X 768 Fine (Optimální) 40 Standard (Standardní) 40 Basic (Základní) 40 32 CS www.kodak.com/go/support

Využívejte všech funkcí svého fotoaparátu Použití tlačítka AE/AF (Automatická expozice/automatické ostření). Nastavení režimu uzamčení AE/AF: 6 1 Stiskněte tlačítko AE/AF. (Pro odemknutí stiskněte ještě jednou.) 2 3 Stiskněte tlačítko Menu (Nabídka). (Funkci lze ukončit dalším stisknutím.) zvýrazněte možnost Setup Menu (Nastavení). zvýrazněte možnost Set AE/AF Lock Button (Nastavení tlačítka uzamčení AE/AF). zelená proběhlo úspěšně červená selhalo uzamčení expozice selhalo uzamčení ostření selhalo POZNÁMKA: Pokyny pro rychlé změny nastavení viz strana 43. 4 5 Stiskněte tlačítko OK. zvýrazněte možnost; stiskněte tlačítko OK. Režim uzamčení AE/AF (výchozí) Popis Nastavení expozice nezávisí na stisknutí tlačítka spouště. Díky tomu je možné vytvářet kreativní kompozice a různé druhy expozice. Zachovává nastavení a brání jeho náhodné změně. Uzamčení expozice se používá k přesnému ostření fotografovaného předmětu a v situacích, kdy automatické ostření nemusí fungovat. Díky tomu je možné vytvářet kreativní kompozice a různé způsoby ostření. Příklady: Scény s nízkým kontrastem: fotografovaná osoba je oblečena do šatů stejné barvy, jakou má pozadí záběru. Předmět nebo scéna obsahující vzor: okna v budově, předměty s horizontálními pruhy, zvíře v kleci, osoba v lese apod. Mimořádné rozdíly v jasu vyskytující se v rámovacích značkách: na pozadí je světlo a hlavní předmět se nachází ve stínu. www.kodak.com/go/support 33 CS

Využívejte všech funkcí svého fotoaparátu Režim uzamčení AE/AF / Popis Použijte v případě, že chcete ovládat expozici i ostření nezávisle na stisknutí tlačítka spouště. Pořizování snímků pomocí uzamčení automatického ostření (AF) Ve zvláštních situacích, kdy automatické ostření nemusí fungovat (strana 33): 1 Nastavte tlačítko uzamčení AE/AF na hodnotu AF. 2 Umístěte rámovací značky na hlavní předmět. 3 Stiskněte tlačítko uzamčení AE/AF. 4 Znovu zkomponujte snímek a stisknutím tlačítka spouště polohu expozice.do poloviny uzamkněte. 5 Úplným stisknutím tlačítka spouště pořiďte snímek. Používání pomocného manuálního ostření (MF) pro automatické ostření (AF) Tato funkce umožňuje dále upravovat ostření. 1 Stiskněte tlačítko Menu (Nabídka). (Funkci lze ukončit dalším stisknutím.) 2 Posunutím zvýrazněte možnost Setup (Nastavení). 3 Posunutím zvýrazněte možnost MF Assist AF (Pomocné manuální ostření pro automatické ostření) a stiskněte tlačítko OK. 4 Posunutím zvýrazněte možnost On (Zapnuto) a stiskněte tlačítko OK. Toto nastavení zůstává aktivní, dokud jej nezměníte. 5 Stiskněte tlačítko spouště do poloviny. 6 Otočením manuálního ovládacího kroužku ostření nastavte ostření. (Ostření je na střed.) Objeví se zvětšené zobrazení. 7 Úplným stisknutím tlačítka spouště pořiďte snímek. 34 CS www.kodak.com/go/support

Používání tlačítka Program Využívejte všech funkcí svého fotoaparátu Toto tlačítko můžete naprogramovat pro přímý přístup do podnabídky fotografování a prohlížení. Pokud například často upravujete uživatelské nastavení vyvážení bílé, můžete toto tlačítko naprogramovat pro vyvolání nabídky Custom White Balance (Uživatelské nastavení vyvážení bílé). Nebudete ji tedy muset vyhledávat prostřednictvím hlavní nabídky. Tlačítko Program nemusí být dostupné ve všech režimech. Programování tlačítka, poprvé 1 V režimu fotografování nebo Review (Prohlížení) stisknutím tlačítka Program vyvoláte podnabídku. Programování tlačítka, další 1 Stiskněte tlačítko Menu (Nabídka). (Funkci lze ukončit dalším stisknutím.) 2 3 zvýrazněte nastavení a stiskněte tlačítko OK Vedle na obrazovce se zobrazí ikona nastavení. Přístup k vybraným nastavením nebo jejich změnu lze provést stisknutím tlačítka Program po dobu 3 sekund. 2 zvýrazněte možnost Setup (Nastavení). 3 4 zvýrazněte možnost Program button review (Tlačítko Program v režimu prohlížení) nebo Program button capture (Tlačítko Program v režimu fotografování) a stiskněte tlačítko OK. zvýrazněte možnost; stiskněte tlačítko OK. POZNÁMKA:Po dalším stisknutí tlačítka Program se zobrazí vybraná podnabídka. Stejná podnabídka může být současně vybrána v režimu Capture (Fotografování) i Review (Prohlížení). POZNÁMKA: Pokyny pro rychlé změny nastavení viz strana 43. www.kodak.com/go/support 35 CS

Využívejte všech funkcí svého fotoaparátu Nastavení programu v režimu fotografování Po naprogramování umožňuje stisknutí tlačítka Program v režimu fotografování přímý vstup do podnabídek. Výběr z nabídky zkratek Picture Size (Velikost snímku) File Type (Typ souboru) Color Mode (Režim barev) Date Stamp (Označení datem) Custom White Balance (Uživatelské nastavení vyvážení bílé) AF Control (Automatické ostření) Výběr z nabídky zkratek AF Focus Zone (Zóna AF) Ostrost Contrast (Kontrast) Slow Flash Setup (Nastavení pomalého blesku) Copy to C Mode (Kopírovat do uživatelského režimu) Custom Exposure Mode (Uživatelský režim expozice) Nastavení programu v režimu prohlížení Po naprogramování umožňuje stisknutí tlačítka Program v režimu Review (Prohlížení) přímý vstup do podnabídek. Výběr z nabídky zkratek View (Zobrazit) Album Ochrana Edit (Upravit) Red-eye Reduction (Redukce červených očí) Výběr z nabídky zkratek Copy (Kopírovat) RAW File develop (Vývoj souboru RAW) Video Date Display (Zobrazení data při přehrávání videozáznamu) Více snímků 36 CS www.kodak.com/go/support

Využívejte všech funkcí svého fotoaparátu Změna nastavení blesku 1 2 Stiskněte tlačítko. (Funkci lze ukončit dalším stisknutím.) zvýrazněte možnost. 3 Stiskněte tlačítko OK nebo Set (Nastavit). Blikání ikony blesku znamená, že se blesk nabíjí. Pořiďte snímek, až blikání ustane. POZNÁMKA: Blesk je pro jednotlivé režimy fotografování předem nastaven. Některá nastavení blesku nejsou k dispozici ve všech režimech fotografování nebo v režimech SCN (Scéna). Pokud v těchto režimech změníte režim blesku na Auto (Automatický) nebo Red-eye (Redukce červených očí), nastaví se tento režim jako výchozí, dokud jej znovu nezměníte. POZNÁMKA: Pokyny pro rychlé změny nastavení viz strana 43. Režim blesku Auto Flash (Automatický blesk) Red-eye reduction (Redukce červených očí) Fill (Doplňkový blesk) Slow (Pomalý) Off (Vypnuto) Blesk se aktivuje Pokud to vyžadují světelné podmínky. Při prvním záblesku si oči fotografovaného objektu zvyknou na blesk, poté se blesk aktivuje znovu a pořídí se snímek. Pokud světelné podmínky vyžadují použití blesku, ale nikoliv redukci červených očí, může se blesk aktivovat pouze jednou. Informace o různých možnostech redukce červených očí viz tabulka strana 50. Při každém pořízení snímku, bez ohledu na světelné podmínky. Tento režim použijte v případě, že je fotografovaný předmět zastíněn nebo je v protisvětle (za předmětem se nachází světelný zdroj). Za špatných světelných podmínek držte fotoaparát v klidu nebo použijte stativ. Nezávisle na rychlosti závěrky a ihned po jejím úplném otevření. Toto nastavení je užitečné jen v případě použití pomalých rychlostí závěrky. Další nastavení pomalého blesku viz tabulka strana 54. Nikdy. www.kodak.com/go/support 37 CS

Využívejte všech funkcí svého fotoaparátu Režimy PASM a C Změny v nastavení režimů PASM nebo uživatelských režimů C jsou platné jen pro snímky pořízené v těchto režimech. I když například změníte Color Mode (Režim barev) na hodnotu Sepia (Sépia) v režimu P, A, S nebo M, zůstanou zachována výchozí nastavení Color (Barevně) pro režimy Auto (Automatický) a SCN (Scéna). POZNÁMKA: Dané možnosti nastavení (včetně blesku, měření expozice, ISO a vyvážení bílé) jsou zachovány pro režimy PASM a C i v případě, že přejdete do jiných režimů nebo vypnete fotoaparát. Pro obnovení výchozího nastavení režimů PASM použijte možnost Reset Camera (Obnovit výchozí nastavení fotoaparátu) (viz strana 53). Clona označuje se také jako clonové číslo. Ovládá velikost otvoru v objektivu, který určuje hloubku ostrosti. Menší clonová čísla, např. f/2,8, znamenají větší otevření objektivu. Větší clonová čísla, např. f/8, znamenají menší otevření objektivu. Při použití větších clonových čísel je hlavní předmět ostrý. Toto nastavení je vhodné pro krajiny a pro fotografování při příznivých světelných podmínkách. Menší clonová čísla jsou vhodná pro portréty a fotografování za nepříznivých světelných podmínek. Nejvyšší a nejnižší clonové číslo může být ovlivněno nastavením optického zoomu. Rychlost závěrky slouží k ovládání doby, po kterou zůstane otevřená závěrka. Na nízké Clona Rychlost závěrky Exposure Compensation (Kompenzace expozice) Flash Compensation (Kompenzace blesku) rychlosti závěrky upozorňuje ikona třesoucí se ruky. (Při nízkých rychlostech, tj. dlouhých časech, používejte stativ.) Kompenzace expozice umožňuje uživateli manuálně upravit expozici (± 2,0 v krocích po 1/3); je užitečná při fotografování předmětů v protisvětle nebo při neobvyklých scénách. Pokud je snímek příliš světlý, snižte hodnotu. Pokud je snímek příliš tmavý, hodnotu zvyšte. Kompenzace blesku slouží k ovládání intenzity blesku (±1,0 v krocích po 1/3). Je nutné pracovat v rámci dosahu blesku. Není k dispozici, pokud je blesk v režimu Off (Vypnuto). 38 CS www.kodak.com/go/support

Využívejte všech funkcí svého fotoaparátu Změna nastavení režimů PASM nebo C Režimy PASM a C slouží k ovládání clonového čísla (clony), rychlosti závěrky, kompenzace expozice a kompenzace blesku. 1 Přesuňte ovladač režimů do polohy P, A, S, M nebo C. 2 Použijte ovladač příkazů a tlačítko Set (Nastavit): Otočením ovladače příkazů přesuňte výběrovou šipku mezi dostupnými nastaveními. POZNÁMKA: Pokročilá nastavení fotografování v režimech PASM a C viz Menu (Nabídka), strana 54. Možnosti režimů PASM a C Stisknutím tlačítka Set (Nastavit) otevřete nastavení. Bílá lze zvolit Šedá nelze zvolit Žlutá hodnotu lze změnit Červená mimo rozsah Používání tlačítka Vyvážení bílé Zvolte světelné podmínky. Otočením ovladače příkazů nastavení upravte a ukončete ho stisknutím tlačítka Set (Nastavit). 3 Po stisknutí tlačítka Menu (Nabídka) můžete změnit další možnosti nastavení (viz strana 46). 4 Pořiďte snímek. 1 2 3 Stiskněte tlačítko Vyvážení bílé. (Funkci lze ukončit dalším stisknutím.) zvýrazněte možnost. Stiskněte tlačítko OK nebo Set (Nastavit). Aktivní ikona se zobrazuje v hledáčku EVF nebo na displeji LCD. POZNÁMKA: Toto tlačítko není dostupné v režimech Auto (Automatický), SCN (Scéna) a Video. POZNÁMKA: Pokyny pro rychlé změny nastavení viz strana 43. www.kodak.com/go/support 39 CS

Využívejte všech funkcí svého fotoaparátu Možnosti nastavení White Balance (Vyvážení bílé) (WB) Možnost vyvážení bílé Auto (Automaticky) výchozí Daylight (Denní světlo) Cloudy (Zamračeno) Popis Automaticky koriguje vyvážení bílé. Ideální pro univerzální fotografování. Snímky s přirozeným osvětlením. Pod zataženou, zastíněnou oblohou nebo za soumraku. Open Shade Snímky ve stínu při přirozeném osvětlení. (Otevřený stín) Sunset (Západ slunce) Tungsten (Wolframová žárovka) Fluorescent (Zářivka) Click WB (Záběr pro vyvážení bílé) Custom (Uživatelské) Zachycení hlubokých odstínů barev při západu slunce. Koriguje oranžové světlo běžných domácích žárovek. Ideální pro snímky v interiérech při osvětlení wolframovými nebo halogenovými žárovkami bez blesku. Koriguje zelené světlo zářivek. Ideální pro snímky v interiérech při osvětlení zářivkami bez blesku. Zachytí odpovídající bílou plochu pro zajištění přesnějšího nastavení. Možnosti nastavte podle pokynů na displeji. Využije nastavení vyvážení bílé, které bylo uloženo jako Custom White Balance (Uživatelské nastavení vyvážení bílé) (viz tabulka strana 54). 40 CS www.kodak.com/go/support

Nastavení citlivosti ISO Využívejte všech funkcí svého fotoaparátu Citlivost ISO slouží k ovládání citlivosti snímače fotoaparátu. Vyšší hodnota nastavení představuje vyšší citlivost na světlo, ale může způsobit nežádoucí zrnitost (šum) snímku. Nastavení v režimech Auto (Automatický) a SCN (Scéna) automaticky přizpůsobují citlivost fotoaparátu podmínkám osvětlení. V režimech PASM a C je možné citlivost ISO nastavit tlačítkem ISO. 1 2 3 Stiskněte tlačítko ISO. (Funkci lze ukončit dalším stisknutím.) zvýrazněte možnost. Stiskněte tlačítko OK nebo Set (Nastavit). Aktivní ikona se zobrazuje v hledáčku EVF nebo na displeji LCD. POZNÁMKA: Pokyny pro rychlé změny nastavení viz strana 43. Nastavení citlivosti ISO pro vybrané velikosti snímku: ISO Velikost snímku (MP) ISO 50 400 3,1 MP; 5,0 MP; 7,1 MP a 8,0 MP ISO 400 1600 K dispozici pouze při nastavení na hodnotu 0,8 MP POZNÁMKA: Nastavení Picture Size (Velikost snímku) viz strana 47. www.kodak.com/go/support 41 CS