GREISINGER electronic GmbH. Ruční měřicí přístroj pro měrnou vodivost teplotu. WEEE-Reg.-Nr. DE od verze V2.1 Návod k obsluze GMH 3430

Podobné dokumenty
GREISINGER electronic GmbH

Návod k obsluze měřič měrné vodivosti GLF 100 od verze 1.0

Návod k obsluze pro digitální měřič vzdušného kyslíku a teploty s poplachovou funkcí, možností zadání hodnoty tlaku a 1- nebo 2-bodovou kalibrací

Návod k obsluze. pro univerzální digitální manometr GMH 3111 od verze 6.4. pro snímače tlaku řady GMSD a GMXD

Návod k obsluze pro převodník měrné vodivosti. GLMU 200 MP / 2-pol

GREISINGER electronic GmbH D Regenstauf, Hans-Sachs-Straße 26

Návod k obsluze pro rychlý přesný teploměr GMH 3210 pro výměnné snímače typu J, K, N, S, T od verze 0.1

GMH až 1300 mbar abs. od verze 6.5

GMH až 2000 mbar rel. od verze 6.5

Návod k obsluze pro rychlý digitální teploměr se dvěma vstupy pro termočlánky typu J, K, N, S, T GMH CH2 DIF Offset Corr.

GREISINGER electronic GmbH

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: v.01 _09/2005 df

Návod k obsluze pro přesný teploměr GMH 3710 (od verze 1.0) určený pro výměnné snímače Pt100 (4-vodič)

GREISINGER electronic GmbH

Návod k obsluze pro měřič kyslíku

připojení elektrody 7-pól. bajonet 7-pól. bajonet pevně připojena pevně připojena pevně připojena pevně připojena pevně připojena pevně připojena

GREISINGER electronic GmbH

GMH 3250 pro výměnné snímače typu J, K, N, S, T

GREISINGER electronic GmbH

přístroje pro měření tlaku

GMH ,0 až 350,0 mbar rel. od verze 6.5

GMH až 1300 mbar abs. od verze 6.5

Návod k obsluze pro termický anemometr TA 888

Návod k obsluze pro měřič kyslíku

GREISINGER electronic GmbH D Regenstauf, Hans-Sachs-Straße 26. Návod k obsluze. měřič vlhkosti sena a slámy. od verze 1.

Návod k obsluze pro měřič oxidu uhelnatého GCO 100 od verze 1.0 s integrovaným senzorem

H B-09. Ruční měřicí přístroj pro ph / Redox teplotu. od verze V2.6 Návod k obsluze GMH GREISINGER electronic GmbH

SA765_d-01 strana 1 z 6. Návod k obsluze USB 100 SL. konvertor rozhraní

JSP Měření a regulace

Návod k obsluze pro rychlý přesný prrostorový teploměr GTH 200 air e 2.1 G

H B-01 strana 1 z 8. Návod k obsluze pro. přesný vlhkoměr / teploměr / barometr GFTB100 4 KOREKCE OFFSETU (NULOVÉHO BODU) STRMOSTI...

GIR 230 Pt Verze 1.1

Měřič vodivosti GMH Obj. č.:

GVA 0430 digitální anemometr

Návod k obsluze pro digitální ruční přístroj pro měření rozpuštěného kyslíku a teploty GMH 3610

ŘADA DÁLKOVĚ PROGRAMOVANÝCH NASTAVITELNÝCH NAPÁJECÍCH ZDROJŮ DC LABORATORNÍ TŘÍDA. Série SDP SDP 2210 / 2405 / 2603.

GMH 3350 s funkcí "poplach" a "logger"

Návod k obsluze. testo 606-1

Anemometr HHF802 měření rychlosti a teploty vzduchu

INFORMACE O VÝOBKU. Zkušební přístroj elektrických zařízení podle bezpečnostních norem SATURN 100. Obj. č.:

měřicí přístroje pro ph / Redox (ORP) / teplotu

Návod k obsluze. testo 410-2

vlhkost vzduchu / proudění - ruční měřicí přístroje

Návod k obsluze. testo 606-1

Návod k obsluze. testo 606-2

Technická specifikace LOGGERY D/R/S

Návod k obsluze. testo 610

CDH-420. Měřič vodivosti

KLEŠŤOVÝ MĚŘÍCÍ PŘÍSTROJ PRO MĚŘENÍ AC AX-202

GRA 0420 VO GRA 010 VO od verze 1.0

Návod k použití Commeter C0111 Digitální teploměr pro teplotní sondy s odporovým senzorem Ni1000/6180ppm

M RNÁ VODIVOST. Ru ní m icí p ístroje. Zobrazova e / Regulátory. Loggery / EASYBus. M icí p evodníky. Použití: ostatní p íslušenství na stran 72-80

Digitální teploměr. Model DM-300. Návod k obsluze

Návod k obsluze. testo 540

Návod k obsluze pro digitální ruční přístroj pro měření rozpuštěného kyslíku, teploty, absolutního tlaku vzduchu GMH 3630

Návod k obsluze. testo 511

HHF81 Série. Kombinovaný anemometr. Návod k obsluze

Návod k obsluze. testo 510

NÁVOD NA MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU

GREISINGER electronic GmbH

DVOUKANÁLOVÝ TEPLOMĚR AX Návod k obsluze

Návod k použití. Programovací přístroj P6. Důležité pokyny:

Panelový měřič vodivosti model CDCN 201

PHH-222. ph metr. 4. Procedura kalibrace ph. 4-1 Důvod kalibrace

Návod k obsluze Druhý displej

MĚŘIDLO TEPLOTY / VLHKOSTI / ROSNÉHO BODU AX Návod k obsluze

Digitální měřící kleště VE 2608

DIGITÁLNÍ KAPESNÍ MULTIMETR AX-MS811 NÁVOD K OBSLUZE

HHTQ88. Měřič kroutícího momentu Příručka pro uživatele -1-

Místní zobrazovací jednotka LDU 401 NÁVOD K OBSLUZE. průmyslová elektronika

Programovatelná zobrazovací jednotka PDU

HHF42 Série Anemometr se sondou se žhaveným drátem pro velmi nízké rychlosti proudění vzduchu

1.2 Vzhled a rozměry Materiály a rozměry plášť je vyroben z PC (polykarbonát). Rozhraní z tekutých krystalů je vyrobeno z tvrzeného akrylu.

Digitální multimetr Kat. číslo

SEH62.1. Spínací hodiny. Siemens Building Technologies HVAC Products SEH62.1

Návod k obsluze. LCD indikace polohy pro inkrementální a absolutní snímače

Návod k obsluze. Windows - konfigurační software GMHKonfig. od verze Všeobecné informace... 2

UŽIVATELSKÝ MANUÁL NÁVOD K OBSLUZE

Měřič Solární Energie Provozní Manuál

Návod k obsluze. testo 606-1

Návod k použití pro Nerezovou váhu

Chytrý palubní displej OBD

DIGITÁLNÍ POSUVNÉ MĚŘÍTKO 18 ESA NÁVOD K OBSLUZE

Návod k použití Commeter C3120 Digitální teploměr-vlhkoměr

AX-C800 Návod k obsluze

Laboratorní tříkanálové napájecí zdroje AX-3003D-3 AX-3005D-3. Návod k obsluze

Čtyřkanálový digitální teploměr pro teplotní sondy s odporovým senzorem Ni1000/6180ppm Návod k použití

Programovatelná zobrazovací jednotka PDU

Teplotní relé typ TEPL2374

UŽIVATELSKÝ MANUÁL 1000A TRUE RMS DC/AC KLĚŠŤOVÝ MĚŘÁK

KERN Verze /2015 CZ

Návod k použití Commeter C3631 Digitální teploměr vlhkoměr s připojitelnou externí sondou teploty

INSTALTEST Měření osvětlení NOVINKA Osvětlení se měří pomocí externí sondy. Podrobnější informace a technické parametry.

HC-ESC Kalibrátor/multimetr

EurotestXE. Použití Technické parametry Rozsah dodávky Volitelné příslušenství

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.:

Číslicový zobrazovač CZ 5.7

UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA (překlad původního návodu k použití) SB 52 Tužkový měřič ph/orp/ C/ F

Bezkontaktní teploměry pyrometry AX-C850. Návod k obsluze

Měřič impedance. Návod k použití

Transkript:

H34.0.01.6B-09 Ruční měřicí přístroj pro měrnou vodivost teplotu od verze V.1 Návod k obsluze GMH 3430 WEEE-Reg.-Nr. DE93889386 GREISINGER electronic GmbH

H34.0.01.6B-09 návod k obsluze GMH 3430 strana z 10 Obsah 1 POUŽITÍ... VŠEOBECNÉ POKYNY... 3 POKYNY K PROVOZU A ÚDRŽBĚ:...3 4 BEZPEČNOSTNÍ POKYNY:...3 ZOBRAZOVACÍ A OVLÁDACÍ PRVKY...4.1 ZOBRAZOVACÍ PRVKY...4. OVLÁDACÍ PRVKY...4.3 PŘIPOJENÍ...4 6 VÝBĚR MĚŘENÉ VELIČINY... 7 PŘEPÍNÁNÍ MĚŘICÍCH ROZSAHŮ... 8 MĚŘENÍ SALINITY... 9 ZOBRAZENÍ PŘI NOVÉM STARTU PŘÍSTROJE... 10 KONFIGURACE PŘÍSTROJE...6 11 MINIMÁLNÍ A MAXIMÁLNÍ HODNOTY...7 1 MĚŘICÍ ČLÁNEK MĚRNÉ VODIVOSTI...8 13 CHYBOVÁ A SYSTÉMOVÁ HLÁŠENÍ...8 14 SÉRIOVÉ ROZHRANÍ...9 14.1 PODPOROVANÉ FUNKCE ROZHRANÍ...9 1 TECHNICKÉ ÚDAJE:...10 16 POKYNY K LIKVIDACI:...10 1 Použití Přístroj je určen k měření měrné vodivosti. Měřicí článek je pevně spojen s přístrojem. Oblasti použití sladkovodní a mořská akvaristika chov ryb kontrola pitných vod atd. Všeobecné pokyny Před prvním použitím přístroje si pečlivě přečtěte tento návod k použití. Uschovejte tento dokument pro případnou budoucí potřebu.

H34.0.01.6B-09 návod k obsluze GMH 3430 strana 3 z 10 3 Pokyny k provozu a údržbě: Výměna baterie: Zobrazí-li se symbol a nápis bat na spodní části displeje, ji již nízká kapacita baterie a bude jí nutno vyměnit. Bez ohledu na toto hlášení je ještě přístroj po určitou dobu funkční. Dojde-li k zobrazení nápisu bat na horní části displeje, je napájení přístroje z baterie nedostatečné a je nutné ji ihned vyměnit. Upozornění: Při skladování přístroje při teplotách nad 0 C musí být baterie vyjmuta. Také v případě, že přístroj nebude delší dobu používán, měla by být baterie vyjmuta. b) Přístroj a měřicí článek musí být pečlivě udržován a dle technických údajů (chránit před pády, nárazy apod.). Konektory a zásuvky chraňte před znečištěním. c) Provoz ze síťového zdroje Pozor: Používejte pouze síťové zdroje s napětím mezi 10. až 1 V DC. Vyvarujte se přepětí! Nestabilizované zdroje mohou mít příliš vysoké napětí, které může vést k chybné funkci nebo poškození přístroje! Doporučujeme použití originálního zdroje GNG10/3000. Před připojením jiného síťové zdroje se přesvědčte, že na zdroji udané napětí je správné. 4 Bezpečnostní pokyny: Tento přístroj byl konstruován a zkoušen dle bezpečnostních předpisů pro elektronické měřicí přístroje. Dokonalá funkce a bezpečnost provozu přístroje může být zajištěna jen v tom případě, že bude používán dle obvyklých bezpečnostních pravidel, jakož i dle bezpečnostních upozorněních uvedených v tomto návodu k obsluze. 1. Dokonalá funkčnost a bezpečnost přístroje je zajištěna pouze za klimatických podmínek blíže specifikovaných v kapitole "Technické údaje". Jestliže byl přístroj vystaven nízkým či vyšším teplotám, může dojít uvnitř přístroje ke kondenzaci vlhkosti a tím narušit funkčnost přístroje. V tomto případě se musí nechat teplota přístroje přizpůsobit pokojové teplotě, než je možné přístroj uvést do provozu. V případě zjištění jakékoliv závady na přístroji (viditelné poškození, nesprávná funkce či umístění v nevhodném prostředí) odešlete přístroj na kontrolu či opravu k dodavateli přístroje. Příklady: - zjištění viditelného poškození - nespolehlivá funkce přístroje. - skladování přístroje v nevhodných podmínkách Pozor: Nepoužívejte tento produkt v bezpečnostních či nouzových zařízeních nebo tam, kde by závada na přístroji mohla způsobit zranění osob nebo materiální škody. Nebude-li na toto upozornění dbáno, může dojít ke zranění či usmrcení osob nebo k materiálním ztrátám.

H34.0.01.6B-09 návod k obsluze GMH 3430 strana 4 z 10 Zobrazovací a ovládací prvky.1 Zobrazovací prvky Hlavní displej: měřená veličina SAL mg/l kohm ms μs % MAX/MIN/HLD: označuje.,. nebo Hold hodnoty, které jsou zobrazeny na hlavním nebo vedlejším displeji Označení měrných jednotek MAX DIF MIN HLD Lin nlf AL Logg %/K C F 1/cm Varovný signál: signalizuje slabou baterii Jednotky pro konfigurační nastavení Šipka Lin/nLF: zobrazení při nastavené nelineární teplotní kompenzaci Vedlejší displej: měřená hodnota teploty popř. konfigurační nastavení Měrné jednotky pro teplotu. Ovládací prvky ON OFF 1 3 Set Menu 4 6 Range Store Quit + zapnou/vypnout./. při měření: krátce stisknout: zobrazení imálních popř. imálních naměřených hodnot a příslušné teploty stisknout na s: vymazání příslušné hodnoty Set/Menu: zadání hodnot popř. změny nastavení Range: (pouze při měření měrné vodivosti) stisknout na s: přepnutí mezi automatickou a manuální volbou měřicího rozsahu krátce stisknout (při manuální volbě měřicího rozsahu): přepínání mezi jednotlivými rozsahy Set/Menu: krátce stisknout (Set): přepínání mezi měřenými veličinami: měr. vodivost, spec. odpor, TDS a salinita stisknout na s (Menu): vyvolání konfigurace Store/Quit: měření: zastaví aktuální měřenou hodnotu na displeji ( HLD na displeji) Set/Menu: potvrzení zadání, návrat k měření.3 Připojení Rozhraní: připojení pro galvanicky oddělený komunikační konvertor (zvl. příslušenství: GRS 3100, GRS310 nebo USB3100) Měř. článek: kabelová průchodka pro pevně připojený měřicí článek Zásuvka pro připojení síťového zdroje se nachází na levé straně přístroje.

H34.0.01.6B-09 návod k obsluze GMH 3430 strana z 10 6 Výběr měřené veličiny Krátkým stisknutím tlačítka "Set" lze přepnout zobrazení měřené hodnoty mezi vodivostí, odporem kapaliny, TDS ('Total Disolved Solids') a salinitou. Měřená hodnota aktuální zvolené veličiny je zobrazována na hlavním displeji a její příslušné jednotky jsou označeny šipkou v horní části displeje. Současně je na spodním displeji zobrazována hodnota teploty při všech měřeních. 7 Přepínání měřicích rozsahů Při měření měrné vodivosti lze volit mezi 4 různými měřicími: 0.0... 00.0 μs/cm 0... 000 μs/cm 0.00... 0.00 ms/cm 0.0... 00.0 ms/cm Při zapnuté funkci Auto-Range vybírá přístroj GMH 3410 optimální měřicí rozsah automaticky. Při vypnuté funkci Auto-Range lze krátkým stisknutím tlačítka Range přepnout na nejbližší vyšší měřicí rozsah. Jestliže je nejvyšší možný měřicí rozsah právě aktivní, pak dojde k přepnutí na nejnižší měřicí rozsah. Šipka v pravém horním rohu signalizuje aktuálně zobrazované jednotky. SAL mg/l kohm ms Pro zapnutí nebo vypnutí funkce Auto-Range musí být tlačítko Range stisknuto na sekundy. Nastavení funkce Auto-Range je zobrazováno na displeji tak dlouho, dokud není tlačítko Range uvolněno. 8 Měření salinity Režim měření SAL složí k určení hodnoty salinity (obsah soli) mořské vody (zdroj: International Oceanographic Tables; IOT). Standardní mořská voda má hodnotu salinity cca 3 (3g soli na 1kg mořské vody). Zobrazení je v jednotkách (g/kg). 9 Zobrazení při novém startu přístroje Po zapnutí přístroje jsou zobrazovány na displeji následují zobrazení, která signalizují aktuální konfiguraci přístroje. Zobrazení jsou následující: test segmentů nastavená korekce článku nastavitelný kompenzační koeficient (pouze při t.cor = lin) nastavený ofset měření teploty (chybí při OFFS = off) nastavení funkce Autorange Následně je do okamžiku zjištění první platné hodnoty zobrazena na displeji hodnota 0.

H34.0.01.6B-09 návod k obsluze GMH 3430 strana 6 z 10 10 Konfigurace přístroje Pro konfiguraci přístroje stiskněte na sekundy tlačítko Set a vyčkejte vyvolání konfigurace. Přepínání mezi jednotlivými konfiguračními parametry se provádí opětovným stisknutím tlačítka Set. Tlačítky nebo se provádí nastavení jednotlivých hodnot. Stisknutím tlačítka Store t.cor : Volba teplotní kompenzace dojde k potvrzení konfigurace a změny se uloží. off: nlf: bez teplotní kompenzace nelineární teplotní kompenzace pro přírodní vody dle ČSN EN7888 (DIN 38404) Pro měření spodních, povrchových, pitných nebo čistých vod. Lin: lineární teplotní kompenzace pro ostatní vodné roztoky. Při měření TDS je vždy používána nelineární teplotní kompenzace pro přírodní vody (referenční teplota = C). Při měření salinity je automaticky použita nelineární teplotní kompenzace dle IOT (referenční teplota = 1 C). t.lin : Nastavení kompenzačního koeficientu (pouze při t.cor = Lin) SAL mg/l kohm ms 0.300 3.000: teplotní kompenzační koeficient v %/K. t.ref : Volba referenční teploty (pouze při t.cor = nlf nebo Lin) SAL mg/l kohm ms 0 C / 68 F: referenční teplota 0 C popř. 68 F C C / 77 F: referenční teplota C popř. 77 F C.tdS : Nastavení faktoru (TDS) SAL mg/l kohm ms 0.40 1.00: Přepočítávací faktor pro měření TDS Hodnota přepočítávacího faktoru je závislá na složení měřeného média a musí být pro každý typ vody určen. SCL : Nastavení korekce strmosti měřicího článku 0.800 1.00: korekce strmosti měřicího článku Z důvodu přirozeného stárnutí nebo znečištění usazeninami mění pevně připojený článek svoji konstantu. V případě použití přesného referenčního roztoku, lze pomocí nastavení korekce strmosti přístroj dostavit. Korekce strmosti je při dodání nastavena na hodnotu 1.000.

H34.0.01.6B-09 návod k obsluze GMH 3430 strana 7 z 10 Unit : Volba jednotek teploty C / F SAL mg/l kohm ms C veškeré údaje teploty C C F: veškeré údaje teploty F Offset : Posunutí nulového bodu (ofsetu) teploty SAL mg/l kohm ms C -.0 C....0 C popř. -3.6 F... 3.6 F Nulový bod měření teploty bude o tuto hodnotu posunut. Toto nastavení slouží ke kompenzaci odchylek měřicího článku a přístroje: zobrazovaná teplota = naměřená teplota - ofset off: posunutí nulového bodu je deaktivováno (=0.0 ) Power.off : Nastavení doby vypnutí SAL mg/l kohm ms 1...10: Nastavení doby vypnutí v utách. V případě, že nedojde ke stisknutí libovolného tlačítka či nebude probíhat datová komunikace, dojde v nastaveném časovém intervalu k automatickému vypnutí přístroje. off: automatické vypnutí je deaktivováno (trvalý provoz, např. při provozu ze síťového zdroje) Adresse : Výběr základní adresy SAL mg/l kohm ms 01, 11, 1,..., 91: Základní adresa přístroje pro datovou komunikaci. Kanál 1 je nastaven jako základní adresa, kanál a 3 mají příslušně následující adresy. (Příklad: základní adresa 1 - kanál 1 = 1, kanál =, kanál 3 = 3) Pomocí konvertoru rozhraní GRS310 lze připojit více přístrojů současně na jedno rozhraní PC. V tom případě je nutné, aby všechny připojené přístroje měly přiděleny různé adresy. Z tohoto důvodu musí být, při současném připojení více přístrojů, ve výrobě nastavené adresy změněny. 11 Minimální a imální hodnoty SAL mg/l kohm ms Krátkým stisknutím tlačítka popř. dojde k zobrazení imální popř. MAX C imální hodnoty aktuální měřené veličiny na hlavním displeji přístroje. Současně je na vedlejším displeji zobrazena hodnota teploty, při které byla. nebo. hodnota měřené veličiny naměřena. Vymazání imálních nebo imálních hodnot se provádí stisknutím tlačítka nebo na cca sekundy.

H34.0.01.6B-09 návod k obsluze GMH 3430 strana 8 z 10 1 Měřicí článek měrné vodivosti Měřicí článek je nutné během provozu ponořit imálně 30mm do měřeného média. Při trvalém provozu je doporučeno ponoření elektrody do imální hloubky 110 mm. 110 mm 30 mm Měřicí článek může být uchováván jak ve vodě, tak i na suchu. Při skladování na suchu je smáčivost článku delší. Při střídání měřicího článku v kapalinách s odlišnou hodnotou vodivosti, je nutné vždy článek opláchnout a oklepat. Měřicí článek nesmí přijít do styku s voduodpuzujícími látkami jako jsou oleje, silikony atd.!!! Při naměření neočekávaně vysokých či nízkých hodnot, může být důvodem znečištění měřicího článku nevodivými nebo vodivými cizími látkami. V tomto případě musí být měřicí článek vyčištěn jemným roztokem mýdla. Při měření roztoků s velmi nízkou měrnou vodivostí, je nutné zajistit dostatečné proudění kapaliny (např. pohybem) okolo měřicích pólů článku! 13 Chybová a systémová hlášení Chybové popř. systémové hlášení význam / příčina: nízké napětí baterie, funkčnost přístroje bude ještě krátce zachována pomoc: vyměňte baterii za novou nízké napětí baterie - při provozu ze síťového zdroje: chybné napětí vyměňte baterii za novou vyměňte napájecí zdroj, pokud chyba trvá: defekt přístroje - nízké napětí baterie vyměňte baterii za novou bez zobrazení popř. čárky na displeji - při provozu ze síťového zdroje: defekt zdroje nebo chybné napětí / polarita zdroj zkontrolujte / vyměňte - systémová chyba odpojte baterii nebo zdroj, chvíli vyčkejte a znovu připojte - defekt přístroje odešlete na opravu překročení měřicího rozsahu defekt kabelu měř. článku podkročení měřicího rozsahu zkontrolujte: mohou být hodnoty mimo specifikovaný měř. rozsah? - měřicí přístroj není vhodný! -> odešlete na výměnu měř. článku zkontrolujte: mohou být hodnoty mimo specifikovaný měř. rozsah? - měřicí přístroj není vhodný chyba přístroje výpočet hodnoty je neproveditelný odpojte baterii, vyčkejte 10s a znovu připojte, přístroj znovu zapněte: jestliže chyba trvá, má přístroj defekt -> odešlete na opravu měř. veličina, která je pro výpočet potřebná, je chybná (překročení / podkročení)

H34.0.01.6B-09 návod k obsluze GMH 3430 strana 9 z 10 14 Sériové rozhraní Pomocí galvanicky odděleného konvertoru rozhraní GRS3100, USB3100 nebo GRS310 (zvláštní příslušenství) lze přístroj připojit přímo na rozhraní RS3 PC. Pomocí konvertoru rozhraní GRS310 lze připojit větší počet přístrojů současně na jedno rozhraní PC. V tomto případě je nutné, aby všechny připojené přístroje měly přiděleny různé adresy. Z tohoto důvodu musí být při připojení více přístrojů ve výrobě nastavené adresy změněny. Přenos je bezpečně chráněn proti chybám přenosu (CRC). -EBS0M 0-kanálový software k zobrazení měření hodnot (kanál 1), teploty (kanál ) -EASYCONTROL: Univerzální více-kanálový software (s možným připojením EASYBUS-, RS48-, popř. GMH3000) k zobrazení (reálný čas) a zpracování měřených dat ve formátu ACCESS -. K vytvoření vlastního programu slouží balíček GMH3000, který obsahuje: univerzální knihovnu funkcí Windows (GMH3000.DLL) s dokumentací, kterou lze použít pod obvyklými programovacími jazyky Pro použití funkcí rozhraní je nutné deaktivovat funkci Auto-Range. 14.1 Podporované funkce rozhraní měř. veličina měrná vodivost teplota spec. odpor TDS salinita kanál 1 3 4 x x x x x 0 Načtení měř. hodnoty x x x x x 3 Načtení stavu systému x *1 x x x 6 Načtení. hodnoty x * x x x 7 Načtení. hodnoty x 1 Načtení ID x 174 Vymazání. hodnoty x 17 Vymazání. hodnoty x x x x x 176 Načtení. měř. rozsahu x x x x x 177 Načtení. měř. rozsahu x x x x x 178 Načtení jednotek měř. rozsahu x x x x x 179 Načtení des. tečky rozsahu x x x x x 180 Načtení typu měř. rozsahu x 194 Nastavení jednotek displeje x 19 Nastavení des. tečky displeje x x x x x 199 Načtení typu displeje x x x x x 00 Načtení. displeje x x x x x 01 Načtení. displeje x x x x x 0 Načtení jednotek displeje x x x x x 04 Načtení des. tečky displeje x 08 Načtení čísla kanálu x 16 Načtení korekce ofsetu x 17 Zápis korekce ofsetu x Načtení doby vypnutí x 3 Zápis doby vypnutí x 40 Zpětné nastavení modulu x 4 Načtení typu programu *1 = k. hodnotě měrné vodivosti příslušná teplota * = k. hodnotě měrné vodivosti příslušná teplota DLLkód název

H34.0.01.6B-09 návod k obsluze GMH 3430 strana 10 z 10 1 Technické údaje: Zobrazovací rozsahy: Zobrazovací rozsahy: Rozlišení: Měrná vodivost: 0.0 00.0 µs/cm 0.1 µs/cm 0 000 µs/cm 1 µs/cm 0.00 0.00 ms/cm 0.01 ms/cm 0.0 00.0 ms/cm 0.1 ms/cm Specifický odpor: 0.00.. 100.0 kohm/cm 0.001 kohm/cm, 0.01 kohm/cm popř. 0.1 kohm/cm TDS: 0.. 1999 mg/l 1 mg/l Salinita: 0.0.. 70.0 0.1 Teplota: -.0... +100.0 C 0.1 C popř. 0.1 F Přesnost: (při jmenovité teplotě = C, přístroj ±1číslice) Měrná vodivost: ±0. % z MH ±0.3 % FS popř. ± ms/cm Specifický odpor: ±0. % z MH ±0.3 % FS TDS: ±0. % z MH ±0.3 % FS Salinita: ±0. % z MH ±0.3 % FS Teplota: ±0. % z MH ±0.3 K Korekce článku: nastavitelná 0.8 1. Teplotní kompenzace: volitelná mezi - lineární teplotní kompenzace s kompenzačním faktorem od 0.3 do 3.0 %/K - nelineární teplotní kompenzace dle ČSN EN 7888 (DIN 38404), referenční teploty 0 C a C - bez teplotní kompenzace Pracovní podmínky: přístroj: 0 až +0 C / 0 až +9 % r.v. (nekondenzující) měř. článek: - až +80 C (krátkodobě do 100 C) Skladovací teplota: -0 až +70 C Rozhraní: sériové, (3.mm zásuvka), přes galvanicky oddělený konvertor rozhraní GRS3100, GRS310 nebo USB3100 (zvl. příslušenství) lze přístroj přímo připojit na rozhraní RS3 nebo USB PC. Paměť./. hodnot: imální a imální hodnoty měrné vodivosti s příslušnou teplotou jsou ukládány do paměti přístroje Napájení: baterie 9V, typ IEC 6F (součást dodávky popř. napájení z externího síťového zdroje 10. - 1Vss. (vhodný zdroj: GNG 10 / 3000) Odběr proudu: cca 3. ma Signalizace slabé baterie: a bat Displej: čtyřmístné LCD (1.4mm a 7mm vysoké) pro měřené hodnoty,./. hodnoty, funkci Hold a doplňkové znaky Ovládací prvky: 6 fóliových tlačítek Funkce Auto-Off: Přístroj se automaticky vypne ve zvoleném časovém intervalu v případě, že nebylo stisknuto žádné tlačítko. Doba vypnutí je nastavitelná v intervalu 1-10 nebo obstavitelná. Pouzdro: Hmotnost: Měřicí článek: materiál pólů: materiál těla: rozměry: Záruční doba: EMV: 14 x 71 x 6 mm (d x š x v), z nárazuvzdorného plastu ABS, fóliová klávesnice. čelní krytí IP6, integrovaná opěrka / závěs cca. g (včetně baterie a měřicího článku) -pólový měřicí článek měrné vodivosti s integrovaným senzorem teploty speciální grafit polysulfon Ø1mm, 10mm dlouhý roky na přístroj, 1 rok na měřicí článek Přístroj GMH3410 splňuje veškeré podmínky normy o elektromagnetické slučitelnosti (004/108/EG). EN6136 +A1 +A (dodatek B, třída B), doplňková chyba: < 1% FS % 16 Pokyny k likvidaci: Prázdné baterie ukládejte na k tomu určená místa. Přístroj odešlete k Vašemu dodavateli, který ho předá výrobci k odborné likvidaci.