KLIMATIZACE - KOMFORT. Nástěnné split systémy UŽIVATELSKÝ NÁVOD HKD

Podobné dokumenty
KLIMATIZACE - KOMFORT

Příručka uživatele DÁLKOVÝ OVLADAČ R05/BGE

SPECIFIKACE VÝKONOVÉ CHARAKTERISTIKY OBSAZENÍ TLAČÍTEK DISPLEJ PROVOZ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY NÁVOD K OBSLUZE

K l i m a t i z a c e NÁSTĚNNÝ TYP - Inverter

A/C DÁLKOVÝ OVLÁDAČ NÁVOD K OBSLUZE

Dálkové ovládání Návod k použití

UPOZORNĚNÍ: Před instalací a spuštěním nového klimatizačního zařízení si pozorně přečtěte tento návod. Návod si pak dobře uložte pro další použití

UŽIVATELSKÝ MANUÁL PRO DÁLKOVÝ OVLADAČ

NÁVOD K OBSLUZE ON/OFF

UŽIVATELSKÝ MANUÁL PRO DÁLKOVÝ OVLADAČ

FULL DC INVERTER SYSTEMS

DÁLKOVÉ OVLÁDÁNÍ KLIMATIZAČNÍ JEDNOTKY NÁVOD K OBSLUZE

NÁVOD K OBSLUZE DÁLKOVÝ OVLADAČ YAP1F6

DÁLKOVÝ OVLADAČ MIDEA

KOMPRESOROVÁ AUTOCHLADNIČKA ARIE BP18. Návod k obsluze Pozorně si přečtěte tento návod k obsluze a dodržujte jej!

Dálkové ovládání k mobilní klimatizaci APD09a, APD12a. Návod k obsluze

Dálkový kabelový ovladač UTB-GUB

Návod na obsluhu MIDEA Okenní (kompaktní) klimatizační jednotka

KOMPRESOROVÁ AUTOCHLADNIČKA ARIE BP32 / 42. Návod k obsluze Pozorně si přečtěte tento návod k obsluze a dodržujte jej!

DÁLKOVÝ OVLADAČ UŽIVATESKÝ MANUÁL R05, RM05 AIR CONDITIONING

Dometic HB Uživatelský manuál, návod k použití

NÁVOD K POUŢITÍ SESTAVY WINDOW-WALL KIT AK-15A PŘÍSLUŠENSTVÍ K MOBILNÍ KLIMATIZACI SINCLAIR AMC-15A

Model: CK-I, CF-P, SK-I, SK-P, BK-I, UC-I, SS-P, PT-I

TECHNICKÝ MANUÁL. Modul pro jednoduché chladící nebo topící systémy s použitím venkovních jednotek FUJITSU GENERAL

FUJITSU GENERAL TECHNICKÝ MANUÁL

Návod k obsluze odvlhčovače

DIGITÁLNÍ POKOJOVÝ TERMOSTAT AVANSA Návod k použití

KÓD TYP POPIS I IVAR.OPTIONAL Nástěnný ovladač pro IVAR.EGWW fancoily

Návod k obsluze. Kanálová (mezistropní) jednotka INVERTER třída A. ACF 12UiA ACF 14UiA ACF 18UiA ACF 24UiA ACF 30UiA ACF 36UiA ACF 45UiA

KLIMATIZAČNÍ SYSTÉM SPLIT model VERTU

Věžový ventilátor

KLIMATIZAČNÍ SYSTÉM SPLIT

PANEL. Indikátor napájení ON/OFF. Režim TATO TABULKA NEPLATÍ - V PRÍLOZE JE ZASLÁNO SPRÁVNÉ KONFIGUROVÁNÍ (PRERUŠENÍ)

Návod k obsluze a údržbě T100 HTM Všeobecně

Příručka uživatele (II) KLIMATIZAČNÍ ZAŘÍZENÍ (dělený typ) DÁLKOVÝ OVLADAČ

NÁVOD NA MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU

Uživatelský manuál. Kompaktní jednotka BTU/h. Parapetní typ

Rollei 2.4GHz bezdrátová spoušť pro fotoaparáty Canon, Nikon a Sony

S10. Návod k obsluze. dla oprogramowania w ver. F03 oraz F0A

OCHLAZOVAČ VZDUCHU R-875

AT Multifunkční jednotka na úpravu vzduchu

DÁLKOVÝ OVLADAČ NÁVOD K OBSLUZE

Vnitřní jednotky VRF pro modely venkovních jednotek F5MSDC-AR3 s DC inverterem

POKOJOVÉ SPLITOVÉ KLIMATIZACE

PŘÍRUČKA UŽIVATELE KLIMATIZAČNÍ ZAŘÍZENÍ MIDEA CR170-RG70A

Návod na použití vibračního budíku DYNAMITE

NÁVOD K OBSLUZE ROCKY SERIES ASH-09AIR, ASH-12AIR

P340 MANUAL READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS

NÁVOD K POUŽITÍ Dělený klimatizační systém

VYSOUŠEČ VZDUCHU SPD10-SDR/16-SDR UŽIVATELSKÝ MANUÁL

Návod na obsluhu okenních klimatizací. Chladivo : R 407C

Termoreaktor s kapacitou 25 kyvet

VESTAVĚNÝ OVLADAČ MINI CHILLER

Návod k obsluze odvlhčovače

NÁVOD K OBSLUZE PODSTROPNÍ, PARAPETNÍ KLIMATIZAČNÍ JEDNOTKA

Ochlazovač

SWING. Výkon Zubadanu

Úvod. Rozlišení režimů. Technická data

NÁVOD K OBSLUZE Okenní typ

ČISTIČKA VZDUCHU R-9300 Compact Air Care

NÁVOD K OBSLUZE MEZISTROPNÍ, POTRUBNÍ KLIMATIZAČNÍ JEDNOTKA

TEPELNÉ ČERPADLO VZDUCH VODA PRO TOPENÍ S VESTAVĚNÝM ELEKTROKOTLEM

NÁVOD K OBSLUZE NÁSTĚNÝ OVLADAČ XK19

NÁVOD K OBSLUZE. Zimní sada SWK-20

NÁVOD K OBSLUZE MOBILE SERIES AW-12A

KLIMATIZACE ILUSTRACE DÁLKOVÉHO OVLADAČE

COOL-MARKET.CZ COOL-MARKET.CZ COOL-MARKET.CZ COOL-MARKET.CZ COOL-MARKET.CZ COOL-MARKET.CZ COOL-MARKET.CZ

Návod k použití ZVLHČOVAČ VZDUCHU R-9502

NÁVOD K OBSLUZE DRÁTOVÝ OVLADAČ PRO. SF-xxDS SF-xxDT

ST-09CTH ST-12CTH ST-18CTH

Odvlhčovač vzduchu ARIE AP-12 s motorkompresorem Panasonic

MOBILNÍ KLIMATIZAČNÍ JEDNOTKA

NÁVOD K POUŽITÍ. Noaton DF Odvlhčovač vzduchu s ionizátorem

Regulátor nabíjení HP2430-HP A

Návod k použití ČISTIČKA VZDUCHU R-9600

Venkovní jednotky. Multi DC Inverter

1) Výrobek: NÁSTĚNNÝ OVLADAČ pro klimatizace IVAR.XEVO

OCHLAZOVAČ VZDUCHU R-877

Stroj na výrobu ledu

Zařízení na výrobu kostek ledu

Rekuperační jednotky

Odvlhčovač

Návod k obsluze. Dálkový ovladač BRC315D7

NÁVOD K OBSLUZE KABELOVÝ OVLADAČ Z4E351B (XK26)

Mobilní klimatizace Aspen AX3001/1 pouze chlazení AX3006/1 chlazení & topení

Tactic Pro A A A A A A693868

ARTIC TOWER M ARTIC TOWER E

Pro LED Video Light YN 600 LED - návod

NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI

Obsah. Technické údaje. Bezpečnostní pokyny

HX9801 / HX9802 / 9803 Návod k instalaci

Aktivace REŽIMU ČASOVÉHO ŘÍZENÍ

Pohon garážových vrat

SPÍNACÍ HODINY. Nastavení hodin a předvolby. Obr. 1

Chytrý nabíjecí PWM regulátor série HP Uživatelský manuál HP2410/HP2420/HP2420-S

NÁVOD K OBSLUZE. Sada pro bezdrátové spínání spotřebičů - 2 kw

HHF12. Návod k obsluze anemometru

Termostat programovatelný TP08

NÁVOD K OBSLUZE EASYSTART REMOTE OVLÁDACÍ PRVEK PRO NEZÁVISLÁ TOPENÍ EBERSPÄCHER A WORLD OF COMFORT TOPNÉ PŘÍSTROJE VOZIDEL TECHNICKÁ DOKUMENTACE

FULL DC INVERTER SYSTEMS NÁVOD K OBSLUZE SDV4-105EAA, SDV4-140EAA, SDV4-160EAA

Transkript:

KLIMATIZACE - KOMFORT Nástěnné split systémy UŽIVATELSKÝ NÁVOD HKD 009-024 Datum vydání: 13.6.2016 UZN-A-CS-HKD-0616-01-CZ

Nástěnné split systémy HKD 009-024 / strana 2 SPECIFIKACE POPIS SYSTÉMU Systém DC Inverter patří mezi vysoce účinné technologie v oblasti klimatizace. Jednotky jsou vybavené systémem umožňujícím plynulou regulaci výkonu, který se přesně přizpůsobí požadavkům obsluhovaného prostoru, čímž se zvyšuje účinnost systému, úspora spotřeby el. energie a komfort uživatele. Tyto jednotky jsou vhodné pro aplikace: Chlazení Odvlhčování Topení Filtrace vzduchu Větrání vzduch Provozní rozsah Chlazení Topení DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ: Vnitřní teplota Venkovní teplota Max 32 C DB +50 C DB Min 17 C DB -15 C Max 30 C DB 30 C DB Min 10 C DB -15 C DB Napětí Rozsah 198-254 V DB - suchá teplota; jednotku neprovozujte mimo pracovní rozsah Tato klimatizace musí být pro zabezpečení ochrany před úrazem elektrickým proudem správně uzemněná. Instalace musí být vykonaná odborným montérem specialistou. Elektrické zapojení musí být vykonané autorizovanou osobou a podle platných norem a předpisů. Nedodržení instalačního a uživatelského návodu může mít za následek poškození jednotky a zrušení platnosti záruky. Nevypínejte zařízení vytažením napájecího kabelu ze sítě. Jednotku neprovozujte s mokrýma rukama. Před jakoukoli údržbou odpojte el. napájení. Zabezpečte, aby jednotka byla alespoň 1m od okolních elektrických zdrojů. 3.) Přední panel 4.) Vzduchový filtr 5.) Klapka pro usměrnění vyfukovaného vzduchu 6.) Potrubí 7.) Izolace 8.) Komunikační a napájecí kabel 9.) Odvod kondenzátu VYSOCE ÚČINNÁ FILTRACE Jednotka je vybavená 2x síťovým předfiltrem, fotokatalytickým filtrem a antibakteriálním filtrem (pachy, bakterie). Jednotka je vybavená tlačítkem na zapnutí do provozu v případě ztráty dálkového ovladače. Tlačítko (označené AUTO/COOL) je umístěné vpravo pod předním panelem. Prvním stisknutím tohoto tlačítka jednotku zapnete do AUTO režimu (jednotka automaticky zvolí chlazení/ topení s nastavením 24 C). Druhým stisknutím jí přepnete do chlazení a třetím stisknutím ji vypnete. Nastavená teplota OVLÁDÁNÍ NA JEDNOTCE Nepoužívá se Odmrazovaní nebo HOT KEEP Provoz Časovač Vnitřní jednotka (výrobní označení) ST HKD xxx (AWSI-HKDxxx-N11) Venkovní jednotka (výrobní označení) GC YKD xxx (AWAU-YKDxxx-H11) Standardně je na displeji zobrazená nastavená teplota. V režimu větraní je zobrazená prostorová teplota. Při odmrazování se zobrazí DF", při funkci samočistění se zobrazí SC", při 8 C topení se zobrazí FP" případně se zobrazí kód poruchy.

Nástěnné split systémy HKD 009-024 / strana 3 POPIS A POUŽITÍ OVLADAČE - RC08B A 12 18 L 5 15 19 C G D E F Nasměrujte vysílač dálkového ovladače na klimatizační jednotku. Signál z dálkového ovladače může jednotka zachytit do vzdálenosti 8 metrů. Zajistěte, aby mezi dálkovým ovladačem a přijímačem signálu na jednotce nebyly žádné překážky. Dálkový ovladač chraňte před nárazy. Neumisťujte dálkový ovladač na přímé slunce nebo do blízkosti topných těles. Nevystavujte přijímač signálu na klimatizační jednotce silnému světlu, jako je fluorescenční nebo sluneční světlo. V závislosti na typu ovládané vnitřní jednotky, některé funkce ovladače nebudou aktivní. 6 4 1 11 16 2 10 17 9 7 14 3 8 13 Současným stisknutím tlačítek 9 a 10 (žaluzie, CLEAN) se aktivuje pohyb vertikálních žaluzií (funkční pouze u jednotek s motorizovanými vertikálními žaluziemi). Současným stisknutím tlačítek 4 a 6 (ventilátor, -) je možné přepínat zobrazení teploty mezi C a F (jednotka musí byt vypnutá). Symbol G indikuje tichý režim. Aktivuje se přiržením tlačítka 4 po dobu dvou vteřin. VÝMĚNA BATERIÍ V DO (když bliká indikátor baterie) Vyjměte baterie z dálkového ovladače. Použijte dvě 1,5 voltové baterie velikosti AAA. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 L Zapnutí / vypnutí jednotky Výběr pracovního režimu: CHLAZENÍ, TOPENÍ, AUTOMATICKÝ REŽIM CHLAZENÍ/TOPENÍ, VĚTRÁNÍ, ODVLHČOVÁNÍ (rozsvítí se symbol A) Zapnutí funkce I FEEL (rozsvítí se symbol E) / aktuální prostorové teploty (rozsvítí se symbol D) Přepínání otáček ventilátoru nebo AUTOMATICKÉ otáčky (rozsvítí se příslušný symbol F) Zvyšení nastavené teploty Snížení nastavené teploty Uvedení jednotky do režimu SLEEP (spánek) (rozsvítí se symbol C) Zapnutí / vypnutí displeje jednotky Automatický pohyb výfukové žaluzie Zapnutí / vypnutí funkce samočistění CLEAN (pro režim chlazení a odvlhčování) (rozsvítí se symbol J) Podfunkce časovače (RP-opakovaní časovače, CLR-vymazání časovače (podržením CLR na dvě vteřiny)) Aktuální čas a časovač Nepoužívá se Nepoužívá se Snímač teploty pro funkci I FEEL Nastavení aktuálního času (podržením na 2 vteřiny) a nastavení časovače (krátké stisknutí) Zapnutí / vypnutí funkcí TURBO (rychlé chlazení nebo topení) Zobrazení nastavené teploty Znak přenosu signálu Indikátor slabých baterií (po výměně baterií zhasne)

Nástěnné split systémy HKD 009-024 / strana 4 OVLÁDÁNÍ ZAPNUTÍ KLIMATIZACE Stiskněte tlačítko ZAPNUTÍ / VYPNUTÍ (1) a klimatizace zapne. Symbol v horní časti displaye (A) vždy zobrazuje poslední použitý režim provozu. Pokud se rozhodnete změnit nastavení klimatizace, postupujte podle následujících pokynů, jinak se klimatizace spustí v stejném režimu a nastaveních, které byly použité před vypnutím jednotky. REŽIM VĚTRÁNÍ Tento režim zvolíte stisknutím tlačítka MODE (2). Otáčky ventilátoru se dají zvolit přepínáním tlačítka OTÁČKY VENTILÁTORU (4). Nízké Střední Vysoké AUTO REŽIM CHLAZENÍ Tento režim zvolíte stisknutím tlačítka MODE (2). Otáčky ventilátoru nebo funkce AUTO VENTILÁTOR se dají zvolit přepínáním tlačítka OTÁČKY VENTILÁ- TORU (4). Zvolte si vhodné nastavení teploty (5, 6). Nízké Střední Vysoké AUTO REŽIM CHLAZENÍ S FUNKCÍ AUTO VENTILÁTOR Tento režim začíná s nejvyššími otáčkami ventilátoru, aby se teplota v místnosti co nejdříve snížila. Potom se jednotka automaticky přepne na nižší otáčky, aby se udržovala nastavená teplota při snížené hlučnosti. -pokud je teplotní rozdíl mezi prostorovou a požadovanou teplotou 2 C a více -> vysoké otáčky -pokud je teplotní rozdíl mezi prostorovou a požadovanou teplotou mezi 1 a 2 C -> střední otáčky -pokud je teplotní rozdíl mezi prostorovou a požadovanou teplotou pod 1 C -> nízké otáčky REŽIM TOPENÍ Tento režim zvolíte stisknutím tlačítka MODE (2). Otáčky ventilátoru nebo funkce AUTO VENTILÁTOR se dají zvolit přepínáním tlačítka OTÁČKY VENTILÁ- TORU (4). Zvolte si vhodné nastavení teploty (5, 6) (ventilátor se spustí, až když výměník dosáhne požadovanou teplotu - funkce HOT KEEP). Nízké Střední Vysoké AUTO SPECIÁLNÍ FUNKCE TOPENÍ NA 8 C (na displayi se zobrazí FP) V režimu topení je možné aktivovat speciální funkci temperování s nastavením teploty na 8 C. Aktivuje sa následovně: 1. Nastavte požadovanou teplotu na 17 C. 2. Podržte tlačítko 5 (-) na dvě vteřiny. REŽIM TOPENÍ S FUNKCÍ AUTO VENTILÁTOR Tento režim začíná s nejvyššími otáčkami ventilátoru, aby se teplota v místnosti co nejdříve zvýšila. Potom se jednotka automaticky přepne na nižší otáčky, aby se udržovala nastavená teplota při snížené hlučnosti. -pokud je teplotní rozdíl mezi prostorovou a požadovanou teplotou 2 C a více -> vysoké otáčky -pokud je teplotní rozdíl mezi prostorovou a požadovanou teplotou pod 2 C -> střední otáčky

Nástěnné split systémy HKD 009-024 / strana 5 REŽIM AUTO CHLAZENÍ / TOPENÍ Zvolte režim AUTO stisknutím tlačítka MODE (2). Přepněte na požadované otáčky ventilátoru nebo funkci AUTO VENTILÁTOR stisknutím tlačítka OTÁČKY VENTILÁTORU (4). Zvolte si vhodné nastavení teploty. Po spuštění si klimatizace automaticky vybere režim provozu v závislosti na teplotě místnosti a nastavení teploty na jednotce. REŽIM ODVLHČOVÁNÍ Tento režim zvolíte stisknutím tlačítka MODE (2). Zvolte si vhodné nastavení teploty. V režimu ODVLHČOVÁNÍ bude jednotka pracovat na nízkých otáčkách ventilátoru, nezávisle na jejich nastavení na ovladači. Jednou za čas může ventilátor přestat pracovat, aby nedošlo k podchlazení. Odvlhčování není funkční, pokud vniřní teplota je nižší než 15 C. NASTAVENÍ TEPLOTY Požadovanou teplotu můžete nastavit tlačítky na ZVÝŠENÍ (5) nebo SNÍŽENÍ (6) teploty. Hodnoty teploty se udávají v stupních Celsia. Vyšší hodnota znamená zvýšení teploty v místnosti, nižší hodnota snížení teploty v místnosti. POUŽÍVÁNÍ FUNKCE I FEEL Stisknutím tlačítka (3) aktivujete funkci I FEEL. Na displeji ovládače se rozsvítí znak teploměru (symbol E). Zvolte si vhodné nastavení teploty. Tato funkce přemísťuje referenční bod snímání teploty tam, kde je umístěný DO. Umožňuje tak přesněji dosáhnout požadovanou teplotu právě tam, kde se nacházíte. Nedovolte, aby snímač I FEEL (15) byl přímo ovlivňovaný tepelnými zdroji (jako např. lampy, přímé sluneční záření atd.) nebo přímo vystavený vlivu proudu vzduchu z klimatizace. To by mohlo způsobit, že by snímač vysílal nesprávné údaje o teplotě a funkce I FEEL by nefungovala správně. DO musí směřovat na jednotku, protože při funkci I FEEL s ní kontinuálně komunikuje. UZAMČENÍ TLAČÍTEK OVLADAČE Současným stisknutím + a - (5, 6), dálkový ovládač uzamkne naposledy nastavený program provozu. Nefunkční budou všechny tlačítka včetně tlačítka ZAPNUTÍ / VYPNUTÍ. Opětovným stisknutím se ovládač odemkne a opět budou fungovat všechny tlačítka. Pokud je ovladač zamknutý, kontinuálně svítí znak přenosu signálu (19).

Nástěnné split systémy HKD 009-024 / strana 6 NASTAVENÍ AKTUÁLNÍHO ČASU Nastavení času se můžete provést po vložení baterií do dálkového ovladače nebo po stisknutí a přidržení tlačítka TIMER (16) po dobu 2 vteřin. Na displayi ovladače bude blikat čas, pokud nenastavíte aktuální čas. Čas nastavíte pomocí tlačítek + a - (5,6). Postupně nastavte hodiny a minuty a potom opět stiskněte tlačítko TIMER (16). POHYB VÝFUKOVÉ KLAPKY Stisknutím tlačítka (9), aktivujete automatický pohyb horizontální žaluzie. Opětovným stisknutím se pohyb zastaví. U jednotek, kde jsou motorizované i vertikální žaluzie, se aktivuje pohyb současným stiknutím tlačítek 9 a 10 (žaluzie, CLEAN). POZN: V režimu chlazení a odvlhčování nastavte vertikální žaluzie na vyfukování směrem dopředu. Pokud jsou nastavené zcela vpravo (vlevo), může na nich docházet ke tvorbě kondenzátu a následně kapání z jednotky. FUNKCE SLEEP Noční režim SLEEP znamená redukci výkonu během noci, čímž dochází k úspoře energie a příjemnějšímu spánku. Zvolte pracovní režim a následně stiskněte tlačítko SLEEP (7) (na displayi se rozsvítí symbol C). Při chlazení a odvlhčování se přibližně po hodině provozu od zapnutí funkce SLEEP, zvýší nastavená teplota o 1 C a po další hodině o další 1 C. Při topení se teplota zvyšuje. FUNKCE CLEAN Stisknutím tlačítka CLEAN (10) aktivujete funkci samočistění, která po ukončení režimu chlazení nebo odvlhčování zabezpečí vysušení výparníku, aby nedošlo k tvorbě plísní. Nejdříve se spustí režim větrání na nízké otáčky na cca 13min, následně se spustí topení na nízké otáčky na cca 1min a poté opět režim větrání na nízké otáčky na cca 2min. Poté se jednotka vypne. POZN: Na displayi jednotky se zobrazí SC. POUŽITÍ FUNKCE TIMER (ČASOVAČ) Na dálkovém ovladači se dají nastavit dvě možnosti pro časovač. Všechny možnosti sa dají nastavit stisknutím tlačítka TIMER (16). Pro nastavení každého časového spínače použijte tlačítka + a - (5,6). NASTAVENÍ ČASOVAČE NA ZAPNUTÍ 1. Stiskněte tlačítko TIMER (16) na volbu časovače na zapnutí (symbol ON). 2. Nastavte požadovaný čas pomocí + a - (5,6). 3. Počkejte 3 vteřiny a časovač sa aktivuje. NASTAVENÍ ČASOVAČE NA VYPNUTÍ 1. Tlačítkem TIMER (16) zvolte časovač na vypnutí (symbol OFF). 2. Nastavte požadovaný čas pomocí + a - (5,6). 3. Počkejte 3 vteřiny a časovač sa aktivuje. NASTAVENÍ FUNKCE OPAKOVÁNÍ ČASOVAČE 1. Pokud nebyl od restartu jednotky nastavovaný časovač, po stisknutí tlačítka 11 (RP) se nastaví opakovaný časovač ON na 7:00 a OFF na 18:00. 2. Pokud byl předtím nastavený časovač, stisknutím tlačítka 11 (RP) aktivujete jeho opětovné zapnutí a opakování. 3. Pokud je časovač právě aktivní, stisknutím tlačítka 11 (RP) aktivujete jeho opakování. Ovladač musí směřovat na jednotku, aby mohl v nastaveném čase jednotku zapnout nebo vypnout.

Nástěnné split systémy HKD 009-024 / strana 7 ÚDRŽBA TABULKA PLÁNOVANÉ ÚDRŽBY UPOZORNĚNÍ: Před jakoukoli údržbou nebo čištěním, odpojte klimatizační jednotku z elektrické sítě. síťové vzduchové filtry výměna resp. čištění při viditelném znečištění ČIŠTĚNÍ VZDUCHOVÝCH FILTRŮ Filtry čistěte podle potřeby. Otevřete přední panel, jemně přitlačte vzduchový filtr k jeho odemknutí. Po vytažení je umyjte ve vlažné saponátové vodě a opláchněte je z obou stran. Důkladně vysušené a vyrovnané je umístěte na původní místo. Zavřete panel. JEDNOTKU NEPROVOZUJTE BEZ FILTRŮ! ČIŠTĚNÍ FOTOKATALYTICKÉHO FILTRU Fotokatalytický filtr (zelený) se musí měnit resp. čistit jednou za rok. 1 - otevřete panel 2 - filtr vyjměte a vyměňte nebo vyčistěte ČIŠTĚNÍ ANTIBAKTERIÁLNÍHO FILTRU Antibakteriální filtr (černý) se musí měnit resp. čistit jednou za rok. 1 - otevřete panel 2 - filtr vyjměte a vyměňte nebo vyčistěte ČIŠTĚNÍ KLIMATIZAČNÍ JEDNOTKY fotokatalytický a antibakteriální filtr Kód výměna resp. čištění jednou za rok CHYBOVÉ KÓDY Porucha Blikaní LED PROVOZ ČASOVAČ E0 Chyba EEPROM vnitřní jednotky blikne 1x nesvítí E1 Chyba komunikace blikne 2x nesvítí E3 E4 E5 Porucha ventilátoru vnitřní jednotky (nebo vnitřní deska) Odpojený nebo zkratovaný snímač T1 - RAT (sání do vnitřní jednotky) Odpojený nebo skratovaný snímač T2 - ICT (teplota na výměníku vnitřní jednotky) blikne 4x blikne 5x blikne 6x nesvítí nesvítí nesvítí EC Únik chladiva blikne 7x nesvítí F0 Nadměrný proud blikne 1x svítí Jednotku utřete suchým, měkkým hadříkem nebo ji očistěte vysavačem. Nepoužívejte horkou vodu ani těkavé látky, které by mohli poškodit její povrch. F1 F2 Odpojený nebo zkratovaný snímač T4 - OAT (venkovní teplota) Odpojený nebo zkratovaný snímač T3 - OCT (teplota na výméníku venkovní jednotky) blikne 2x blikne 3x svítí svítí NA ZAČÁTKU A KONCI SEZÓNY F3 Odpojený nebo zkratovaný snímač T5 - CTT (teplota na vrchu kompresoru) blikne 4x svítí Zkontrolujte, zda nasávání a výfuk vzduchu na vnitřní a venkovní jednotce neblokují žádné překážky. Zkontrolujte správnost připojení klimatizační jednotky na elektrickou síť. Vyčistěte výměníky vnitřní a venkovní jednotky. CHRAŇTE ELEKTRONICKÉ SYSTÉMY Vnitřní jednotka a dálkový ovladač musí být umístěné nejméně jeden metr od televize, rádio přijímače nebo jakéhokoli jiného domácího elektronického zařízení (např. osvětlení). Chraňte vnitřní jednotku před přímým slunečním světlem nebo silným osvětlením. F4 Chyba EEPROM venkovní jednotky blikne 5x svítí F5 Porucha ventilátoru venkovní jednotky blikne 6x svítí P0 Porucha IPM nebo IGBT nadměrný proud blikne 1x bliká P1 Přepětí nebo podpětí blikne 2x bliká P2 Tepelná ochrana kompresoru blikne 3x bliká P4 Porucha pohonu kompresoru blikne 5x bliká P5 Konflikt režimů - pro multisplit aplikace blikne 6x bliká P6 Nízkotlaká ochrana (pouze pro YCZ4, YCZ5) blikne 7x bliká

Nástěnné split systémy HKD 009-024 / strana 8 DŘÍVE, NEŽ ZAVOLÁTE SERVIS Dříve, než zavoláte servis, zkontrolujte běžné poruchy a pokud je to možné, odstraňte je. PROBLÉM PŘÍČINA ŘEŠENÍ Jednotka nepracuje. LED provozu nesvítí. Jednotka není připojena de elektrické sítě. Výpadek proudu. Připojte jednotku do elektrické sítě. Zkontrolujte pojistky. Jednotka nepracuje. LED provozu svítí. Porucha dálkového ovladače. Zkontrolujte baterie v dálkovém ovladači. Zkuste použít ovladač z bližší vzdálenosti. Spusťte jednotku pomocí ovládání na jednotce. Infračervený signál nedosáhne jednotku. Odstraňte překážky mezi jednotkou a ovladačem. Jednotka nereaguje správně na povel z dálkového ovladače. Vzdálenost mezi jednotkou a ovladačem je příliš velká nebo ovladač je namířený v nesprávném úhlu. Přistupte blíže k jednotce. Snímač IR signálu na jednotce je vystavený silnému světlu. Ztlumte světla, zejména zářivky. Vnitřní jednotka nevyfukuje vzduch. Odmrazovací cyklus je v činnosti. Je to normální stav v režimu topení. CHLAZENÍ nebo TOPENÍ se nezapne okamžitě. 3-minútové zpožděné spuštění kompresoru. V těchto režimech je to normální stav. Nesprávné nastavení teploty. Přenastavte teplotu. Jednotka funguje, ale její výkon je nedostatečný. Výkon jednotky je nedostatečný pro tepelnou zátěž nebo velikost místnosti. Kontaktujte dodavatele.

Nástěnné split systémy HKD 009-024 / strana 9 POPIS ENERGETICKÉHO ŠTÍTKU KLIMATIZAČNÍ JEDNOTKY 1 2 3 1 2 Jméno dodavatele nebo jeho ochranná známka. Identifikační kód modelu jednotky. 3 SEER / SCOP - sezonní hodnoty účinnosti zařízení a SEER (chlazení), SCOP (topení). 4 5 4 Třída energetické hospodárnosti SEER v režimu chlazení, vyjádřená na stupnici A+++ (vyšší) až D (nižší). 5 Třída energetické hospodárnosti SCOP v režimu topení, vyjádřená na stupnici A+++ (vyšší) až D (nižší). Uvedené pro zobrazenou klimatickou zónu. 6 Jmenovitý chladící výkon zařízení v kw. 7 Hodnota SEER. 6 7 8 12 13 14 15 8 9 10 11 Roční spotřeba energie. Emise hluku - vnitřní jednotka. Emise hluku - venkovní jednotka. Referenční období. 9 12 Jmenovitý topný výkon zařízení v kw pro příslušnou klimatickou zónu. 13 Hodnota SCOP pro příslušnou klimatickou zónu. 10 14 Roční spotřeba energie pro příslušnou klimatickou zónu. 15 Klimatické zóny - pro lepší určení SCOP je EÚ rozdělená do 3 klimatických zón. 11 Třída energetické účinnosti SEER SCOP A+++ SEER 8,5 SCOP 5,1 A++ 6,1 SEER < 8,5 4,6 SCOP < 5,1 A+ 5,6 SEER < 6,1 4,0 SCOP < 4,6 A 5,1 SEER < 5,6 3,4 SCOP < 4,0 B 4,6 SEER < 5,1 3,1 SCOP < 3,4 C 4,1 SEER < 4,6 2,8 SCOP < 3,1 D 3,6 SEER < 4,1 2,5 SCOP < 2,8 E 3,1 SEER < 3,6 2,2 SCOP < 2,5 F 2,6 SEER < 3,1 1,9 SCOP < 2,2 G SEER < 2,6 SEER < 1,9 Při nedodržení pokynů pro údržbu, pravidelný servis, všeobecných pokynů popsaných v tomto návodu a při použití zařízení mimo povoleného provozního rozsahu, záruka automaticky zaniká.

Prodejce Údaje a obrázky mají informativní charakter. Změna obrázků a údajů je vyhrazená. Ochrana životního prostředí Evropská směrnice 2012/19/EU stanovuje: Symbol přeškrtnutého odpadkového koše v uživatelském návodu, nebo na balení výrobku znamená, že daný produkt nesmí být likvidovaný společně s komunálním odpadem. Spotřebitel je povinný likvidovat elektrické a elektronické zařízení označené symbolem přeškrtnutého odpadkového koše prostřednictvím specializovaných sběrných míst určených vládou nebo místními orgány. Recyklací, nebo jinými formami využití starých přístrojů, přispíváte k ochraně vašeho životního prostředí.