PŘÍLOHA III. Průvodní osvědčení EUR.1 a žádost o průvodní osvědčení EUR.1. Tiskařské pokyny

Podobné dokumenty
Dodatek III. Průvodní osvědčení EUR.1 a žádost o průvodní osvědčení EUR.1

PŘÍLOHA III. Průvodní osvědčení EUR.1 a žádost o průvodní osvědčení EUR.1. Tiskařské pokyny

DODATEK III. Vzory průvodního osvědčení EUR.1 a žádosti o průvodní osvědčení EUR.1. Tiskařské pokyny

PRŮVODNÍ OSVĚDČENÍ. 7. Poznámky

Rozhodnutí číslo 1/1999 Výboru pro celní spolupráci ES Turecko z 28. května 1999 (OJ L 204 ze )

PŘÍLOHA V INFORMAČNÍ LIST INF 4 A ŽÁDOST O INFORMAČNÍ LIST INF 4

2001R1207 CS

1. Jméno/název, úplná adresa a země, kontaktní údaje, identifikační číslo TIN vývozce

Vyhotovení pro dodavatele

Žádost o individuální vývozní povolení a souhrnné vývozní povolení pro zboží dvojího použití (zákon č. 594/2004 Sb.)

PROTOKOL 2 týkající se definice pojmu původní výrobky a metod administrativní spolupráce

B PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU)

Úřední věstník Evropské unie L 242/13

VZOR ŽÁDOSTI O ÚČAST - INFORMACE K VYPLNĚNÍ ŽÁDOSTI

Návrh. NAŘÍZENÍ KOMISE (ES) č. /... ze dne [ ],

Delegace naleznou v příloze dokument C(2016) 2002 final, ANNEXES 1 to 2.

PROBLEMATIKA PŮVODU ZBOŽÍ

Brusel, 20. června 2005 (OR. fr) PŘIDRUŽENÍ MEZI EVROPSKÝM SPOLEČENSTVÍM A TUNISKEM UE-TU 2605/05

VYHLÁŠKA ze dne 15. června 2011, kterou se provádějí některá ustanovení celního zákona

PŘÍLOHY. nařízení Komise v přenesené pravomoci,

Revidovaný překlad právního předpisu Evropských společenství. NAŘÍZENÍ RADY (ES) č. 150/2003. ze dne 21. ledna 2003

ZADÁVACÍ DOKUMENTACE NA VEŘEJNOU ZAKÁZKU MALÉHO ROZSAHU

Rada Evropské unie Brusel 28. března 2017 (OR. en)

Návrh. NAŘÍZENÍ KOMISE (ES) č. /... ze dne [ ],

Prolínání celních a daňových aspektů v zahraničním obchodu s Ruskem

VÝZVA K PODÁNÍ NABÍDKY

PŘIHLÁŠKA K REGISTRACI k dani z přidané hodnoty

Příručka pro žadatele. Vydávání licencí na dovoz vepřového masa

Tento dokument je třeba brát jako dokumentační nástroj a instituce nenesou jakoukoli odpovědnost za jeho obsah

VÝZVA. k podání nabídky na stavební práce veřejné zakázky malého rozsahu. Výměna oken a vstupních dveří na polyfunkčním domě čp.

Prohlášení dodavatele podle nařízení Rady (ES) č. 1207/2001 Odpovědi na 15 nejčastěji kladených otázek

PŘIHLÁŠKA K REGISTRACI

VÝZVA. k podání nabídky na stavební práce veřejné zakázky malého rozsahu

VYHLÁŠKA ze dne 23. listopadu 2012, kterou se provádějí některá ustanovení celního zákona

Kontrola exportu zboží dvojího použití

POKYNY PRO ODESÍLATELE ZÁSILEK

Příručka pro žadatele. Licence na dovoz a vývoz rýže

P Ř Í R U Č K A D Í L A

(Akty, jejichž zveřejnění není povinné) KOMISE

Článek 16 a 23 Předložení důkazu původu v případě elektronického přenosu dovozního celního prohlášení

PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU)

Příručka pro žadatele. Vydávání licencí na dovoz a vývoz rýže OBSAH

Gorkého 867, Pardubice. Lhůta pro podávání nabídek (data zahájení a ukončení příjmu, vč.

MONITOROVACÍ ZPRÁVA 1

PÍSEMNÁ VÝZVA K PODÁNÍ NABÍDKY pro zadání veřejné zakázky malého rozsahu na stavební práce

Podpora přístrojového vybavení lůžkových zdravotnických zařízení využívaných občany města Rokycany.

DODATEK K PŘÍRUČCE PRO PRAKTICKÉ UPLATŇOVÁNÍ NAŘÍZENÍ O RYBOLOVU NNN

Úvod do potravinářské legislativy. Dovozy a vývozy. Kamila Míková

(Nelegislativní akty) NAŘÍZENÍ

OZNÁMENÍ OTEVŘENÍ DOVOZNÍCH CELNÍCH KVÓT NA ROK 2007 HOVĚZÍ MASO

Mgr. Leoš Šebela, ředitel školy

Žádost o dotaci v programu:

Zadávací dokumentace

VÝZVA. k podání nabídky na stavební práce veřejné zakázky malého rozsahu

VÝZVA. k podání nabídky na stavební práce veřejné zakázky malého rozsahu dle čl. 9 odst. 4 Pravidel pro zadávání veřejných zakázek malého rozsahu

Obchodní podmínky on-line prodeje společnosti LAUFEN CZ s.r.o.

ZADÁVACÍ DOKUMENTACE NA VEŘEJNOU ZAKÁZKU MALÉHO ROZSAHU

R O Z S U D E K J M É N E M R E P U B L I K Y

VÝZVA. k podání nabídky na stavební práce veřejné zakázky malého rozsahu

VÝZVA K PODÁNÍ NABÍDEK

ŽÁDOST O GRANT Z ROZPOČTU MĚSTA VESELÍ NAD MORAVOU

VÝZVA. k předložení nabídky včetně zadávací dokumentace dle ust. 31 zákona č. 134/2016 Sb., o veřejných zakázkách (dále jen ZVZ )

Žádost o dotaci v programu č.: 3 Volnočasové aktivity - finanční spoluúčast subjektu 20%

PŘÍLOHA II. Pravidla původu

Všeobecné obchodní podmínky společnosti Aqua holding s.r.o.

firma: sídlem: zastoupená: IČ DIČ bankovní spojení zapsána v obchodním rejstříku vedeném...soudem v..., oddíl..., vložka... (dále jen příkazce )

VÝZVA. k podání nabídky na stavební práce veřejné zakázky malého rozsahu

PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) /... ze dne

PÍSEMNÁ VÝZVA K PODÁNÍ NABÍDKY

Poskytovatel: Ministerstvo zemědělství, Těšnov 65/17, Praha 1,

OBEC KUNĚJOVICE Kunějovice 28, Líšťany ZADÁVACÍ DOKUMENTACE NA VEŘEJNOU ZAKÁZKU MALÉHO ROZSAHU

EVROPSKÁ UNIE. Žádost o závaznou informaci o sazebním zařazení zboží (ZISZ) Obecné informace

ŽÁDOST O GRANT HL. MĚSTA PRAHY vlastníkům památkově významných objektů v roce

(Akty, jejichž zveřejnění není povinné) KOMISE

Tento dokument je třeba brát jako dokumentační nástroj a instituce nenesou jakoukoli odpovědnost za jeho obsah

5814/17 RP/pj DGG 3B. Rada Evropské unie. Brusel 16. února 2017 (OR. en) 5814/17. Interinstitucionální spis: 2016/0330 (NLE) UD 16 SPG 7

VÝZVA. k podání nabídky na stavební práce veřejné zakázky malého rozsahu

Dodávka zboží. Mgr. Martin Šín , Zahájení: Ukončení: ve 12,00 hodin

Příručka pro žadatele. Licence na dovoz drůbežího masa a vajec

ŽÁDOST o zařazení do programu Podpora obnovy kulturních památek prostřednictvím obcí s rozšířenou působností

Administrativní pokyny pro aplikaci Madridské dohody o mezinárodním zápisu známek a Protokolu k této dohodě

VÝZVA. k podání nabídky na stavební práce veřejné zakázky malého rozsahu

VÝZVA K PODÁNÍ NABÍDKY

ZPRÁVA O VYUŽITÍ FINANČNÍHO DARU PRO FYZICKÉ OSOBY OSOBNÍ ASISTENCE. 1. Předkládající osoba. 2. Finanční dar. 3. Způsob využití finančního daru

Žádost o příspěvek na zřízení společensky účelného pracovního místa pro uchazeče o zaměstnání

Číslo veřejné zakázky (bude doplněno poskytovatelem dotace) 1 Název programu: C Operační program Vzdělávání pro konkurenceschopnost

ZADÁVACÍ DOKUMENTACE na zakázku malého rozsahu

Delegace naleznou v příloze dokument D045810/01.

VÝZVA. k podání nabídky na stavební práce veřejné zakázky malého rozsahu

Parlament se usnesl na tomto zákoně České republiky:

Administrativní pokyny pro aplikaci Madridské dohody o mezinárodním zápisu známek a Protokolu k této dohodě. (ve znění platném k 1.

MONITOROVACÍ ZPRÁVA o realizaci projektu Operačního programu Rozvoj lidských zdrojů

Digitální učební materiál

NAŘÍZENÍ KOMISE (ES) č. 2869/95. ze dne 13. prosince o poplatcích placených Úřadu pro harmonizaci ve vnitřním trhu (ochranné známky a vzory)

VÝZVA K PODÁNÍ NABÍDKY

Léčebna dlouhodobě nemocných Rybitví Činžovních domů , Rybitví IČ: VÝZVA

VÝZVA K PODÁNÍ NABÍDKY

VÝZVA. k podání nabídky na stavební práce veřejné zakázky malého rozsahu. Úprava chodníků podél I/43 Králíky, průtah

Hodnoticí standard. Celní deklarant (kód: M) Odborná způsobilost. Platnost standardu. Skupina oborů: Ekonomika a administrativa (kód: 63)

Dovozní licence pro ovoce a zeleninu

Transkript:

PŘÍLOHA III Průvodní osvědčení EUR.1 a žádost o průvodní osvědčení EUR.1 Tiskařské pokyny 1. Každé osvědčení má rozměr 210 x 297 mm; lze připustit toleranci až minus 5 mm nebo plus 8 mm na délku. Použitý papír musí být bílý, klížený pro psaní, nesmí obsahovat dřevovinu a musí vážit nejméně 25 g/m 2. Musí mít pozadí s tištěným zeleným gilošovaným vzorem, které zviditelní jakékoliv padělání mechanickými nebo chemickými prostředky. 2. Kompetentní orgány členských států Společenství a Bulharska si mohou vyhradit právo tisknout osvědčení samy nebo je nechat tisknout schválenými tiskárnami. V druhém případě musí každé osvědčení obsahovat odkaz na takové schválení. Každé osvědčení musí nést jméno a adresu tiskárny nebo značku, podle níž lze tiskárnu identifikovat. Musí také obsahovat pořadové číslo, předtištěné nebo ne, pro účely identifikace. Bulharsko / str. 106

1. Vývozce (jméno, úplná adresa, země) PRŮVODNÍ OSVĚDČENÍ EUR.1 č. Před vyplněním se seznamte s poznámkami na druhé straně 2. Osvědčení pro preferenční obchod mezi 3. Příjemce (jméno, úplná adresa, země) (nepovinné) a (uveďte příslušné země, skupiny zemí nebo území) 4. Země, skupina zemí nebo území, v nichž jsou výrobky pokládány za původní 5. Země, skupina zemí nebo území místa určení 6. Podrobnosti o dopravě (nepovinné) 7. Poznámky 8. Číslo položky; značky a čísla; počet a druh nákladových kusů 1 ); popis zboží 9. Hrubé množství (kg) nebo jiná míra (litr,m 3, atd.) 10. Faktury (nepovinné) 11. Celní indosace Prohlášení ověřeno Vývozní dokument 2 ) Tiskopis.... č. Celní úřad:. Vydávající země nebo území: Datum. 12. Prohlášení vývozce Já, níže podepsaný, prohlašuji, že zboží popsané výše splňuje podmínky vyžadované pro vydání tohoto osvědčení. Místo a datum:....... 1 ) Není-li zboží zabaleno, uveďte počet kusů nebo volně ložené. 2 ) Vyplňuje se, pokud to vyžadují předpisy země nebo území vývozu. Bulharsko / str. 107

13. ŽÁDOST O OVĚŘENÍ pro 14. VÝSLEDEK OVĚŘENÍ Vyžaduje se ověření pravosti a správnosti tohoto osvědčení Provedené ověření ukazuje, že toto osvědčení 1 ) bylo vydáno uvedeným celním úřadem, a že údaje v něm uvedené jsou správné. nesplňuje požadavky kladené na pravost a správnost (viz připojené poznámky)..... 1 ) Příslušnou odpověď označte x. POZNÁMKY 1. V osvědčení se nesmějí slova mazat ani přepisovat. Jakékoli změny se musí provést škrtnutím nesprávného údaje a zapsáním nutné opravy. Každou takovou změnu musí parafovat osoba, která osvědčení vyplnila, a schválit (indosovat) celní orgány vydávající země nebo území. 2. Mezi položkami uvedenými v osvědčení se nesmějí ponechávat žádné mezery a před každou položkou se musí uvést její číslo. Hned pod poslední položkou se musí zakreslit vodorovná čára. Každé nevyužité místo se musí proškrtnout tak, aby na něm nebylo možné nic později doplnit. 3. Zboží se musí popsat v souladu s obchodní praxí a natolik podrobně, aby je bylo možné ztotožnit. Bulharsko / str. 108

ŽÁDOST O PRŮVODNÍ OSVĚDČENÍ 1. Vývozce (jméno, úplná adresa, země) EUR.1 č. Před vyplněním se seznamte s poznámkami na druhé straně 2. Osvědčení pro preferenční obchod mezi 3. Příjemce (jméno, úplná adresa, země) (nepovinné) a (uveďte příslušné země, skupiny zemí nebo území) 4. Země, skupina zemí nebo území, v nichž jsou výrobky pokládány za původní 5. Země, skupina zemí nebo území místa určení 6. Podrobnosti o dopravě (nepovinné) 7. Poznámky 8. Číslo položky; značky a čísla; počet a druh nákladových kusů 1 ); popis zboží 9. Hrubé množství (kg) nebo jiná míra (litr,m 3, atd.) 10. Faktury (nepovinné) 1 ) Není-li zboží zabaleno, uveďte počet kusů nebo volně ložené. Bulharsko / str. 109

PROHLÁŠENÍ VÝVOZCE Já, níže podepsaný vývozce zboží popsaného na druhé straně PROHLAŠUJI, že zboží splňuje podmínky vyžadované pro vystavení přiloženého osvědčení. VÝSLOVNĚ UVÁDÍM dále okolnosti, které umožnily, aby toto zboží splňovalo podmínky výše uvedené: PŘEDKLÁDÁM tyto podpůrné doklady 1 ): ZAVAZUJI SE, že na požádání příslušných orgánů předložím další doklady, které si tyto orgány mohou vyžádat pro vystavení přiloženého osvědčení, a zavazuji se, že budu souhlasit s vyžádanou kontrolou mých účtů a jakoukoli kontrolou procesů výroby výše uvedeného zboží prováděnou řečenými orgány. ŽÁDÁM o vystavení přiloženého osvědčení pro toto zboží........ 1 ) Například: dovozní doklady, průvodní osvědčení, faktury, prohlášení výrobce atd., které se týkají výrobků používaných ve výrobě nebo zboží zpětně vyvezeného ve stejném stavu. Bulharsko / str. 110