NÁVOD K OBSLUHE PROGRAMOVATEĽNÉHO TERMOSTATU SALUS T105. Obsah 10. Nastavenie hodín

Podobné dokumenty
NÁVOD K OBSLUZE PROGRAMOVATELNÉHO TERMOSTATU SALUS T105

ŠPECIFIKÁCIA Spínacia záťaž:

Regulátor priestorovej teploty

NÁVOD K OBSLUZE SALUS T105RF

NÁVOD NA OBSUHU TERMOSTATU EUROTEMP 1500

MERAČ TEPLOTY / VLHKOSTI / ROSNÉHO BODU AX Návod na obsluhu

NÁVOD K OBSLUZE NÁVOD NA OBSLUHU USER MANUAL. cz sk TX RX Plus

SK UŽIVATEĽSKÁ PRÍRUČKA PROGRAMOVATEĽNÉHO TERMOSTATU SALUS 091FL

Kalibrátor termočlánkov AX-C830. Návod na obsluhu

Izbové regulátory ZAP/VYP

Univerzálne dia kové ovládanie TV SAT DVD AUX

Návod na použitie LWMR-210

STRUČNÝ NÁVOD NA OBSLUHU DATALOGERA KIMO KT110 / 150

BEZDRÁTOVÝ TERMOSTAT SARV105

NÁVOD NA OBSLUHU EUROTEMP 2000 a EUROTEMP 2000TX

Návod na použitie Prístupový systém Vstupná jednotka E 10 Strana 1

Návod na použití. Meteorologická stanice s budíkem 2730

Série EM588, Série EM589 Digitální teploměr

Obj. kód: PVIPS

/CZ/ Cestovní budík Mini, bílý obj. č

Manuál pre používateľov OS Android. *pre aplikáciu CONNECTED WATCH

088U0212. Návod na použitie Izbový termostat CF-RD s displejom

Návod na použitie termostatu SALUS, model RT500

OBSAH BEZPEČNOSTNÉ OPATRENIA...1 MODEL A TECHNICKÉ ÚDAJE...1 TLAČIDLÁ A ICH FUNKCIE...2 INDIKÁTORY A FUNKCIE...5 POKYNY NA OBSLUHU...

NannyCam V24. Návod na 1 použitie

JEDI pohon pre garážové brány

Skrutka M6x20 mm (1) Skrutka M5x20 mm (1) Skrutka 5/8 " 32 x 5/ 8 (1) Skrutka 1/4 " 32 x 5/ 2 (2) Plastová podložka M5x1/8 (1)

Jednotka teplotního senzoru : 75 x 113 x 20 mm

2. Vyhlásenie o zhode...8

NÁVOD K OBSLUZE TERMOSTATU SALUS 1500 PROGRAMOVATELNÝ REGULÁTOR TEPLOTY S TÝDENNÍM PROGRAMEM

OBOZNÁMTE SA S VAŠÍM TELEFÓNOM

Návod na používanie C H L A D N I Č K A N A V Í N O

088U0210. Návod na použitie Izbový termostat CF-RS (štandardný model)

OBOZNÁMTE SA S VAŠÍM TELEFÓNOM

NÁVOD NA OBSLUHU SALUS 091FL a SALUS 091FLRF

Uživatelský manuál Programovatelný termostat VDT 001

DIGITÁLNÍ POKOJOVÝ TERMOSTAT AVANSA Návod k použití

7" VIDEO DOTYKOVÁ OBRAZOVKA

AUNA RADIO GAGA, INTERNETOVÉ RÁDIO. Návod na používanie

NABÍJECÍ STANICE + POWERBANK 3000 mah + POWERBANK 6000 mah. NABÍJECÍ STANICE + POWERBANK 3000 MAH + POWERBANK 6000 MAH (obj. č.


PARKOVACÍ SYSTÉM s LCD-displejom a 4 senzormi H PS010. Užívateľský manuál

PARKOVACÍ SYSTÉM so 4 senzormi H PS001. Užívateľský manuál

Návod na použitie UPS


PERSONÁLNE NASTAVENIE DISPLEJA CRUSSIS (e-largo 5.2, e- Atland 5.2, e-atland 7.2, e-guera 7.2, e-gordo 7.2, e-savela 7.2, e- City 7.

Torlift 600N,800N,1000N,1200N

Uživatelský manuál Programovatelný termostat VDT 001

KARTA RS 485/232 do PC

UHU ČNÝ MANUÁL TALA VOD NA OBSL INŠ NÁ MIRROR SMART

MULTICOMM PRE PARROT CK UNIVERZÁLNY adaptér pre ovládanie hands-free sady PARROT CK3100 prostredníctvom odporového OEM ovládania na volante

Automatické pohony na brány

Automatický timer pre DX7 návod na inštaláciu a manuál

Stručný návod na inštaláciu Smerovač PCI Express

MP3-CD PREHRÁVAČ AUNA AV2-CD509, RÁDIOPRIJÍMAČ, USB. Návod na používanie / = HiFi zosilňovač / = CD prehrávač

Úvod. Prehľad funkcií NORMAL OPERATION

Užívateľský manuál RAS M 10,13,16 SMUCV - E RAS M 10,13,16 SMUV - E RAS M18 GA/ C /V - E, RAS 3M 23 GACV - E RAS 3M26 GAV - E, RAS 4M 27 GA/ C /V - E

MULTICOMM PRE CK 3000 EVOLUTION

Návod na programovanie inteligentnej elektroinštalácie Ego-n

GPS Loc. Užívateľský manuál. mobilné aplikácie. pre online prístup do systému GPS Loc cez mobilnú aplikáciu

Návod na použitie a inštalačný návod k dotykovým vypínačom LIVOLO

Projektory Acer s technológiou 3D. Stručný návod

Návod na použitie ŽEHLIACA KEFA HM-3016

KLARSTEIN XJ3 GRENOBLE, ČISTIČ VZDUCHU, IONIZÁTOR, 4 - V 1, FILTER. Návod na používanie

DIGITÁLNY TERMOSTAT NTC HC 10

TERMOELEKTRICKÝ OHŘÍVAČ A CHLADNIČKA GZ-24A

PLA-401 v3 Ethernetový adaptér PowerLine (prenos dát cez silové elektrické káble)

ELEKTRICKÉ PODLAHOVÉ VYKUROVANIE

KLIMATIZÁCIA - KOMFORT

Solárna nabíjačka na dobíjanie automobilových akumulátorov Battery SAVER SE. Obj.č.:

MONTÁŽNY NÁVOD NÁVOD K LADENIU A OBSLUHE DIAĽKOVÉHO OVLÁDANIA TXM G / GX KPA2

TomTom Referenčná príručka

EUR 091 PROGRAMOVATELN REGULÁTOR TEPLOTY S T DENNÍM PROGRAMEM NÁVOD K OBSLUZE

Návod na použitie Video monitor VM 43

Doplnok k návodu na obsluhu

Model 091RFVF. Návod na obsluhu

KH 2. Termoventilátor s oscilací. Návod k použití

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.:

Digitálne dverné kukátko

Spínacie hodiny - digitálne a analógové na racionálne riadenie v čase

Zápis predmetov do AiSu na aktuálny akademický rok

NÁVOD NA INŠTALÁCIU Ecosun G Sklenený sálavý panel s potlačou

OBOZNÁMTE SA S VAŠÍM TELEFÓNOM

/CZ/ meteostanice Color EWS-1200

Návod na obsluhu a inštaláciu. Akumulačné nádrže. NADO 300/20v6 NADO 500/25v6 NADO 750/35v6 NADO 1000/45v6

SWS 30 METEOROLOGICKÁ STANICA. Návod na obsluhu

Dotykový manuálny termostat SALUS S-Series ST 320

INSTRUKCE PRO UŽIVATELE/ INŠTRUKCIE PRE UŽÍVATEĽA MAGNETICKÝ ROTOPED DUO

PARKOVACIE KAMERY UŽÍVATEĽSKÝ NÁVOD. Pred používaním výrobku si pozorne prečítajte tento návod a uchovajte si ho pre prípad budúcej potreby.

NÁVOD PRE AKTUALIZÁCIU FIRMVÉRU Glitel GT-318RI

Manuál Shenzhen Rikomagic Tech Corp.,Ltd

Infračervený ušný teplomer

Návod na inštaláciu. Súprava 2-cestných ventilov pre konvektor tepelného čerpadla EKVKHPC

Digitálny kliešťový merací prístroj AX-3550

Stiga Autoclip 200 Series

Před instalací a používáním produktu si prosím zkontrolujte, zda máte k dispozici tyto položky:

Ampermetr klešťový EM264

PONUKA VYKUROVANIA 2016 / 2017

prístroj na revízie a kontroly elektrických spotrebičov a prenosného ručného náradia

Návod na obsluhu a inštaláciu. Akumulačné nádrže. NADO 500/200v7 NADO 750/200v7 NADO 1000/200v7

Transkript:

NÁVOD K OBSLUHE PROGRAMOVATEĽNÉHO TERMOSTATU Ďakujeme Vám, že ste si kúpili náš termostat. Bude Vašej rodine slúžiť celé roky a výrazne zníži Vaše náklady na energiu. Veľký viacúčelový displej z tekutých kryštálov (LCD) Vám umožňuje ovládať tento výrobok iba stlačením tlačidla. Než začnete termostat používať, pozorne si prečítajte túto príručku. 9 programov - 6 prednastavených, 3 definované užívateľom 3 nastavenia teploty možnosť manuálneho ovládania nastaviteľný teplotný rozptyl a kontrola krátkeho cyklu maximálne zaťaženie 250 V, st. 5A 1. Termostat 2. Inštalácia 3. Výmena pôvodného termostatu 4. Značenie drôtov 5. Umiestnenie termostatu 6. Elektrické zapojenie 7. Výber vykurovacieho / chladiaceho systému/ 8. Voľba teplotného rozptylu teploty 9. Inštalácia batérií 1 termostat 1 návod k obsluhe 2 skrutky 6 x 1" Obsah 10. Nastavenie hodín 11. Nastavenie kontrolnej teploty 12. Nastavenie programu A. Výber týždňa dňa B. Výber prednastaveného programu C. Výber užívateľského programu 13. Manuálny režim 14. Protizámrzný režim 15. Podsvietenie displeja 16. Výmena batérií Zoznam súčastí balenia 17. Technická špecifikácia 2 hmoždinky 1 schéma pre vŕtanie 2 tužkové batérie Kapitola: NÁVOD K OBSLUHE PROGRAMOVATEĽNÉHO TERMOSTATU, strana 1/5 1

Čelný pohľad na prenosný vysielač termostat LCD displej 1. Termostat - termostat možno umiestniť napr. v obytných miestnostiach - veľký viacúčelový displej z tekutých kryštálov (LCD) zobrazuje hodinu, aktuálny deň v týždni a teplotu v miestnosti. - zjednodušené nastavenie teploty - zjednodušený postup programovania - 9 programov: 6 prednastavených, 3 užívateľské definovateľné - ochrana proti zamrznutiu - dočasné nastavenie vyššej teploty - užívateľom nastaviteľný teplotný rozptyl - použiteľný na vykurovanie alebo chladiaci režim - ukazovateľ stavu batérie - 2AA batérie - úzky profil termostatu - elektronické podsvietenie displeja 2. INŠTALÁCIA Upozornenie: 1. Pred inštaláciou termostatu vypnite prívod elektrického prúdu. 2. Odporúčame, aby inštaláciu previedol kvalifikovaný pracovník. 3. Elektrický okruh by mal byť istený ističom neprevyšujúcou prúdové zaťaženie 20A. 4. Pri inštalácii dodržujte normy. 3. Výmena pôvodného termostatu Upozornenie: Pred výmenou termostatu odpojte vykurovací alebo chladiaci systém od hlavného zdroja elektrického napätia, zabránite tak prípadnému úrazu elektrickým prúdom. Pred odpojením prívodu si pozorne prečítajte nasledujúce inštrukcie: 1. Vypnite termostat a odstráňte kryt termostatu. 2. Odskrutkujte termostat z nástennej dosky. 3. Odskrutkujte spojovaciu zadnú dosku termostatu od steny. Opatrne odtiahnite zadnú dosku na malú vzdialenosť od steny, ale neodpojujte zatiaľ žiadne drôty. 4. Značenie drôtov 1. Každý drôt identifikujte a odpojte 2. Zabezpečte drôty proti vytrhnutiu 3. Zamedzte prieniku vzduchu izolačnou penou, pokiaľ je priestor za termostatom príliš veľký. Zabránite tak nesprávnemu meraniu teploty. Kapitola: NÁVOD K OBSLUHE PROGRAMOVATEĽNÉHO TERMOSTATU, strana 2/5 2

5. Umiestnenie termostatu Umiestnenie termostatu môže výrazne ovplyvniť jeho funkciu. Pokiaľ bude umiestnený tam, kde nemôže vzduch riadne cirkulovať, alebo kde bude vystavená priamemu slnečnému žiareniu, nebude teplotu v miestnosti udržovať správne. Preto musí byť umiestnený na vhodnom mieste, najlepšie v mieste, kde vzduch voľne cirkuluje. Zvoľte miesto, kde sa najčastejšie zdržujete. Termostat neumiestňujte do blízkosti tepelných zdrojov (TV, radiátory, chladničky, mikrovlnné rúry), ale ani do blízkosti dverí, kde by trpel vibráciami. 6. Elektrické zapojenie Výstupy pre zapojenie sú na zadnej stene termostatu. Sú tri a sú označené ako COM, NO a NC. Ide o typické jednopólové dvojpolohové kontakty (SPDT). Vo väčšine prípadov sa používajú COM a NO. 7. Výber vykurovacieho / chladiaceho systému Pred výberom systému je potreba odstrániť kryt vysielacej jednotky. Na plošnom spojení vysielajúcej jednotky sú umiestnené prepínače typu DIP. Tieto 3 prepínače sa používajú ku kontrole teplotného rozptylu a prepínaniu vykurovacieho / chladiaceho systému. Nastavte DIP prepínač (pozícia 3) v závislosti na vašej voľbe vykurovacieho či chladiaceho systému, jak je znázornené na nasledujúcom diagrame. 8. Voľba teplotného rozptylu teploty SPAN Teplotný rozptyl je teplotný rozdiel medzi teplotou pri zapnutí a vypnutí. Pokiaľ napríklad nastavíte teplotu vo vykurovacom systéme na 20 C a teplotný rozptyl na 1 C, vykurovací systém začne pracovať, pokiaľ izbová teplota klesne na 19,5 C a vypne sa, pokiaľ teplota dosiahne 20,5 C. Nastavte DIP prepínač (pozícia 1 a 2) podľa svojej voľby rozptylu teploty, jak je znázornené na nasledujúcom diagramu. 9. Inštalácia batérií Termostat využíva ku svojej činnosti dve alkalické batérie veľkosti AA. K uvedenej jednotke do činnosti vložte dve batérie do priestoru umiestneného z vnútornej strany predného krytu. Pri prvom spustení musí displej ukazovať čas a izbovú teplotu (napr. 21 C). Pokiaľ sa na displeji objavia iné údaje, stlačte jemne nulovacie tlačidlo RESET. K tomuto účelu použite tenký rovný predmet, ku stlačeniu nulovacieho tlačidla nepoužívajte obyčajnú tužku, zostatky tuhy by mohli zariadenie skratovať a termostat poškodiť. Po inštalácii batérií vráťte späť zadný kryt. Pred zapnutím hlavného spínača systému stlačte raz tlačidlo RESET. Termostat je pripravený k použitiu. 10. Nastavenie hodín 1. Stlačte tlačidlo pre nastavenie ukazovateľa dňa a ukazovateľa času. Ukazovateľ dňa (číslo 1-7) bliká. 2. Pomocou tlačidiel alebo nastavte správne poradie dňa. Stlačte tlačidlo a pomocou tlačidiel alebo nastavte hodiny. Stlačením a podržaním tlačidiel alebo urýchlite nastavenie. 4. Stlačte tlačidlo a pomocou tlačidiel alebo preveďte nastavenie minút. Stlačením a podržaním tlačidiel alebo urýchlite nastavenie. Kapitola: NÁVOD K OBSLUHE PROGRAMOVATEĽNÉHO TERMOSTATU, strana 3/5 3

5. Stlačte tlačidlo pre návrat do prevádzkového režimu. 6. Pokiaľ nie je stlačené žiadne tlačidlo po dobu 10 sekúnd, vráti sa jednotka automaticky späť do prevádzkového režimu. 11. Nastavenie kontrolnej teploty 1. Stlačte tlačidlo NASTAVENIE TEPLOTY pre zobrazenie nastavenej teploty. 2. Stlačte tlačidlo pre prepínanie medzi komfortným a ekonomickým režimom. 3. Stlačte tlačidlo alebo pre zvýšenie / zníženie nastavenej teploty v krokoch po 0,5 C. 4. Stlačte tlačidlo NASTAVENIE TEPLOTY pre uloženie nastavenej teploty. 5. Pokiaľ nestlačíte žiadne tlačidlo po dobu 10 sekúnd, vráti sa jednotka automaticky späť do prevádzkového režimu. 6. Prednastavená teplota vykurovacieho systému pre komfortný režim je 21 C, u úsporného režimu 18 C. Prednastavená teplota chladiaceho systému pre komfortný režim je 23 C, u úsporného režimu 26 C. Tieto prednastavené hodnoty je možné samozrejme zmeniť na požadované hodnoty. 12. Nastavenie programu A. Výber týždňa dňa 1. Stlačte tlačidlo P, ukazovateľ dňa znázorňuje programovaný deň (1-7). 2. Stlačte tlačidlo alebo pre výber dňa, ktorý chcete programovať. K naprogramovaniu môžete zvoliť celý týždeň, pracovné dni, víkend či individuálny deň. 3. Po opätovnom stlačení tlačidla P sa termostat prepne k nastaveniu programu. Viď. výber prednastaveného programu B. Výber prednastaveného programu 1. Stlačte tlačidlo P pre nastavenie programu. 2. Stlačte tlačidlo alebo pre výber profilu programu. P1-P6 sú prednastavené, pevne dané programy a ich profily sú znázornené na nasledujúcej stránke. 3. Po výbere niektorého z týchto programov (P1-P6) znovu stlačte tlačidlo P pre potvrdenie tohto programu na konkrétny deň a návrat do prevádzkového režimu. C. Výber užívateľského programu 1. Pokiaľ je v priebehu voľby kontrolného profilu zvolené číslo užívateľsky voliteľného programu (P7-P9), stlačte tlačidlo P pre prechod k nastaveniu výberu teplotného režimu na zvolenú dobu. 2. Stlačte tlačidlo alebo prechádzajte v hodinových krokoch denným profilom užívateľského programu. Stlačením tlačidla alebo nastavujete v hodinových krokoch komfortnú ( ) alebo ekonomickú ( ) teplotu a vytvárate si vlastný denný profil. Takto vytvorený denný profil uložíte opätovným stlačením tlačidla P. Pokiaľ nie je stlačené žiadne tlačidlo po dobu 10 sekúnd, vráti sa jednotka automaticky späť do prevádzkového režimu. Príklad: Kurzor hodín je 0 a hodinový dielik 00 bliká. Ikona v komfortnom režimu, inak je zapnutá ikona je zapnutá, pokiaľ bolo predchádzajúce nastavenie, napr. hodiny 00-23 sú v komfortnom režime. Kapitola: NÁVOD K OBSLUHE PROGRAMOVATEĽNÉHO TERMOSTATU, strana 4/5 Tmavé políčka zobrazujú nastavenie komfortného režimu, v ostatných prípadoch je nastavený režim ekonomický. 4

13. Manuálny režim Stlačte tlačidlo, čím sa prepnete do manuálneho režimu, na displeji sa zobrazí ikona. Nad súčasným teplotným režimom bude mať prioritu manuálne nastavenie, a to až do príchodu budúceho programom nastaveného bodu (tzn. do ďalšej teplotnej zmeny, ktorá je v programe nastavená). Stlačením tlačidla alebo nastavujete požadovanú teplotu. Ako náhle nastavíte požadovanú teplotu, uložíte ju stlačením tlačidla. Opätovným stlačením tlačidla sa prepnete z manuálneho režimu späť do prevádzkového režimu a ikona z displeje zmizne. 14. Režim proti zamrznutiu 1. Súčasné stlačenie tlačidiel alebo aktivuje protizámrzný režim (iba pre režim ohrievací). Ikony a sa zapnú, ikony a budú vypnutý. 2. Stlačenie akéhokoľvek tlačidla ukončí protizámrzný režim a vráti vás do prevádzkového režimu. 3. Prednastavená teplota protizámrzného režimu je 7 C. 15. Podsvietenie displeja Stlačením tlačidla sa zapne podsvietenie displeja. Osvetlenie sa vypne, pokiaľ nebude stlačené žiadne tlačidlo po dobu 10 sekúnd. 16. Výmena batérií Odporúčame vymeniť batérie pri znázornení ikony batérie 1. Odstráňte predný kryt vysielacej jednotky. 2. Nahraďte pôvodné batérie novými batériami typu AA. 3. Nasaďte späť predný kryt. 17. Technická špecifikácia Napájanie: Spínanie: 2 batérie AA (LR6) 0-230V stred. 50Hz 5A pre odporové zaťaženie Presnosť hodín: +/- 60 sekúnd/mesiac Meranie teploty: 0 C 40 C Presnosť teploty: +/- 0,5 C Rozsah riadenia teploty: 7 C 30 C po 0,5 C Teplotný rozptyl: 1 C, 2 C, 3 C nebo 4 C Doba cyklu klimatizácie: 3 minúty Skladovacia teplota: -10 C 60 C Rozmery: Hmotnosť: 116 x 100 x 23,5mm 125g Dátum predaja: Pečiatka predajne:.. na displeji. Pre výmenu batérie: Thermo-control SK s.r.o. Svornosti 42 821 06 Bratislava Tel./Fax: +421 2 45 52 71 04 Mob.: +421 944 451 862 Kapitola: NÁVOD K OBSLUHE PROGRAMOVATEĽNÉHO TERMOSTATU, strana 5/5 5