Informace o výrobku F D E L K J A B C G H I A: Čočka dalekohledu (8x pevný zoom) B: Čočka digitálního fotoaparátu (8x pevný zoom) C: Kolečko zaostření digitálního fotoaparátu D: LCD obrazovka E: Funkční tlačítka F: Kontrolka napájení Návod k použití - dalekohled G: Kolečko zaostření dalekohledu H: Nastavovací kroužek I: Gumový okulár J: Bateriová komora K: Místo pro paměťovou kartu SD / MMC L: Zdířka USB CZ 1 Polohu čoček změňte tak, abyste obraz viděli oběma očima. Pokud nosíte brýle, vyhrňte gumový okraj okulárů. 1
2 Zavřete pravé oko a otáčejte kolečkem zaostření, dokud obraz v levém oku není zaostřen. Ve směru hodinových ručiček = bližší předměty (minimálně 5 metrů) Proti směru hodinových ručiček = vzdálenější předměty 3 Zavřete levé oko a otáčejte nastavovacím kroužkem, dokud obraz v pravém oku není zaostřen. K použití dalekohledu nejsou potřebné baterie. Fotografování Otevřete kryt a vložte baterie. 1 V případě potřeby vložte paměťovou kartu SD / MMC (maximálně 512 MB) Na LCD obrazovce se zobrazí ikona paměťové karty. 2 Fotoaparát zapnete (a vypnete) podržením tlačítka napájení na 2 sekundy. Poznámka: po 2 minutách nečinnosti se vypne LCD obrazovka. Znovu ji zapnete pomocí:. 2
3 Najděte si nehybný předmět a dalekohled umístěte na stabilní povrch. 4 15-25 m 25 - m Kolečko zaostření digitálního fotoaparátu nastavte na správnou vzdálenost. 5 Fotografii vytvoříte stiskem tlačítka spouště. Vždy se dívejte na LCD obrazovku, abyste viděli, jak bude fotografie vypadat. Použití nabídky 1 Stiskem pravého tlačítka se dostanete do nabídky. CZ V nabídce se pohybujte pomocí směrových tlačítek. 2 Požadovanou položku nabídky zvolte stiskem tlačítka nabídky. 3 Opuštění nabídky / návrat k předchozí obrazovce nabídky. 3
Nahrávání videozáznamů Vyberte z nabídky: Video režim Popis: Stisknutím tlačítka spouště zahájíte a zastavíte nahrávání. Maximálně 90 vteřin při pevném rozlišení 320 x 240. Režim Retrospektiva Stisknutím tlačítka spouště zahájíte a zastavíte nahrávání. V paměti se uloží pouze posledních 10 vteřin. Návrat k režimu fotografie. Prohlížení fotografií Vyberte z nabídky: Popis: Režim přehrávání Mezi fotografiemi se pohybujte pomocí tlačítek se šipkami: Pro přiblížení a oddálení fotografií použijte tlačítka přiblížení (nelze použít pro videozáznamy). Pomocí směrových tlačítek si prohlédněte různé části přiblížené fotografie. Během přiblížení: návrat k normálnímu formátu fotografie stisknutím tlačítka nabídky: Okamžitý návrat k režimu záznamu: stiskněte tlačítko spouště:. 4
Mazání fotografií Vyberte z nabídky: V režimu přehrávání stiskněte tlačítko nabídky Popis: Nabídka přehrávání Vymaže aktuální fotografii. Pozor! Vymaže všechny fotografie. Pozor! Zformátujte paměť / paměťovou kartu. Návrat k režimu přehrávání. Návrat k režimu záznamu. Přenos fotografií a prohlížení fotografií na počítači Windows XP, 2000, ME krok 3 CZ 1 5
2 3 Připojte kabel USB k fotoaparátu. A k USB portu počítače. Fotoaparát vždy položte na rovný povrch, aby z něj nevypadly baterie. 6
Windows XP 4 5 1. Vyberte: Open folder to view files (Otevřít složku na prohlížení souborů) 2. Otevřete složku: DCIM / 100MEDIA 3. Soubory zkopírujte do složky Moje dokumenty. *.JPG: *.AVI: Fotografie Videa CZ 7
Windows 2000, ME, 98 SE 6 7 1. Dvakrát klikněte na: Tento počítač 2. Dvakrát klikněte na položku Vyměnitelný disk 3. Otevřete složku: DCIM / 100MEDIA *.JPG: *.AVI: Obrázkové soubory Video soubory 4. Soubory zkopírujte do složky Moje dokumenty. Odpojení fotoaparátu 1 Windows XP 1. Levým tlačítkem myši klikněte na ikonu. 2. Klikněte na Safely remove USB Mass Storage Device (Bezpečně odpojit zařízení pro hromadné ukládání USB). Objeví se následující zpráva: Safe to remove hardware (Hardware je možné bezpečně odstranit). 3. Odpojte fotoaparát. 8
2 Windows 2000/ME: 1. Levým tlačítkem myši klikněte na ikonu. 2. Klikněte na Switch off USB Mass Storage Device (Vypnout zařízení pro hromadné ukládání USB). Objeví se následující zpráva: 'The USB storage device can now be safely removed. (Ukládací zařízení USB lze nyní bezpečně odstranit) 3. Odpojte fotoaparát. Instalace dodatečného softwaru Software Trust Photo Upload Program pro ukládání fotografií na Trust PhotoSite. (www.trustphotosite.com) Ulead Photo Explorer 8.0 SE Basic Program pro získávání, zobrazování, aranžování, úpravu a tisk fotografií. Po instalaci softwaru vždy restartujte počítač. Návody k softwaru jsou k dispozici na CD Trust. CZ 9
Nastavení fotografie Vyberte z nabídky: Popis: Formát fotografie Vyberte si z různých formátů. Čím větší formát fotografie, tím lepší kvalita. Odlišná ikona pro každý formát fotografie! Výběr Megapixel Fotografií LCD 3M: 3 25 2M: 2 37 1M : 1 93 VGA: 0,3 140 * Počet fotografií, které lze uložit v tomto formátu do zabudované 16 MB paměti V pravém horním rohu LCD obrazovky se zobrazuje počet pořízených fotografií. 10
Vyberte z nabídky: Popis: Vyvážení bílé Tato funkce zajišťuje, že barvy na fotografii odpovídají barvám viditelným volným okem. Vyvážení bílé lze nastavit pro různé světelné situace. Automatické vyvážení bílé. Fotoaparát se pokusí odhadnout světelnou situaci sám. Odlišná ikona pro každé nastavení vyvážení bílé! Zamračeno. Neonové osvětlení. Konfigurace fotoaparátu Vyberte z nabídky: Popis: Osvětlení žárovkou. Nabídka konfigurace Úprava nastavení fotoaparátu. CZ 11
Vyberte z nabídky konfigurace: Popis: Nastavení hodin a data. Pomocí tlačítek doleva/doprava změňte nastavení. Stisknutím tlačítka nabídky se posunete na další řádek. Na spodním řádku podržte tlačítko nabídky pro návrat k nabídce konfigurace. Zapnout/vypnout pípání. Efekty a obrazovka Normální. Bez efektu. Klasicky. Autentický efekt hnědé fotografie. Černobíle. Zapne nebo vypne informační ikony na obrazovce. Zapne/vypne časovou značku. Frekvence pro zamezení rušení. Evropa: 50 Hz 12
Čas retrospektivy. Nastaví čas nahrávání v režimu retrospektivy na 5, 10, 15 nebo 20 vteřin. Okamžitý návrat k režimu záznamu: Stiskněte tlačítko spouště:. Obnovení standardních nastavení. Pozor, všechny předchozí nastavení se ztratí! Zvláštní zprávy Tato zpráva se objeví v režimu přehrávání v případě plné paměti. Řešení: - Vložte paměťovou kartu - Přeneste fotografie z fotoaparátu do počítače a vymažte je z fotoaparátu. Tato zpráva se objeví v režimu přehrávání, pokud ve fotoaparátu nejsou žádné obrázky. Řešení: - Stisknutím tlačítka spouště přejděte do režimu záznamu a stejným tlačítkem pořiďte několik fotografií. CZ Baterie a napájení Indikátor životnosti baterie na LCD obrazovce. Černé = baterie plné. Baterie vybité Fotoaparát pípá a LED kontrolka napájení červeně bliká. Další možnosti: LCD indikátor baterie červeně bliká a objeví se chybová zpráva. 13
Šetření energie LCD obrazovku zapněte, pouze když ji budete skutečně využívat. Zapínejte a vypínejte následujícími tlačítky: Poznámka Fotoaparát je odolný pouze proti stříkající vodě, neponořujte jej. Po 2 minutách nečinnosti se LCD obrazovka vypne sama. Po 5 minutách se vypne sám i fotoaparát. Tip k bateriím Doporučujeme, abyste používali dobíjitelné Ni-MH AAA baterie s kapacitou vyšší než 600 mah. Pokud jsou fotografie rozestřené nebo zkreslené, pokuste se položit fotoaparát na stabilní povrch. Paměť - Před prvním použitím paměťovou kartu naformátujte. - Paměťové karty lze zasunout pouze jedním směrem. Nepoužívejte násilí. - Maximální podporovaná velkost SD / MMC karty: 512 MB. Podporuje SD Ultra 2. - Po vložení dodatečné paměti již nebude k dispozici zabudovaná 16 MB paměť. Nejaktuálnější FAQ (nejčastější otázky), ovladače a manuály jsou na www.trust.com/14246. Bezpečnostní opatření Dalekohledem se nikdy nedívejte přímo do slunce, může to poškodit váš zrak! Přístroj neotvírejte ani neopravujte. Tento výrobek odpovídá základním požadavkům a jiným relevantním předpisům stanoveným příslušnými evropskými směrnicemi. Vyhlášení o shodě (VoS) je k dispozici na www.trust.com/14246/ce. Záruka & copyright Tento výrobek má dvouletou záruku výrobce, která je účinná dnem koupi. Pro další informace klikněte na www.trust.com/warranty Žádná část tohoto návodu se nesmí reprodukovat bez souhlasu Trust International B.V. 14