Autorem materiálu a všech jeho částí, není-li uvedeno jinak, je Mgr. Zuzana Pauserová. Dostupné z www.soes.cz.



Podobné dokumenty
Škola. Střední odborná škola a Střední odborné učiliště, Hustopeče, Masarykovo nám. 1

Mgr. Jakub Lukeš. Praha (pracovní list) Ročník: Datum vytvoření: listopad 2013 VY_32_INOVACE_ NEJ

Němčina pro knihovníky a galerijní pracovníky

ROEDL & PARTNER ERSTES BÜRO IN PRAG MATERIÁLY PRO UČITELE

Berlin Sehenswürdigkeiten 1

Projekt EU peníze středním školám. Wir leben und sprechen Deutsch II. die Adventszeit. Ročník a obor 3. a 4. ročník, Zdravotnický asistent

REISEN. Mgr. Michaela Václavíková. Výukový materiál zpracován v rámci projektu EU peníze školám

Digitální učební materiály III/ 2- Inovace a zkvalitnění výuky prostřednictvím ICT. VY_32_INOVACE_860_Zemepisna_jmena_PL

EU PENÍZE ŠKOLÁM Operační program Vzdělávání pro konkurenceschopnost

POMOC PRO TEBE CZ.1.07/1.5.00/

Implementace finanční gramotnosti. ve školní praxi. Sparen, sparen, sparen. Irena Erlebachová

Rozvoj vzdělávání žáků karvinských základních škol v oblasti cizích jazyků Registrační číslo projektu: CZ.1.07/1.1.07/ Dělnická.

Střední škola obchodní, České Budějovice, Husova 9. Inovace a zkvalitnění výuky prostřednictvím ICT

NĚKTERÁ ZPŮSOBOVÁ SLOVESA

Jméno, třída: In der Stadt Wiederholung. VY_32_INOVACE_111_In der Stadt_PL. Pracovní list Š2 / S6/ DUM 111

Im Kaufhaus. Pracovní list. VY_32_INOVACE_1012_Im Kaufhaus_PL Š17 / S51/ DUM 1012

Projekt: ŠKOLA RADOSTI, ŠKOLA KVALITY Registrační číslo projektu: CZ.1.07/1.4.00/ EU PENÍZE ŠKOLÁM

Výukový materiál VY_32_INOVACE_63. Ověření ve výuce: Třída: 9. Datum:

Gymnázium a Střední odborná škola, Rokycany, Mládežníků 1115

Čtvrtek Donnerstag

EU PENÍZE ŠKOLÁM Operační program Vzdělávání pro konkurenceschopnost

Projekt MŠMT ČR: EU peníze školám

ČTENÍ. Německý jazyk. Mgr. Jitka Svobodová. Z á k l a d o v ý t e x t : MEINE TRAUMWOHNUNG

Projekt MŠMT ČR: EU peníze školám

Název školy: Střední odborná škola stavební Karlovy Vary Sabinovo náměstí 16, Karlovy Vary Autor: Soňa Novotná

Střední škola obchodní, České Budějovice, Husova 9. Inovace a zkvalitnění výuky prostřednictvím ICT

Škola. Střední odborná škola a Střední odborné učiliště, Hustopeče, Masarykovo nám. 1

Geocaching. V rámci následujícího úkolu se studenti seznámí s odborným textem v němčině. Dovědí se základní informace o geocachingu.

Spinnen. V rámci následujícího úkolu se studenti seznámí s odborným textem v němčině. Dovědí se základní informace o pavoucích.

Rozvoj vzdělávání žáků karvinských základních škol v oblasti cizích jazyků Registrační číslo projektu: CZ.1.07/1.1.07/

Materiál složí k opakování a procvičování učiva z gramatiky. Žáci znají a užívají daná gramatická pravidla.

Inovace: Posílení mezipředmětových vztahů, využití multimediální techniky, využití ICT.

SSOS_NJ_2.12 Die Feste

EU PENÍZE ŠKOLÁM Operační program Vzdělávání pro konkurenceschopnost

TÉMA: Časování sloves ZPŮSOBOVÁ SLOVESA

Rozvoj vzdělávání žáků karvinských základních škol v oblasti cizích jazyků Registrační číslo projektu: CZ.1.07/1.1.07/

EU PENÍZE ŠKOLÁM Operační program Vzdělávání pro konkurenceschopnost

Gymnázium a Střední odborná škola, Rokycany, Mládežníků 1115

Projekt MŠMT ČR: EU peníze školám

Projekt: ŠKOLA RADOSTI, ŠKOLA KVALITY Registrační číslo projektu: CZ.1.07/1.4.00/ EU PENÍZE ŠKOLÁM

DIESES LERNTAGEBUCH GEHÖRT

Projekt MŠMT ČR: EU peníze školám

Výukový materiál zpracovaný v rámci projektu. Základní škola Sokolov, Běžecká 2055 pracoviště Boženy Němcové 1784

1) Číslovky a základní početní úkony zápis. Die Zahlwörter.

Projekt: ŠKOLA RADOSTI, ŠKOLA KVALITY Registrační číslo projektu: CZ.1.07/1.4.00/ EU PENÍZE ŠKOLÁM

Německý jazyk. Jaroslav Černý

gehen gegangen Wir üben Autor: Mgr. Jana Zachrlová SOŠ a SOU Česká Lípa VY_32_INOVACE_986_gehen gegangen Wir üben_pwp

Industrie Österreichs

Deutschland Bundesländer

Materiál obsahuje slovní zásobu na téma oblečení, cvičení na doplňování oblečení dle ročního období a dle obchodů. Materiál obsahuje řešení cvičení.

Němčina pro knihovníky a galerijní pracovníky

Projekt MŠMT ČR: EU peníze školám

Spojky podřadné - procvičování

CITACE: POUŽITÉ ZDROJE:

Projekt MŠMT ČR: EU peníze školám

Výukový materiál zpracován v rámci projektu EU peníze školám

CITACE: POUŽITÉ ZDROJE:

Digitální učební materiály III/ 2- Inovace a zkvalitnění výuky prostřednictvím ICT

Rozvoj vzdělávání žáků karvinských základních škol v oblasti cizích jazyků Registrační číslo projektu: CZ.1.07/1.1.07/ Předmět.

Střední odborná škola a Střední odborné učiliště, Hustopeče, Masarykovo nám. 1

Využití ICT pro rozvoj klíčových kompetencí CZ.1.07/1.5.00/

Im 11. und 12. Jahrhundert, wohnten nur wenige Menschen in Böhmen (Čechy) und Mähren (Morava).

SPORTOVNÍ CENTRUM MLÁDEŽE JINÍN. Autoklub der Tschechische Republik

POSLECH. M e t o d i c k é p o z n á m k y k z á k l a d o v é m u t e x t u :

Gymnázium a Střední odborná škola, Rokycany, Mládežníků 1115

Nein, wir sprechen noch nicht Deutsch. Wir möchten es aber lernen. Wir brauchen Fremdsprachen. Alle wissen es.

Název sady: Zpracování gramatiky pro ročník čtyřletého gymnázia a uměleckých oborů

Pracovní list slouží k procvičování a upevnění slovní zásoby na téma V restauraci.

1) Procvičení osobních zájmen. Wir üben die Personalpronomen durch.

Projekt EU peníze středním školám. Wir leben und sprechen Deutsch II. Familie. Ročník a obor 3. a 4. ročník, Zdravotnický asistent

Cílová skupina SŠ s maturitní zkouškou německý jazyk pro začátečníky (vyučováno jako 2. cizí jazyk)

Wir leben und sprechen Deutsch II Wohnen

Rozvoj vzdělávání žáků karvinských základních škol v oblasti cizích jazyků Registrační číslo projektu: CZ.1.07/1.1.07/ tř.

Projekt: ŠKOLA RADOSTI, ŠKOLA KVALITY Registrační číslo projektu: CZ.1.07/1.4.00/ EU PENÍZE ŠKOLÁM

OBSAH 1. LEKCE 2. LEKCE

ROEDL & PARTNER SIE WOLLEN EXPANDIEREN MATERIÁLY PRO UČITELE

EU PENÍZE ŠKOLÁM Operační program Vzdělávání pro konkurenceschopnost

Bildungssystem in Deutschland

Projekt MŠMT ČR: EU peníze školám

Žáci umí určit předložky 4. pádu, ví, jak se změní osobní zájmena a umí vědomosti používat ve větách.

NĚMECKÝ JAZYK Zvratná slovesa

VY_22_INOVACE_0231 Komunikační strategie a jazykové prostředky Ivana Kotasová VOŠPS a SPgŠ Kroměříž

Němčina pro knihovníky a galerijní pracovníky

POMOC PRO TEBE CZ.1.07/1.5.00/

Název školy: Střední odborná škola stavební Karlovy Vary Autor: Název materiálu: Číslo projektu: Tematická oblast: Datum tvorby:

München. Autor: Mgr. Jana Zachrlová SOŠ a SOU Česká Lípa VY_32_INOVACE_94_München_PWP

Německý jazyk. Mgr. Hana Staňová. Z á k l a d o v ý t e x t :

Inovace: Posílení mezipředmětových vztahů, využití multimediální techniky, využití ICT.

Gymnázium a Střední odborná škola, Rokycany, Mládežníků 1115

Projekt MŠMT ČR: EU peníze školám

Němčina pro knihovníky a galerijní pracovníky

Projekt MŠMT ČR: EU peníze školám

Týdenní školení bavorských učitelů v Sušici Einwöchige Schulung von bayerischen Lehrern in Sušice

Spoj povolání se správnou činností osob: Verbinde die Berufe mit den Tätigkeiten der Personen:

NĚMECKÝ JAZYK PRO MATURITNÍ OBORY

Siehst du den Pulli? Der ist aber schön! Autor: Mgr. Jana Zachrlová SOŠ a SOU Česká Lípa VY_32_INOVACE_1002_Demonstrativpronomina_PWP

Rozvoj vzdělávání žáků karvinských základních škol v oblasti cizích jazyků Registrační číslo projektu: CZ.1.07/1.1.07/

(1) Uveď během 30 sekund tolik řek, kolik jich znáš. Zähle in 30 Sekunden alle Flüsse auf, die du kennst.

Prezentace seznamuje žáky se spojovacími výrazy. Přímým pořádkem slov, nepřímým pořádkem slov a s vedlejšími větami.

Využití ICT pro rozvoj klíčových kompetencí CZ.1.07/1.5.00/

Transkript:

Číslo projektu Název školy Předmět Tematický okruh Téma Ročník Autor CZ.1.07/1.5.00/34.0852 Střední škola cestovního ruchu, s. r. o., Benešov Německý jazyk Osobní a společenský život Besuch einer Theatervorstellung in Prag třetí Mgr. Zuzana Pauserová Datum výroby 1. 5. 2013 Anotace DUM slouží k výuce žáků 3. ročníku v oblasti německý jazyk. Výklad formou prezentace pro žáky oboru cestovní ruch pracující s pojmy tschechisches Theater, Theatergenres, Berufe im Theater, Zuschauer im Theater, Klub von dem jungen Zuschauer. Autorem materiálu a všech jeho částí, není-li uvedeno jinak, je Mgr. Zuzana Pauserová. Dostupné z www.soes.cz.

Besuch einer Theatervorstellung in Prag

Tschechisches Theater ist nicht nur in Tschechien, sondern auch im Ausland sehr beliebt das Nationaltheater, das Ständetheater und die Staatsoper sind die bekanntesten Bühnen, die in Prag liegen Eintrittskarten sind hier teuer und man muss sie lieber im Vorverkauf kaufen zu den kleineren Theatern Prags gehören ABC, Rokoko, Pod Palmovkou,

Prag - Nationaltheater nationales Symbol errichtet im Stil der Neorenaissance in den Jahren 1868 bis 1881 am 12. August 1881 kam es zu einem Brand am 18. November 1883 neue Eröffnung 1977 bis 1983 restauriert

Prag - Ständetheater liegt am Ovocný trh (Obstmarkt) am 21. 4. 1783 eröffnet die Uraufführung zweier Opern von W. A. Mozart: Die Hochzeit des Figaro und Don Giovanni Miloš Forman hat hier Scenen seines Films Amadeus gedreht

Prag - Staatsoper 1886 bis 1887 im Stil der Neurenaissanc gebaut Neurokoko- Innenarchitektur ab dem 1. Januar 2012 werden die Balletts, die Ensembles und die technischen Apparate der Staatsoper und des Nationaltheaters zusammengelegt der Staatsoper verbleiben ein eigener Chor und ein eigenes Orchester

Theatergenres es gibt verschiedene Theatergenres: z.b.: Tragödien, Komödien, Musikals, historische Spiele, Marionetten-Theater nicht nur Leute der älteren Generation suchen Balett, Opern und Konzerte der ernsten Musik aus die jungen Leute interessieren sich vor allem für Musikals

Theatergebäude es gibt große und kleine Theatergebäude im Theater gibt es eine große Bühne, sie ist von allen Seiten beleuchtet, hier spielen die Schauspieler und stehen die Kulissen die Schauspieler haben ihr Umfeld in der Hinterbühne am Anfang einer Vorstellung hebt sich der Vorhang, am Ende fällt er

Staatsoper Prag - Innenraum

Staatsoper Prag - Innenraum

Pausen im Theater zwischen einzelnen Aufzügen es gibt eine, zwei, oder drei Pausen in den Pausen werden die Szenen und Kulissen gewechselt, die Schauspieler ruhen sich aus

Berufe im Theater Schauspieler/Schauspielerin: stellt (beruflich) in einem Theaterstück Personen dar Regisseur: sagt in einem Theaterstück den Schauspielern, wie sie ihre Rolle spielen sollen Platzanweiserin: zeigt den Zuschauern, wo ihre Sitze sind und verkauft die Theaterprogramme Souffleur: flüstert (beruflich) im Theater den Schauspielern den Text zu, wenn sie ihn vergessen haben Garderobenfrau: bewahrt die Mäntel oder Jacken von Besuchern eines Theaters an der Garderobe auf

Garderobiere: bereitet den Schauspielern Kostüme vor, weil die Schauspieler in verschiedenen Kostümen und Masken auftreten

Zuschauer im Theater sie sollen rechtzeitig kommen nach der Ankunft ins Theater lassen die Besucher ihre Mäntel in der Garderobe sie kaufen das Theaterprogramm und suchen den Sitz aus die Zuschauer sitzen im Zuschauerraum und in den größeren Theatern können sie sich die Sitze im Parterre, in der Loge oder auf dem Balkon auswählen

es ist nötig, das Handy auszuschalten, still zu sitzen, den Schauspielern zuzuhören und dann zu applaudieren in den Pausen erfrischen sich die Zuschauer im Foyer, sie kaufen Kaffee, Tee, Saft, Wein, Wasser, belegtes Brötchen und diskutieren über das Theaterstück oder sie gehen auf die Toiletten nach der Vorstellung holen sie den Mantel an der Garderobe ab (sie drängen sich nicht an der Garderobe!)

Klub von dem jungen Zuschauer hat eine lange Tradition Schüler verschiedener Schulen (Grundschulen und Mittelschulen) sind Mitglieder dieses Klubs, sie bekommen die preiswerten Eintrittskarten und besuchen zusammen die Vorstellungen in Prag sie haben die Möglichkeit, sechs mal pro Schuljahr die Theatervorstellungen in verschiedenen Theatern zu besuchen an der Wandzeitung wird es immer geschrieben, wann und wo sich die Vorstellung stattfindet und um wie viel Uhr treffen sich die Schüler in der Schule

die Schüler sollten Gesellschaftskleidung tragen (Mädchen: Kleid, Rock, Bluse, gesellschaftliche Hose; Junge: Anzug, Hemd, Krawatte)

Und jetzt erzählen Sie über Ihren Theaterbesuch: Sind Sie auch der Mitglied des Klubs von dem jungen Zuschauer? Wann waren Sie zum letzten Mal im Theater? Was für eine Vorstellung und in welchem Theater haben Sie gesehen? Wie bereiten Sie sich auf die Vorstellung vor? Wie benehmen Sie sich im Theater? Beschreiben Sie alle Tätigkeiten, die Sie machen, wenn Sie ins Theater ankommen.

Zdroje: ZÖRNER, Patrick-Emil. [cit. 2013-01-05]. Dostupný pod licencí Creative Commons na WWW: <http://cs.wikipedia.org/wiki/soubor:praha_2005-09- 20_n%C3%A1rodn%C3%AD_divadlo.jpg> [cit. 2013-01-05]. Dostupný pod licencí Public domain na WWW: <http://cs.wikipedia.org/wiki/soubor:stavovsk%c3%a9_divadlo_1.jpg> LUDEK. [cit. 2013-01-05]. Dostupný pod licencí Creative Commons na WWW: <http://cs.wikipedia.org/wiki/soubor:statni_opera.jpg> PRAEFCKE, Andreas. [cit. 2013-01-05]. Dostupný pod licencí Creative Commons na WWW: <http://cs.wikipedia.org/wiki/soubor:praha_statni_opera_interior_2003.jpg> HAVREGRYN. [cit. cit. 2013-01-05]. Dostupný pod licencí Creative Commons na WWW: <http://commons.wikimedia.org/wiki/file:st%c3%a1tn%c3%adoperapraha.jpg> JUSTOVÁ, H. Wir wiederholen fürs Abitur. 3. vyd. Havlíčkův Brod : Fragment, 1998. ISBN 80-7200-284-8. MYNARIK, L. NĚMČINA Otázky & Odpovědi. 2. vyd. Dubicko : INFOA, 2009. ISBN 80-7240-490-3.