Inclusion Europe. Nepište pro nás bez nás. Evropská asociace lidí s mentálním postižením a jejich rodin.



Podobné dokumenty
Zásady úspěšné komunikace s lidmi s mentálním postižením

Jak školit o snadno srozumitelných informacích

Být člověkem před zákonem

Přístup lidí s mentálním postižením k právu a spravedlnosti

Evropskáunieproti sociálnímuvyčleňování. Inclusion Europe. Inclusion Europe. Inclusion Europe. Zpráva

Nepíšte pre nás bez nás

Školenie učiteľov kurzov pre dospelých

Inclusion Europe. Zpráva

Diskriminacebolí! Inclusion Europe. ProEvropubezdiskriminace. Inclusion Europe. Inclusion Europe. Zpráva

Evropská platforma sebeobhájců sdružuje organizace sebeobhájců. Tyto organizace mohou pracovat na městské úrovni, krajské úrovni nebo celorepulikově.

Příloha č. 1: Vstupní soubor dat pro země EU 1. část

Volby pro všechny! Jak udělat volby lépe srozumitelné abychom se jich mohli účastnit.

Informace pro všechny

Společnost pro podporu lidí s mentálním postižením v České republice, o. s.

*+, -+. / 0( & -.7,7 8 (((!# / (' 9., /,.: (; #< # #$ (((!# / "

Nejčastější otázky k léčbě

Konzultace týkající se evropského pilíře sociálních práv

Dobrá praxe pro přístupné volby v Evropě

PŘÍLOHA SDĚLENÍ KOMISE EVROPSKÉMU PARLAMENTU A RADĚ

DOTAZNÍK PRO URČENÍ UČEBNÍHO STYLU

Písemná práce jak rozumět zadání

NÁRODNÍ TESTOVÁNÍ 2018/2019

Práce jen pro OZP Úřad práce

Úřední věstník Evropské unie L 165 I. Právní předpisy. Nelegislativní akty. Ročník července České vydání.

Název projektu: Poznáváme sebe a svět, chceme poznat více

Státní zřízení: konstituční monarchie. Návrh: EPP-ED S&D ALDE ZELENÍ/EFA ECR GUE/NGL EFD NEZ.

Zpráva z evaluačního nástroje Dotazník strategií učení cizímu jazyku

PROVÁDĚCÍ ROZHODNUTÍ KOMISE

2009 Ing. Andrea Sikorová

Studie uživatelů modelu CAF

PŘÍLOHY. k návrhu. nařízení Evropského parlamentu a Rady,

PGI 2. Evropská rada Brusel 19. června 2018 (OR. en) EUCO 7/1/18 REV 1

Jak mluvit s roboty. Dokážeš naprogramovat robota tak, aby postavil kelímky ve správnou stavbu?

Co znamená NEZÁVISLÝ ZPŮSOB ŽIVOTA a zapojení do společnosti

Zpráva z evaluačního nástroje. Strategie učení se cizímu jazyku Dotazník pro učitele základní školy

KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ ZPRÁVA KOMISE O POUŽÍVÁNÍ SMĚRNICE RADY 99/36/ES O PŘEPRAVITELNÉM TLAKOVÉM ZAŘÍZENÍ ZE STRANY ČLENSKÝCH STÁTŮ

Ceník přepravce BALIKSERVIS Doba přepravy

Grafická prezentace výsledků šetření v rámci telefonických pohovorů se zástupci rozvojových partnerství (36 z 59)

Příloha 1 PŘIHLÁŠKY. Kategorie 1: Bezpečnost výrobků prodávaných on-line. Otázky týkající se způsobilosti

(Oznámení) SPRÁVNÍ ŘÍZENÍ KOMISE (2008/C 141/13) Úvod. posilovat nadnárodní mobilitu osob pracujících v odvětví kultury,

Evropský průzkum podniků na téma nových a vznikajících rizik Shrnutí

Kontrolní seznam před odjezdem. Supporting European Mobility for Employment

Svéprávnost od roku 2014

Doporučujeme vyhnout se komunikaci, která je: příliš složitá nepoužívejte dlouhé, komplikované věty

PŘÍPRAVA NA ÚSTNÍ ZKOUŠKU

KONZULTACE TÝKAJÍCÍ SE PŘESHRANIČNÍHO PŘEMÍSTĚNÍ ZAPSANÉHO SÍDLA SPOLEČNOSTI Konzultace GŘ MARKT

Mít motivované účastníky. Mluvit srozumitelně dle zásad ETR. Ověřovat, zda účastníci všemu rozumí. Používat materiály ve srozumitelné podobě.

SEMINÁŘ KOMUNIKAČNÍCH DOVEDNOSTÍ OBHAJOBA MATURITNÍ PRÁCE. Příprava prezentace

Název projektu: Poznáváme sebe a svět, chceme poznat více

Místopředsednictví v Evropské asociaci LEADER pro rozvoj venkova (ELARD)

Screeningový dotazník specifické poruchy učení

Závazek, spolupráce a kompromis

KROKY PŘI PŘÍPRAVĚ A REALIZACI DOTAZNÍKOVÉHO ŠETŘENÍ

Rada Evropské unie Brusel 18. května 2017 (OR. en)

BAKALÁŘSKÝ SEMINÁŘ 3. PREZENTACE. Ing. Maryna Garan

Návrh ROZHODNUTÍ RADY

II.3 Toky lidských zdrojů v oblasti vědy a technologií

Doporučené postupy pro přístupnější volby

II. Veřejně dostupné služby v mobilních sítích elektronických komunikací

angličtina Free Fall

ZA4728. Flash Eurobarometer 196 (Observatory) Country Specific Questionnaire Czech Republic

Postavení českého trhu práce v rámci EU

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

Principy počítačů a operačních systémů

Technika psaní. 1) Příprava materiálů. 2) Příprava na výkon. 3) Jak psát a čeho se vyvarovat. 4) Jak postupovat při psaní. 1) Příprava materiálů

ebridge2 VET Mobility Online jazykové kurzy Informace o kulturách Mobilní aplikace E-komunita Naučte se základy jazyka a začněte Vaši

DOPORUČENÍ. L 95/64 Úřední věstník Evropské unie

od roku 1989 procesem transformace sociální péče zajišťovaná státem se proměnila v široké spektrum nabídky sociálních služeb poskytovaných též

SROVNATELNOST ŠKÁLY SOCIÁLNÍHO

Dosavadní zapojení subjektů ČR do výzev WIDESPREAD. Informační den v oblasti Šíření excelence a podpora účasti v programu Horizont 2020

JDEME DO TOHO! Setkání sebeobhájců 2016

ZA6285. Flash Eurobarometer 414 (Preferences of Europeans towards Tourism, 2015) Country Questionnaire Czech Republic

Operační program Vzdělávání pro konkurenceschopnost. Inovativní metody v prvouce, vlastivědě a zeměpisu

SPOTŘEBNÍ DAŇ V EU. Michaela Boučková, Tereza Máchová

INSTITUCE A ORGÁNY EU

PŘÍLOHA C. Tabulka se jmény studentů. PŘÍLOHA C. Tabulka se jmény studentů. pro 8 hráčů. pro 10 hráčů. stát projekt jméno Německo Více Evropy

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

Úřední věstník Evropské unie L 172. Právní předpisy. Nelegislativní akty. Ročník července České vydání.

Žádost OSVČ o vystavení potvrzení o příslušnosti k právním předpisům sociálního zabezpečení

Co to vlastně je prezentace? Příprava prezentace. Proč? Přímý výklad nebo ukázka s možným využitím vizuálních nebo jiných pomůcek, dotazů na závěr.

Co to vlastně je prezentace?

Jazyk anglický PRŮŘEZOVÁ TÉMATA POZNÁMKY 1A/ 10, 11, 13 1B/ 5, 7 1C/ 1, 3, 4 1D/ 2, 8 1E/ 8

Takhle píšu esej! Manuál. A. Obsah práce. 1. Práce obsahuje následující části: 2. Obecné informace k podobě eseje

HEM Closing the gap, grant EU DG SANCO

EVROPSKÁ KOMISE. V Bruselu dne KOM(2010)264 v konečném znění. PŘÍLOHA k dokumentu

Škola: Střední škola obchodní, České Budějovice, Husova 9

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

Otevřená veřejná konzultace ohledně předpisů EU týkajících se výrobků používaných při výstavbě budov a infrastruktury

EVROPA A TY. Rada Evropské unie

Rada Evropské unie Brusel 8. prosince 2016 (OR. en)

Postavení českého trhu práce v rámci EU

4. Mezinárodní srovnání výdajů na zdravotní péči

STATISTIKY CESTOVNÍHO RUCHU JIŽNÍ ČECHY 2007

Doplňkový řád 1. Kapitola I - Dožádání (články 1 až 3) Kapitola II - Bezplatná právní pomoc (články 4 a 5)...000

V Bruselu dne COM(2015) 424 final ANNEX 1 PŘÍLOHY

JAK VYPLNIT EUROPASS-JAZYKOVÝ PAS?

Prosím zvolte svůj jazyk

THE KNOWLEDGE VOLUNTEERS

Rada Evropské unie Brusel 17. června 2016 (OR. en)

Vladimír Jiránek. Příprava. 1 Zadání a kontrola úkolů Nauč se slovní zásobu Přečti si článek Vyber správné doplnění vět 51

Transkript:

2551-Meeting their needs-cz-01-cover_layout 2 14/09/12 12:31 Page1 Inclusion Europe Nepište pro nás bez nás Evropská asociace lidí s mentálním postižením a jejich rodin. Doporučení, jak zapojit lidi s mentálním postižením do psaní snadno srozumitelných textů Inclusion Europe je nezisková organizace. Bojujeme za práva a zájmy lidí s mentálním postižením a jejich rodin. Našimi členy jsou národní organizace ve 36 zemích. Lidé s mentálním postižením jsou občany svých zemí. Mají stejné právo na zapojení do společnosti jako jiní lidé, ať už je jejich postižení jakékoliv. Chtějí práva, ne laskavosti. Lidé s mentálním postižením umí řadu věcí a mají řadu nadání. Mají ale také zvláštní potřeby. Potřebují mít možnost vybrat si ze služeb, které jejich potřeby podpoří. Inclusion Europe se zaměřuje na tři hlavní oblasti: Lidská práva pro lidi s postižením Inkluze do společnosti Nediskriminace Inclusion Europe koordinuje činnost v mnoha evropských zemích, dělá projekty, konference, pracovní skupiny a výměnná setkání. Reaguje na evropské politické návrhy a poskytuje informace o potřebách lidí s mentálním postižením. Inclusion Europe radí Evropské komisi a členům Evropského parlamentu ohledně témat týkajících se postižení. S podporou Programu celoživotního učení Evropské unie. Inclusion Europe Inclusion Europe Galeries de la Toison d Or - 29 Chaussée d Ixelles - B-1050 Brussels - Belgium Tel. : +32-2-502 28 15 - Fax : +32-2-502 80 10 secretariat@inclusion-europe.org - www.inclusion-europe.org CZ Vytvořeno v rámci projektu Cesty k celoživotnímu vzdělání dospělých lidí s mentálním postižením

Partneři projektu Cesty k celoživotnímu vzdělávání dospělých lidí s mentálním postižením napsali další 3 brožury: Stáhnout si je můžete zde: www.life-long-learning.eu Číslo této brožury je ISBN 2-87460-136-5 Tento projekt byl realizován s podporou Programu celoživotního učení Evropské unie. Design přebalu: OrangeMetalic Za obsah publikací odpovídá výlučně autor. Publikace nereprezentují názor Evropské komise a Evropská komise neodpovídá za použití informací, jež jsou jejich obsahem. Tento projekt staví na výsledcích projektu "Cesty ke vzdělávání dospělých lidí s mentálním postižením" (2007-2009) Tyto organizace byly do projektu zapojeny: Inclusion Europe (Belgie)) - Atempo (Rakousko) - Me Itse ry (Finsko) - Nous Aussi (Francie) - UNAPEI (Francie) - Büro für Leichte Sprache of Lebenshilfe Bremen (Německo) - Inclusion Ireland (Irsko) - VILTIS (Litva) - FENACERCI (Portugalsko) - ENABLE Scotland ACE (Skotsko)

Obsah Proč jsou snadno srozumitelné informace potřeba 4 Doporučení pro tvůrce informací ve snadno srozumitelné formě 5 Tvorba snadno srozumitelných informací 6 1. Psaní nového textu přímo ve snadno srozumitelném jazyce 6 2. Překlad složitého textu do snadno srozumitelného jazyka 7 Testování dokumentu 8 Práce s obrázky a piktogramy 9 Jaké mohou nastat komplikace 9 3

Proč jsou snadno srozumitelné informace potřeba Tato brožura je určena lidem, kteří chtějí zapojit lidi s mentálním postižením do aktivity celoživotního vzdělávání. Snažili jsme se ji napsat jednoduše, tak aby jí rozuměli i lidé s mentálním postižením. Přesto je možné, že lidé s mentálním postižením nebudou rozumět všemu a při čtení a porozumění budou potřebovat pomoc. Lidé s mentálním postižením patří do skupiny lidí dlouhodobě znevýhodněných v přístupu k informacím. Přitom srozumitelné informace jsou pro samostatný a nezávislý způsob života nezbytné. Pro lidi s mentálním postižením je těžší porozumět novým věcem a něco nového se naučit. Se správnou podporou toho ale hodně zvládnout. Proto je důležité, aby lidé s mentálním postižením měli informace co nejjasnější a snadno srozumitelné. Informace potřebují lidé s mentálním postižením k tomu, aby se mohli rozhodovat o důležitých věcech každodenního života. Jen tak se mohou rozhodovat správně a podle svého vlastního uvážení. Pokud nebudou mít lidé s mentálním postižením přístup k informacím, budou vyčleněni ze společnosti. Nebudou se moct podílet na tom, co se okolo nich děje. A budou muset počkat, až jiní lidé rozhodnou za ně, nebo až jim informace někdo zprostředkuje. Vytváření jasných a srozumitelných informací se řídí určitými pravidly. S nimi se seznámíte v brožuře nazvané "Informace pro všechny". 4

Doporučení pro tvůrce informací ve snadno srozumitelné formě Předtím, než začnete pracovat s lidmi s mentálním postižením, je potřeba udělat a uvědomit si několik věcí. 1. Vysvětlete lidem s mentálním postižením: o co přesně budete společně dělat o co bude jejich úkolem a proč je důležité, aby se na této práci podíleli o a jak celý proces tvorby informací ve snadno srozumitelné formě funguje 2. Buďte připraveni na to, že budete pracovat pomaleji než obvykle. To musíte vzít v úvahu ve chvíli, kdy budete plánovat, jak dlouho vám co zabere. 3. Napsat nebo otestovat text není snadné. Pro lidi s mentálním postižením je to těžká práce. Lidé s mentálním postižením, kteří se této práci věnují pravidelně, jsou na tuto práci odborníky. A odborníky je třeba zaplatit, pokud je to možné. V rozpočtu proto počítejte se mzdou pro lidi s mentálním postižením, kteří vám s tvorbou informací budou pomáhat. Mějte na paměti, že člověk s mentálním postižením je skutečně platným odborníkem na posouzení srozumitelnosti. Pokud není člověk s mentálním postižením zapojen do tvorby snadno srozumitelných textů, nemůžeme je považovat za snadno srozumitelné. 5

Tvorba snadno srozumitelných informací Při tvorbě informací ve snadno srozumitelné formě můžeme zvolit 2 různé postupy: 1. Tvořit dokument přímo ve snadno srozumitelném jazyce. 2. "Překládat" složitý text do snadno srozumitelného "jazyka". 1. Psaní textu přímo ve snadno srozumitelném podobě a. Výběr tématu Pokud jste ve fázi, kdy se teprve rozhodujete, o jakém tématu budete psát, zapojte lidi s mentálním postižením do rozhodování o volbě tématu. Zapojte lidi s mentálním postižením do debaty o tom, jaké informace potřebují. b. Než začnete psát Pokud začnete svůj text psát přímo ve snadno srozumitelném jazyce, je nejlepším řešením zapojit lidi s mentálním postižením hned od začátku. To znamená, že si s nimi sednete a budete o textu mluvit a proberte s nimi tyto body: o téma, o kterém budete psát o co je důležité o tomto tématu říct o co o tématu sami vědí o jakým způsobem by se to mělo říct Je důležité, aby vzniknul text, který bude pro lidi s mentálním postižením opravdu užitečný. Téma, o kterém budete psát, může ale být někdy pro lidi s mentálním postižením těžké nebo neznámé. Například otázky právní způsobilosti. V takovém případě se mohou lidé s mentálním postižením do spolupráce zapojit, až když bude hotová první verze dokumentu. c. První verze Po úvodní diskuzi byste se měli dohodnout, kdo napíše první verzi. Existují tyto možnosti: sám člověk s mentálním postižením 6

vy společně s člověkem s mentálním postižením vy sami Výběr toho, kdo napíše první verzi, záleží na: složitosti tématu vašich zkušenostech a zkušenostech lidí s postižením času a rozpočtu, který na to máte vztahu, který spolu máte d. Po první verzi Když je napsána první verze, musí si ji přečíst nějaký člověk s mentálním postižením. Může ji číst i průběžně. Záleží na tom, co vám přijde užitečnější. Více informací o tom, jak dále postupovat, najdete v kapitole Testování dokumentu. 2. Překlad složitého textu do snadno srozumitelného formátu V tomto případě je možné pracovat dvěma způsoby. 1. První překlad do snadno srozumitelného jazyka uděláte sami. Pak požádáte člověka s mentálním postižením, aby si text přečetl. Více informací o tom, jak postupovat, najdete v kapitole Testování dokumentu. 2. Rovnou od začátku pracujete s lidmi s mentálním postižením. To znamená, že si s nimi sednete a přečtete složitý text. Text čtěte vždy po větách či menších odstavcích. Lidé s mentálním postižením by vám měli říct, jak větě rozuměli (vysvětlit vlastními slovy). Také je dobré se zeptat, jestli rozuměli všem slovům. To, čemu lidé s mentálním postižením nerozuměli, vždy dobře vysvětlete a ověřte si znovu, jak tomu rozumí. Potom společně napíšete verzi ve snadno srozumitelném jazyce. Tento způsob vám zabere asi víc času, než první způsob. Lidé s mentálním postižením se do práce na dokumentu ale více zapojí. 7

Testování dokumentu Lidé s mentálním postižením umí nejlépe posoudit, jaké informace potřebují. Zároveň sami vědí nejlíp, co potřebují, aby informacím rozuměli. Jsou odborníci na to, zda je pro ně text srozumitelný nebo ne. Proto je důležité každý text, který je určený lidem s mentálním postižením, dát lidem s mentálním postižením, a požádat je, aby si text přečetli a řekli, jak textu rozumí. A také řekli, čemu nerozumějí (například některým slovům). Jak to konkrétně udělat: o Nechte lidi s mentálním postižením nejdřív text přečíst. Můžete ho rozdělit i do menších částí, protože větší objem textu si nemusí zapamatovat. o Zeptejte se, co se z textu dozvěděli, o čem text je. Nechte je to říct svými slovy. o Poproste lidi s mentálním postižením, aby v textu vyznačili fráze, kterým nerozumí. o Poproste lidi s mentálním postižením, aby v textu vyznačili slova, kterým nerozumějí. Zeptejte se jich, jestli potřebují další informace k tomu, aby textu rozuměli. Otázky k textu si také mohou psát průběžně. Všechny relevantní připomínky lidí s mentálním postižením zapracujte do dokumentu. Pokud například nerozuměli nějakému slovu, je nutné jim jeho význam vysvětlit. Pak ho sami mohou nahradit svým vlastním výrazem, Který je pro ně pochopitelnější a přitom má stejný význam. Nechte je dokument znovu přečíst a požádejte je, aby řekli, jestli je text snadno srozumitelný. Pak je požádejte o finální připomínky. Zapracujte finální připomínky a vytvořte finální verzi dokumentu. Několik tipů k testování: K testování snadno srozumitelného dokumentu přizvěte více lidí s mentálním postižením: o Srozumitelnost textu by měli testovat i lidé s mentálním postižením, kteří se nepodíleli na psaní textu. 8

o Je také vhodné otestovat dokument s lidmi, kteří mají jiný rozsah postižení nebo jiné zkušenosti. o Při opravování snadno srozumitelného textu zapojte lidi s mentálním postižením, kteří už tuto práci dělali i lidi, kteří nikdy nic takového nedělali. Když s lidmi s mentálním postižením kontrolujete dokument, neptejte se tak, aby mohli odpovědět jednoduchým ANO a NE. Neptejte se například: Je to dobře pochopitelné?. Ptejte se spíš tak, aby bylo jasné zda textu skutečně dobře rozumějí. Například: O čem je tento dokument? Čemu jste v textu rozuměli? nebo Čemu jste v textu nerozuměli? Mohli byste mi říct svými slovy, o čem text je?. Jak byste to řekli jinak?. Vysvětlete lidem, že by měli zkontrolovat o srozumitelnost dokumentu o obsah dokumentu - jestli obsahuje všechny důležité informace k danému tématu (lidé s mentálním postižením mohou potřebovat trošku jiné informace, než lidé bez postižení) o grafické zpracování dokumentu Nechte lidi s mentálním postižením číst a kontrolovat dokument klidně vícekrát. Kontrolu srozumitelnosti dokumentu, mohou provádět i lidé, kteří neumí číst a psát. Dokument jim někdo může přečíst a poznámky může dělat za ně. I to je dobrá zkouška toho, jestli lze dokument označit za snadno srozumitelný. Na viditelném místě uveďte, že se na přípravě textu podíleli i lidé s mentálním postižením. Na zadní stránku můžete například napsat: Korekturu této brožury ve snadno srozumitelném textu provedl/a XXX. 9

Práce s obrázky a piktogramy Text by měl obsahovat také piktogramy, obrázky či fotky. Je to důležitá součást snadno srozumitelných materiálů. I na této části je nutné, aby s vámi spolupracovali lidé s mentálním postižením. Například mohou říct, jestli dle jejich názoru obrázek vystihuje dané téma. Nebo naopak mohou zkusit říct, jaký obrázek by dle jejich názoru dané téma vystihoval lépe. Obrázky, piktogramy nebo fotky umožňují, aby textu porozuměli i osoby, které neumějí číst a psát. Proto je také dobré takové lidi do této fáze zapojit. Jaké mohou nastat komplikace Při spolupráci s lidmi s mentálním postižením na snadno srozumitelném dokumentu mohou nastat také určité nesnáze: 1. Abstraktní a obecné pojmy - někdy je těžké se jim v textu vyhnout, je ale třeba mít na paměti, že pro lidi s mentálním postižením jsou opravdu hodně náročné na pochopení. 2. Při testování a úpravách textů musí tvůrci lidé s mentálním postižením, kteří se na tvorbě podílejí, myslet na další lidi pro které je text určen. 3. Lidé s mentálním postižením se chytají příkladů uvedených jen jako příklady. Necítí je jako příklad, ale jako výklad, ke kterému přidávají své osobní zkušenosti. To odvádí jejich pozornost od textu. 4. Názory lidí s mentálním postižením se nemusí shodovat s vašimi názory. Poznámky, nápady a připomínky lidí s mentálním postižením mohou být v rozporu s textem. 5. Upozorněte lidi s postižením, že nemusejí být všechny jejich komentáře přijaty. Vysvětlete jim proč. Například: Jména některých lidí nebo organizací nejsou snadno srozumitelná, nelze je však měnit a obvykle ani lépe zpřístupnit. Může se také stát, že jejich připomínky nebudou srozumitelné. I v takovém případě nemohou být do textu zahrnuty. Vždy jim ale vysvětlete, proč jste jejich připomínky nepřijaly. 10

6. Někdy se může stát, že se vám text lidí s mentálním postižením zdá nepřehledný nebo logicky neuspořádaný. Neupravujte text hned jen podle svého názoru. V tomto případě je dobré udělat dvě verze jak byste to napsali vy a jak oni. Vždy je dobré obě verze nechat přečíst lidi s mentálním postižením, kteří na textu nespolupracovali. Ti budou mít nejobjektivnější názor. 7. Gramatické a pravopisné chyby lidé s mentálním postižením mohou dělat gramatické chyby stejně tak jako lidé bez postižení. Je dobré si na začátku spolupráce říct, že toto po nich budete kontrolovat. 8. Pokud pracujete na textu se skupinou lidí s mentálním postižením, může se snadno stát, že jejich názory podlehnou názorům ostatních. Vždy se snažte takovým situacím předejít. 11

Hlavní organizací v tomto projektu je Inclusion Europe. Do projektu se zapojilo 9 dalších partnerů: SPMP ČR - Inclusion Czech Republic Karlínské nám. 12/59, 186 03 Praha 8 - Česká republika Tel: 00420 221 890 436 e-mail: spmp@seznam.cz Web: www.spmpcr.cz EVPIT Maleva 16, 11711 Talin Estonsko Tel.: 00372 660 50 67 - Gsm: 00372 56671222 e-mail: evpit@vaimukad.ee Web: www.vaimukad.ee UDRUGA ZA SAMOZASTUPANJE Udruga za samozastupanje Bleiweisova 15, 10000 Záhřeb Chorvatsko Tel.: 00385 1 555 66 80 e-mail: kontakt@samozastupanje.hr Web: www.samozastupanje.hr Anffas Onlus Via Casilina 3/T, 00182 Řím Itálie Tel: 0039 06 3611524 0039 06 3212391 e-mail: nazionale@anffas.net Web: www.anffas.net Rupju Berns Ventspils iela 29, Riga - Lotyšsko Tel.: 00371 67617609 e-mail: irina.rulle.saule@apollo.lv Web: http://saule.org.lv ÉFOÉSZ 17 Lónyay utca, H-1093 Budapešť Maďarsko Tel.: 0036 1 411 1356 e-mail: efoesz@efoesz.hu Web: www.efoesz.hu ZPMPvSR Heydukova 25, 811 08 Bratislava Slovensko Tel: 00421 2 63814968 e-mail: zpmpvsr@zpmpvsr.sk Web: www.zpmpvsr.sk Zveza Sožitje Samova ulica 9, 1000 Ljubljana Slovinsko Tel: 00386 1 43 69 750 e-mail: info@zveza-sozitje.si Web: www.zveza-sozitje.si FEAPS Confederación Avda. General Perón 32, 28020 Madrid Španělsko Tel.: 0034 91 556 74 13 e-mail: feaps@feaps.org Web: www.feaps.org

2551-Meeting their needs-cz-01-cover_layout 2 14/09/12 12:31 Page1 Inclusion Europe Nepište pro nás bez nás Evropská asociace lidí s mentálním postižením a jejich rodin. Doporučení, jak zapojit lidi s mentálním postižením do psaní snadno srozumitelných textů Inclusion Europe je nezisková organizace. Bojujeme za práva a zájmy lidí s mentálním postižením a jejich rodin. Našimi členy jsou národní organizace ve 36 zemích. Lidé s mentálním postižením jsou občany svých zemí. Mají stejné právo na zapojení do společnosti jako jiní lidé, ať už je jejich postižení jakékoliv. Chtějí práva, ne laskavosti. Lidé s mentálním postižením umí řadu věcí a mají řadu nadání. Mají ale také zvláštní potřeby. Potřebují mít možnost vybrat si ze služeb, které jejich potřeby podpoří. Inclusion Europe se zaměřuje na tři hlavní oblasti: Lidská práva pro lidi s postižením Inkluze do společnosti Nediskriminace Inclusion Europe koordinuje činnost v mnoha evropských zemích, dělá projekty, konference, pracovní skupiny a výměnná setkání. Reaguje na evropské politické návrhy a poskytuje informace o potřebách lidí s mentálním postižením. Inclusion Europe radí Evropské komisi a členům Evropského parlamentu ohledně témat týkajících se postižení. S podporou Programu celoživotního učení Evropské unie. Inclusion Europe Inclusion Europe Galeries de la Toison d Or - 29 Chaussée d Ixelles - B-1050 Brussels - Belgium Tel. : +32-2-502 28 15 - Fax : +32-2-502 80 10 secretariat@inclusion-europe.org - www.inclusion-europe.org CZ Vytvořeno v rámci projektu Cesty k celoživotnímu vzdělání dospělých lidí s mentálním postižením