TH-A30R DVD SYSTÉM DIGITÁLNÍHO KINA ZESTAW KINA DOMOWEGO DIGITÁLIS DVD-MOZIRENDSZER

Podobné dokumenty
Obsahuje přístroje XV-THA35 a SP-THA35 Elementy zestawu: XV-THA35 i SP-THA35 Az XV-THA35 és az SP-THA35 berendezésekből áll.

TH-A5R Obsahuje XV-THA5R a SP-THA5R Elementy zestawu: XV-THA5R i SP-THA5R XV-THA5R és SP-THA5R-ből áll

PŘENOSNÝ RADIOMAGNETOFON S CD PŘEHRÁVAČEM. Návod k použití

STEREO ZAŘÍZENÍ AUNA MCD-82, DVD PŘEHRÁVAČ, USB, SD, MPEG4. Návod k použití

SCC124. Autorádio s přehrávačem medií USB/MMC/SD napájení 24V. Uživatelská příručka

Vícekanálový AV receiver. Začínáme Vítá vás Průvodce rychlým nastavením.

Vícekanálový AV receiver. Začínáme Ahoj, toto je váš Průvodce rychlým nastavením

RX-DV5RSL NÁVOD K POUŽITÍ. DVD/CD ovládací centrum domácího kina RX-DV5R HOME CINEMA DVD-AUDIO/VIDEO CONTROL CENTER MASTER VOLUME TV DIRECT

T-400X Návod na obsluhu. 2.1 počítačový multimediální reproduktor

NÁVOD K POUŽITÍ WT 500 Rádio s hodinami a budícím světlem

Vestavěný hudební system

auna Areal Kanálový Surround System

Boombastic. Portabler BT Speaker

RCD220. CD Boombox

Výklopný displej 11,6 s DVD/USB/SD přehrávačem

BeoSound Příručka

PŘENOSNÝ RADIO CD/MP3 PŘEHRÁVAČ

PROHLÁŠENÍ O SHODĚ. Vážený zákazníku,

DVP-2004 Multimediální přehrávač

KS-IF200. FM modulátor. Návod k použití

Návod k obsluze DivX / MPEG 4 přehrávače. Technosonic MP-107

Děkujeme vám, že jste si zakoupili tento značkový výrobek. Přečtěte si prosím pozorně tento návod, abyste se naučili přístroj správně používat.

M-21 RD/ M-28 RD Přenosné rádio s CD přehrávačem

NA2750. Automobilový přehrávač DVD a CD disků a souborů MP3

Reproduktorová lišta. Průvodce spuštěním HT-CT370

NÁVOD K POUŽITÍ. Multimediální přehrávač EU8551 USB/SD/MP3/CD/FM/AM. Před použitím tohoto výrobku, si prosím přečtěte důkladně tento návod k použití.

RX-8022RSL NÁVOD K POUŽITÍ AUDIO/VIDEO RECEIVER + VOLUME RM-SRX8022R REMOTE CONTROL A/V CONTROL RECEIVER CATV/DBS VCR1 TV AUDIO DVD MULTI FM/AM

Zvukový systém pro domácí kino SX-ST1 NÁVOD K POUŽITÍ

resident dj 4-kanálový mixážní pult

MP3-CD PŘEHRÁVAČ AUNA AV2-CD509, RADIOPŘIJÍMAČ, USB. Návod k používání / = HiFi zesilovač / = CD přehrávač

5.1 Multimediální reproduktory

Central Park 2.1 USB / BT / SD / AUX Rádio

Technické údaje: Excelentní kvalita zvuku. Tlačítka a displej. Rozestup kanálů: Provozní teplota: -15 C - 50 C. LCD displej Zdířka vstupní linky

Systém domácího kina. Průvodce spuštěním HT-XT1

Diktafon s pamětí 4GB, FM rádiem a LCD displejem DVR-126

Duke. přenosný magnetofon, USB, SD, BT und FM-Radio ,

PV-EV-12A Aktívní 12 reproduktor

Používání přehrávače ipod

(1) FM/AM radiobudík ICF-C218. Návod k obsluze. Dream Machine je obchodní značka společnosti Sony Corporation Sony Corporation

Výrobce: Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, Berlín, Německo. Tento produkt je v souladu s následujícími evropskými normami:

1. Bezpečnostní pokyny pro uživatele

Návod k obsluze DB CD. CD-RADIOBUDÍK Obj.č Obsah:

MULTIMEDIALNÍ PŘEHRÁVAČ 80818GPS

Gramofón.

Blu-ray/DVD systém domácího kina. Začínáme Ahoj, toto je váš průvodce rychlým spuštěním

BLUETOOTH AKTIVNÍ REPRODUKTORY

Reproduktorová lišta. Průvodce spuštěním HT-CT770

T-60X Návod na obsluhu

Monitor s přehrávačem k montáži na opěrku hlavy

Umístění ovladačů (vpředu)

Instalační příručka a návod k obsluze

Uživatelský manuál. FULL HD LED stropní monitor (AUX/HDMI/USB/FM-TX)

Dr. Bang

HiFi-zesilnovač AUX / BT.

Sonoclock 590 Sonoclock 590 Q

PŘENOSNÉ RÁDIO DAB+ Art.-Nr Příručka

SkyFunk 4. Návod k obsluze. Přenosový radiový systém pro 2 zdroje signálu AV


Sonoclock 490 Sonoclock 490 Q

DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY

NÁVOD K POUŽITÍ STEREO RADIOMAGNETOFON S PŘEHRÁVAČEM CD SRR 575 CD/MP3

Uživatelský manuál Video projektor

Systém Sound Bar. Návod k obsluze HT-ST3

2-kanálový zesilovač Automatický koncový stupeň

A180X Návod na obsluhu. 2.1 počítačový multimediální reproduktor

Uživatelský manuál Digital MicroCD-Radio Hi-Fi Systém

Věžový ventilátor

Obsah balení. 1 Sluchátka 2 Základnová stanice 3 Baterie ( 2 kusy) 4 Síťový adaptér

HX9801 / HX9802 / 9803 Návod k instalaci

1 Dc l e ž i t é i n f o r m a c e B e z p e n o s t a Pl e t3 t e s i t y t o p o k y n y. b P o k y n y s i u l o ž t e k p o z d3 j š í m u n a h l

ADAPTÉR ROZHRANÍ PŘEHRÁVAČE D. KS-PD500 Než začnete používat tento adaptér

Automobilový DVB-T tuner

Technosonic HT-713. Návod k obsluze

Dotykový displej s přehrávačem k montáži na opěrku hlavy

Adaptér pro připojení zdrojů video signálu VL2-MMI2G. pro vozidla Audi s navigačním systémem MMI2G

Pohon garážových vrat

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.:

Výsuvný displej 9 s přehrávačem DVD na opěrce hlavy

NA130. Automobilový multimediální přehrávač

Android TV Box UŽIVATELSKÝ MANUÁL

Česky Kapitola 1: Úvod TVGo A31 TVGo A Obsah balení

Adaptér pro připojení zdrojů video signálu MI pro vozidla BMW s displejem vybaveným 10-ti pinovým LVDS konektorem

Kapitola 1: Úvod. 1.1 Obsah balení. 1.2 Požadavky na systém. Česky

Systém reprosoustav surround Návod k obsluze

MI Video rozhraní pro vozidla Renault. Přepínání mezi jednotlivými vstupy a ovládání přehrávání

Výklopný displej 13,3 a výměnnými kryty

Elektronkový HiFi zesilovač

AV2-H Surround Receiver

NÁVOD TV modulátor TERRA MT41, MT47, MT57 ( používejte s originálním návodem)

Výklopný displej 17 s napájecím napětím 12V

BeoLab 12. BeoLab 12 2 BeoLab 12 3

Diktafon vhodný pro nahrávání hovorů na smartphonech včetně iphone

MULTIMEDIALNÍ PŘEHRÁVAČ 7" displej do rámečku Double-DIN Přehrávač DVD, MP4, MP3, WMA a JPEG FM / AM rádiový tuner USB + SD / MMC karta Bluetooth

Začínáme Ahoj, toto je váš průvodce rychlým spuštěním

AV receiver HTR-3066 Návod k obsluze. Před použitím jednotky si nejprve přečtěte přiloženou Příručku o bezpečnosti.

XV-NP1SL DVD PLAYER/MEMORY CARD READER INSTRUCTIONS PŘÍRUČKA K OBSLUZE INSTRUKCJA OBSŁUGI HASZNÁLATI UTASÍTÁSA

Citlivý diktafon s aktivací hlasem

NMC306 MICROSET. Návod k obsluze. Dovoz/Distribuce:

AUDIO/VIDEO CONTROL RECEIVER AUDIO/VIDEO PŘIJĺMAČ AMPLITUNER AUDIO/VIDEO AUDIO/VIDEO VEZÉRLŐ KÉSZÜLÉK АУДИО/ВИДЕО РЕСИВЕР

Video adaptér MI1232

Transkript:

STANDBY/ON TV STEP / FM MODE SUBTITLE DOWN REW DVD FM/AM AUX B.SEARCH CHANNEL TUNING RDS TV/VIDEO TV CHANNEL TV VOLUME CONTROL VOLUME TOP MENU MENU RETURN MUTING RM-STHA30R DVD CINEMA SYSTEM UP FF F.SEARCH DIGITAL SURROUND D I G I T A L DVD SYSTÉM DIGITÁLNÍHO KINA ZESTAW KINA DOMOWEGO DIGITÁLIS DVD-MOZIRENDSZER TH-A30R Obsahuje zařízení XV-THA30R, SP-XA30, SP-XSA30 a SP-WA30 Elementy zestawu: XV-THA30R, SP-XA30, SP-XSA30 oraz SP-WA30 Részelemek: XV-THA30R, SP-XA30, SP-XSA30 és SP-WA30 STANDBY /FM MODE STANDBY/ON DSP VOLUME SOURCE DVD DIGITAL CINEMA SYSTEM TH-A30R PŘÍRUČKA K OBSLUZE INSTRUKCJA OBSŁUGI HASZNÁLATI UTASÍTÁSA For Customer Use: Enter below the Model No. and Serial No. which are located either on the rear, bottom or side of the cabinet. Retain this information for future reference. Model No. Serial No. LVT0945-013A [EV]

Varování, upozorněni a jiné Ostrzeżenia, uwagi i inne Figyelmeztetések, biztonsági óvintézkedések és egyéb tudnivalók Upozornění STANDBY/ON spínač! Abyste přístroj úplně odpojili ze sítě, vytáhněte hlavní zástrčku. Přepínač STANDBY/ON v jakékoliv poloze neodpojí přístroj ze sítě. Přepínač může být kontrolován dálkově. Óvintézkedés ä STANDBY/ON kapcsoló! A teljes áramtalanítás érdekében húzza ki a hálózati kábelt a konnektorból. A STANDBY/ON kapcsolóval nem lehet áramtalanítani a készüléket. A készülék be és kikapcsolása a távvezérlővel irányítható. Uwaga przełącznik STANDBY/ON! Aby całkowicie odciąć dopływ energii, odłącz przewód zasilania. Przełącznik STANDBY/ON w żadnej pozycji nie odłączają urządzenia od sieci. Możesz włączać i wyłączać zasilanie pilotem. UPOZORNĚNĺ Aby se zabránilo poranění elektrickým proudem, požáru atd.: 1. Nesnímejte šrouby, kryty nebo skříňku. 2. Nevystavujte toto zařízení dešti nebo vlhkosti. UPOZORNĚNĺ Nezakrývejte větrcí otvory. Jestliže budou ventilační otvory zakryty novinami nebo látkou, může docházet k přehřívání zařízení. V žádném případě nepokládejte na zařízení zapálené svíčky atd. Při likvidaci baterií se řiďte místními ekologickými pokyny. Chraňte přístroj před deštěm, vilhkostí, pokapáním nebo postříkáním. Neumísťujte na něj žádné předméty s kapalinami, např. vázy. OSTRZEŻENIE Aby zmniejszyć niebezpieczeństwo porażenia prądem elektrycznym, pożaru, itp.: 1. Nie zdejmuj wkrętów, osłon ani obudowy. 2. Nie narażaj niniejszego urządzenia na działanie deszczu lub wilgoci. OSTRZEŻENIE Nie przekrywać otwory wentylacyjne. (Jeżeli doszłoby do przekrycia otworów wentylacyjnych gazetami, tkanią itd., ciepło nie mogłoby unilkać). Nie pokładać na przyrząd żadnych źródeł z otwartym ogniem, jako rozświecone świece. Przy wymianie baterii należy brać do uwagi problemy związane z ochroną środowiska natsuralnego, a dlatego muszą być ściśle dotrzymywane przepisy miejscowe albo ustawy dotyczące likwidacji wyładowanych baterii. Nie narażać urządzenia na kontakt z deszczem, wilgocią, kapiącą lub rozlaną wodą i nie umieszczać na jego obudowie żadnych przedmiotów wypełnionych płynami, np. wazonów ÓVINTÉZKEDÉS A tűz és az áramütés stb. veszélyének csökkentése érdekében: 1. Ne távolítsa el a készülék csavarjait, külső burkolatát vagy a készülékdobozt. 2. Ne tegye ki a készüléket eső vagy nedvesség hatásának. ÓVINTÉZKEDÉS Ne torlaszolja el a szellőzőnyílásokat (Ha a szellőzőnyíláok, lyukak ujsággal, ruhadarabbal, stb., el vannak torlaszolva, a hő képtelen lesz kijutni a készülékből). Ne helyezzen a készülék tetejére semmilyen nyílt lángforrást, például égő gyertyákat. Az elemek kiselejtezésekor tartsa be a környezetvédelmi előírásokat. A készüléket óvja az esőtől és egyéb nedves csapegéstől, loccsanástól, és ne helyezzen rá folyadékot tartalmazó tárgyakat, például vázát. G - 1

Upozornění: Správná ventilace Z důvodu vyvarovat se poranění elektrickým proudem a požáru a zabránit poškození umístěte aparát následujícím zpúsobem: Zepředu: Musí zůstat volný prostor. Ze stran: Volný prostor v šířce 10 cm. Nahoře: Volný prostor 10 cm nad přistrojem. Vzadu: Volný prostor do hloubkz 15 cm. Spodek: Bez překážek, pokládejte na rovnou plochu. Polski Ostrożnie: Właściwa wentylacja Aby zapobiec niebezpieczeństwu porażenia prądem elektrycznym, pożaru oraz aby zapobiec uszkodzeniom, ustaw niniejsze urządzenie jak pokazano niżej: Przód: Musi być przestrzeń wolna. Boki: Przestrzeń wolna o szerokości 10 cm. Wierzch: Przestrzeń wolna o szerokości 10 cm nad całym urządzeniem. Tył: Przestrzeń wolna na głębokość 15 cm. Spód: Przestrzeń wolna. Należy ustawić na poweierzchni poziomej. Magyar Óvintézkedés: Megfelelő szellőzés Az áramütés és a tűz veszélyének, valamint a készülék károsodásának elkerülése végett az alábbiak figyelembevételével helyezze el a készüléket: Elöl: Akadálymentes szabad tér. Oldalt: Akadálymentes szabad tér 10 cm szélességben. Felül: Akadálymentes szabad tér a készülék feletti 10 cm magasságig. Hátul: Akadálymentes szabad tér 15 cm távolságig. Alul: Akadálymentes szabad tér, helyezze a készüléket vízszintes felületre. Volný prostor široký minimálniě 15 cm Przestrzeń wolna na minimum 15 cm Akadálymentes szabad tér 15 cm távolsagig Stěna nebo překažka Ściana lub inny obiekt Fal vagy akadály XV-THA30R Předni strana Przednia strona Előap Podstavec vysoký minimálně 15 cm Wysokość podstawy minimum 15 cm Legalább 15 cm magasságú allvány Podlaha Podłoga Padló G - 2

Důležité pro laserové výrobky Ważne dla wyrobów wykorzystujących laser Fontos tudnivaló a lézerberendezésekkel kapcsolatban Označení štítky Reprodilcje tabliczek A címkék másolata 1 Klasifikační štítek, umístěný na vnějším povrchu 1 Tabliczka klasyfikacyjna umieszczona na powierzchni spodniej 1 Besoroláscímke, a külső felületen elhelyezve 2 Štítek varování, umístěný uvnitř přístroje 2 Tabliczka ostrzegawcza umieszczona wewnątrz urządzenia 2 Figyelmeztető címke, a készülék belsejében elhelyezve CLASS 1 LASER PRODUCT KLASSE 1 LASER PRODUKT LUOKAN 1 LASER LAITE KLASS 1 LASER APPARAT PRODUCTO LASER CLASE 1 1. TŘĺDA 1 LASEROVÉ VÝROBKY 2. UPOZORNÉNĺ: Je zde laserové záření. Nebezpečí v případě selhání nebo yničení yápadkz. Vyhnětě se přímému vzstavení paprsku. 3. UPOZORNÉNĺ: Neotvírejte vrchní kryt. Přístroj neobsahuje žádné součástky, které by mohl opravit sám uživatel, veškeré opravy přenechte kvalifikovaným odborníkům. 1. PRODUKT LASEROWY KLASY 1 2. OSTROŻNIE: Obecność promieniowanie laser. Wzstąpi niebeypiecyeństwo. gdz yawiodą lub yostaną pryełamane blokadz wewnetryne. Unikaj bezpośredniego narażenia na wiązkę promieni lasera. 3. OSTROŻNIE: Nie otwieraj górnej części obudowy. Wewnątrz urządzenia nie ma części, które mógłbyś naprawić samodzielnie; naprawy powierzaj tylko wykwalifikowanemu personelowi serwisu. 1. AZ 1. OSZTÁLYBA SOROLT LÉZERBERENDEZÉS 2. ÓVINTÉZKEDÉS: Lézersugárzás veszély. Veszélyes interlock hibás vagy nem műkődik. Ne tegye ki magát a sugárnyalábbal való kőzvetlen érintkezés veszélyének. 3. ÓVINTÉZKEDÉS: Ne nyissa ki a berendezés felső borítását. A készülék nem tartalmaz a felhasználó által javítható alkatrészeket; minden javítást bízzon képzett szakemberre. G - 3

Obsah Identifikace jednotlivých součástí... 2 Hlavní jednotka... 2 Dálkový ovladač... 3 Začínáme... 4 Než začnete s instalací... 4 Kontrola dodávaného příslušenství... 4 Vkládání baterií do dálkového ovladače... 4 Připojení FM a AM antén... 5 Rozmístění reproduktorů... 6 Připojení reproduktorů... 7 Připojení audio/video komponentů... 8 Základní funkce DVD... 10 1 Zapnutí jednotky... 10 2 Výběr zdroje... 10 3 Vložení disku DVD... 10 4 Spuštění přehrávání... 10 5 Nastavení hlasitosti... 10 6 Aktivace režimu Surround nebo DSP... 11 7 Zastavení přehrávání... 11 Základní funkce VCD/CD... 12 1 Zapnutí jednotky... 12 2 Výběr zdroje... 12 3 Vložení disku VCD/CD... 12 4 Spuštění přehrávání... 12 5 Nastavení hlasitosti... 12 6 Aktivace režimu DSP... 13 7 Zastavení přehrávání... 13 Základní funkce tuneru... 14 1 Zapnutí jednotky... 14 2 Volba vlnového rozsahu... 14 3 Nastavení hlasitosti... 14 4 Naladění stanice... 14 Další základní funkce... 15 Poslech zvuku z externího zařízení... 15 Vypnutí napájení přístroje pomocí časovače... 15 Nastavení parametrů reproduktorů... 16 Nastavení doby zpoždění... 16 Vytváření realistických zvukových polí... 18 7 Dolby Digital a DTS Digital Surround... 18 7 Dolby Surround... 18 7 Režimy DSP (Digital Signal Processor-Digitálni zpracováni obrazu)... 19 Nastavení stereo zvuku... 20 Nastavení Dolby Digital a DTS Digital Surround... 21 Aktivace komprese Dynamického rozsahu... 21 Nastavení Dolby Surround... 22 Nastavení režimů DSP... 23 Informace o discích DVD/VCD/CD... 25 Základní funkce disků... 26 Přehrávání disků DVD... 27 Zobrazení indikačního pruhu na obrazovce... 27 Volba jazyka titulků... 28 Změna jazyka zvukového záznamu... 28 Volba úhlu scény... 28 Kontrola zbývajícího času... 29 Přehrávání disků ovládané z nabídky... 29 Přímý přesun do určité části... 29 Vyhledávání konkrétního místa... 30 Opakované přehrávání... 30 7 Opakované přehrávání... 30 7 A B Repeat (opakovaní požadované části)... 30 Programování pořadí přehrávání kapitol Naprogramované přehrávání... 31 Přehrávání disků DVD se speciálními efekty... 33 7 Přehrávání nehybného obrazu po jednotlivých snímcích... 33 7 Zpomalené přehrávání... 33 7 Funkce Zoom... 33 Přehrávání disků VCD/CD... 34 Zobrazení indikačního pruhu na obrazovce... 34 Kontrola zbývajícího času... 34 Přehrávání disků ovládané z nabídky (Pouze u disků VCD)... 35 Přímý přesun do určité části... 35 Vyhledávání konkrétního místa... 35 Opakované přehrávání... 36 7 Opakované přehrávání... 36 7 A B Repeat (opakovaní požadované části)... 36 Programování pořadí přehrávání skladeb naprogramované přehrávání... 37 Výběr kanálu přehrávání... 38 Přehrávání disků VCD se speciálními efekty... 39 7 Přehrávání nehybného obrazu po jednotlivých snímcích... 39 7 Zpomalené přehrávání... 39 7 Funkce Zoom... 39 Informace o formátu MP3... 40 Přehrávání disků MP3... 41 Spuštění přehrávání... 41 Funkce ovládané z displeje na obrazovce... 42 Přímý přesun na určitou skladbu... 43 Opakované přehrávání... 43 Funkce tuneru... 44 Ladění stanic... 44 Ladění předvolených stanic... 45 Výběr režimu příjmu FM... 45 Příjem FM stanic pomocí systému RDS (Radio Data System)... 46 Vyhledávání programu pomocí kódů PTY... 47 7 Popis kódů PTY... 48 Nastavení předvoleb u DVD... 50 Nastavení výchozích jazyků... 50 Úvodní informace o předvolbách DVD (Systém)... 51 Nastavení úrovně rodičovského zámku (Přístupnost)... 53 Ovládání komponentů od firmy JVC... 54 Ovládání televizorů od jiných výrobců... 55 Údržba... 56 Odstraňování problémů... 57 Technické údaje... 58 1

D I G I T A L Identifikace jednotlivých součástí Hlavní jednotka Přední panel 1 2 3 4 5 6 7 8 STANDBY /FM MODE STANDBY/ON DIGITAL DSP VOLUME SOURCE SURROUND DVD DIGITAL CINEMA SYSTEM TH-A30R 9 p q w Podrobnosti naleznete na stranách uvedených v závorkách. Přední panel 1 Tlačítko STANDBY/ON a světelný indikátor STANDBY (10 14) 2 Tlačítko /FM MODE (28, 38, 45) 3 Multifunkční tlačítka 4, a 7 4 Přihrádka disku (10, 12) 5 Tlačítko 0 (otevřít/zavřít) (10 13, 32, 37, 41) Po stisknutí tohoto tlačítka se také zapne napájení a zdroj se změní na přehrávač disků DVD. 6 Displej 7 Snímač dálkového ovladače 8 Tlačítko 3/8 (spustit/pozastavit přehrávání) (10, 12, 26, 41) Po stisknutí tohoto tlačítka se také zapne napájení a zdroj se změní na přehrávač disků DVD. 9 Tlačítko DSP (11, 13, 23) p Tlačítka VOLUME + a (10, 12, 14) q Tlačítko SOURCE (14, 15, 44, 45) w Světelný indikátor napájení (10, 12, 14) Displej 1 2 3 4 5 6 7 8 LINEAR PCM L C R LFE LS S RS TITLE TUNED ST PROGRAM PBC MHz RDS DSP khz 9 p Podrobnosti naleznete na stranách uvedených v závorkách. Displej 1 Indikátory zvukového signálu (11, 13, 18) PRO LOGIC, DOLBY DIGITAL, DTS a LINEAR PCM 2 Indikátor TITLE (26) 3 Indikátor RDS (46) 4 Indikátory režimu tuneru (14, 44, 45) TUNED a ST (stereo) 5 Indikátor PROGRAM (31, 37, 45) 6 Indikátor DSP (23) 7 Indikátor PBC (ovládání přehrávání) (34) 8 Indikátory jednotek kmitočtu MHz (stanice v pásmu FM) a khz (stanice v pásmu AM) 9 Indikátory audio kanálů Indikují audio kanály, které se právě přehrávájí. p Hlavní displej 2

ZOOM SLEEP B.SEARCH VOLUME TOP MENU MENU RETURN MUTING CHANNEL TUNING F.SEARCH CONTROL Dálkový ovladač Podrobnosti naleznete na stranách uvedených v závorkách. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 p q w e r STANDBY/ON Dálkový ovladač TV / FM MODE SUBTITLE DOWN REW TOP MENU MENU TV/VIDEO DVD FM/AM AUX B.SEARCH STEP CHANNEL TUNING VOLUME RDS TV CHANNEL TV VOLUME CONTROL UP FF F.SEARCH RETURN MUTING t y u i o ; a 1 Tlačítko STANDBY/ON (10 14) 2 Tlačítko (54) 3 Tlačítko TV (10, 12, 54, 55) 4 Tlačítko STEP (33, 39) 5 Tlačítko (27, 34) 6 Tlačítko /FM MODE (28, 38, 45) 7 Tlačítko SUBTITLE (28) 8 Tlačítka volby zdroje (14, 15, 44) DVD, FM/AM, AUX Po stisknutí některého z těchto tlačítek se také zapne napájení. 9 4, 7, 3/8 Tlačítka a Tlačítka UP a DOWN (45) Tlačítka FF (rychlé přetáčení dopředu) a REW (přetáčení dozadu) p Tlačítka CHANNEL + a (54) Tlačítka TUNING + a (14, 44) F. SEARCH (vyhledávání dopředu) a 1 B. SEARCH (vyhledávání dozadu) q Tlačítka ovládání nabídek 3, 2, 5 a Tlačítko w Tlačítka VOLUME + a (10, 12, 14) e Tlačítko TOP MENU (29) r Tlačítko MENU (29, 35) t Tlačítko TV/VIDEO (10, 12, 54, 55) y Tlačítko RDS (46) u Tlačítka TV CHANNEL + a (54, 55) i Tlačítka TV VOLUME + a (54, 55) o Tlačítka CONTROL (54) DŮLEŽITÉ: Po stisknutí tlačítka CONTROL bude tento dálkový ovladač fungovat POUZE s videorekordéry značky JVC. Chcete-li obnovit ovládání systému, stiskněte tlačítko DVD nebo FM/AM. ; Tlačítko MUTING (10, 13) a Tlačítko RETURN (35, 51, 52) RM-STHA30R DVD CINEMA SYSTEM Kryt dálkového ovládání otevřete zatlačením na znázorněný úsek a odsunutím krytu. M/AM AUX TV VOLUM 1 2 3 PTY - PTY SEARCH Pod krytem SLOW 4 5 6 7 8 9 ANGLE NTSC/PAL DIGEST DSP MODE +10 REPEAT REPEAT PROGRAM EFFECT CLEAR GO TO REMAIN SLEEP A < > B PTY SEARCH PTY + PTY + SET UP TEST TONE ONE PRO LOGIC O LOGIC SETTING TOP MENU MENU RETURN MUTING RM-STHA30R DVD CINEMA SYSTEM Pod krytem 1 2 3 4 5 6 7 8 1 4 7 REPEAT CLEAR 2 PTY PTY SEARCH PTY + SLOW 5 8 0 ANGLE ZOOM D.R.C DSP MODE 3 6 9 SETUP A-B REPEAT PROGRAM SEARCH REMAIN SETTING PRO LOGIC TEST SLEEP 9 p q w e r t y u i 1 Číselná tlačítka (29, 35, 43, 54, 55) Tlačítka PTY + a (47) Tlačítko PTY SEARCH (47) 2 Tlačítko SLOW (33, 39) 3 Tlačítko ZOOM (33, 39) 4 Tlačítko ANGLE (28) 5 Tlačítko REPEAT (30, 36, 43) 6 Tlačítko A B REPEAT (31, 36) 7 Tlačítko CLEAR (29, 35, 38) 8 Tlačítko SEARCH (29, 35, 43) 9 Tlačítko (20 24) p Tlačítko SETTING (16, 17) q Tlačítko PRO LOGIC (15, 17, 22) w Tlačítko SETUP (51 53) e Tlačítko TEST (19) r Tlačítko D.R.C (21) t Tlačítko DSP MODE (11, 13, 20, 23) y Tlačítko PROGRAM (31, 32, 37, 45) u Tlačítko SLEEP (15) i Tlačítko REMAIN (29, 34) 3

Začínáme Než začnete s instalací Všeobecná bezpečnostní opatření NEVKLÁDEJTE do hlavní jednotky žádné kovové předměty. NEDEMONTUJTE hlavní jednotku nebo z ní neodstraňujte šrouby, kryty nebo skříň. NEVYSTAVUJTE hlavní jednotku dešti nebo vlhkosti. Umístění Umístěte hlavní jednotku na rovný povrch chráněný před vlhkostí. Teplota se v blízkosti hlavní jednotky musí pohybovat v rozmezí od 5 C až 35 C (41 F až 95 F). Dbejte na to, abyste kolem hlavní jednotky zajistili dostatečné větrání. Nedostatečná ventilace může mít za následek přehřátí a poškození jednotky. Vkládání baterií do dálkového ovladače Než začnete dálkový ovladač používat, vložte do něj dvě dodané baterie. Když používáte dálkový ovladač, směřujte jej přímo na snímač, který se nachází na hlavní jednotce. 1. Ze zadní strany dálkového ovladače sejměte kryt baterií. Zacházení s hlavní jednotkou NEDOTÝKEJTE se napájecí šňůry mokrýma rukama. NETAHEJTE za napájecí šňůru, když ji odpojujete ze zásuvky. Při odpojování šňůry tahejte za zástrčku, abyste šňůru nepoškodili. Umístěte napájecí šňůru mimo dosah spojovacích kabelů a antény. Napájecí šňůra může způsobit rušivé zvuky nebo rušení obrazu. Pro připojení antény se doporučuje používat koaxiální kabel, který je stíněný a poskytuje dostatečnou ochranu proti rušení. Dojde-li k výpadku energie nebo k odpojení napájecí šňůry, může za několik dní dojít k vymazání přednastavených kanálů FM/AM a nastavení zvuku. 2. Vložte baterie. Ujistěte se, že pólové značky (+) a ( ) uvnitř prostoru odpovídají pólovým značkám (+) a ( ) na bateriích. 3. Nasaďte zpět kryt. Kontrola dodávaného příslušenství Zkontrolujte, zda jste s přístrojem obdrželi kompletní příslušenství. Čísla v závorkách určují počet dodávaných kusů. Dálkový ovladač (1) Baterie (2) Smyčková-AM anténa (1) FM anténa (1) Kabel video (1) V případě, že postrádáte některou z výše uvedených položek, ihned se obraťte na prodejce. Pokud se rozsah nebo funkčnost dálkového ovladače zhorší, baterie vyměňte. Použijte dvě baterie typu UM-4 AAA /IEC R03 se suchými články. UPOZORNĚNÍ: Řiďte se následujícími pokyny, abyste zabránili úniku látek ze článků baterií a popraskání článků: Vkládejte baterie do dálkového ovladače tak, aby pólové značky (+) a ( ) uvnitř prostoru odpovídaly pólovým značkám (+) a ( ) na bateriích. Použijte správný typ baterií. Podobně vypadající baterie mohou mít různá napětí. Vždy vyměňujte obě baterie současně. Nevystavujte baterie horku nebo plamenům. 4

Připojení FM a AM antén Je-li příjem AM špatný, připojte jeden drát krytý vinylem (není součástí balení). 1 2 3 Smyčková AM anténa (součást balení) Je-li příjem FM špatný, připojte vnější FM anténu (není součástí balení). FM anténa (součást balení) Zamáčknutím výstupků na rámu do drážek v základně antény sestavíte smyčkovou AM anténu dohromady. Y/C COMP. MIN MIN MIN MIN Připojení FM antény Přechodně připojte FM anténu, která je součástí balení, ke koaxiálnímu konektoru FM 75 Ω COAXIAL. Vytáhněte dodávanou FM anténu ve vodorovném směru. Je-li příjem špatný, připojte venkovní anténu. Než připojíte koaxiální kabel 75 Ω (se standardním typem konektoru), dodávanou FM anténu odpojte. Hlavní jednotka Ventilátor (Podrobnosti naleznete níže v části Informace o ventilátoru.) Připojení AM antény Připojte dodanou smyčkovou AM anténu k výstupům AM a H. Otáčejte smyčkou, dokud nedocílíte co nejlepšího příjmu. Je-li příjem nekvalitní, připojte ke konektoru AM externí jednoduchý kabel izolovaný vinylem. (Neodpojujte smyčkovou AM anténu.) Poznámka: Je-li kabel smyčkové AM antény izolován vinylem, odstraňte vinyl kroucením, jak je znázorněno na obrázku. Informace o ventilátoru Na zadním panelu hlavní jednotky je namontován ventilátor, aby se zabránilo vzniku nadměrných teplot uvnitř jednotky a aby se tak zajistil její normální provoz. Když vzroste teplota uvnitř centrální jednotky, ventilátor se začne automaticky otáčet a bude do jednotky přivádět chladný okolní vzduch. Řiďte se pozorně následujícími bezpečnostními pokyny. Dbejte na to, abyste kolem hlavní jednotky zajistili dostatečné větrání. Nedostatečná ventilace může mít za následek přehřátí a poškození jednotky. NEZAKRÝVEJTE samotný ventilátor nebo větrací otvory. (Dojde-li k jejich zakrytí novinami, látkou nebo jinými materiály, z přístroje nemůže unikat teplo.) NEDOTÝKEJTE se kabely reproduktorů ventilátoru. 5

STANDBY STANDBY/ON COMPACT DIGITAL VIDEO /FM MODE DSP VOLUME SOURCE DVD DIGITAL CINEMA SYSTEM TH-A30R DIGITAL SURROUND D I G I T A L Začínáme Rozmístění reproduktorů Centrální jednotka Levý přední reproduktor Pravý přední reproduktor Basový reproduktor Středový reproduktor Levý zadní reproduktor Pravý zadní reproduktor Y/C COMP. MIN MIN MIN MIN Do pravého zadního reproduktoru Do levého zadního reproduktoru Do středového reproduktoru Do basového reproduktoru Do levého předního reproduktoru Do pravého předního reproduktoru 6

Připojení reproduktorů Pomocí dodávaných kabelů připojte satelitní reproduktory, centrální reproduktor a basový reproduktor k výstupům na zadním panelu. Ke kabelům reproduktorů jsou připojeny štítky s označením konkrétního reproduktoru a výstupu, do kterého se má každý z nich zapojit. Připojte bílý kabel k červenému (+) výstupu a černý kabel připojte k černému ( ) výstupu. Rozmístění reproduktorů Co nejlepší kvality zvuku u tohoto systému dosáhnete tím, že všechny reproduktory kromě basového reproduktoru umístíte do stejné vzdálenosti od místa poslechu a natočíte jejich čelní stranu směrem k posluchači. Jelikož basové tóny nejsou směrované, lze basový reproduktor umístit libovolně. V normálním případě ho nechte před sebou. Levý přední reproduktor Středový reproduktor Pravý přední reproduktor UPOZORNĚNÍ: Používejte reproduktory, jejichž impedance (SPEAKER IMPEDANCE) se shoduje s hodnotu udanou na výstupech pro reproduktory. Basový reproduktor Připojení kabelů reproduktorů k výstupům 1 2 3 Levý zadní reproduktor Pravý zadní reproduktor 1 Stiskněte připojovací svorku a přidržte ji stisknutou. 2 Vložte do ní kabel reproduktoru. 3 Uvolněte připojovací svorku. Poznámky: Je-li kabel reproduktoru obalen vinylem, odstraňte vinyl otáčením podle obrázku. Zkontrolujte, zda se vodiče kabelu reproduktoru nedotýkají žádných jiných konektorů. Hrozí nebezpečí zkratu. Nelze-li reproduktory umístit do stejné vzdálenosti od místa poslechu Je možné nastavit odstup centrálního reproduktoru a zadních reproduktorů. Podrobné informace ohledně nastavení odstupu naleznete v části Nastavení odstupu na straně 16 a 17. Poznámka: Fázi zvuku basového reproduktoru lze změnit připojením kabelů reproduktorů k výstupům v opačném pořadí-bílý kabel k černému výstupu a černý kabel k červenému výstupu. Změnou fáze můžete docílit plnějších basových tónů. UPOZORNĚNÍ: Když upevňujete vedlejší reproduktory na zeď, nechte si jejich uchycení provést kvalifikovanou osobou. NEUPEVŇUJTE vedlejší reproduktory na zeď sami, abyste zabránili jejich poškození způsobenému nečekaným uvolněním reproduktorů ze zdi následkem nesprávného uchycení nebo oslabení struktury zdi. Místo k upevnění reproduktorů na zeď je třeba vybírat uvážlivě. V případě připevnění reproduktorů na zeď v místě, které překáží každodenním činnostem, může dojít k úrazu nebo k poškození zařízení. 7

Začínáme Připojení audio/video komponentů Než začnete s připojováním, vypněte napájení všech komponentů. Připojení audio komponentů Připojte další komponent k hlavní jednotce pomocí audio kabelu. Použijte kabel dodávaný s dalším komponentem nebo si zakupte kabel v obchodě s elektrickými spotřebiči. Kabel audio (není součástí vybavení) Níže uvedená vyobrazení konektorů vstupů/výstupů představují typické příklady. Až budete připojovat další komponent, řiďte se také pokyny uvedenými v příručkách k jeho používání, protože název konektoru, který je ve skutečnosti vytištěn na zadní straně, se u různých komponentů liší. Jestliže mezi zdrojový komponent a centrální jednotku připojíte zařízení vylepšující kvalitu zvuku, jako je například grafický ekvalizér, zvuk vycházející z tohoto systému může být deformovaný. Centrální jednotka Tuner DBS Y/C COMP. MD rekordér MIN Kazetový magnetofon LEFT OUT RIGHT Videorekordér Televizor 8

Připojení televizoru Kabely S-video a SCART se s tímto systémem nedodávají. Použijte spojovací kabely dodávané s dalším komponentem nebo si je zakupte v obchodě s elektrickými spotřebiči. A Kabel video (součást balení) C Kabel SCART (není součástí balení) B Kabel S-video (není součástí balení) Můžete zvolit jeden ze tří typů připojení A, B, a C. Použití kompozitního video kabelu nebo kabelu S-video Je-li televizor vybaven konektorem S-video (Y/C-oddělení), připojte ho pomocí kabelu S-video (není součástí balení) B. Použitím tohoto konektoru lze dosáhnout lepší kvality obrazu než připojením kompozitním kabelem video A. Použití kabelu SCART ( C ) Je-li televizor vybaven konektorem S-video (Y/C-oddělení), nastavte přepínač Y/C COMP. na hlavní jednotce do polohy Y/C. Lepší kvalitu obrazu zajistíte použitím nastavení S-video (Y/C-oddělení). Není-li televizor vybaven konektorem S-video (Y/C-oddělení), nastavte přepínač Y/C COMP. do polohy COMP. Y/C COMP. Y/C COMP. Níže uvedená vyobrazení představují typické příklady. Při připojování televizoru se řiďte také pokyny uvedenými v jeho příručce, protože názvy konektorů, které se nacházejí na konkrétním zadním panelu, se u různých komponentů liší. 1 A B Televizor Y/C COMP. MIN MIN4 MIN MIN Y/C COMP. Přepínač Y/C-COMP. C Poznámka: Na zadním panelu je kabel SCART označen jako AV OUT. Tento terminál je však určen pro výstup video. Proto nevychází zvuk. Nyní můžete zapojit napájecí šňůru hlavní jednotky do zásuvky napájení střídavým proudem. Poznámka: Umístěte napájecí šňůru mimo dosah spojovacích kabelů a kabelů antén. Napájecí šňůra může zapříčinit vznik rušivých zvuků nebo může rušit obraz. 9

Základní funkce DVD Tato příručka se především soustředí na popis funkcí, k jejichž ovládání se používají tlačítka dálkového ovladače. Lze však použít i tlačítka na hlavní jednotce, jestliže jsou označena podobnými názvy (nebo symboly), jako mají tlačítka na dálkovém ovladači. Liší-li se ovládání tlačítky hlavní jednotky od ovládání tlačítky na dálkovém ovladači, pak jsou tyto funkce popsány zvlášť. 1 STANDBY/ON STANDBY/ON TV TV TV/VIDEO RDS TV/VIDEO 2 Výběr zdroje Stiskněte tlačítko DVD. Zdroj se změní na DVD. 3 Vložení disku DVD POUZE na předním panelu přístroje: Stisknutím tlačítka 0 se otevře přihrádka na disk. Řádně do ní vložte disk DVD potištěnou stranou nahoru. DVD STEP TV CHANNEL / FM MODE SUBTITLE TV VOLUME 2 DVD DVD FM/AM AUX CONTROL 7 7 DOWN REW UP FF 4 3/8 SPRÁVNĚ ŠPATNĚ CHANNEL TUNING B.SEARCH TOP MENU F.SEARCH 5 VOLUME 5 VOLUME + VOLUME MENU RETURN 1 2 3 PTY PTY SEARCH PTY + 4 5 6 7 8 9 SLOW ANGLE REPEAT CLEAR 0 ZOOM A-B REPEAT SEARCH SETUP D.R.C PROGRAM REMAIN MUTING SETTING PRO LOGIC TEST DSP MODE SLEEP MUTING 6 DSP MODE 4 Spuštění přehrávání Stiskněte tlačítko 3/8. Přihrádka na disk se zasune. Na okamžik se objeví zpráva LOADING (načítá se). Přehrávání je možné také spustit stisknutím tlačítka 0 na předním panelu a zavřením přihrádky na disk. 5 Nastavení hlasitosti Stisknutím a přidržením tlačítka VOLUME + se hlasitost zesílí. Stisknutím a přidržením tlačítka VOLUME se hlasitost zeslabí. VOLUME Podrobné informace o funkcích DVD viz strany 25 až 33. 1 Zapnutí jednotky Než zapnete systém, zapněte televizor a zvolte správný vstup video. (Nahlédněte do příručky dodávané s televizorem.) Používáte-li televizor značky JVC, můžete ho zapnout stisknutím tlačítka TV na dálkovém ovladači a vstup video zvolit stisknutím tlačítka TV/VIDEO. (Jedná-li se o jinou značku televizoru (JVC), nahlédněte do části Ovládání televizorů od jiných výrobců na straně 55). Pro postup jak změnit zprávy OSD-informace na televizní obrazovce-na požadovaný jazyk nahlédněte do části Nastavení výchozích jazyků na stranách 50 a 51. Stiskněte tlačítko STANDBY/ON (nebo tlačítko STANDBY/ON na předním panelu). Světelný indikátor STANDBY zhasne a na hlavní jednotce se rozsvítí světelný indikátor napájení. Indikace původně zvoleného zdroje se zobrazí na displeji. STANDBY/ON UPOZORNĚNÍ: Před spuštěním kteréhokoli zdroje vždy nastavte hlasitost na minimální hodnotu. Je-li úroveň hlasitosti vysoká, náhlý výbuch akustické energie může trvale poškodit sluch a/nebo reproduktory. Poznámky: Opakovaným stisknutím tlačítka VOLUME + nebo lze postupně nastavit úroveň hlasitosti. Úroveň hlasitosti lze nastavit v rozmezí 51 kroků MIN (minimální), od 01 do 49, a MAX (maximální). Dočasné vypnutí zvuku Stiskněte tlačítko MUTING. TOP MENU MENU RETURN MUTING Opětovným stisknutím tlačítka MUTING zvuk znovu obnovíte. Stisknutím tlačítka VOLUME + nebo se zvuk také obnoví. 10

6 Aktivace režimu Surround nebo DSP Lze nastavit dva typy prostorového zvuku Digital Multichannel Surround (Dolby Digital a DTS Digital Surround) a režimy DSP (zpracování digitálního signálu). Digitální vícekanálový prostorový zvuk Dolby Digital a DTS Digital Surround Dolby Digital nebo DTS Digital Surround se stávají funkčními pouze tehdy, přehráváte-li disky zakódované s jejich signály. Kontrolka indikátoru DOLBY DIGITAL nebo DTS se rozsvítí na displeji. Indikátory zvukového signálu na displeji Aktivace Dolby Digital nebo DTS Digital Surround Vložíte-li do přihrádky disk zakódovaný v systému Dolby Digital nebo DTS Digital Surround, systém ho rozpozná a automaticky začne disk přehrávat s aktivovanou volbou Multichannel Surround. Podrobné informace o režimech prostorového zvuku naleznete v části Vytváření realistických zvukových polí na stranách 18 a 21. Režimy DSP THEATER, HALL, LIVE CLUB, DANCE CLUB Režimy DSP jsou k dispozici pouze tehdy, přehráváte-li disk nahraný ve formátu lineární PCM. Indikátor LINEAR PCM se rozsvítí na displeji. Indikátory zvukového signálu na displeji 7 Zastavení přehrávání Dvakrát stiskněte tlačítko 7. Přehrávání se úplně zastaví a na displeji se objeví symbol DVD. (Přehrávač DVD bude pokračovat v činnosti 3 minuty po skončení přehrávání.) Systém si zapamatuje koncovou pozici disku, i když tlačítko 7 stisknete pouze jednou. Spustíte-li přehrávání znovu stisknutím tlačítka 3/8, přehrávání se obnoví od místa předchozího zastavení Obnovení přehrávání. Vyjmutí disku z přihrádky Stiskněte tlačítko 0. Na displeji se objeví vzkaz OPEN (otevřeno) a přihrádka na disk se vysune. Opětovným stisknutím tlačítka 0 se přihrádka na disk zasune zpět. Nestisknete-li toto tlačítko, přihrádka na disk se po 3 minutách automaticky zasune. Vypnutí napájení (do pohotovostního režimu) Stiskněte tlačítko STANDBY/ON STANDBY/ON (nebo tlačítko STANDBY/ON na předním panelu). Světelný indikátor napájení zhasne a rozsvítí se indikátor STANDBY. Stisknete-li tlačítko STANDBY/ON (nebo tlačítko STANDBY/ON na předním panelu), když je přihrádka na disk vysunuta, přihrádka se automaticky zasune a systém se vypne. V pohotovostním režimu přístroj spotřebovává malé množství energie. Odpojením šňůry napájení ze zásuvky napájení přístroj úplně vypnete. Aktivace režimů DSP Stiskněte tlačítko DSP MODE (nebo tlačítko DSP na předním panelu). Indikátor DSP se rozsvítí a na displeji se na okamžik objeví aktuální režim DSP. Po každém stisknutí tlačítka se režim DSP změní v následujícím pořadí: THEATER Normální indikace (vypnuto) HALL LIVE CLUB DANCE CLUB Podrobné informace o režimech DSP naleznete v části Vytváření realistických zvukových polí na stranách 19, 23 a 24. DSP MODE Poznámka: Než aktivujete pole realistického zvuku, nastavte reproduktory tak, aby tento systém zněl co nejlépe. Podrobné informace o nastavování reproduktorů naleznete v části Nastavení parametrů reproduktorů na stranách 16 a 17. 11

Základní funkce VCD/CD 1 STANDBY/ON STANDBY/ON 2 Výběr zdroje Stiskněte tlačítko DVD. DVD TV TV TV/VIDEO RDS TV/VIDEO STEP TV CHANNEL 3 Vložení disku VCD/CD 2 DVD 7 7 / FM MODE DOWN SUBTITLE DVD FM/AM AUX TV VOLUME CONTROL UP 4 3/8 POUZE na předním panelu přístroje: Stisknutím tlačítka 0 se otevře přihrádka na disk. Řádně do ní vložte disk potištěnou stranou nahoru. REW CHANNEL TUNING FF B.SEARCH F.SEARCH 5 VOLUME 5 VOLUME + TOP MENU VOLUME MENU RETURN 1 2 3 PTY PTY SEARCH PTY + 4 5 6 7 8 9 SLOW ANGLE REPEAT CLEAR 0 ZOOM A-B REPEAT SEARCH PROGRAM REMAIN MUTING Pro používání disku SVCD platí stejné pokyny jako pro disk VCD. Podrobné informace o používání VCD/CD viz strany 25, 26 a 34 až 39. SETUP D.R.C SETTING PRO LOGIC TEST DSP MODE SLEEP MUTING 6 DSP MODE SPRÁVNĚ Používáte-li disk CD single (o průměru 8 cm), vložte ho do vnitřní prohlubně přihrádky na disk. Neustálým používáním CD disků nepravidelných tvarů (ve tvaru srdce, osmihranné apod.) se může poškodit hlavní jednotka. 4 Spuštění přehrávání ŠPATNĚ Stiskněte tlačítko 3/8. Přihrádka na disk se zasune Na okamžik se objeví zpráva LOADING (načítá se). Po stisknutí tlačítka 0 na předním panelu se přihrádka na disk také zasune a spustí se přehrávání disku. 1 Zapnutí jednotky Je-li třeba, zapněte televizor a zvolte správný vstup video, než zapnete systém. (Nahlédněte do příručky dodávané s televizorem.) Používáte-li televizor značky JVC, můžete ho zapnout stisknutím tlačítka TV na dálkovém ovladači a zvolit video vstup stisknutím tlačítka TV/VIDEO. (Jedná-li se o jinou značku televizoru (JVC), nahlédněte do části Ovládání televizorů od jiných výrobců na straně 55.) Pro postup, jak změnit zprávy OSD informace na televizní obrazovce na požadovaný jazyk nahlédněte do části Nastavení výchozích jazyků na stranách 50 a 51. Stiskněte tlačítko STANDBY/ON (nebo tlačítko STANDBY/ON na předním panelu přístroje). Světelný indikátor STANDBY zhasne a na hlavní jednotce se rozsvítí světelný indikátor napájení. Indikace původně zvoleného zdroje se zobrazí na displeji. STANDBY/ON 5 Nastavení hlasitosti Stisknutím a přidržením tlačítka VOLUME + se hlasitost zesílí. Stisknutím a přidržením tlačítka VOLUME se hlasitost zeslabí. VOLUME UPOZORNĚNÍ: Před spuštěním kteréhokoli zdroje vždy nastavte hlasitost na minimální hodnotu. Je-li úroveň hlasitosti vysoká, náhlý výbuch akustické energie může trvale poškodit sluch a/nebo reproduktory. Poznámky: Opakovaným stisknutím tlačítka VOLUME + nebo lze postupně nastavit úroveň hlasitosti. Úroveň hlasitosti lze nastavit v rozmezí 51 kroků MIN (minimální), od 01 do 49, a MAX (maximální). 12

Dočasné vypnutí zvuku Stiskněte tlačítko MUTING. Stisknete-li tlačítko MUTING znovu, zvuk se opět obnoví. Po stisknutí tlačítka VOLUME + nebo se zvuk také obnoví. 6 Aktivace režimu DSP TOP MENU MENU RETURN MUTING 7 Zastavení přehrávání Dvakrát stiskněte tlačítko 7. Přehrávání se úplně zastaví a na displeji se objeví symbol VCD nebo CD. (Přehrávač DVD bude pokračovat v činnosti 3 minuty po skončení přehrávání.) Systém si zapamatuje koncovou pozici disku, i když stisknete tlačítko 7 pouze jednou. Spustíte-li znovu přehrávání stisknutím tlačítka 3/8, přehrávání se obnoví od místa předchozího zastavení Obnovení přehrávání. K dispozici jsou režimy DSP. Režimy DSP THEATER, HALL, LIVE CLUB, DANCE CLUB Režimy DSP jsou k dispozici pouze tehdy, přehráváte-li disk nahraný ve formátu lineární PCM. Indikátor LINEAR PCM se rozsvítí na displeji. Aktivace režimů DSP Stiskněte tlačítko DSP MODE (nebo tlačítko DSP na předním panelu). Indikátor DSP se rozsvítí a na displeji se na okamžik zobrazí aktuální režim DSP. Po každém stisknutí tlačítka se režim DSP změní v následujícím pořadí: THEATER Normální indikace (vypnuto) HALL LIVE CLUB DANCE CLUB Indikátory zvukového signálu na displeji DSP MODE Vyjmutí disku z přihrádky Stiskněte tlačítko 0. Na displeji se objeví vzkaz OPEN (otevřeno) a přihrádka na disk se vysune. Opětovným stisknutím tlačítka 0 se přihrádka na disk zasune zpět. Nestisknete-li toto tlačítko, přihrádka na disk se po 3 minutách automaticky zasune. Vypnutí přístroje (do pohotovostního režimu) Stiskněte tlačítko STANDBY/ON STANDBY/ON (nebo tlačítko STANDBY/ON na předním panelu). Světelný indikátor napájení zhasne a rozsvítí se indikátor STANDBY. Stisknete-li tlačítko STANDBY/ON (nebo tlačítko STANDBY/ON na předním panelu), když je přihrádka na disk vysunuta, přihrádka se automaticky zasune a systém se vypne. V pohotovostním režimu přístroj spotřebovává malé množství energie. Odpojením napájecí šňůry ze zásuvky přístroj úplně vypnete. Podrobné informace o režimech DSP naleznete v části Vytváření realistických zvukových polí na stranách 19, 23 a 24. Poznámka: Před aktivací realistického zvukového pole upravte nastavení reproduktorů tak, aby tento systém zněl co nejlépe. Podrobné informace o nastavování reproduktorů naleznete v části Nastavení parametrů reproduktorů na stranách 16 a 17. 13

Základní funkce tuneru 1 STANDBY/ON STANDBY/ON TV TV/VIDEO RDS 3 Nastavení hlasitosti Stisknutím a přidržením tlačítka VOLUME + se hlasitost zesílí. Stisknutím a přidržením tlačítka VOLUME se hlasitost zeslabí. / FM MODE STEP SUBTITLE TV CHANNEL TV VOLUME VOLUME 2 FM/AM DVD FM/AM AUX CONTROL DOWN UP REW FF 4 TUNING 4 TUNING + CHANNEL TUNING B.SEARCH F.SEARCH UPOZORNĚNÍ: Před spuštěním kteréhokoli zdroje vždy nastavte hlasitost na minimální hodnotu. Je-li úroveň hlasitosti vysoká, náhlý výbuch akustické energie může trvale poškodit sluch a/nebo reproduktory. 3 VOLUME 3 VOLUME + VOLUME TOP MENU MENU RETURN MUTING MUTING Poznámky: Opakovaným stisknutím tlačítka VOLUME + nebo lze úroveň hlasitosti nastavit postupně. Úroveň hlasitosti lze nastavit v rozmezí 51 kroků MIN (minimální), od 01 do 49, a MAX (maximální). Stisknutím tlačítka MUTING lze zvuk dočasně vypnout. Podrobné informace o funkcích tuneru naleznete v části Funkce tuneru na stranách 44 až 49. 1 Zapnutí jednotky Stiskněte tlačítko STANDBY/ON (nebo tlačítko STANDBY/ON na předním panelu). Světelný indikátor STANDBY zhasne a na hlavní jednotce se rozsvítí světelný indikátor napájení. Indikace původně zvoleného zdroje se zobrazí na displeji. 2 Volba vlnového rozsahu STANDBY/ON Na dálkovém ovladači: FM/AM Stiskněte tlačítko FM/AM. Naladí se poslední přijímaná stanice zvoleného vlnového rozsahu. S každým stisknutím tlačítka se vlnový rozsah mění mezi FM a AM. Na předním panelu: Opakovaně stiskněte tlačítko SOURCE, dokud se na displeji nezobrazí požadovaný vlnový rozsah (FM nebo AM). Naladí se poslední přijímaná stanice zvoleného vlnového rozsahu. Každým stisknutím tlačítka se zdroj změní následovně: Přehrávač DVD* AUX IN SOURCE 4 Naladění stanice Na dálkovém ovladači: Stiskněte a přidržte stisknuté tlačítko TUNING + nebo, dokud se na displeji CHANNEL nezačnou nepřetržitě TUNING měnit frekvence stanic. Systém začne s vyhledáváním stanice. B.SEARCH Na předním panelu: 1) Stiskněte tlačítko 7, aby se na displeji zobrazilo heslo MANUAL. 2) Stiskněte a přidržte tlačítko nebo 4, dokud se na displeji nezačnou nepřetržitě měnit frekvence stanic. Systém začne s vyhledáváním stanice. Poznámky: Dojde-li k naladění stanice s dostatečně silným signálem, vyhledávání se zastaví a na displeji se vzápětí rozsvítí indikátor. Je-li přijímán FM stereo program, rozsvítí se také indikátor. Opakovaným stisknutím tlačítka se frekvence mění postupně. Vypnutí přístroje (do pohotovostního režimu) F.SEARCH STANDBY/ON Stiskněte znovu tlačítko STANDBY/ON (nebo tlačítko STANDBY/ON na předním panelu). Světelný indikátor napájení zhasne a rozsvítí se indikátor STANDBY. V pohotovostním režimu přístroj spotřebovává malé množství energie. Odpojením napájecí šňůry ze zásuvky přístroj úplně vypnete. AM FM * Na displeji se zobrazí zpráva WAIT (čekej). 14

Další základní funkce STANDBY/ON 2 Spuštění přehrávání na externím zařízení. Podrobné informace o externím zařízení naleznete v příručce dodávané s konkrétním zařízením. DOWN REW TV / FM MODE B.SEARCH STEP SUBTITLE TV/VIDEO DVD FM/AM AUX CHANNEL TUNING RDS TV CHANNEL TV VOLUME CONTROL UP FF F.SEARCH AUX 3 Stisknutím tlačítka PRO LOGIC aktivujte režim Dolby Surround. Po každém stisknutí tlačítka se režim Dolby Surround změní následujícím způsobem: PRO LOGIC STEREO (vypnuto) 3 STEREO PRO LOGIC Je-li režim Dolby Surround aktivní, rozsvítí se na displeji indikátor PRO LOGIC. Podrobné informace o režimech Pro Logic naleznete v části Vytváření realistických zvukových polí na stranách 18 a 22. VOLUME TOP MENU MENU RETURN MUTING Vypnutí napájení přístroje pomocí časovače 1 2 3 PTY PTY SEARCH PTY + 4 5 6 7 8 9 SLOW ANGLE REPEAT CLEAR 0 ZOOM A-B REPEAT SEARCH SETUP D.R.C PROGRAM REMAIN SETTING PRO LOGIC TEST DSP MODE SLEEP PRO LOGIC SLEEP Při poslechu hudby můžete usnout funkce časovač vypnutí přehrávání. Stiskněte tlačítko SLEEP. Po každém stisknutí se čas vypnutí jednotky změní následovně: SLEEP 10 20 30 60 OFF (Vypnuto) 150 120 90 Po uplynutí zvoleného času se systém automaticky vypne. Poslech zvuku z externího zařízení Poslech zvuku je možný z externího zařízení připojeného ke konektorům AUX IN na zadním panelu hlavní jednotky. Poslech zvuku zakódovaného v systému Dolby Surround je možný. 1 Stisknutím tlačítka AUX vyberte tento AUX zdroj. Na dálkovém ovladači: Stiskněte tlačítko AUX. Na předním panelu: Opakovaně stiskněte tlačítko SOURCE, dokud se na displeji neobjeví AUX IN. Po každém stisknutí tlačítka se zdroj změní v následujícím pořadí: SOURCE Kontrola nebo změna času zbývajícího do vypnutí systému Jednou stiskněte tlačítko SLEEP. Zbývající čas (v minutách) se zobrazí na displeji. Stisknutím tlačítka SLEEP lze pozměnit čas, po kterém se systém vypne. Zrušení funkce časovač vypnutí přehrávání Opakovaně stiskněte tlačítko SLEEP, dokud se na displeji nezobrazí OFF (vypnuto). Vypnutím napájení se zruší i aktivace časovače. SLEEP SLEEP Přehrávač DVD* AM AUX IN FM * Na displeji se zobrazí indikátor WAIT (čekej). 15

Nastavení parametrů reproduktorů Nastavení doby zpoždění STANDBY/ON DOWN REW TV / FM MODE STEP SUBTITLE TV/VIDEO DVD FM/AM AUX CHANNEL TUNING TV CHANNEL TV VOLUME RDS CONTROL UP FF Nastavte dobu zpoždění zvuku vycházejícího z centrálního reproduktoru a ze zadních reproduktorů podle zvuků vycházejících z předních reproduktorů. Je-li vzdálenost centrálního reproduktoru* a/nebo zadních reproduktorů** od místa poslechu téměř stejná jako vzdálenost tohoto místa od předních reproduktorů, nastavte hodnotu na 00 MS (ms). * Dobu zpoždění lze nastavit pouze tehdy, svítí-li na displeji indikátor DOLBY DIGITAL nebo DTS. ** Dobu zpoždění lze nastavit pouze tehdy, svítí-li na displeji indikátor DOLBY DIGITAL, DTS nebo PRO LOGIC. 23 B.SEARCH F.SEARCH Prostorový zvuk Dolby Digital nebo DTS Digital Surround: Než začnete, mějte na paměti... Následující kroky je třeba provést v omezeném čase. Dojde-li ke zrušení nastavení, než skončíte, začněte znovu od kroku 1. TOP MENU VOLUME MENU RETURN 1 2 3 PTY PTY SEARCH PTY + 4 5 6 7 8 9 SLOW ANGLE REPEAT 0 ZOOM A-B REPEAT SETUP D.R.C PROGRAM MUTING SETTING PRO LOGIC TEST DSP MODE SETTING PRO LOGIC 1 Vložte disk DVD zakódovaný ve formátu Dolby Digital nebo DTS Digital Surround a začněte s přehráváním. 2 Několikrát stiskněte tlačítko SETTING, dokud se na displeji neobjeví jeden z indikátorů doby zpoždění (s aktuálním nastavením)*. SETTING CLEAR SEARCH REMAIN SLEEP Po každém stisknutí tlačítka se údaj na hlavním displeji změní následovně: C DLY R DLY Normální indikace (vypnuto) C-DLY (zpoždění střed): K nastavení doby zpoždění u centrálního reproduktoru od 0 ms do 5 ms R-DLY (zpoždění zadní): Pro nastavení doby zpoždění u zadních reproduktorů od 0 ms do 15 ms * 00 MS je základní nastavení u centrálního reproduktoru. Základní nastavení zadních reproduktorů je 00 MS Pokud jste už provedli změnu nastavení, zobrazí se jiná hodnota. 3 Stisknutím tlačítek 3 nebo 2 nastavíte dobu zpoždění. 3 : Prodlouží dobu zpoždění. 2 : Zkrátí dobu zpoždění. Prodloužení (nebo zkrácení) doby zpoždění o 1 ms odpovídá zvětšení (nebo zmenšení) vzdálenosti o 30 cm. 4 Zopakujte kroky 2 a 3, abyste nastavili další dobu zpoždění. 16

Dolby Pro Logic: Než začnete, mějte na paměti... Následující kroky je třeba provést v omezeném čase. Dojde-li ke zrušení nastavení, než skončíte, začněte znovu od kroku 1. Levý přední reproduktor Středový reproduktor Pravý přední reproduktor Basový reproduktor 1 Stisknutím tlačítka AUX vyberte externí zdroj. 2 Začněte tento zdroj přehrávat. AUX 3.0 m 2.7 m 2.4 m 2.1 m 3 Chcete-li zapnout režim Dolby Pro Logic, stiskněte na dálkovém ovladači opakovaně tlačítko PRO LOGIC. 4 Několikrát stiskněte tlačítko SETTING, dokud se na displeji neobjeví jeden z indikátorů doby zpoždění (s aktuálním nastavením)*. PRO LOGIC SETTING Levý zadní reproduktor Pravý zadní reproduktor Prodloužení (nebo zkrácení) doby zpoždění o 1 ms odpovídá zvětšení (nebo zmenšení) vzdálenosti o 30 cm. Příklad: V tomto případě nastavte C-DLY na 01 MS a R-DLY na 03 MS Po každém stisknutí tlačítka se údaj na hlavním displeji změní následovně: R DLY Normální indikace (vypnuto) R-DLY (zpoždění zadní): Pro nastavení doby zpoždění u zadních reproduktorů-od 15 ms do 30 ms. * Základní nastavení zadních reproduktorů je 15 MS. Pokud jste už provedli změnu nastavení, zobrazí se jiná hodnota. 5 Stisknutím tlačítek 3 nebo 2 nastavíte dobu zpoždění. 3 : Prodlouží dobu zpoždění. 2 : Zkrátí dobu zpoždění. Prodloužení (nebo zkrácení) doby zpoždění o 1 ms odpovídá zvětšení (nebo zmenšení) vzdálenosti o 30 cm. 17

Vytváření realistických zvukových polí Realistická zvuková pole můžete vytvořit pomocí následujících formátů prostorového zvuku. Digital Multichannel Surround (vícekanálový prostorový zvuk) Dolby Digital a DTS Digital Surround Dolby Surround Režimy DSP (Digital Signal Processor-Digitální zpracování obrazu) Dolby Digital a DTS Digital Surround Kvalitní poslech prostorového zvuku zajistíte připojením a aktivováním všech reproduktorů. Dolby Digital* Používá se k reprodukci vícekanálových zvukových skladeb softwaru zakódovaného ve formátu Dolby Digital ( ). Metoda kódování pomocí Dolby Digital (tzv. diskrétní 5.1 kanálový digitální audio formát) nahrává a digitálně komprimuje signály levého předního kanálu, pravého předního kanálu, středového kanálu, levého zadního kanálu, pravého zadního kanálu a nízkofrekvenčního efektového kanálu LFE (celkem tedy 6 kanálů, ale kanál LFE se počítá jako 0.1 kanál. Proto tedy v názvu číslo 5.1). Aby se zabránilo rušení, všechny kanály jsou na sobě zcela nezávislé, čímž lze získat mnohem kvalitnější zvuk s mnohými stereo a prostorovými efekty. Navíc formát Dolby Digital umožňuje výstup zadních stereo signálů a nastavuje maximální reprodukovatelnou frekvenci zadních výšek na 20 khz ve srovnání s 7 khz u formátu Dolby Pro Logic. Proto se kvalita šíření zvuku a jeho realističnost ve srovnání s Dolby Pro Logic mnohem zlepší. Dolby Pro Logic a Dolby 3 Stereo Kódovací formát Dolby Surround zkonvertuje signály levého předního kanálu, pravého předního kanálu, středového kanálu a zadních kanálů (celkem 4 kanály) do 2 kanálů. Dekodér Dolby Pro Logic vestavěný v tomto systému dekóduje signály těchto 2 kanálů na 4 původní kanály vícekanálová reprodukce založená na matici a zprostředkovává realistický stereo zvuk v daném místě poslechu. Po zvolení jednoho z formátů Dolby Surround se na displeji rozsvítí indikátor PRO LOGIC. Indikace na displeji pro jednotlivé prostorové formáty Dolby Digital DTS Digital Surround Dolby Pro Logic Když systém zjistí přítomnost signálů Dolby Digital, rozsvítí se na displeji indikátor DOLBY DIGITAL. DTS Digital Surround** Používá se k reprodukování vícekanálových zvukových nahrávek softwaru zakódovaného ve formátu DTS Digital Surround ( ). DTS Digital Surround je další diskrétní 5,1 kanálový digitální audio formát zakódovaný na softwaru CD, LD a DVD. Ve srovnání s formátem Dolby Digital je jeho kompresní poměr relativně nízký. Tato skutečnost umožňuje formátu DTS Digital Surround přidávat rozsah a hloubku k reprodukovaným zvukům. Výsledkem je u formátu DTS Digital Surround přirozený, pevný a čistý zvuk. Když systém zjistí přítomnost signálů DTS Digital Surround, na displeji se rozsvítí indikátor DTS. Dolby Surround* Používá se k reprodukování zvukových nahrávek na videokazetách zakódovaných ve formátu Dolby Surround ( DOLBY SURROUND ). Je k dispozici pouze pro zdroje zvuku vycházející z konektorů AUX IN. Dolby 3 Stereo DSP* * Zvolíte-li FM/AM nebo AUX jako zdroj, indikátor lineárního PCM ( ) se nerozsvítí. Podle konkrétních nastavení reproduktorů se některé jejich indikátory nerozsvítí. V takovém případě správně upravte nastavení reproduktorů. * Vyrobeno na základě licence od společnosti Dolby Laboratories. Dolby, Pro Logic a symbol dvojitého D jsou obchodními značkami společnosti Dolby Laboratories. Důvěrná nepublikovaná díla. (c)1992-1997 Dolby Laboratories. Všechna práva vyhrazena. 18 ** Vyrobeno podle licence od společnosti Digital Theater Systems, Inc., chráněno americkým patentem č. 5 451 942 a dalšími celosvětově registrovanými patenty a patenty, které se aktuálně vyřizují. DTS a DTS Digital Surround jsou ochranné známky společnosti Digital Theater Systems, Inc. (c)1996 Digital Theater Systems, Inc. Všechna práva vyhrazena.

Režimy DSP (Digital Signal Processor-Digitální zpracování obrazu) Režimy DSP byly navrženy pro vytváření důležitých akustických prostorových prvků. Zvuk, který slyšíte v divadle, v koncertní síni a v hudebním nebo tanečním klubu, se skládá z přímého a nepřímého zvuku první odrazy a odrazy zezadu. Přímý zvuk putuje k posluchači přímo, neodráží se. Naproti tomu nepřímé zvuky se zpožďují o vzdálenosti stropu a stěn. Tyto nepřímé zvuky jsou důležitou součástí akustických prostorových efektů. Součástí systému jsou následující režimy DSP. Kontrola připojení reproduktorů a jejich nastavení pomocí zkušebního zvuku 1. Vyberte disk DVD zakódovaný ve formátu Dolby Digital nebo DTS Digital Surround a spusťte ho. 2. Stiskněte tlačítko TEST na dálkovém ovladači. TEST Z reproduktorů se v daném pořadí ozve zkušební zvuk (kromě basového reproduktoru). Jestliže z některého z reproduktorů neuslyšíte žádný zvuk, překontrolujte připojení reproduktoru (viz strany 6 a 7). 3. Opětovným stisknutím tlačítka TEST zkušební zvuk přestane znít. THEATER HALL :Navozuje pocit prostředí divadla. :Poskytuje čistý hlas a pocit koncertní haly. LIVE CLUB :Navozuje pocit klubu s nízkým stropem, kde zní živá hudba. DANCE CLUB : Přináší pocit hlubokých rytmických tónů. Tyto režimy DSP lze používat ke přidávání akustických prostorových efektů při reprodukci stereo analogového softwaru nebo lineárního PCM digitálního softwaru a mohou přispět k navození realistického pocitu, jako kdybyste na daném místě skutečně byli. Po zvolení jednoho z režimů DSP se na displeji rozsvítí indikátor DSP. Prostorový zvuk k dispozici v závislosti na formátu vstupního signálu : Možné : Není možné Formát vstupního signálu Surround Multichannel Pro Logic* DSP (vypnuto) Surround Pro Logic 3 Stereo THEATER HALL LIVE CLUB DANCE CLUB STEREO Analogový Lineární PCM Dolby Digital Multichannel Dolby Surround DTS Digital Surround * Režim Pro Logic je k dispozici pro všechny dvoukanálové zdroje. U ostatních zdrojů vyjma zvuku kódovaného v Dolby Surround není efekt prostorového zvuku uspokojivý. 19

Vytváření realistických zvukových polí 2 3 REW B.SEARCH CHANNEL TUNING FF F.SEARCH 3 Nastavení vyvážení signálů předních reproduktorů 1) Několikrát stiskněte tlačítko, dokud se na displeji neobjeví jeden z níže uvedených indikátorů nastavení předních reproduktorů. Po každém stisknutí tlačítka se indikace nastavení na displeji změní v následujícím pořadí: D.R.C TOP MENU VOLUME MENU RETURN 1 2 3 PTY PTY SEARCH PTY + 4 5 6 7 8 9 SLOW ANGLE REPEAT CLEAR 0 ZOOM A-B REPEAT SEARCH Nastavení stereo zvuku SETUP D.R.C PROGRAM REMAIN MUTING SETTING PRO LOGIC TEST DSP MODE SLEEP PRO LOGIC Lze provést změnu následujících nastavení: Během poslechu reprodukovaných zvuků se doporučuje provést nastavení z konkrétního místa poslechu. Vyvážení výstupního signálu předních reproduktorů Úroveň výstupu basového reproduktoru Po nastavení těchto položek se jednotlivé změny provedou u všech režimů prostorového zvuku. Než začnete, mějte na paměti... Následující kroky je třeba provést v omezeném čase. Dojde-li ke zrušení nastavení, než skončíte, začněte znovu od kroku 2. 1 Zvolte libovolný zdroj kromě Dolby Digital nebo DTS Digital Surround a začněte s jeho přehráváním. 2 Jsou-li režimy Dolby Surround nebo DSP aktivní, vypněte je. Vypnutí režimu Dolby Surround: Na dálkovém ovladači několikrát stiskněte tlačítko PRO LOGIC, dokud se na displeji neobjeví STEREO. Vypnutí režimů DSP: Stiskněte opakovaně tlačítko DSP MODE (nebo tlačítko DSP na předním panelu), dokud na displeji nezhasne indikátor režimu DSP. DSP MODE PRO LOGIC DSP MODE 00 F 00 00 R 00 CEN Normální indikace (vypnuto) SW REAR 2) Stisknutím tlačítek 3 nebo 2 nastavte rovnováhu výstupu. 3 : Omezuje výstup z levého reproduktoru nebo obnovuje výstup z pravého reproduktoru. 2 : Omezuje výstup z pravého reproduktoru nebo obnovuje výstup z levého reproduktoru. Vyvážení každého výstupního signálu se mění z OFF (ticho), 06 (nejvyšší omezení) na 00 (bez omezení). 00 F 00 je výchozí nastavení (vyvážení výstupního signálu je nastaveno do střední polohy). Jestliže jste již nastavení změnili, zobrazí se jiná hodnota. 4 Nastavení úrovně výstupu basového reproduktoru 1) Opakovaným stisknutím tlačítka proveďte výběr položky SW. Po každém stisknutí tlačítka se indikace nastavení na displeji změní v následujícím pořadí: 00 F 00 00 R 00 CEN Normální indikace (vypnuto) SW 2) Stisknutím tlačítek 3 nebo 2 nastavíte úroveň výstupu. 3 : Zesiluje úroveň výstupu. 2 : Zeslabuje úroveň výstupu. Možnosti nastavení úrovně výstupu jsou 6 až +6. Výchozí nastavení je SW 0dB. Jestliže jste již nastavení změnili, zobrazí se jiná hodnota. REAR Nyní můžete přistoupit k provádění změn. Chcete-li vyvážit signály předních reproduktorů, přejděte na následující krok. Chcete-li nastavit úroveň výstupu basového reproduktoru, přejděte na krok 4. 20