Masarykova univerzita Filozofická fakulta AREA_15 Ruské politicko-společenské myšlení a literatura: Vladimír F. Odojevskij a volnomyšlenkářství 20. a 30. let 19. století Michal Racyn, Lucie Jasanská 13. 12. 2015
Obsah 1. V. F. Odojevskij a Obščestvo ljubomurija... 3 2. Ljubomudrijci a jejich postoj vůči Děkabristům... 4 3. Přesun V. F. Odojevského do Petrohradu... 4 4. Literární tvorba V. F. Odojevského... 6 4.1 Seznam významných děl V. F. Odojevského:... 8 5. Použité zdroje:... 9 2
1. V. F. Odojevskij a Obščestvo ljubomurija Vladimír Fjodorovič Odojevskij se narodil v Moskvě 30. července roku 1804. Z otcovy strany patřil Odojevskij k rodu Rurikovců, jeho matka však pocházela z nevolnické rodiny. Po smrti svého otce se Vladimír ve věku pěti let ocitl v péči otcových příbuzných, kde navázal přátelství s bratrancem Alexandrem Odojevským, budoucím děkabristickým básníkem. Mezi lety 1816 až 1822 Vladimír Odojevskij navštěvoval tzv. Blagorodnyj pansion známý šlechtický ústav, jenž byl v té době součásti Moskevské univerzity. Právě zde se začal Odojevskij podrobněji seznamovat s filozofií, literaturou, chemií a celou řadou dalších přírodních věd. Všechny tyto aktivy záhy přivedly mladého Odojevského k německé filozofii a volnomyšlenkářskému pohledu na svět. Již jako student začal publikovat, společně s V. K. Kjuchelbekerem vydávali almanach Mnemozina (Mnémosyné - řecká bohyně moudrosti). Odojevskij do něho píše statě o myšlenkách německých filosofů, ke kterým do té doby neměla přístup tak široká veřejnost. Žurnalista, historik a prozaik N. A. Polevoj se o almanachu vyjádřil takto: Objevily se tu dosud nebývalé názory na filozofii a slovesnost byla to prvá smělá rána starým teoriím, vedená rukou sice nezkušenou, ale přesto rána dobře mířená Mnoho lidí se Mnémosyné vysmívalo, někteří však začali uvažovat. 1 V roce 1823, krátce po úspěšném absolvování moskevské univerzity, se Odojevskij na určitou dobu odklání od vlastní literární tvorby a zakládá Spolek pěstitelů lásky k moudrosti. 2 Jeho členové se začínají označovat jako ljubomudrijci. Spolek navázal na literární kroužek Semjona Rajiče, který Odojevskij navštěvoval na počátku roku 1823. Ve čtvrtky večer se scházeli u Rajiče doma různí lidé zajímající se o literaturu, kde četli a překládali díla z mnoha světových jazyků. Spolu s Odojevským byl zakládajícím členem Spolku pěstitelů lásky k moudrosti Dimitrij Veněvitinov a mezi pravidelné návštěvníky patřili např. Ivan Kirejevskij, Alexander Košelev a Alexej Chomjakov. Důležitou náplni tohoto tajného spolku se stalo zkoumání německých filozofických směrů a diskuze nad texty Schellinga, Kanta, Fichteho a Hegla. Největší zálibu měli ve filosofii Friedricha Schellinga, ten byl jejich patronem, jeho texty vyvolávaly neustálý zájem a entuziasmus. Schellingovy texty se rovněž staly inspirací pro mnoho literárních děl ljubomudrijců. Hlavní cílem spolku však byla snaha vytvořit v duchu volnomyšlenkářství originální vlasteneckou filozofii, na níž měla být v budoucnu postavená 1 Svatoň, Vladimír. Z druhého břehu: (studie a eseje o ruské literatuře), str. 291. 2 Rusky název: Общество любомудрия (Obščestvo ljubomurija) 3
nová ruská literatura. Tyto ambice však byly značně potlačeny v souvislosti s povstáním děkabristů v prosinci roku 1825. 2. Ljubomudrijci a jejich postoj vůči Děkabristům Je známo, že Odojevského kontakty s účastníky prosincového povstání byly poměrně silné. Mezi Vladimírem Odojevským a jeho bratrancem Alexandrem však šlo v prvé řadě o soukromé, nikoliv názorové sympatie. Ačkoliv byl Alexandr starší a ve svých názorech často radikálnější, Vladimír zůstal věrný svému vlastnímu přesvědčení. V tomto kontextu je tedy potřeba zdůraznit, že se spolek Ljubomudrijců s děkabristy ideově neztotožňoval. Ljubomudrijci svojí hlavní cestu viděli v podobě postupných kulturních proměn a tím se odlišovali od děkabristů, volajících po okamžitém zákroku. Ljubomudrijcům byla cizí děkabristická idea radikální transformace ruského života. (pozn. vlastní překlad) 3 Lze říci, že rozdíl mezi děkabristy a ljubomudrijci byl generační. Také je možné jejich vztah popsat jako rozdíl mezi dvěma ruskými hlavními městy: Moskvou a Petrohradem. Ljubomurdijci působili v Moskvě, centru staré Rusi a pravoslaví, hlavním místem odporu proti revolučním snahám. Naopak Petrohrad, symbol reforem Petra I., kolébka pokroku, hlavní ohnisko demokratických a sociálních ideologií, byl sídlem radikálnějšího děkabristického hnutí. 4 3. Přesun V. F. Odojevského do Petrohradu Po prosincovém povstání následovalo období nejistoty a očekávání vlastního zatčení. Podle vzpomínek J. V. Lvova byl Odojevskij zamračený, ale klidný a dokonce si na dalekou cestu nachystal medvědí kožich a válenky. Přestože nikoho z nich nezatkli, cosi v nich se pohnulo. Události před a po povstání znamenaly určitý mezník v celkovém uvažování a pohledu na svět, úder ve víru mladických ideálů. Přestože se měl Odojevskij více na pozoru, v duši zůstal i nadále romantikem. 5 3 Původní text: «Любомудры свою центральную дорогу усматривали в просветительстве, в постепенных культурных преобразованиях и тем отличались от деятельных умов декабризма. Им чужда была декабристская идея революционного преобразования русской жизни.» ODOJEVSKIJ, Vladimir Fedorovič. Sočinenija v dvuch tomach, str. 10. 4 WALICKI, Andrzej. Zarys myśli rosyjskiej, str. 130 5 WOLOSZCUKOVÁ, Petra. Pozitiva a negativa evropské civilizace v Odojevského Ruských nocích, str. 11 4
V atmosféře postání však uvažování ljubomudrijců přece jen doznalo určitých změn: V nových surových podmínkách skončilo období dřívější prostomyslnosti. Ljubomudrijci najednou dospěli, usadili se a obrátili se k praktické činnosti. (pozn. vlastní překlad) 6 Krátce po povstání Odojevskij rozpouští Spolek pěstitelů lásky k moudrosti, vlastnoručně pálí jeho archív a v roce 1826 se přesouvá do Petrohradu, kde vstupuje do státní služby. V Petrohradě se kolem Odojevského postupně znovu vytvořil kruh bývalých členů rozpuštěného moskevského spolku. Tentokrát však jejích činnost nelpěla na pouhých filozofických debatách a sám Odojevskij se například výrazným způsobem podílel na psaní článku do nově vzniklého časopisu Moskovskij vestnik (rus. Московкий вестник). Moskovskij vestnik jako tiskový prostředek ljubomudrijců se stal impulsem ke vzniku nového typu ruského žurnálu. Jeho obsah měl encyklopedický charakter a zaměřoval se na metodologické problémy estetiky filozofie. Samotné záhlaví tohoto žurnálu jasně odkazovalo k Vestniku Evropy, ( ) a poukazovalo na problematiku národního myšlení. Moskovskij vestnik se zabýval otázkami velice specifického (téměř lokálního) moskevského života, který však byl chápán jako centrum ruského duchovního života jako takového. (pozn. vlastní překlad). 7 Ve čtyřicátých letech se podílel na vydávání časopisu Otěčestvennyje zapiski a pravděpodobně to byl on, kdo navrhl, aby byl vedením kritické rubriky pověřen V. G. Bělinskij. Díky své neutuchající intelektuální činnosti Odojevskij v Petrohradě navázal blízké přátelství s Alexandrem Puškinem, Vasilijem Žukovským a Ivanem Krylovem. Dům Vladimíra Odojevského se stal jedním z center petrohradské inteligence. Právě v jeho salonu dostal prostor tehdy ještě neznámý Nikolaj Gogol. Kromě Gogola však Odojevského podporu 6 Původní text: «Прежнее простодушие было уже невозможно в новых суровых условиях, и любомудры как-то сразу повзрослели, остепенились и обратились к практической деятельности.» ODOJEVSKIJ, Vladimir Fedorovič. Sočinenija v dvuch tomach, str. 10. 7 Původní text: «Московский вестник как печатный орган любомудрия дал толчок к становлению нового типа русского журнала энциклопедического, с установкой на методологические проблемы философской эстетики. Само заглавие журнала, полемически отсылающее к Вестнику Европы, у руля которого в разное время стояли Карамзин и Жуковский и в центре которого были общепросветительские европейские ценности, ориентировало на проблемы национального мышления на вопросы почти локальной московской жизни, но понятой как средоточие духовной жизни русского общества вообще.» ЯНУШКЕВИЧ, А. С., История русской литературы первой трети XIX века. 5
pociťovali i další spisovatele, jež tehdy stáli teprve na počátku své spisovatelské dráhy, byl mezi nimi například i mladý Fjodor Dostojevskij. V pozdějším období se salon stal místem setkání jak západníků, tak i slavjanofilů, a poskytoval prostor širokému spektru osobnosti. Lev Tolstoj navštěvoval salon v době, kdy psal svoje vrcholné dílo Vojnu a Mír a rakouský skladatel Ferenc Liszt zde prezentoval své klavírní umění. 4. Literární tvorba V. F. Odojevského V Petrohradě začíná Odojevskij opět rozvíjet svou literární činnost, tentokrát však s mnohem větším důrazem, než na počátku dvacátých let. Po úspěšném vstupu do petrohradského intelektuálního života Odojevskij navazuje spolupráci s renomovanými literárními žurnály a začíná se dostávat do širšího povědomí jako muzikolog a hudební kritik. I díky této aktivitě o jeho osobu záhy projevuje zájem např. Alexandr Puškin. Právě setkání s Puškinem nakonec výrazným způsobem ovlivní jeho vlastní tvorbu. Svým literárním úspěchům v nemalé míře vděčí Odojevskij neustálému tvůrčímu kontaktu s Puškinem, jež si všiml mladého Odojevského ještě v době, kdy se vydával časopis Moskovskij vestnik. Později začal Odojveskij přispívat do Puškinova vlastního časopisu Sovremennik. Puškinovy rady a příklady jeho osobité prózy (jmenovitě šlo díla Povídky nebožtíka Ivan Petroviče Bělkina, Kapitánskou dceru a Arap Petra Velikého ) pomohly Odojevskému najít jeho vlastní způsob vyprávění. (pozn. vlastní překlad) 8 V takovéto atmosféře začíná Odojekvskij krátce po příjezdu do Petrohradu publikovat svoje první známější povídky. Období mezi lety 1830 až 1844 můžeme zařadit mezí vrcholné období Odojevského literární tvorby. V roce 1833 vydává Odojevskij Pestré pohádky (Пёстрые сказки) sbírku morálně kritických próz. V tomto díle je patrný vliv německé klasické filosofie. A ačkoliv název odkazuje k pohádkovému žánru, celé dílo je značně nesourodé. Několik textů má totiž charakter povídek, ve kterých na prvním místě stojí ruské dobové reálie. 8 Původní text: «Своим литературным успехам Одоевский в немалой мере был обязан постоянному творческому общению с Пушкиным, заметившим молодого писателя еще впору издания журнала Московский вестник и затем привлекшим его к сотрудничеству в современнике. Советы Пушкина, пример его собственной прозы, и прежде всего Повестей Белкина Капитанской дочки и Арапа Петра великого, помогли Одоевскому найти свою свою манеру повествования.» ODOJEVSKIJ, Vladimir Fedorovič. Sočinenija v dvuch tomach, str. 19. 6
Odojevskij zde nenápadnou, humornou formou kritizuje zkostnatělý ruský systém a s ním související úřednický život. Takovým způsobem Odojevskij pod maskou pohádek ukryl značně silnou sociální satiru, na níž ve čtyřicátých letech navázal např. Nikolaj Gogol se svými Petrohradskými povídkami. Zvláštní místo zabírají v tvorbě Odojevského tzv. tajemné povídky Sylfida, Salamandra a Kosmorama. Díky nim totiž začíná Odojevskij vstupovat do povědomí jako mystik a idealista. Častým motivem těchto povídek byla alchymie a středověký mysticismus. Na první pohled výše zmíněné texty stojí v opozici vůči Odojevského dřívější tvorbě. Ve skutečnosti se však tato témata dostala do jeho zájmu právě v duchu volnomyšlenkářství a neutuchající touhy po poznání. Ve výsledku se Odojevského tajemné povídky staly jakousi paralelou k jeho nejznámější literární práci. V roce 1844 Odojevskij publikoval tři svazky spisů, z nichž první se stal jeho hlavním dílem. Ruské noci (Русские ночи) zde byly poprvé vydány jako celek. Autor knihu začal připravovat už ve 20. letech. Román má složitou kompozici, vypráví příběh čtyř přátel, kteří vedou filosofickou diskuzi. Ta je proložena deseti žánrově různorodými novelami, jež se věnují umění (Beethovenův poslední kvartet, Sebastian Bach), sociologicko-psychologickým tématům (Poslední sebevražda, Město bez názvu) nebo rozvoji vědy a pokroku, přírodě, víře v boha nebo tajemství lidského nitra. Ruské noci však v době jejích prvního vydání sklidily značně rozporuplné reakce. Jedny z mála pozitivních ohlasu ovšem přišly ze strany dlouhodobého přítele Odojevského, V. K. Kjuchelberka, jež se k Ruským nocím vyjádřil následujícím způsobem: Kniha Odjevského Ruské noci je jedou z nejchytřejších knih, napsaných v ruském jazyce. Kolik vyzdvihuje otázek! Samozřejmě, téměř žádná z těchto otázek není zodpovězená, ale děkuji alespoň za to, že byly tyto otázky vyzdviženy v ruské knize! (pozn. vlastní překlad) 9 Ve výsledku se však tato próza dostala na okraj zájmu a postupně upadla v zapomnění. Odojevskij začal směřovat svoje nadání ke značně odlišnému okruhu tvůrčí činnosti. V polovině 40. let Odojevskij zanechal vlastní slovesně umělecké tvorby, stal se náměstkem ředitele Veřejné knihovny, posléze ředitelem vysoce prestižního Rumjancevova muzea. Nejvíce času a umu však zasvětil vzdělávací a profesně návodné publicistice (zejména 9 Původní text «Книга Одоевского «Русские ночи» одна из умнейший книг на русском языке сколько поднимает он вопросов! Конечно, ни один почти не разрешен, но спасибо и за то, что они подняты и в русской книге!» ODOJEVSKIJ, Vladimir Fedorovič. Sočinenija v dvuch tomach, str. 19. 7
časopisu Selskoje čtejnije), vydávání a expedování elementárních učebnic a příruček pro lid, nemluvě o všemožných charitativních aktivitách a podpoře zemědělských a soudních reforem v souvislosti s chystaným zrušením nevolnictví. Obdobně si počínal i v závěrečném životním desetiletí, kdy byl roku 1861 jmenován senátorem, rok nato se spolu s Rumjancevovým muzeem přestěhoval do Moskvy a zde roku 1869 zemřel. 10 4.1 Seznam významných děl V. F. Odojevského: 1830 Poslední kvartet Beethovena 1833 Pjostryje skazki 1834 Kňažna Mimi, 1869 Kňažna Zizi 1838 Hra Chorošeje žalovaňje, Skazki i povjesti dlja dětěj děduški Iriněja 1840 Kosmorama, 4338 god (zůstal nedokončen) 1844 Ruské noci 10 ODOJEVSKIJ, V. F., Salamandr, duch ohně, str. 127 8
5. Použité zdroje: Odojevskij, Vladimir Fedorovič. Sočinenija v dvuch tomach. Tom 1, Russkije noči: Stat'ji. Moskva: Chudožestvennaja literatura, 1981. Янушкевич, А. С., История русской литературы первой трети XIX века (учебное пособие), Флинта / Наука, Москва, 2015. Społeczen stwo rosyjskie w pierwszej połowie XIX wieku. Wrocław: Zakład Narodowy im. Ossolin skich, 1973, 505 p. Svatoň, Vladimír. Z druhého břehu: (studie a eseje o ruské literatuře). Vyd. 1. Praha: Torst, 2002, s. 291. ISBN 80-7215-179-7. Woloszcuková, Petra. Pozitiva a negativa evropské civilizace v Odojevského Ruských nocích. Olomouc, 2010. Bakalářská práce. Univerzita Palackého v Olomouci. Vedoucí práce Mgr. Jitka Komendová, Ph.D. Walicki, Andrzej, Zarys myśli rosyjskiej. Od Oświecenia do renesansu religijnofilozoficznego, Kraków, 2005. Odojevskij, V. F., Salamandr, duch ohně. Brno: Doplněk, 2013. 9