Návod k použití EOB6690. 822 927 232-A-081105-01 c



Podobné dokumenty
B Návod k použití Elektrická vestavìná trouba

E Návod k použití Elektrická vestavìná trouba

návod k použití Elektrická vestavìná trouba EOB64101

Vaše uživatelský manuál AEG-ELECTROLUX B B

Vaše uživatelský manuál AEG-ELECTROLUX E M

Vaše uživatelský manuál AEG-ELECTROLUX B M

návod k použití Elektrická vestavìná trouba EON33100

Vaše uživatelský manuál AEG-ELECTROLUX E A

Vaše uživatelský manuál AEG-ELECTROLUX E M DE R07

Návod k použití EOC B c

COMPETENCE C Vestavný elektrický sporák s vestavnou plynovou varnou deskou. Návod k použití. Návod k instalaci

Vaše uživatelský manuál AEG-ELECTROLUX B W DE R07

návod k použití Elektrická vestavìná trouba EON31000

Vaše uživatelský manuál AEG-ELECTROLUX B M

Vaše uživatelský manuál AEG-ELECTROLUX E M R05

B Návod k použití Elektrická vestavìná trouba

návod k použití Trouba EOB64201

COMPETENCE B Elektrická vestavìná trouba. Návod k použití

Vaše uživatelský manuál AEG-ELECTROLUX B M R05

Návod k použití EOC A c

Vaše uživatelský manuál AEG-ELECTROLUX B A R05

COMPETENCE B Elektrická vestavìná trouba. Návod k použití

Vaše uživatelský manuál AEG-ELECTROLUX B M

B vestavìná trouba

Vaše uživatelský manuál AEG-ELECTROLUX E W R05

Vaše uživatelský manuál AEG-ELECTROLUX B M

Vaše uživatelský manuál AEG-ELECTROLUX E M R05

B vestavìná trouba

COMPETENCE B Elektrická vestavìná trouba. Návod k použití

Informace pro uživatele

B Návod k použití Elektrická vestavìná trouba

návod k použití Elektrická vestavìná trouba EOB67000

Vaše uživatelský manuál AEG-ELECTROLUX B M

návod k použití Elektrická vestavìná trouba EOB68000

Vaše uživatelský manuál AEG-ELECTROLUX B A

návod k použití Elektrická vestavìná trouba EOK76030

Vaše uživatelský manuál AEG-ELECTROLUX B M

Vaše uživatelský manuál AEG-ELECTROLUX B M R05

COMPETENCE E Vestavitelný elektrický sporák s plotýnkami. Informace pro uživatele

Návod k použití EOB A c

Vaše uživatelský manuál AEG-ELECTROLUX B M R05

návod k použití Elektrická vestavìná trouba EOB42100

B vestavìná trouba

návod k použití Elektrická vestavìná trouba EOB43100

COMPETENCE B Elektrická vestavìná trouba. Návod k použití

B vestavìná trouba

Vaše uživatelský manuál AEG-ELECTROLUX 5170V-WN EURO

B vestavìná trouba

návod k použití Trouba EON63100

B Návod k použití Vestavná elektrická trouba

Vaše uživatelský manuál AEG-ELECTROLUX B M

ČESKY 3. Obsah. Tipy a rady. Tipy a rady 3. Zmĕny vyhrazeny. VAROVÁNÍ! Viz kapitoly o bezpečnosti. Čas (min) ( C)

E vestavìná trouba

B Návod k použití Elektrická vestavìná trouba

návod k použití Elektrická vestavìná trouba EON33100

Návod k použití EOB A c

návod k použití Trouba EOB67200X

B Návod k použití Elektrická vestavìná trouba

návod k použití Trouba EOB65300

B Návod k použití Elektrická vestavìná trouba

návod k použití Vestavìná trouba s funkcí Multi-vaøení v páøe EOB98000

CZ EFTERSMAK Recepty

návod k použití Elektrická vestavìná trouba EON31000

návod k použití Elektrická vestavìná trouba EOC68000

Návod k použití EOB A c

Návod k použití EON A c

INSTALACE STRANA 4 PØIPOJENÍ K ELEKTRICKÉ SÍTI STRANA 5 PØED POUŽITÍM TROUBY STRANA 6 BEZPEÈNOSTNÍ RADY A POKYNY STRANA 6

návod k použití Elektrická vestavìná trouba EOB68000

Ze všech surovin uhněťte těsto. Přikryjte a nechejte 3 hodiny odstát. Poté vyválejte a zpracujte.

Vaše uživatelský manuál AEG-ELECTROLUX CE W(PIPO

1. AUTOMATICKÉ PROGRAMY

Vaše uživatelský manuál AEG-ELECTROLUX B M R05

Vaše uživatelský manuál CONSTRUCTA CH

B vestavìná trouba

návod k použití Trouba EOC68200

návod k použití Elektrická vestavìná trouba EOB63100

tabulky, tipy a recepty

B vestavìná trouba

Vaše uživatelský manuál AEG-ELECTROLUX E M R05

41016VH Návod k použití Elektrický sporák

KB9810E Návod k použití Elektrická vestavěná trouba

CS TROUBA RECEPTY

návod k použití Elektrická vestavìná trouba EOC35000

návod k použití Elektrická vestavìná trouba EOK66030

B vestavìná trouba

návod k použití Elektrická vestavìná trouba EOC35000

návod k použití Vestavìná trouba s funkcí Multi-vaøení v páøe EOK96030

návod k použití Elektrická vestavìná trouba EOB33000

B funkcí Multi-vaøení v páøe

návod k použití Indukèní varná deska EHD P

Vaše uživatelský manuál AEG-ELECTROLUX B M

Vaše uživatelský manuál CONSTRUCTA CH

CS RECIPE BOOK NÁVOD K POUŽITÍ

Vaše uživatelský manuál CONSTRUCTA CH

návod k použití Trouba EOB32100

CS RECEPTY NÁVOD K POUŽITÍ

Vaše uživatelský manuál SIEMENS HE

POPIS VÝROBKU AKP 230 CZ

EOB5351AOX CS TROUBA NÁVOD K POUŽITÍ

ZH 0010 / ZH 0020 / ZH

Transkript:

E l e k t r i c k á v e s t a v ì n á t r o u b a Návod k použití EOB6690 822 927 232-A-081105-01 c

Vážená zákaznice, vážený zákazníku pøeètìte si prosím pozornì tento návod k použití a uschovejte ho i pro další vyhledávání informací. Návod pøedejte i dalšímu pøípadnému majiteli tohoto spotøebièe. V textu jsou použity následující symboly: 1 Bezpeènostní pokyny Upozornìní! Pokyny, které slouží vaší osobní bezpeènosti. Pozor! Pokyny, které slouží k ochranì spotøebièe pøed poškozením. 3 Pokyny a praktické tipy 2 Rady k ochranì životního prostøedí 2

Obsah Návod k použití............................................... 5 Bezpeènostní pokyny............................................. 5 Likvidace....................................................... 6 Popis spotøebièe................................................. 7 Celkový pohled................................................... 7 Ovládací panel................................................... 8 Vybavení trouby................................................... 8 Pøíslušenství trouby................................................ 9 Pøed prvním použitím............................................. 10 Nastavení a zmìna denního èasu..................................... 10 Nastavení jazyka.................................................. 11 Nastavení svìtlosti displejù.......................................... 12 První Èištìní..................................................... 13 Obsluha trouby.................................................. 14 Elektronické ovládání trouby......................................... 14 Funkce trouby.................................................... 15 Zapnutí a vypnutí trouby............................................ 16 Zasunutí roštu, plechu a pánve na zachycení tuku......................... 18 Nasazení/vyjmutí tukového filtru...................................... 19 Doplòkové funkce................................................. 20 Recepty......................................................... 20 Funkce hodin.................................................... 23 Další funkce..................................................... 28 Vypnutí èasového displeje........................................ 28 Dìtská pojistka trouby........................................... 28 Zablokování tlaèítek............................................. 29 Bezpeènostní vypínaè trouby...................................... 29 Mechanické zajištìní dveøí........................................... 30 3

Použití, tabulky a tipy............................................. 31 Peèení peèiva.................................................... 31 Tabulka peèení................................................ 33 Tabulka pro nákypy a zapékaná jídla................................ 37 Tabulka pro mražená a hotová jídla................................. 37 Peèení masa..................................................... 38 Tabulka peèení masa............................................ 39 Tabulka Jehla do masa.......................................... 40 Plochý gril....................................................... 41 Grilovací tabulka............................................... 41 Turbogril........................................................ 42 Rozmrazování.................................................... 43 Tabulka k rozmrazování.......................................... 43 Sušení.......................................................... 44 Zavaøování....................................................... 45 Recepty......................................................... 46 Èištìní a údržba................................................. 56 Vnìjší plochy spotøebièe............................................ 56 Vnitøní prostor trouby............................................... 56 Pøíslušenství trouby................................................ 56 Filtr proti mastnotì................................................ 56 Vysunovací kolejnièky.............................................. 57 Èištìní vysunovacích kolejnièek...................................... 58 Osvìtlení trouby.................................................. 58 Strop trouby...................................................... 59 Dveøe trouby..................................................... 60 Sklenìná výplò dveøí trouby......................................... 62 Co dìlat, když.................................................... 65 Servis......................................................... 67 4

Návod k použití 1 Bezpeènostní pokyny 5 Tento pøístroj odpovídá následujícím smìrnicím EU: 73/23/EHS ze dne 19.02.1973, Smìrnice o nízkém napìtí 89/336/EHS ze dne 3.5.1989, Smìrnice EMV ve znìní pozmìòovací smìrnice 92/31/EHS 93/68/EHS ze dne 22.7.1993, Smìrnice o znaèení znaèkou CE Elektrické zabezpeèení Spotøebiè smí zapojit jen oprávnìný odborník. Pøi poruše nebo poškození spotøebièe: vyšroubujte pojistky, nebo je vypnìte. Opravy spotøebièe smí provádìt pouze odbornì vyškolení pracovníci. Nesprávnì provedené opravy mohou zpùsobit velké škody. Potøebujete-li opravu, obrat te se na naši zákaznickou službu nebo na svého prodejce. Bezpeènost dìtí Malé dìti nikdy nenechávejte u zapnuté trouby bez dozoru. Bezpeènost provozu Tento spotøebiè je urèen výluènì pro vaøení, smažení a peèení jídel v domácnosti. Pozor na pøipojování elektrických spotøebièù do zásuvek v jeho blízkosti. Nedovolte, aby se pøipojovací kabely dostaly do kontaktu s horkými dvíøky trouby nebo se zachytily pod nimi. Upozornìní: Nebezpeèí popálenin! Pøi provozu je vnitøek trouby horký. Jestliže v troubì používáte jako pøísadu alkohol, mohla by se vytvoøit lehce hoølavá smìs vzduchu s alkoholem. V tomto pøípadì otvírejte dveøe trouby velmi opatrnì. Nepracujte pøitom s døívím, jiskrami nebo ohnìm. 3 Varování k akrylamidu Podle nejnovìjších vìdeckých poznatkù mùže akrylamid vznikající pøi intenzivním zhnìdnutí pokrmù, zejména u škrobnatých potravin, poškozovat zdraví. Doporuèujeme proto pøipravovat jídla radìji pøi nízkých teplotách a dbát na to, aby jídla pøíliš nezhnìdla. 5

Jak zabráníte poškození spotøebièe: Nevykládejte troubu alobalem a na dno trouby nestavte peèicí plechy, hrnce apod., protože smalt trouby by se mohl nahromadìným žárem poškodit. Ovocné št ávy, které mohou kapat z plechu, zanechávají skvrny, které již nejdou odstranit. Pøi peèení koláèù s vysokým obsahem vody použijte proto hluboký plech. Otevøené dveøe trouby nièím nezatìžujte. Nikdy nelijte vodu pøímo do horké trouby. Mohlo by dojít k poškození smaltu a zbarvení. Pøi silném tlaku, pøedevším na hrany pøední sklenìné tabule, mùže sklo prasknout. V troubì neskladujte žádné hoølavé pøedmìty. Mohly by se pøi zapnutí trouby vznítit. V troubì neskladujte žádné vlhké potraviny. Mohly by poškodit smalt trouby. 3 Upozornìní ke smaltovanému povrchu Barevné zmìny na smaltovaném povrchu trouby v dùsledku používání nemají vliv na bìžný provoz spotøebièe a jeho používání v souladu s podmínkami smlouvy. Nepøedstavují tedy žádnou závadu ve smyslu práva na záruku. Likvidace 2 Obalový materiál Použité obalové materiály jsou ekologické a recyklovatelné. Umìlé hmoty jsou oznaèeny následujícím zpùsobem: >PE<, >PS<, atd. Obalový materiál zlikvidujte v souladu s jeho oznaèením ve speciálních sbìrných dvorech ve své obci. 2 Starý spotøebiè Symbol W na výrobku nebo jeho balení udává, že tento výrobek nepatøí do domácího odpadu. Je nutné odvézt ho do sbìrného místa pro recyklaci elektrického a elektronického zaøízení. Zajištìním správné likvidace tohoto výrobku pomùžete zabránit negativním dùsledkùm pro životní prostøedí a lidské zdraví, které by jinak byly zpùsobeny nevhodnou likvidací tohoto výrobku. Podrobnìjší informace o recyklaci tohoto výrobku zjistíte u pøíslušného místního úøadu, služby pro likvidaci domovního odpadu nebo v obchodì, kde jste výrobek zakoupili. 1 Upozornìní: Starý spotøebiè pøed likvidací znehodnot te, aby se nemohl stát pøíèinou úrazu. Odpojte proto spotøebiè od zdroje napájení a odøíznìte jeho elektrický pøívodní kabel. 6

Popis spotøebièe Celkový pohled Ovládací panel Držadlo dveøí Sklenìná dvíøka 7

Ovládací panel Vybavení trouby Funkce trouby Displeje trouby/èasu Zap/Vyp Funkce hodin Funkce trouby Volba teploty Nastavení èasu Horní topné tìleso a topné tìleso grilu Úrovnì drážek Osvìtlení trouby Jehla do masa Tukový filtr Osvìtlení trouby Topné tìleso zadní stìny Ventilátor Dolní topné tìleso Drážky, vyjímatelné 8

Pøíslušenství trouby Rošt Pro nádoby, koláèové formy, porce k peèení a grilování. Plech na peèení Na koláèe a placky Pánev na zachycení tuku K peèení peèiva a masa nebo jako plech na zachycení tuku. Sonda do masa Pro presné urcení stavu pecene. 9

Pøed prvním použitím Nastavení a zmìna denního èasu 3 Trouba funguje jen s nastaveným èasem. Po pøipojení trouby k síti nebo po výpadku elektrického proudu bliká šipka pro Denní èas automaticky. 1.Ke zmìnì již nastaveného denního èasu stisknìte nejprve tlaèítko Zap/Vyp. Potom stisknìte tlaèítko Funkce hodin tolikrát, až zaène šipka pro Denní èas blikat. Vypínaèem / nastavte aktuální denní èas. Asi za 5 vteøin blikání pøestane a na hodinách se ukáže nastavený denní èas. Spotøebiè je pøipraven k provozu. 3 Denní èas je možné zmìnit jen tehdy, je-li vypnutá dìtská pojistka, není nastavená žádná funkce hodin Doba ani Konec žádná funkce trouby. 10

Nastavení jazyka 1.Troubu zapnìte tlaèítkem Zap/Vyp. 2.Stisknìte souèasnì tlaèítko Zap/Vyp tlaèítko Funkce hodin. a 3.Vypínaèem / zvolte jeden z nabídnutých jazykù. 4.Stisknìte souèasnì tlaèítko Zap/Vyp a tlaèítko Funkce hodin, abyste zvolený jazyk uložili. 11

Nastavení svìtlosti displejù Chcete-li zlepšit èitelnost displeje vysoko zabudované trouby, mùžete zmìnit svìtlost displeje. 1.Troubu zapnìte tlaèítkem Zap/Vyp. 2.Stisknìte souèasnì tlaèítko Zap/Vyp tlaèítko Funkce hodin. 3.Jednou otoète vypínaèem funkcí trouby. a 4.Vypínaèem / nastavte svìtlost. 5.Stisknìte souèasnì tlaèítko Zap/Vyp a tlaèítkofunkce hodin, abyste uložili zvolenou svìtlost. 12

První Èištìní Pøed prvním použitím je nutné troubu vyèistit. 1 Pozor: Nepoužívejte žádné ostré nebo abrazivní èisticí prostøedky! Mohli byste poškodit povrch trouby. 3 Na kovový pøední panel používejte obvyklé èisticí prostøedky. 1. Otevøete dveøe trouby. Osvìtlení v troubì se zapne. 2.Vyjmìte všechny doplòky i drážky a umyjte je teplým roztokem oplachovacího prostøedku. 3.Teplým roztokem umyjte i troubu a osušte ji. 4. Pøední panel otøete vlhkým hadøíkem. 13

Obsluha trouby Elektronické ovládání trouby Funkce trouby Èasové displeje Otoète vypínaèem Volba teploty na požadovanou Displej doby vaøení Displej konce Èasové funkce Hodiny/minutka Èasové funkce kontrolka Funkce trouby Recepty Zjištìní teploty Displej teploty/èasu Zap/Vyp 3 Všeobecné pokyny Jehla do masa Spotøebiè vždy nejprve zapnìte hlavním tlaèítkem Zap/Vyp. Jakmile se rozsvítí zvolená funkce, zaène trouba høát, popø. zaène plynout nastavený èas. Po dosažení zvolené teploty zazní signál. Osvìtlení trouby se zapne ihned po zvolení funkce trouby. Spotøebiè vypnìte tlaèítkem Zap/Vyp. 3 Použití vypínaèe Chcete-li nastavit èas, teplotu nebo funkci, otáèejte vypínaèem doleva nebo doprava ve vyznaèeném prostoru. 1 Pozor! Nepøetáèejte! Funkce hodin 14

Funkce trouby 3 Funkce PIZZA, TRADICNI/PECENI a GRIL zahrnují automatické rychlé zahøátí trouby. Tím je zaruèeno co nejrychlejší dosažení zvolené teploty. Trouba je vybavena následujícími funkcemi: Funkce trouby HORKY VZDUCH TRADICNI/PECENI PIZZA GRIL INFRA GRIL VELKY GRIL Použití K peèení a smažení až na tøech úrovních najednou. Teplotu trouby nastavte o 20-40 C nižší, než pøi použití horního/dolního topného tìlesa. K peèení peèiva a masa na jedné úrovni. K peèení peèiva, které vyžaduje intenzivní zhnìdnutí a køupavý spodek. Teplotu trouby nastavte o 20-40 C nižší, než pøi použití horního/dolního topného tìlesa. K peèení vìtších kusù masa nebo drùbeže na jedné úrovni. Tato funkce se hodí také ke gratinování a zapékání. Ke grilování plochých kouskù, rozložených uprostøed roštu a k pøípravì toustù. Ke grilování plochých kouskù ve vìtším množství a k pøípravì toustù. Topné tìleso/ ventilátor Topné tìlesozadní stìny, ventilátor Horní topné tìleso, dolní topné tìleso Dolní topné tìleso, topné tìleso zadní stìny, ventilátor Gril, ventilátor Gril Gril, horní topné tìleso VRCHNI OHREV K zapékání peèiva a nákypù. Horní topné tìleso SPODNI OHREV K dopeèení koláèù s køehkým spodkem. UDRZOVANI TEPLA K udržení teploty jídla. ROZMRAZOVANI K povolení a rozmrazení napø. dortù, másla, chleba, zeleniny nebo jiných zmrazených potravin. Dolní topné tìleso Horní topné tìleso, dolní topné tìleso Ventilátor 15

Zapnutí a vypnutí trouby Zapnutí funkcí trouby 1. Troubu zapnìte tlaèítkem Zap/Vyp. 2.Otáèejte vypínaèem funkcí trouby, až se objeví požadovaná funkce trouby. Na displeji teploty se objeví navrhovaná teplota. Pokud navrženou teplotu do asi 5 vteøin nezmìníte, zaène trouba høát. Zmìna teploty trouby Chcete-li zvýšit nebo snížit teplotu, otáèejte vypínaèem /. Nastavení se mìní v 5 C skocích. Symbol teplomìru Pomalu stoupající teplota na symbolu teplomìru ukazuje stupeò zahøátí trouby. Tøi po sobì blikající èásti symbolu teplomìru ukazují zapnutí rychlého zahøátí. Zjištìní teploty Stisknìte tlaèítko Zjištìní teploty C. Na displeji teploty se zobrazí aktuální teplota trouby. 16

Zmìna funkce trouby Otáèejte vypínaèem funkcí trouby objeví požadovaná funkce trouby., až se Vypnutí funkce trouby K vypnutí trouby otáèejte vypínaèem funkcí trouby, až není zobrazena žádná funkce trouby. Vypnutí trouby Spotøebiè vypnìte tlaèítkem Zap/Vyp. 3 Chlazení ventilátorem Ventilátor se automaticky zapne, aby se vnìjší plochy spotøebièe udržely chladné. Po vypnutí trouby bìží ventilátor dál tak dlouho, dokud se spotøebiè neochladí, a pak se sám vypne. 17

Zasunutí roštu, plechu a pánve na zachycení tuku. Zasunutí plechu nebo pánve na zachycení tuku: Plech nebo pánev na zachycení tuku položte na vysunovací kolejnièky tak, aby pøední zarážky vysunovacích kolejnièek zapadly do otvorù plechu. Zasunutí roštu: Rošt zasunujte tak, aby nožièky smìøovaly dolù. Rošt položte na vysunovací kolejnièky zvolené úrovnì. 3 Rošt má po celém obvodu vyvýšený rám a nádobí tak nemùže sklouznout. Spoleèné zasunutí roštu a pánve na zachycení tuku: Rošt položte na pánev na zachycení tuku. Rošt a pánev na zachycení tuku položte na vysunovací kolejnièky tak, aby zarážky vysunovacích kolejnièek zapadly do otvorù roštu. 3 Pokládání zasunovacích dílù pøi rozdílnì vytažených kolejnièkách si ulehèíte tak, že zvolený díl položíte vzadu na kolejnièky, zasunete až nadoraz a pak vpøedu spustíte na zarážky. 18

Nasazení/vyjmutí tukového filtru Tukový filtr chrání pøi peèení masa topné tìleso zadní stìny pøed vystøíknutým tukem. Nasazení tukového filtru Filtr uchopte za držadlo a obì úchytky zasuòte shora dolù do otvoru na zadní stìnì trouby (vìtrací otvor). Vyjmutí tukového filtru Filtr uchopte za držadlo a vyháknìte smìrem nahoru. 19

Doplòkové funkce Recepty Volba receptu 1.Stisknìte tlaèítko Recepty. Na displeji se objeví RECEPTY. 2.Vypínaèem funkcí trouby zvolte požadovaný recept. Na displeji funkcí se objeví symbol pro pøíslušnou funkci trouby k peèení a doporuèená úroveò drážek. Na displeji teplot se objeví nastavená teplota. Na èasovém dispeji se zobrazí doba pøípravy a èas ukonèení. Asi za 5 vteøin se trouba zapne. Pøed uplynutím doby peèení zazní zvukový signál. 3.Nyní zkontrolujte výsledek peèení. Po uplynutí doby peèení zazní zvukový signál. Na èasovém displeji bliká 0:00. Ohøev trouby se vypne. 4. Stiskem libovolného tlaèítka je možné signál zrušit. Odložení zaèátku peèení Zaèátek peèení je možné odložit na pozdjší dobu (viz funkce hodin Konec ). 3 Funkci hodin Konec je možné nastavit jen tehdy, nebìží-li program déle než dv minuty. Pøedèasné ukonèení doby peèení Tlaèítko Recepty stisknìte tolikrát, až se nezobrazí žádný recept. 20

Sonda do masa Tato funkce slouží k pøesnému vypnutí trouby pøi dosažení nastavené teploty jádra masa. Použití této sondy má smysl pøi volbì horního/dolního topného tìlesa a horkovzdušného ohøevu. V úvahu je nutné brát dvì teploty: Teplotu trouby: viz tabulku peèení masa Teplotu jádra: viz tabulku pro sondu do masa 1 Pozor! Mùžete použít pouze sondu do masa, která je dodávána se spotøebièem! V pøípadì výmìny použijte pouze originální náhradní díly! 1.Špièku masové sondy zasuòte pokud možno úplnì do masa tak, aby se nacházela v jeho støedu. 2.Zástrèku sondy do masa zasuòte až nadoraz do zásuvky na postranní stìnì trouby. 3.Nastavte požadovanou funkci trouby. 4.Bìhem 5 vteøin nastavte pomocí nebo požadovanou teplotu jádra masa. Displej se zmìní na souèasnou teplotu jádra masa. 21

3 Teplota jádra se zaène zobrazovat od 30 C. Jestliže se souèasná teplota jádra zobrazí už pøed nastavením požadované teploty jádra, pak stisknìte tlaèítko Sonda do masa a proveïte nastavení. Chcete-li nastavit teplotu trouby, stisknìte dvakrát tlaèítko Sonda do masa. Bìhem 5 vteøin nastavte nastavte pomocí nebo požadovanou teplotu trouby. Po dosažení požadované teploty jádra zazní zvukový signál a trouba se automaticky vypne. 5. Chcete-li signál vypnout, stisknìte libovolné tlaèítko. 1 Upozornìní: Sonda je horká! Pøi vytahování zástrèky a špièky hrozí nebezpeèí popálení! 6.Zástrèku sondy vytáhnìte ze zásuvky a jídlo vyjmìte z trouby. 7. Spotøebiè mùžete vypnout. Zjištìní nebo zmìna teploty jádra Pomocí tlaèítka Sonda do masa je možné zamìnit souèasnou a nastavenou teplotu jádra a nastavenou teplotu trouby. Teplotu je možné v pøípadì potøeby zmìnit pomocí nebo. 22

Funkce hodin Minutka K nastavení krátkého èasového úseku. Po uplynutí nastavené doby zazní signál. Tato funkce neovlivòuje provoz trouby. Doba Tato funkce slouží k nastavení délky provozu trouby. Konec Tato funkce slouží k nastavení doby vypnutí trouby. Denní èas K nastavení nebo zmìnì denního èasu (viz též kapitolu Pøed prvním použitím ). 3 Všeobecné pokyny Po volbì jedné z funkcí hodin bliká pøíslušná šipka asi 5 vteøin. Behem této doby je možné nastavit požadovaný cas nebo ho zmenit pomocí nebo. Po nastavení požadovaného èasu bliká šipka ještì asi 5 vteøin. Pak šipka svítí. Nastavený èas zaèíná plynout. 23

Minutka 1.Tlaèítko Funkce hodin stisknìte tolikrát, až šipka pro Minutka zaène blikat. 2.Vypínaèem / nastavte požadovaný krátký èasový úsek (max. 99 minut). Po asi 5 vteøinách se na displeji zobrazí zbývající èas. Šipka pro Minutka svítí. Po uplynutí èasu zazní na 2 minuty signál. Bliká 0.00 a šipka pro Minutka. Vypnutí signálu: Stiskem libovolného tlaèítka. 24

Doba 1.Zvolte funkci trouby a teplotu. 2.Tlaèítko Funkce hodin stisknìte tolikrát, až šipka pro Doba zaène blikat. 3.Vypínaèem / nastavte požadovanou dobu peèení. Šipka pro Doba svítí. Po uplynutí požadované doby zazní na 2 minuty signál. Trouba se vypne. Bliká 0.00 a šipka pro Doba. Vypnutí signálu: Stiskem libovolného tlaèítka. 25

Konec 1.Zvolte funkci trouby a teplotu. 2.Tlaèítko Funkce hodin stisknìte tolikrát, až šipka pro Konec zaène blikat. 3.Vypínaèem / nastavte požadovaný èas vypnutí. Šipka pro Konec svítí. Po uplynutí èasu zazní na 2 minuty signál. Trouba se vypne. Bliká 0.00 a šipka pro Konec. Vypnutí signálu: Stiskem libovolného tlaèítka. 26

Kombinace funkce Doba a Konec. 3 Funkce Doba a Konec mùžete použít souèasnì, jestliže se má trouba automaticky zapnout a vypnout až po uplynutí urèité doby. 1.Zvolte funkci trouby a teplotu. 2.Pomocí funkce Doba nastavte èas, který jídlo k pøípravì potøebuje. Napø. 1 hodinu. 3.Pomocí funkce Konec nastavte èas, kdy by jídlo mìlo být hotové Napø. ve 14:05 hodin. Šipky pro Doba a Konec svítí. Trouba se automaticky zapne v zadaném èasovém okamžiku. Napø. 13:05 hod. Po uplynutí nastavené doby peèení zazní na 2 minuty signál a trouba se vypne. Napø. ve 14:05 hodin. 27

Další funkce 3 Mezi 22:00 veèer a 6:00 ráno se svìtlost displeje automaticky sníží. Vypnutí èasového displeje 2 Vypnutím èasového displeje mùžete ušetøit energii. 1. Spotøebiè mùžete vypnout tlaèítkem Zap/Vyp. 2.Tlaèítka Jehla do masa a C tisknìte souèasnì tak dlouho, až displej ztmavne (asi 2 vteøiny). 3 Jakmile se spotøebiè opìt uvede do provozu, displej se automaticky rozsvítí. Pøi dalším vypnutí denní displej opìt ztmavne. K trvalému zobrazení denního èasu je nutné èasový displej opìt zapnout. Zapnutí èasového displeje 1. Spotøebiè mùžete vypnout tlaèítkem Zap/Vyp. 2.Tlaèítka Jehla do masa a C tisknìte souèasnì tak dlouho, až se opìt objeví èasový displej (asi 2 vteøiny). Dìtská pojistka trouby Po zapnutí dìtské pojistky není možné uvést troubu do provozu. Zapnutí dìtské pojistky Nesmí být zapnutá žádná funkce trouby. Tlaèítka Recepty a C tisknìte souèasnì tak dlouho, až se na displeji objeví DETSKA POJISTKA. Nyní je dìtská pojistka zapnutá. 28

Vypnutí dìtské pojistky Tlaèítka Recepty a C tisknìte souèasnì tak dlouho, až na displeji DETSKA POJISTKA zhasne. Dìtská pojistka je nyní vypnutá a troubu je možné opìt používat. Zablokování tlaèítek K zablokování všech nastavených funkcí trouby k ochranì pøed náhodným pøepnutím. Zapnutí zablokování tlaèítek 1. Troubu mùžete zapnout pomocí Zap/Vyp. 2. Zvolte funkci trouby. 3.Tlaèítka Recepty a C tisknìte souèasnì tak dlouho, až se na displeji objeví ZAMEK. Tlaèítka jsou nyní zablokována. Vypnutí zablokování tlaèítek Souèasnì stisknìte tlaèítka Recepty C na asi 2 vteøiny. Zablokování tlaèítek se automaticky zruší vypnutím spotøebièe. Bezpeènostní vypínaè trouby 3 Jestliže troubu po urèité dobì sami nevypnete nebo nezmìníte teplotu, vypne se automaticky sama. Na teplotním displeji bliká naposled nastavená teplota a zazní signál. Trouba se vypne pøi teplotì: 30-120 C za 12,5 hod. 120-200 C za 8,5 hod. 200-250 C za 5,5 hod. 250-280 C za 1,5 hod. Uvedení trouby do chodu po bezpeènostním vypnutí Troubu úplnì vypnìte. Pak ji mùžete opìt uvést do provozu. 29

Mechanické zajištìní dveøí Pøi zakoupení spotøebièe nejsou dveøe zajištìny. Zajištìní dveøí Zárážku povytáhnìte až na doraz dopøedu. Otevøení dveøí trouby 1. Pøitisknìte dveøe. 2. Zarážku stisknìte a držte. 3. Otevøete dveøe. Zavøení dveøí trouby Dveøe zavøete bez stisknutí zarážky. Vyøazení zarážky Zarážku zatlaète až k panelu. 3 Vypnutím spotøebièe se mechanická zarážka dveøí nezruší. 30

Použití, tabulky a tipy Peèení peèiva Funkce trouby: HORKY VZDUCH nebo TRADICNI/PECENI Formy na peèení Pro TRADICNI/PECENI jsou vhodné formy z tmavého kovu a formy s povrchovou vrstvou. Pro HORKY VZDUCH lze použít i svìtlé kovové formy. Úroveò drážek Pøi funkci TRADICNI/PECENI je možné peèení na jedné úrovni. S funkcí HORKY VZDUCH mùžete péct souèasnì až tøi plechy: napø. úroveò drážek 3 1 forma na peèení: napø. úroveò drážek 1 2 plechy na peèení: napø. úroveò 1 a 3 3 plechy na peèení: úroveò 1, 3 a 5 31

Všeobecné pokyny Plech zasunujte vždy zkosením dopøedu! S funkcí TRADICNI/PECENI nebo HORKY VZDUCH mùžete péct souèasnì ve dvou formách vedle sebe na jednom roštu. Doba peèení se tím prodlouží jen nepatrnì. 3 Pøi pøípravì hlubokozmrazených potravin se mohou zasunuté plechy zdeformovat. Pøíèinou je velký tepelný rozdíl mezi hlubokozmrazenými potravinami a troubou. Po vychladnutí se plechy opìt vyrovnají. Pokyny k tabulkám pro peèení V tabulkách najdete požadované údaje o teplotì, délce peèení a úrovni drážek pro rùzná jídla. Teploty a doby peèení jsou pouze orientaèní, protože se mohou mìnit podle složení tìsta, množství a typu formy na peèení. Pøi prvním peèení doporuèujeme nastavit nižší teplotu a teprve pøejete-li si napø. výraznìjší zhnìdnutí, nebo jestliže trvá peèení pøíliš dlouho, zvolit vyšší teplotu. Jestliže nenajdete pro vlastní recept žádné konkrétní údaje, vyberte si nìjaké podobné peèivo. Pøi peèení koláèù na plechu nebo ve formì na více úrovních se mùže doba peèení prodloužit o 10-15 minut. Vlhké peèivo (napø. pizza, ovocné koláèe apod.) se pøipravuje na jedné úrovni. Rùzná výška jídla mùže na zaèátku peèení zpùsobit jeho nestejnomìrné zhnìdnutí. V tomto pøípadì nemìòte nastavení teploty. Rozdíly ve zhnìdnutí se v prùbìhu peèení vyrovnají. 2 Pøi delší dobì peèení mùžete troubu vypnout asi 10 minut pøed koncem peèení, abyste využili zbytkového tepla. Tabulky platí, pokud není uvedeno jinak, pro vložení jídla do chladné trouby. 32

Tabulka peèení Peèení na jedné úrovni Druh peèiva Peèivo ve formì Funkce trouby Úroveò drážek Teplota C Doba hod.: min. Bábovka apod. HORKY VZDUCH 1 150-160 0:50-1:10 Linecký koláè/královská HORKY VZDUCH 1 140-160 1:10-1:30 bábovka Piškotový dort HORKY VZDUCH 1 140 0:25-0:40 Piškotový dort TRADICNI/PECENI 1 160 0:25-0:40 Dortový korpus, køehké tìsto HORKY VZDUCH 3 170-180 1) 0:10-0:25 Dortový korpus, tøené tìsto HORKY VZDUCH 3 150-170 0:20-0:25 Jablkový dort, s horní vrstvou TRADICNI/PECENI 1 170-190 0:50-1:00 Jablkový koláè (2formy R20cm, pøíènì pøekládaný) HORKY VZDUCH 1 160 1:10-1:30 Jablkový koláè (2formy R20cm, pøíènì pøekládaný) Pikantní dort (napø. Quiche Lorraine) TRADICNI/PECENI 1 180 1:10-1:30 HORKY VZDUCH 1 160-180 0:30-1:10 Sýrový dort TRADICNI/PECENI 1 170-190 1:00-1:30 Peèivo na plechu Kynutá pletýnka/vìnec TRADICNI/PECENI 3 170-190 0:30-0:40 Vánoèní štola TRADICNI/PECENI 3 160-180 1) 0:40-1:00 Chléb (žitný chléb) -nejprve -potom TRADICNI/PECENI 1 230 1) 160-180 0:25 0:30-1:00 Vìtrníky TRADICNI/PECENI 3 160-170 1) 0:15-0:30 Piškotová roláda TRADICNI/PECENI 3 180-200 1) 0:10-0:20 Drobenkový koláè suchý HORKY VZDUCH 3 150-160 0:20-0:40 Máslový koláè/koláè s cukrovou polevou TRADICNI/PECENI 3 190-210 1) 0:15-0:30 Ovocný koláè HORKY VZDUCH 3 150 0:35-0:50 (z kynutého/tøeného tìsta) 2) Ovocný koláè TRADICNI/PECENI 3 170 0:35-0:50 (kynuté tìsto/tøené tìsto) 2 Ovocné koláèe z køehkého tìsta HORKY VZDUCH 3 160-170 0:40-1:20 33

Druh peèiva Koláèe na plech s choulostivou náplní (napø. tvaroh, smetana, koláè s cukrem a mandlemi) TRADICNI/PECENI 3 160-180 1) 0:40-1:20 Pizza (s velkou náplní) 2 HORKY VZDUCH 1 180-200 1) 0:30-1:00 Pizza (slabá) HORKY VZDUCH 1 200-220 1) 0:10-0:25 Chlebové placky HORKY VZDUCH 1 200-220 0:08-0:15 Ploché koláèe s náplní HORKY VZDUCH 1 180-200 0:35-0:50 Malé peèivo Placièky z køehkého tìsta HORKY VZDUCH 3 150-160 0:06-0:20 Støíkané peèivo HORKY VZDUCH 3 140 0:20-0:30 Støíkané peèivo TRADICNI/PECENI 3 160 1) 0:20-0:30 Placièky z tøeného tìsta HORKY VZDUCH 3 150-160 0:15-0:20 Pusinky HORKY VZDUCH 3 80-100 2:00-2:30 Mandlové pusinky HORKY VZDUCH 3 100-120 0:30-0:60 Malé kynuté kousky HORKY VZDUCH 3 150-160 0:20-0:40 Malé kousky z listového tìsta HORKY VZDUCH 3 170-180 1) 0:20-0:30 Housky HORKY VZDUCH 3 160 1) 0:20-0:35 Housky TRADICNI/PECENI 3 180 1) 0:20-0:35 Malé koláèky (20kouskù na plech) Malé koláèky (20kouskù na plech) 1) Troubu pøedehøejte. 2) Použijte hluboký plech nebo pánev. Funkce trouby Úroveò drážek Teplota C Doba hod.: min. HORKY VZDUCH 3 140 1) 0:20-0:30 TRADICNI/PECENI 3 170 1) 0:20-0:30 34

Peèení na více úrovních Druh peèiva Tipy k peèení HORKY VZDUCH HORKY VZDUCH Úroveò drážek zdola Teplota C Doba hod.: min. 2 úrovnì 3 úrovnì Peèivo na plechu Vìtrníky 1 / 4 --- 160-180 1) 0:35-0:60 Drobenkový koláè suchý 1 / 3 --- 140-160 0:30-0:60 Malé peèivo Placièky z køehkého tìsta 1 / 3 1 / 3 / 5 150-160 0:15-0:35 Støíkané peèivo 1 / 3 1 / 3 / 5 140 0:20-0:60 Placièky z tøeného tìsta 1 / 3 --- 160-170 0:25-0:40 Pusinky 1 / 3 --- 80-100 2:10-2:50 Mandlové pusinky 1 / 3 --- 100-120 0:40-1:20 Malé kynuté kousky 1 / 3 --- 160-170 0:30-0:60 Malé kousky z listového tìsta 1 / 3 --- 170-180 1) 0:30-0:50 Housky 1 / 4 --- 160 0:30-0:45 Malé koláèky (20kouskù/ na plech) 1 / 4 --- 140 1) 0:25-0:40 1) Troubu pøedehøejte. Výsledek peèení Možná pøíèina Øešení Spodek koláèe je pøíliš svìtlý. Koláè klesl (je mazlavý, nepropeèený, s vodním pruhem). Špatná úroveò drážek Pøíliš vysoká teplota peèení. Pøíliš krátká doba peèení Zasuòte koláè víc dolù. Nastavte o nìco nižší teplotu peèení. Prodlužte dobu peèení. Dobu peèení není možné zkrátit nastavením vyšší teploty. V tìstì je pøíliš mnoho tekutiny. Použijte ménì tekutiny. Dodržujte dobu tøení, zejména používáte-li kuchyòského robota. Koláè je pøíliš suchý. Pøíliš nízká teplota. Nastavte vyšší teplotu peèení. Pøíliš dlouhá doba peèení. Zkrat te dobu peèení. 35

Výsledek peèení Možná pøíèina Øešení Koláè není stejnomìrnì hnìdý. Koláè není po uvedené dobì upeèený. Tabulka PIZZA Druh peèiva Pøíliš vysoká teplota peèení a pøíliš krátká doba peèení. Tìsto není rovnomìrnì rozdìlené. Je nasazený filtr proti mastnotì. Pøíliš nízká teplota. Je nasazený filtr proti mastnotì. Úroveò drážek Nastavte nižší teplotu peèení a prodlužte dobu peèení. Tìsto rovnomìrnì rozetøete na plech. Vyjmìte tukový filtr. Nastavte o nìco vyšší teplotu peèení. Vyjmìte tukový filtr. Teplota C Doba hod.: min. Pizza (slabá) 1 180-200 1) 20-30 Pizza (s velkou náplní) 1 180-200 20-30 Ploché koláèe s náplní 1 180-200 45-60 Špenátový dort 1 160-180 45-60 Slaný koláè Quiche Lorraine 1 170-190 40-50 Tvarohový dort, kulatý 1 140-160 60-90 Tvarohový dort na plechu 1 140-160 50-60 Jableèný koláè s horní vrstvou 1 150-170 50-70 Zeleninový koláè 1 160-180 50-60 Chlebové placky 1 250-270 1) 10-20 Dort z listového tìsta 1 160-180 1) 40-50 Alsaský slaný koláè 1 250-270 1) 12-20 Pirohy 1 180-200 1) 15-25 1) Troubu pøedehøejte. 36

Tabulka pro nákypy a zapékaná jídla Úroveò Jídlo Funkce trouby drážek Tabulka pro mražená a hotová jídla Teplota C Èas hod.: min. Nudlový nákyp TRADICNI/PECENI 1 180-200 0:45-1:00 Lasagne TRADICNI/PECENI 1 180-200 0:25-0:40 Zapékaná zelenina 1) HORKY VZDUCH 1 160-170 0:15-0:30 Zapékané bagety1) HORKY VZDUCH 1 160-170 0:15-0:30 Sladké nákypy TRADICNI/PECENI 1 180-200 0:40-0:60 Rybí nákypy TRADICNI/PECENI 1 180-200 0:30-1:00 Plnìná zelenina HORKY VZDUCH 1 160-170 0:30-1:00 1) pøedehøátí trouby Jídlo Funkce trouby Úroveò drážek Teplota C Èas Hlubokozmra-zená pizza 1) Hranolky (300-600 g) TRADICNI/PECENI 3 Bagety TRADICNI/PECENI 3 Ovocný koláè TRADICNI/PECENI 3 1) Poznámka: Hranolky pøi rozmrazování 2-3 x obrat te. podle pokynù výrobce podle pokynù výrobce HORKY VZDUCH 3 200-220 15-25 min. podle pokynù výrobce podle pokynù výrobce podle pokynù výrobce podle pokynù výrobce 37

Peèení masa Funkce trouby: HORKY VZDUCH Nádoby na peèení K peèení masa jsou vhodné všechny žáruvzdorné nádoby (dodržujte pokyny výrobce). Velké peèenì mùžete péct pøímo na zachycovacím plechu nebo na roštu a zachycovací plech zasuòte pod rošt. Libové maso všeho druhu doporuèujeme péct v pekáèi s poklicí. Maso tak zùstane št avnaté. Všechny druhy masa, které by mìly mít po upeèení kùrèièku, mùžete péct ve vhodné nádobì bez poklièky. 3 Pokyny k tabulce peèení masa Údaje v následující tabulce jsou pouze orientaèní. Maso a ryby doporuèujeme péct v troubì až od množství 1 kg. Pøidáte-li do nádoby na peèení trochu tekutiny, zabráníte tím pøipeèení vystøikující masové št ávy nebo tuku. Peèeni podle potøeby (po 1/2-2/3 doby peèení) obrat te. Velké peèenì a drùbež bìhem peèení nìkolikrát polijte vypeèenou št ávou. Peèenì pak bude mít lepší chut. Troubu vypnìte asi 10 minut pøed koncem peèení, abyste využili zbytkového tepla. 38

Tabulka peèení masa Jídlo k peèení Teplota ve C Vepøové 1) Troubu pøedehøejte. HORKY VZDUCH Úroveò drážek 1 úroveò 2 úrovnì Doba peèení v minutách 1 kg vepøové peèenì (plec nebo 150-160 1 --- 14-20 šunka, rolky), na každý cm výšky uzené, na každý cm výšky 150-160 1 --- 10-15 sekaná peèenì 160-170 1 --- 60-70 Hovìzí hovìzí peèenì, na každý cm výšky 150-160 1 --- 18-20 svíèková, na každý cm výšky 190-200 1) 1 --- 6-8 rostbíf, na každý cm výšky 190-200 1) 1 --- 8-10 Telecí telecí peèenì, na každý cm výšky 170-180 1 --- 14-17 Jehnìèí jehnìèí kýta (1800 g) 170-180 1 --- 90 Rychle upeèené kousky na plechu páreèky cordon bleu 220-230 1) 3 4 / 1 5-8 klobásky 220-230 1) 3 4 / 1 12-15 øízek nebo kotleta, obalované 220-230 1) 3 4 / 1 15-20 špikované maso 210-220 1) 3 4 / 1 15-20 Ryby pstruzi r 200-250 g 190-200 3 --- 20-25 4 filety z pstruha (váha r 200 g) 170-180 3 --- 20-25 filety z candáta, obalované (celková váha asi 1 kg) 190-200 3 --- 25-30 Drùbež kuøe 150-160 1 --- 55-60 1 kg krùtí rolky, na každý cm výšky 150-160 1 --- 11-15 kachna (2000-2500g) 150-160 1 --- 90-120 husa (4500 g) 150-160 1 --- 150-180 39

Tabulka Jehla do masa Hovìzí maso Jídlo Roštìnka nebo peèené filety uvnitø krvavé (anglický) uvnitø rùžové (støední) uvnitø propeèené Vepøové maso Teplota v masovém jádøe 45-50 C 60-65 C 75-80 C Vepøové ramínko, šunka, plec 80-82 C Kotlety (høbet), uzené maso 75-80 C Sekaná peèenì 75-80 C Telecí maso Telecí peèenì 75-80 C Telecí nožièky 85-90 C Skopové / Jehnìèí Skopová kýta 80-85 C Skopový høbet 80-85 C Jehnìèí peèenì, jehnìèí kýta 75-80 C Zvìøina Zajeèí høbet 70-75 C Zajeèí kýty 70-75 C Celý zajíc 70-75 C Srnèí høbet, jelení høbet 70-75 C Srnèí kýta, jelení kýta 70-75 C 40

Plochý gril Funkce trouby: INFRA GRIL nebo VELKY GRIL s maximálním nastavením teploty. 1 Upozornìní: Grilujte vždy se zavøenými dveømi trouby. 3 Prázdnou troubu vždy pomocí funkce Gril na 5 minut pøedehøejte. Ke grilování používejte grilovací rošt se zachycovacím plechem. Grilovací èasy jsou orientaèní. Grilování je vhodné zejména pro ploché kousky masa nebo ryb. Grilovací tabulka Potraviny ke grilování Úroveò drážžek Doba grilování 1. strana 2. strana Špikované maso 4 8-10 min. 6-8 min. Vepøové bez kosti 4 10-12 min. 6-10 min. Klobásy 4 8-10 min. 6-8 min. Hovìzí steaky, telecí steaky 4 6-7 min. 5-6 min. Hovìzí høbet, rostbíf (asi 1 kg) 3 10-12 min. 10-12 min. Toastový chléb 1) 3 4-6 min. 3-5 min. Obložžené toustovací chleby 3 6-8 min. --- 1) Použžijte grilovací rošt bez zachycovacího plechu, nepøedehøívejte. 41

Turbogril Funkce trouby: GRIL Poraviny Teplota ve C Úroveò drážek Grilovací èas v minutách po minutách obrátit Kuøe (900-1000 g) 160 3 50-60 25-30 Plnìná vepøová rolka (2000 g) 160 1 90-95 45 Nudlový nákyp 180 1 30 --- Zapékaný bramborový nákyp 200 3 20-23 --- Bramborové noèky, gratinované Kvìták s holandskou omáèkou 180 3 20-23 --- 200 3 15 --- 42

Rozmrazování Funkce trouby: ROZMRAZOVANI (bez nastavení teploty) Vybalené potraviny položte v talíøi na rošt. Potraviny nezakrývejte talíøi ani mísami; èas k rozmrazení by se tak znaènì prodloužil. K rozmrazování zasuòte rošt do 1. úrovnì drážek zdola. Tabulka k rozmrazování Jídlo Èas k rozmrazení min. Èas k dojití min. Poznámka Kuøe, 1000 g 100-140 20-30 Kuøe položte na obrácený talíøek ve velkém talíøi. V polovinì doby obrat te. Maso, 1000g 100-140 20-30 V polovinì doby obrat te. Maso, 500g 90-120 20-30 V polovinì doby obrat te. Pstruh, 150g 25-35 10-15 --- Jahody, 300g 30-40 10-20 --- Máslo, 250g 30-40 10-15 --- Smetana, 2 x 200 g 80-100 10-15 Dort, 1400g 60 60 --- Smetanu lze snadno ušlehat i s ještì lehce zmrazenými kousky. 43

Sušení Funkce trouby: HORKY VZDUCH Rošt pøi této funkci pokryjte svaèinovým papírem nebo papírem na peèení. Lepšího výsledku docílíte, když po uplynutí poloviny doby sušení troubu vypnete, otevøete a nejlépe pøes noc necháte vychladnout. Pak potraviny dosušte. Potraviny k sušení Teplota ve C Úroveò drážek Èas v hodinách (orientaènì) 1 úroveò 2 úrovnì Zelenina fazole 60-70 3 1 / 4 6-8 paprika (proužky) 60-70 3 1 / 4 5-6 polévková zelenina 60-70 3 1 / 4 5-6 houby 50-60 3 1 / 4 6-8 zelí 40-50 3 1 / 4 2-3 Ovoce švestky 60-70 3 1 / 4 8-10 meruòky 60-70 3 1 / 4 8-10 jableèné plátky 60-70 3 1 / 4 6-8 hrušky 60-70 3 1 / 4 6-9 44

. Zavaøování Funkce trouby: SPODNI OHREV Ke sterilování používejte výluènì zavaøovací sklenice stejné velikosti. Sklenice s uzávìrem typu Twist-Off, bajonetovým uzávìrem, nebo kovové nádoby nejsou vhodné. K zavaøování použijte 1. úroveò zdola. K zavaøování použijte plech. Vejde se na nìj až šest sklenic s litrovým obsahem. Sklenice musí být naplnìné do stejné výše a dobøe uzavøené. Sklenice postavte na plech tak, aby se po stranách vzájemnì nedotýkaly. Na plech nalijte asi 1 litru vody, aby se v troubì vytvoøilo dostateèné množství páry. Jakmile se v prvních sklenicích zaènou tvoøit bublinky (u 1- litrových sklenic asi za 35-60 minut), troubu vypnìte nebo nastavte teplotu zpìt na 100 C (viz tabulka). Zavaøovací tabulka Uvedené doby zavaøování a teploty jsou pouze orientaèní Suroviny k zavaøování Teplota ve C Zavaøování až do zaèátku bublinek v min. Dále pøi 100 C v min. Bobuloviny Jahody, borùvky, maliny, zralý angrešt 160-170 35-45 --- Nezralý angrešt 160-170 35-45 10-15 Peckoviny Hrušky, kdoule, švestky 160-170 35-45 10-15 Zelenina Karotka 1) 160-170 50-60 5-10 Houby 1) 160-170 40-60 10-15 Okurky 160-170 50-60 --- Zeleninová smìs v nálevu 160-170 50-60 15 Kvìták, hrášek, chøest 160-170 50-60 15-20 Fazole 160-170 50-60 --- 1) Nechte dojít ve vypnuté troubì. 45

Recepty 1. PISKOTOVE TESTO (Buchta v podélné formì) Pøísady: 185 g margarínu 200 g cukru 1balení vanilkového cukru 3 vejce 375 g pšenièné mouky 3 èaj. lžièky prášku do peèiva 1špetka soli 100 ml mléka 1pol. lžíce kakaa Pøíprava: Smíchejte margarín s cukrem, vanilkovým cukrem a solí. Postupnì pøidávejte vejce a všechno rozmíchejte do pìny. Do vzniklé pìny pøidejte mouku smíchanou s práškem do peèiva a mléko a lehce zamíchejte. 2/3 tìsta nalijte do vymaštìné podélné formy na koláè (délka 30 cm). Zbývající tìsto smíchejte s kakaem a rozetøete jím svìtlou èást tìsta. Tmavé tìsto protáhnìte spirálovitì pomocí vidlièky svìtlým tìstem a dejte buchtu do trouby. 46

2. BILY CHLEB (Bílý chléb) Pøísady: 50 g margarínu 50 g droždí 500 ml mléka nebo vody 1èaj. lžièka soli 1pol. lžíce cukru 750 g pšenièné mouky nebo (speciální mouky na bílý chléb) Pøíprava: Nechte rozpustit margarín. Pøidejte mléko a ohøejte na + 37 C. Droždí nadrobte do mísy a smíchejte s cukrem. Pøidejte nejprve smìs margarínu s mlékem a pak mouku. Vše zpracujte na vláèné tìsto. Nechte vykynout až na dvojnásobný objem. Ještì jednou tìsto prohnìt'te a pak ho rozdìlte na 2 díly. Vymastìte dvì podélné formy a naplòte je tìstem. Nechte tìsto ještì jednou odpoèinout a pak ho upeète. 47

3. RYBI FILE 700 G zapeèené v troubì Pøísady: 600-700 g filetù z candáta, lososa, pstruha 150 g nastrouhaného sýra 250 ml smetany 50 g strouhanky nasekaná petrželka 50 g másla sùl, pepø citron Pøíprava: Rybí filety pokapte citronem a nechte pùsobit. Pak osušte pøebyteènou št'ávu kuchyòským papírem. Potom filety z obou stran osolte a opepøete. Vložte je do žáruvzdorné nádoby. Smíchejte nastrouhaný sýr, smetanu, strouhanku a nasekanou petrželku a takto vzniklou smìs rozdìlte na filety. Ryby vložte podle návodu do trouby a peète. Nádoba: žáruvzdorná forma na nákyp 48

4. PIZZA na plech (na kulatou formu staèí polovièní dávka) Pøísady: Tìsto: 14 g droždí 185 g vody 300 g mouky 3 g soli Náplò: 200 g salámu 500 g rajèat 170 g hub (sušených) oregano, sùl, pepø 150 g nastrouhaného ementálu Pøíprava: Droždí nadrobte do mísy a rozpust'te ve vlažné vodì. Pøisypte mouku a pøidejte sùl. Hnìt'te tak dlouho, dokud nevznkne vláèné tìsto, které se nelepí na okraj mísy. Tìsto nechte asi 20 minut kynout na teplém místì. Tìsto rozetøete na suchý neomaštìný plech a pokryjte surovinami podle návodu. Nechte ještì asi 20 minut odpoèinout a pak peète. 49

5. AMERICKE BRAMBORY (Zapékané brambory) Pøísady: 1kg brambor 1 èaj. lžièka soli a 1 pepøe 2 stroužky èesneku 300 g nastrouhaného ementálu nebo podobného sýra 3 vejce 250 ml mléka 4 pol. lžíce sladké smetany 1pol. lžíce èerstvého tymiánu 4 pol. lžíce másla Pøíprava: Brambory nakrájejte na slabé plátky, osušte, osolte a opepøete. Žáruvzdornou troubu vytøete stroužkem èesneku a dobøe vymastìte polévkovou lžící másla. Do formy dejte polovinu bramborových plátkù, posypte trochou nastrouhaného sýra, na nìj nasypte zbytek bramborových plátkù a posypte zbylým sýrem. Rozdrt'te druhý stroužek èesneku a smíchejte s vejci, mlékem, smetanou a tymiánem. Omáèku osolte a nalijte na brambory. Zbývající máslo nakrájejte na plátky a pokryjte jím zapeèené brambory. 50

6. QUICHE LORRAINE (Slaný koláè) Pøísady: Tìsto: 300 g pšenièné mouky 2 vejce 150 g másla, chlazeného 1/2 èaj. lžièky soli trochu pepøe 1/2 èaj. lžièky nastrouhaného muškátového oøíšku Náplò: 150 g nastrouhaného ementálu nebo podobného sýra 200 g uvaøené šunky nebo libové slaniny 2 vejce 2 pol. lžíce pažitky 250 g kyselé smetany trochu soli, pepøe a muškátu Pøíprava: Tìsto rozetøete do vymaštìné formy. Na okraji ponechte dvojnásobnou vrstvu tìsta a celou plochu tìsta nìkolikrát propíchnìte. Tìsto pokryjte slaninou. Smíchejte vejce s kyselou smetanou a pažitkou a opatrnì ochut'te solí, pepøem a muškátem, pøidejte sýr. Vzniklou smìs nalijte na slaninu. 51

7. LASAGNE Pøísady: Masová omáèka: 100 g prorostlého bùèku 1 cibule a 1 mrkev 50 g celeru 2 pol. lžíce olivového oleje 400 g smíchaného sekaného masa 250 ml hovìzího vývaru 2 pol. lžíce rajèatového protlaku oregano, tymián, sùl, pepø 3 pol. lžíce másla 250 g zelených nudlí na lasagne (pøedvaøených) 100 g parmezánu Bešamelová omáèka: 1pol. lžíce másla 1 vrchovatá pol. lžíce mouky 500 ml mléka sùl, pepø, muškátový oøíšek 1 bobkový list Pøíprava: 1. Ze slaniny odstraòte kùži a chrupavku a nakrájejte ji na kostky. Oloupejte cibuli a mrkev, oèistìte celer a všechnu zeleninu nakrájejte na malé kostièky. 2. V hrnci na smažení ohøejte olej, vmíchejte slaninu a na kostièky nakrájenou zeleninu a za stálého míchání opeète. Postupnì pøidávejte sekané maso, za stálého míchání nechte opéct, až se vytvoøí kùrèièka, a zalijte hovìzím vývarem. Masové ragú ochut'te rajèatovým protlakem, koøením, solí a pepøem a v zakryté nádobì vaøte na slabém plameni asi 30 minut. 3. Mezitím si pøipravte bešamelovou omáèku. V hrneèku rozpust'te máslo, vmíchejte mouku, a za stálého míchání nechte osmažit dozlatova. Stále míchejte a pomalu pøidávejte mléko. Omáèku ochut'te solí, pepøem, bobkovým listem a muškátovým oøíškem a nechte vaøit asi 10 minut bez poklièky. 4. 1 pol. lžící másla vymažte velkou pravoúhlou formu na nákyp. Do formy støídavì vkládejte vždy jednu vrstvu nudlí, masového ragú, bešamelové omáèky a nastrouhaného sýra. Poslední vrstva by mìla být bešamelová omáèka posypaná sýrem. Nahoru položte ještì malé plátky nakrájené ze zbývajícího másla. 5. Takto pøipravené lasagne zasuòte na úroveò druhé drážky zezdola a peète asi 55 minut. Podle chuti podávejte s nastrouhaným parmezánem. 52

8. KURE 1200 G (Kuøata) Pøísady: 2 kuøata po 1,2 kg 2 èaj. lžièky soli 1sv. petržele 2 pol. lžíce mléka 1 pol. lžíce oleje 1 èaj. lžièka sladké papriky Pøíprava: Kuøata vyjmìte z obalu a nechte je rozmrazit po dobu asi jedné hodiny pøi 30 C. Vyjmìte vnitønosti, kuøata omyjte pod tekoucí vodou a dobøe je usušte uvnitø i zvenku. Vnitøek ochut'te koøením, zkøižte køidélka a kuøe zvenku dobøe potøete smìsí z mléka, oleje, papriky a soli. Kuøata položte na rošt. Pánev na peèení zasuòte do drážky a rošt zasuòte nad ní. 53

9. 2KG KYTA JEHNECI Pøísady: 2 stroužky èesneku 1 pol. lžíce soli 1,5-2 kg jehnìèí kýty 2 cibule 1 mrkev 50 g celeru 3 pol. lžíce másla 1/2 èaj. lžièky tymiánu 125 ml vody 1/2 èaj. lžièky èerného pepøe 2 bobkové listy 1rozdrcený høebíèek 1 èervená paprika 50 g nasekaných mandlí 1 èaj. lžièka másla 250 ml jehnìèího vývaru 1 pol. lžíce petržele 1 pol. lžíce jedlého škrobu 54 Pøíprava: 1. Èesnekové stroužky oloupejte a rozetøete je v moždíøi s 2 èajovými lžièkami soli. Jehnìèí kýtu omyjte, osušte do sucha a silnì potøete rozetøeným èesnekem se solí. 2. Oloupejte cibuli; oèistìte a oloupejte mrkev a celer. Vše nakrájejte na velké kostky. 3. Máslový tuk ohøejte ve velkém pekáèi na plotýnce, pøidejte kýtu a ze všech stran ji zprudka opeète. Pøidejte cibule, mrkev a celer a za stálého míchání je krátce opražte. 4. Zeleninu zalijte 1/8 l vody. Pøidejte pepø, tymián, rozdrcený bobkový list a høebíèek. Maso vložte do trouby na 2. drážku zezdola a peète asi 2 hodiny bez poklièky; pøi peèení ho nìkolikrát obrat'te a èasto ho polévejte. 5. Mezitím oèistìte papriku, omyjte ji a nakrájejte na malé kostièky. Na kostky nakrájenou papriku pøidejte asi 10 minut pøed koncem peèení k masu. Na pánvi lehce opražte mandle. 6. Vyjmìte maso z pekáèe, zabalte je do alobalu a nechte je odpoèinout ve vypnuté troubì asi 10 minut. Dejte do trouby pøedehøát podávací talíøe. 7. Mezitím rozvaøte sedlinu v pekáèi s jehnìèím vývarem, nalijte ji do hrnce a povaøte. Pøidejte mandle a petržel. 8. Jedlý škrob rozmíchejte s trochou studené vody. Spojte s omáèkou a dostateènì ochut'te solí a pepøem. 9. Kýtu vybalte, odstraòte kost, maso nakrájejte na plátky a rozložte na pøedehøáté talíøe. Podávejte s omáèkou.

10. 1KG KYTA VEPROVE (Vepøová peèenì) Pøísady: 1-1,5 kg vepøové kýty bez kosti 1èaj. lžièka soli 1/2 èaj. lžièky pepøe 2 cibule, na kostièky nakrájené 2 mrkve 1 stroužek èesneku (popø.) 2 pol. lžíce vepøového sádla 500 ml vývaru Pøíprava: Maso osolte a opepøete. Cibule, mrkve a èesnek podélnì rozkrojte. Peèeni spolu se zeleninou vložte do univerzální pánve a dejte péct. V polovinì doby peèeni obrat'te, polijte vývarem a do omáèky pøidejte kmín. Maso dopeète a opìt polijte omáèkou. Po dopeèení nechte maso dojít asi 10 minut ve vypnuté troubì. Nádoba: Univerzální pánev nebo pekáè. 55

Èištìní a údržba 1 Upozornìní: Pøi èištìní musí být trouba vypnutá a vychladlá. Upozornìní: Èištìní trouby pomocí parního nebo vysokotlakého pøístroje je z bezpeènostních dùvodù zakázáno! Upozornìní: Nepoužívejte písek, silné èisticí prostøedky ani žádné prostøedky s drsnými èásticemi. Vnìjší plochy spotøebièe Pøední stranu spotøebièe otøete mìkkým hadøíkem namoèeným v teplém roztoku mycího prostøedku. Na kovový pøední panel používejte obvyklé èisticí prostøedky. Vnitøní prostor trouby Troubu èistìte po každém použití. Neèistoty tak snadno odstraníte a tolik se nepøipeèou. 1. Otevøením dveøí trouby se automaticky vypne osvìtlení trouby. 2. Po každém použití troubu vytøete vodou s mycím prostøedkem a vysušte. 3 Odolné skvrny odstraòte pomocí speciálního prostøedku na èištìní trouby. 1 Upozornìní: Pøi použití spreje do trouby se pøesnì øiïte pokyny výrobce. Pøíslušenství trouby Všechny zasunovací doplòky (rošt, plech na peèení, drážky apod.) po každém použití umyjte a dobøe osušte. Mytí bude jednodušší, jestliže tyto díly necháte nejprve krátce odmoèit. Filtr proti mastnotì 1. Filtr myjte v teplém roztoku mycího prostøedku nebo v myèce. 2.Jsou-li na nìm pøipeèené neèistoty, vyvaøte ho ve vodì s 2-3 polévkovými lžícemi mycího prostøedku na nádobí používaného v myèkách. 56

Vysunovací kolejnièky Chcete-li vyèistit boèní stìny trouby, mùžete drážky na levé i pravé stranì odstranit. Vyjmutí drážek Drážky nejprve vpøedu odtáhnìte od stìny trouby a pak uvolnìte vzadu. Zasazení drážek 1 Pøi zasazování drážek dbejte na to, aby zarážky vysunovacích kolejnièek smìøovaly dopøedu. Drážky nejprve zavìste vzadu, pak uložte vpøedu a zatlaète. 57

Èištìní vysunovacích kolejnièek Vysunovací kolejnièy omývejte v horkém roztoku mycího prostøedku. 1 Upozornìní: Vysunovací kolejnièky nejsou vhodné pro mytí v myèce. 1 Upozornìní: Vysunovací kolejnièky nikdy nemažte. Osvìtlení trouby 1 Upozornìní: Nebezpeèí úrazu elektrickým proudem! Pøed výmìnou žárovky trouby: troubu vypnìte! pojistky v pojistkové skøíòce vyšroubujte nebo vypnìte. 3 Na dno trouby položte kus látky kvùli ochranì žárovky a sklenìného krytu. Výmìna žárovky trouby/omytí sklenìného krytu 1.Sklenìný kryt vyšroubujte smìrem doleva a omyjte. 2.Je-li to nutné: vymìòte za žárovku do trouby 40 Watt, 230 V, 300 C, žáruvzdornou. 3. Sklenìný kryt nasaïte zpìt na místo. Výmìna boèní žárovky trouby/omytí sklenìného krytu 1. Odstrante drážky na levé strane. 2.Sklenìný kryt sejmìte pomocí úzkého, tupého pøedmìtu ( napø. èajové lžièky) a vyèistìte. 3.Je-li to nutné: žárovku do trouby 25 Watt, 230 V, 300 C, žáruvzdornou. 4. Sklenený kryt nasadte zpet. 5. Drážky vratte na místo. 58

Strop trouby Horní topné tìleso je možné odklopit, aby bylo možné vyèistit strop trouby. Odklopení topného tìlesa 1 Upozornìní: Topné tìleso mùžete odklopit jen tehdy, je-li trouba vypnutá a nehrozí nebezpeèí popálení. 1. Odstraòte postranní drážky. 2.Uchopte topné tìleso vepøedu a vytáhnìte ho pøes zarážky na vnitøní stranì trouby smìrem dopøedu. 3. Topné tìleso se sklopí dolù. 1 Pozor: Topné tìleso netlaète dolù silou. Mohlo by se ulomit. Nyní mùžete vyèistit strop trouby Upevnìní topného tìlesa 1. Topné tìleso pøiklopte až ke stropu. 2.Topné tìleso pøes odpor pružiny povytáhnìte pøes zarážky dopøedu. 3. Nechte zapadnout do držákù. 4. Nakonec zasuòte zpìt postranní drážky. 1 Pozor: Topné tìleso musí být na obou stranách nad zarážkou na vnitøní stranì trouby a musí být ve správné poloze. 59

Dveøe trouby Ke snadnìjšímu èištìní vnitøního prostoru trouby se dají dveøe trouby vysadit. Vysazení dveøí trouby 1.Dveøe trouby úplnì otevøete. 2.Pojistné páèky (A) na obou dveøních závìsech úplnì vyklopte. 3.Dveøe trouby pøivøete až k první zarážce (cca. 45 ). 4.Dveøe trouby uchopte po stranách obìma rukama a vytáhnìte je šikmo od trouby smìrem nahoru (Pozor: jsou tìžké!). 3 Dveøe trouby položte vnìjší stranou dolù na mìkkou a rovnou podložku, napø. na deku, aby se nepoškrábaly. 60

Zasazení dveøí trouby 1.Dveøe trouby uchopte ze strany držadla po stranách obìma rukama a podržte v úhlu asi 45. Otvory na spodní stranì dveøí trouby zasaïte do závìsù trouby. Dveøe spust te dolù až na doraz. 2.Dveøe trouby úplnì otevøete. 3.Pojistné páèky (A) na obou dveøních závìsech sklopte zpìt dopùvodní polohy. 4. Dveøe trouby zavøete. 61

Sklenìná výplò dveøí trouby Ve dvíøkách trouby je sklenìná výplò tvoøená tøemi tabulemi skla. Vnitøní sklenìné tabule lze vyjmout a vyèistit. 1 Pozor! Pøi silném tlaku, pøedevším na hrany pøední sklenìné tabule, mùže sklo prasknout. Vymontování skel dveøí 1.Dveøe trouby úplnì otevøete. 2.Pojistné páèky (A) na obou dveøních závìsech úplnì vyklopte. 3.Dveøe trouby pøivøete až k první zarážce (cca. 45 ). 4.Kryt dveøí na horním okraji (B) dveøí uchopte na obou stranách a stlaète dovnitø aby se uvolnil sponový uzávìr. Pak vytáhnìte kryt dveøí smìrem nahoru. 62

5.Dveøní skla uchopte postupnì za horní okraj a vytáhnìte z kolejnièek smìrem nahoru. ÈIštìní skel dveøí Dveøní skla dùkladnì umyjte roztokem mycího prostøedku. Potom ho peèlivì osušte. Vsazení skel dveøí 1.Dveøní sklo zasuòte jedno po druhém šikmo shora do dveøního profilu na dolní stranì dveøí a spust te. 3 Nejprve zasaïte menší sklenìnou tabuli a potom velkou sklenìnou tabuli. 2.Kryt dveøí (B) uchopte po stranách, položte na vnitøní stranu dveøního okraje a a nasaïte ho (B) na horní okraj dveøí. 63