Průtokoměr FMT II-40,-50,-80



Podobné dokumenty
Digitální průtokoměr FMT II Návod k obsluze

Provozní návod VISCONET II VISCONET II F VISCONET II M VISCONET II MF. Obecné údaje. Instalace/ sestavení. Uvedení do provozu. Provoz.

Vestavěné digitální počítadlo

Provozní návod Ruční čerpadlo K 10 C

H O R N. Provozní příručka HORNET W 50 II HORNET G 50/12 II HORNET G 50/24 II

Návod k montáži ventilu volby místa DÜRR

ELEKTRONICKY PROPORCIONÁLNÍ REGULÁTOR TLAKU SRE!

Centronic EasyControl EC545-II

5. Demontáž 6. Údržba 7. Likvidace 8. Opravy a servis

Před uvedením do provozu si pozorně přečtěte návod k obsluze a uschovejte ho k dalšímu použití.

ŽALUZIOVÝ POHON J4 WT NÁVOD K MONTÁŽI A POUŽITÍ

Precont MT. Převodník tlaku Měření absolutního a relativního tlaku v plynech, parách, kapalinách a prachu. Hlavní vlastnosti

Centronic EasyControl EC545-II

Návod k obsluze ISI30/31/32/33

Centronic EasyControl EC541-II

Bezpečnost NEBEZPEČÍ VÝSTRAHA. Obsah POZOR. Změny k edici Elster GmbH Edition Pročíst a dobře odložit

Odvzdušňovač brzd. Vydání 1/

Centronic MemoControl MC441-II

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: (FM-MASTER 1) Obj. č.: (FM-MASTER 2) Obj. č.: (FM-MASTER 3) Obj. č.: (4 zásuvky)

První hanácká BOW, s.r.o. Návod k obsluze. Okružní pila s posuvnou hlavou KGZ 305 E KGZ 305 E KGZ 305 E

Návod k obsluze ISI36

Návod na instalaci a obsluhu ZAHRADNÍ ČERPADLA GARDENJET GARDEN - INOX GARDEN - COM NOVAGARDEN JETINOX- G

Centronic EasyControl EC5410-II

Centronic SunWindControl SWC241-II

Návod k obsluze Spínací zesilovač pro světlovodná vlákna. OBF5xx / / 2009

Centronic EasyControl EC513

Home + Topná tyč do koupelnových těles s elektronickým termostatem s timerem

Centronic MemoControl MC441-II

Plynovy filtr. Návod k použití Návod k montáží Je nutno mít při jízde ve vozidle! Strana 2 Strana 6

Návod k instalaci VR 900. Návod k instalaci. Pro servisního technika. Komunikační jednotka. Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH

Návod k použití. Programovací přístroj P6. Důležité pokyny:

Teplotní relé typ TEPL2374

Výměnný modul S1R-h pro cirkulační čerpadla Wilo Z 20, Z 25 na užitkovou vodu

Návod k používání pistole Kombi typ UHW 2000

Provozní návod. REMONT ČERAPDLA s.r.o. HORN GMBH & CO. KG. Visconet II VISCONET II FMOGne

EWT - HYDROMETER SHARKY FS

Návod k používání navijáku a návijáku s hadicí

WFC... WFH... Elektronický vodoměr. Siemens Building Technologies HVAC Products VOLUTRON 2 - SIEMECA

ELEKTROTEPLO Kolín s.r.o.

Návod k údržbě a montáži

Invio-868. Návod k použití

Turbínový průtokoměr pro měření/kontrolu pro kapaliny

WATERFLUX Magneticko-indukční průtokoměr / vodoměr. Stručný návod

Návod k obsluze. testo 510

Typ Z16E. - bateriové napájení - LCD-displej

Návod k obsluze pro termický anemometr TA 888

Prostorový termostat s týdenním programem CR 309/S. Návod na montáž a obsluhu

NÁVOD K OBSLUZE. Verze 09/02. Obj. č.:

481 SP/ 481 HP/ 481 LP 482 SP/ 482 HP/ 482 LP 681 SP/ 681 HP/ 681 LP 682 SP/ 682 HP/ 682 LP

Spínače koncové a koncové havarijní LHP(E)(w)-10/x-R.-.

Návod k montáži a provozu 10/2018. Podružný rozváděč

Centronic SunWindControl SWC241-II

HPP13/HPP13 FLEX hydraulická centrála

Centronic UnitControl UC52

Hanazeder FP-6. Instalace, obsluha, nastavení. Pozor: Před použitím přečíst návod! Před otevřením krytu odpojit od sítě!

Plynový filtr. Návod k použití Návod k montážní Je nutno mít při jízde ve vozidle!

WFC... WFH... Elektronický vodoměr. Siemens Building Technologies HVAC Products VOLUTRON 3 - SIEMECA

BAZÉNOVÉ A LÁZEŇSKÉ ČERPADLO FXP

Vysavač JUSTO NEVADA. Návod k obsluze. !!! Před uvedením stroje do provozu si přečtěte tento návod k obsluze!!!

Ultrazvukový průtokoměr ULTRAHEAT Flow

NÁVOD K OBSLUZE PRŮTOKOMĚR. MFlow EX

Technická informace o produktu č CS Olejové přívody 1-, 2-, 3- a 4-kanálové

Centronic VarioControl VCJ470 Návod k obsluze Rádiový přijímač pro žaluzie

Návod na digitální panelové přístroje typové řady N24 a N25

Návod k obsluze a montáži

GESTRA Steam Systems VK 14, VK 16. Návod k obsluze Průhledítko Vaposkop

THR880i Ex. Bezpečnostní pokyny

Pokyny pro instalaci, údržbu a provoz

Návod k obsluze. testo 511

Návod k obsluze. testo 410-2

Senzor průtoku kapaliny typ 210. Průměry DN 8/10/15/20/25 Teplotní rozsah ºC Průtokový rozsah l/min

NÁVOD K OBSLUZE PUMPA. Tlaková řídící jednotka PPC15-5. překlad původního návodu N NÁ ÁV VO OD D K K O OB BS SL LU UZ ZE E. Vydání k

11.15 Inteo Centralis indoor RTS

DL 26 NDT. Návod k použití /30

Cenově výhodný způsob hlídání průtoku vodivých kapalin kompaktním přístrojem Měření průtoku magneticko - induktivní metodou od ifm mid.com/cz/.

Zpětný ventil typu RE

V účinnosti od Návod k montáži planetové převodovky Eppinger (řada PT)

Návod k obsluze. Kapacitní hladinový spínač KNM

Malé elektrické kyvné pohony 2SG5

Prostorová stanice. Návod k obsluze RFV-L. Přeloženo z originálního návodu k obsluze aDE

Porovnávací pumpy PS 600-G, PS 600-G-O 2 PS 1000-G, PS 1000-G-O 2. Návod k obsluze

R129A - Multimetr MS8269 MASTECH

Pozor! SolaVentec solární stanice 1. solární stanice s ventilovou technikou! Provozní stav:

Návod na použití a montáž Lapa nečistot

Návod na obsluhu a údržbu Luftboye typ II. Obj. č. D

Pila karosářská pneumatická Objednací číslo

GLAUNACH. Všeobecný návod k použití pro tlumiče výfukového hluku GLAUNACH GMBH vydání strana 1 z 8

ILH Detektor těkavých organických látek Návod k obsluze

Prostorový termostat s týdenním programem a displejem

Liquicap T FMI21. Návod na obsluhu. Kapacitní snímač pro kontinuální měření hladiny. KA223F/32/cs/08.04/08.05

Průtokoměr s oválnými koly pro viskózní kapaliny

Provoz 100% doba zapnutí je povolena i v případě nepříznivých přípustných okolních teplot.

Návod k obsluze. testo 610

Návod na použití. Montážní nástroj pro zásuvky HPF P/N

RPEW4-06. Popis konstrukce a funkce HC /2013. Elektromagneticky ovládané rozváděče s wireboxem 1/2 NPT 1/2 NPT. Nahrazuje HC /2012

VYHODNOCOVACÍ JEDNOTKA A VELMI RYCHLÝ PŘEVODNÍK

Návod k použití pro Nerezovou váhu

ČESKY Obsah K tomuto návodu

Návod na obsluhu a údržbu pistole na kartuše KP 310. Obj. č. D

2. Děti smí přístroj obsluhovat pouze pod dozorem dospělé osoby! Pokud je přístroj v provozu, nenechávejte ho nikdy bez dozoru.

Transkript:

Provozní návod Průtokoměr FMT II-40,-50,-80 Obsah 1. Popis výrobku 3 2. Bezpečnostní pokyny 4 3. Montáž 5 4. Programování průtokoměru 7 5. Obsluha 8 6. Hlídání chyb 8 7. Servis 9 Příloha A: Sestavný výkres náhradních dílů 10 Příloha B: Prohlášení o shodě 11 Před uvedením přístroje je bezpodmínečně nutné přečíst tento provozní. Na poruchy a škody na přístroji, způsobené nedostatečnými znalostmi provozního návodu, nevzniká žádný nárok na reklamaci. HORN GMBH & CO. KG www.horn-gmbh.de Munketoft 42, D-24937 Flensburg Postfach 1853, D-24908 Flensburg Tel. +49 (0) 461 86 96-0 Fax +49 (0) 461 86 96 66 e-mail: info@horn-gmbh.de

Copyright HORN GmbH & Co. KG. Všechna práva vyhrazena. Dotisk a kopírování i jednotlivých částí tohoto návodu včetně ukládání a používání kopií na optických a elektronických nosičích dat je povoleno pouze s výslovných souhlasem firmy HORN GmbH & Co. KG. Veškerá práva na systémy popsané v této dokumentaci, zvláště autorská práva a práva na značku není-li uvedeno jinak patří firmě HORN GmbH & Co. KG. nebo jejím dodavatelům. Layout, design barevné a písemné provedení jakož i grafika a texty tohoto návodu jsou vyhrazena se všemi právy firmě HORN GmbH & Co. KG. Vyloučení odpovědnosti Za škody a poruchy na přístroji nebo za osobní škody, které byly způsobeny nedostatečnými znalostmi provozního návodu, nevzniká žádný nátok na reklamaci. Technické změny vyhrazeny. Originální provozní návod je německý provozní nárok.. Provozní návody v jiných jazycích jsou překladem originálního návodu. Dokument. č. 44 1543 001-E Stav: 29.4.2009-2 -

1. Popis výrobku Typ FMT II je průtokoměr pro proudící kapaliny, pracující na měřicím principu průtokoměru s turbínovým kolem. Je určen pro použití jako stacionární měřič nebo jako ruční průtokoměr. Čítač impulsů (volitelné) umožňuje použití v řídícím systému. Průtokoměr FMT II nesmí být použit pro hořlavé a výbušné kapaliny třídy nebezpečí AI, AII a B. Kapaliny třídy nebezpečí A III nesmí být použity, pokud jsou tyto kapaliny zahřáté na vyšší teplotu než je jejich teplota vzplanutí. Průtokoměr s turbínovým kolem FMT II se skládá z měřicí komory s turbínovým kolem a z krytu, který obsahuje vyhodnocovací elektroniku, jakož i displej a klávesnici. Turbínové kolo je opatřeno párem magnetů, které přenáší při proudění kapaliny čítací impulsy ke čtecímu kontaktu vyhodnocovací elektroniky. 1.0 Technická data Průtok 5 90 l/min Světlost 1 vnější závit Viskozita 0,8 40 mpas Krytí IP 65 Jmenovitý tlak 4 bar Impulsní výstup: volitelně, 25 Imp/l Přesnost měření ± 2% Rozměry cca. 90 x 130 x 61 mm nekalibrováno * Přesnost měření ± 1% Váha cca. 0,3 kg kalibrováno * Přesnost při opakování ± 0,5 % Teplotní rozsah Provoz: -10 C - +50 C Baterie Li-MO, Typ CR ½ AA, 3,6 V, 1200 mah, výměnná * Zkoušeno pro: Medium voda, dráha pro stabilizaci 0,2 m před a za průtokoměrem Skladování: -20 C - +70 C 1.1 Displej LC-displej s pětimístným zobrazením množství s 16mm vysokými číslicemi jakož i zobrazením měrné jednotky LITRY ( popř. US-GAL nebo UK-GAL) a zobrazením nízké kapacity baterií. Nejmenší krok změny číslic měřené hodnoty je 0,02 litry, nejmenší krok změny číslic u totalizátoru je 1 litr. 1.2 Klávesnice Foliová klávesnice se třemi klávesami: Total, Reset a Mode 1.3 Baterie Lithiová baterie (typ VR ½ AA 3,6V, 1200 mah) s minimální životností cca 10 let při průtoku cca 1 000 000 litrů v po tuto dobu. Baterii lze vyměnit po otevření tělesa. Hodnoty sumace a korekčního faktoru zůstávají při výměně zachovány. 1.4 Snímání měřených hodnot Čítání impulsních signálů měřicí komory. Kontrola chyb při ukládání do paměti a čtení z paměti měrné jednotky a korekčního faktoru. 1.5 Impulsní výstup (volitelné) Ve volitelné variantě Impulsní výstup disponuje průtokoměr jedno-kanálovým impulsním výstupem s 25 impulsy/měrná jednotka. Průtokoměr může být provozován s externím zdrojem napájení do 5V DC 24V DC. Parametry impulsního výstupu: Otevřený kolektor, V Cemax = 30V, I Cemax = 50 ma. Uspořádání připojení: 1.5.1. Připojení Barva Vcc (5V DC 24 V DC) žlutá Impulsní výstup Zelená Uzemnění (kostra) Hnědý - 3 -

2. Bezpečnostní pokyny Přístroj je vyroben dle stavu techniky a uznávaných bezpečnostně-technických pravidel. Přesto mohou při jeho používání vyvstat nebezpečí pro obsluhu nebo třetí osoby, popř. může dojít k poškození průtokoměru nebo k věcné škodě. Je proto bezpodmínečně nutné uposlechnout instrukcí provozního návodu, především bezpečnostních a dbát odstavců, označených varovnými symboly. Varovné pokyny a symboly V provozním návodu jsou použity následující značky pro obzvlášť důležité informace. Zvláštní informace, týkající se šetrného používání zařízení / stroje. Zvláštní informace, příkazy nebo zákazy pro předcházení škodám. Informace, příkazy a zákazy pro předcházení poranění osob nebo rozsáhlým věcným škodám. Schválené použití Zařízení používejte pouze v technicky bezvadné stavu, jakož i dle schváleného postupu při uvědomění si bezpečnosti a možnosti nebezpečí, za dodržování provozního návodu. Především je třeba okamžitě odstranit poruchy, které by mohly mít vliv na bezpečnost provozu. Zařízení a jeho komponenty jsou výlučně určeny pro provoz s uvedenými kapalinami a pro popsaný typ použití. Jiné použití je považováno za neschválené. Za z něj vyplývající škody nenese výrobce ani dodavatel žádnou odpovědnost, riziko nese sám uživatel. Při znečištěném měřeném médiu >150 µ je bezpodmínečně nutné použití vhodných filtrů, jinak hrozí možnost zablokování měřicího kola a ovlivnění funkčnosti výrobku. Při provozu na močovinu (AUS32) musí roztok močoviny odpovídat normě DIN 70070. Organizační opatření Tento provozní návod uschovávejte vždy na dosah ruky v místě použití přístroje! Každá osoba, která se účastní montáže, uvedení do provozu, opravy nebo provozu přístroje, musí přečíst kompletní provozní návod a porozumět mu. Typový štítek na přístroji a varovné pokyny musí být udržovány v čitelném stavu a musí jich být dbáno. Kvalifikovaná obsluha Ochrana vody Personál obsluhy, údržby a montáže musí mít odpovídající kvalifikaci pro tyto práce. Rozsah odpovědnosti, kompetence a kontrola obsluhy musí být uživatelem přesně určeny. Pokud nemá obsluha potřebné znalosti, je třeba ji vyškolit a poučit. Dále musí uživatel zajistit, že personál zcela porozuměl obsahu provozního návodu. Přístroj je učen pro styk s látkami poškozujícími vodu. Je třeba proto dodržovat odpovídající místní předpisy pro ochranu vody. Údržba a ošetřování Podle zákonných předpisů smí být prací na zařízeních s látkami poškozujícími vodu pověřeny pouze odborné provozy. Bez svolení výrobce nesmí dojít k žádným změnám, nástavbám nebo přestavbám zařízení, které by mohly ovlivnit bezpečnost. Náhradní díly musí odpovídat technickým požadavkům, stanoveným výrobcem. To je vždy zaručeno u originálních náhradních dílů. Jakékoli manipulace s průtokoměrem, vyjma výměny baterií, přísluší pouze výrobci. Elektrická energie Hydraulika Práce na elektrickém vybavení zařízení smí být prováděny pouze odborným elektro odborníkem nebo poučeným personálem za vedení a dohledu elektro odborníka podle elektrotechnickým pravidel. Díly stroje a zařízení, na kterých je prováděna inspekce, údržba nebo opravy, nesmí být pod napětím a musí být vypnuty. Práce na hydraulických dílech a zařízeních smí provádět pouze personál se speciálními znalostmi a zkušenostmi v oblasti hydrauliky. Všechna vedení, hadice a šroubení je třeba pravidelně kontrolovat, co se týče netěsností a z vnějšku rozeznatelných poškození, v případě zjištění netěsnosti či jiného poškození je třeba tyto jevy okamžitě odstranit. Ven stříkající olej může vést k poraněním nebo k požáru. Při zacházení s oleji, mazivy a jinými chemickými látkami je třeba dbát bezpečnostních předpisů, platných pro daný produkt. - 4 -

3. Montáž 3.1 Postup montáže průtokoměru FMT II k soupravě HORNET 40 1. Před montáží zkontrolujte všechny díly, neobsahují-li zbytky balicího materiálu 2. O-kroužek (3) vložte na první drážku hadicového trnu (4) čerpadla a namažte jej. 3. Závrtné šrouby M4x8 (5) našroubujte několika pootočeními do adaptéru čerpadla (6). 4. Adaptér (6) nasaďte na hadicový trn čerpadla a závrtné šrouby došroubujte dále, takže adaptér je veden v drážce. Zatím šrouby nedotahujte. 5. Průtokoměr našroubujte na adaptér (6). Pevně držte adaptér a otáčejte průtokoměrem. Přitom je třeba dát pozor na to, aby šipka na průtokoměru ukazovala směrem od čerpadla. 6. Když jste našroubovali průtokoměr na doraz, můžete vyrovnat průtokoměr spolu s adaptérem a dotáhnout závrtné šrouby pomocí dodávaného klíče. 7. Těsnící kroužek (1) vtlačte až na doraz hadicového připojení (2). 8. Hadicové připojení (2) zastrčte do výdejní hadice, našroubujte na výstupní závit průtokoměru a pevně dotáhněte. 9. Po montáži je třeba zkontrolovat těsnost všech spojení. - 5 -

3.2 Montážní postup pro dodatečné připojení průtokoměru FMT II k zařízení HORNET 50 II a HORNET 80. 1. Před montáží zkontrolujte všechny díly, neobsahují-li zbytky balicího materiálu. 2. Výdejní hadici (1) uvolněte z kolena 90 (2). 3. Vyšroubujte koleno 90 (2) z čerpadla, případně je nahřejte na koncích např. pomocí horkovzdušné pistole. 4. Oba dodané těsnící kroužky vtlačte vždy až na doraz na závit prodloužení (4). 5. Dodané prodloužení (4) našroubujte pevně na průtokoměr. 6. Průtokoměr našroubujte na čerpadlo a zaaretujte v požadované poloze. Šipka na spodní straně průtokoměru musí ukazovat ve směru průtoku. 7. Druhé prodloužení našroubujte pevně na průtokoměr, poté našroubujte koleno 90 (6) a utáhněte ve správné pozici ( dejte pozor na správnou polohu). 8. Výdejní hadici upevněte ke kolenu. 9. Po montáži je třeba zkontrolovat těsnost všech spojení. - 6 -

4. Programování průtokoměru Měrná jednotka (litry, US-galony, UK-galony) jakož i korekční faktor (0.500-1.500) mohou být nastaveny a bezpečně uloženy v paměti. Pokud se průtokoměr nachází v programovacím módu, nejsou načítány žádné impulsy. Pokud v programovacím módu nebyla déle než 5 minut stlačena žádná klávesa, průtokoměr se automaticky přepne do základního stavu. 4.1 Přepnutí v programovacím módu Pro vstup do programovacího módu je nutno stlačit klávesu Mode po dobu cca 5 sekund. Na displeji nyní blikají všechny segmenty v rychlém rytmu ( cca 3 Hz). 4.2 Nastavení měrné jednotky Po uvolnění tlačítka Mode se zobrazí na displeji nastavená měrná jednotka. Opakovaným stlačováním klávesy Total se mění měrná jednotky mezi Litry, US-Galony a UK-galony. Nastavená jednotka se uloží stlačením klávesy Mode Pokud byla změněna měrná jednotka, vynuluje se ukazatel dílčího množství a celkového množství. 4.3 Nastavení korekčního faktoru Po stlačení klávesy Mode se zobrazí na displeji nastavený korekční faktor. Stlačením klávesy Total lze zvyšovat faktor po krocích 0,01, stlačením klávesy Reset se bude faktor snižovat. Nastavený faktor se uloží stisknutím klávesy Mode. Pro zjištění nového korekčního faktoru, musí být nejdříve proveden kontrolní odběr do dostatečně přesné nádoby nebo porovnání s referenčním průtokoměrem. Nový korekční faktor se vypočte podle následujícího vzorce: Faktor nový = Faktor starý x Objem vydaný Objem zobrazený Příklad: naplní se dvoulitrová odměrná nádoba, průtokoměr ukazuje pouze 1,90 litru. Starý korekční faktor je 1,040. Nový korekční faktor se vypočte: 2,00 1,040 = 1,090 (zaokrouhleně) 1,90 4.4 Vymazání všech nastavení Pokud se během nastavování měrné jednotky nebo korekčního faktoru současně stlačí a podrží klávesy Total a Reset, vymažou se všechny hodnoty v paměti průtokoměru a bude provedeno prvotní nastavení. Nastaví se následující hodnoty: Měrná jednotka: litry Korekční faktor: 1.000 Vydávané množství: 0,00 litr Totalizátor (celk. množství): 0 litr - 7 -

4.5 Ukončení programovacího módu Pro ukončení programovacího módu je nutno po nastavení korekčního faktoru stisknout znova klávesu Mode. Průtokoměr se nastaví zpět do základního stavu. Pokud v programovacím módu není po dobu delší než 5 minut stlačena žádná klávesa, průtokoměr automaticky přepne do základního stavu. 5. Obsluha 5.1 Výchozí stav ( stav nastavený ve výrobě) Z výroby je průtokoměr nastaven s měrnou jednotkou litry a korekčním faktorem 1.000. U přednastavených průtokoměrů je korekční faktor již nastaven ve výrobním závodu, jinak lze toto provést i dodatečně. Přístroj je bez dalšího zásahu připraven k provozu. 5.2 Základní stav, měření průtoku V základním stavu se na displeji zobrazí naměřené množství od posledního vynulování. Zobrazení je ve tvaru s třemi číslicemi před desetinnou čárkou a s dvěma číslicemi za desetinnou čárkou, nejmenší krok číslic je 0,02 litr. Ve spodní řádce se zobrazí měrná jednotka Litry ( případně US-Gal, UK-Gal). Po dobu měření jsou klávesy uzamčeny. 5.3 Vynulování klávesa Reset Po stisknutí klávesy Reset se zobrazí po dobu stisknutí tlačítka stav programu. Po uvolnění klávesy bude postupně proveden test všech segmentů a dojde k vynulování ukazatele dílčího množství. Pokud během toho dojde k průtoku ( vstoupí impulsní signály do průtokoměru), bude test displeje přerušen a přepnut do základního stavu. 5.4 Ukazatel celkového množství (totalizátor) klávesa Total. Po stisknutí klávesy Total se po dobu stlačení klávesy zobrazí stav totalizátoru (ukazatele celkového množství). Údaj je zaokrouhlen v litrech ( případně v US-gal nebo UK-gal). Pokud během toho dojde k průtoku ( vstoupí impulsní signály do průtokoměru), bude zobrazení totalizátoru přerušeno a dojde k přepnutí do základního stavu. 5.5 Zobrazení korekčního faktoru klávesy Total + Reset Pokud při stisknutí klávesy Total ( zobrazení celkového množství) bude dodatečně stisknuta klávesa Reset, bude, bude po dobu stlačení obou kláves zobrazen nastavený korekční faktor. Korekční faktor může být v rozsahu 0.500 až 1.500. Pokud během toho dojde k průtoku ( vstoupí impulsní signály do průtokoměru), bude zobrazení korekčního faktoru přerušeno a dojde k přepnutí do základního stavu. 6. Hlídání chyb 6.1 Zobrazení stavu baterií v základním stavu Zabudovaní baterie 3,6 V Lithium, typ CR ½ AA je určena pro minimální dobu životnosti 10 let při průtoku 1 000 000 litrů po toto časové období. Je-li v základním stavu symbol baterie zobrazen, ke kapacita baterie vyčerpána a baterii je třeba během půl roku vyměnit. Časové údaje se mohou snižovat při provozu v extrémních podmínkách, jako např. velká měření množství nebo nízké teploty! Baterii lze vyměnit bez nářadí po otevření tělesa. Hodnoty množství a korekčního faktoru zůstávají při výměně baterie zachovány. 6.2 Zobrazení pěti čárek - ----- Pokud průtokoměr nastavil své funkce a displej ukazuje pět vodorovných čárek, je došlo k chybě ve vyhodnocovací elektronice průtokoměru, přístroj je třeba vyměnit. - 8 -

7. Servis Průtokoměr byl vyroben za dodržení požadavků našeho systému měření kvality a podroben konečné kontrole. Pokud by se přesto během jeho provozu objevily závady, obraťte se na výrobce nebo na Vašeho dodavatele servis: Horn Service-Hotline +49 (0) 1805 900 301 (Německo) Horn Reparatur Service +49 (0) 1805 900 302 (Německo) (0,14 /min) MUTE servis +420 283 931 399 (Česká republika) - 9 -

Příloha A: Sestavný výkres náhradních dílů Poz. Popis horizontální průtok Provedení POM vertikální průtok 10 Kryt kompletní + baterie 814948001 814948002 Kryt komplet ní + baterie + impulsní kabel 814948010 814948011 20 Měřicí komora kompletní + typový štítek 814948003 Měřicí komora kompletní + typový štítek + výstup impulsního kabelu 81494012 30 Baterie 450600600 40 Čtyři cylindrické šrouby DIN 912 - M 4x45, A2 403023720-10 -

Příloha B: Prohlášení o shodě - 11 -