DVD přehrávač/přijímač Model: CQ-D1 703 N Návod k obsluze ATEST 8 SD 2131 Tento výrobek je shodný s typem schváleným Ministerstvem dopravy a spojů České republiky pod číslem 2131 č. j. 20926/99-112 Před uvedením přístroje do provozu si prosím pečlivě přečtěte tento Návod k obsluze a uložte jej pro případné použití v budoucnu.
Bezpečnostní informace Před použitím tohoto přístroje si přečtěte návod k obsluze přístroje a ostatních komponentů vašeho automobilového audio systému. Tento návod k obsluze obsahuje pokyny, týkající se bezpečného a efektivního používání systému. Společnost Panasonic nenese žádnou odpovědnost za jakékoli problémy, plynoucí z nedodržení pokynů, uvedených v tomto návodu k obsluze. Tento symbol vás upozorňuje na existenci důležitých pokynů k obsluze a pokynů pro instalaci. Při nedodržování těchto pokynů může Varování dojít k vážnému zranění nebo k usmrcení. Varování Při používání přístroje dodržujte následující varování. Řidič by nikdy neměl za jízdy sledovat displej ani obsluhovat systém. Sledování displeje nebo obsluha systému odvede pozornost řidiče od pohledu před vozidlo a může způsobit dopravní nehodu. Před sledováním displeje nebo ovládáním systému vždy nejprve zastavte vozidlo na bezpečném místě a zabrzděte jej ruční brzdou. Používejte správný zdroj napětí. Tento přístroj je určen pro napájení z 12V DC autobaterie s uzemněným záporným pólem. Nikdy tento přístroj neprovozujte s jinými systémy akumulátorů, zejména s akumulátorem o stejnosměrném napětí 24 V. Baterie skladujte mimo dosah malých dětí. Baterie by děti mohly spolknout, proto je udržujte mimo dosah malých dětí. V případě, že dítě baterii spolkne, vyhledejte neprodleně lékařskou pomoc. Chraňte mechanismus přístroje. Nevkládejte do výřezu na tomto přístroji žádné cizí předměty. Přístroj nikdy nerozebírejte, ani jej nijak neupravujte. Přístroj nikdy nerozebírejte a neupravujte, ani se nepokoušejte o jeho opravy svépomocí. Pokud přístroj vyžaduje opravu, obraťte se na svého prodejce nebo na autorizované servisní středisko Panasonic. Nepoužívejte přístroj, pokud je porouchaný. Pokud je přístroj porouchaný (není jej možno zapnout, žádný zvuk atd.) nebo není zcela v pořádku (do přístroje se dostaly cizí předměty, byl vystaven působení vody, vychází z něj kouř nebo zápach), neprodleně jej vypněte a obraťte se na svého prodejce. Dálkový ovladač by neměl být libovolně ponecháván ve vozidle. Pokud je dálkový ovladáč ponecháván na různých místech ve vozidle, může při jízdě spadnout na podlahu vozidla, zablokovat brzdový pedál a způsobit tak nehodu. Pro výměnu pojistky se obraťte na kvalifikovaného servisního pracovníka. Pokud se pojistka spálí, zjistěte příčinu této poruchy a nechejte si ji vyměnit za předepsanou pojistku u kvalifikovaného servisního technika. Nesprávná výměna pojistky může zapříčinit vznik kouře, ohně a poškození výrobku. V tomto návodu k obsluze jsou používány symboly, které dokumentují bezpečné používání přístroje a upozorňují vás na možná nebezpečí, plynoucí z nesprávného zapojení a obsluhy. Významy těchto symbolů jsou popsány v dalším textu. Je důležité, abyste plně pochopili významy jednotlivých symbolů, abyste mohli tento návod k obsluze a přístroj správně používat. Tento symbol vás upozorňuje na existenci důležitých pokynů k obsluze a pokynů pro instalaci. Při nedodržování těchto pokynů může Upozornění dojít ke zranění nebo k poškození materiálu. Při instalaci dodržujte následující varování. Před zahájením instalace nejprve odpojte záporný (-) pól akumulátoru. Při zapojování a instalaci přístroje se zapojeným záporným (-) pólem akumulátoru může dojít k úrazu elektrickým proudem a ke zranění v důsledku zkratování. U některých vozidel, vybavených elektrickým bezpečnostním systémem, mohou být při odpojování svorek akumulátoru vyžadovány specifické postupy. NEDODRŽENÍ TOHOTO POSTUPU MŮŽE MÍT ZA NÁSLEDEK NEÚMYSLNOU AKTIVACI SYSTÉMU ELEKTRICKÉHO BEZPEČNOSTNÍHO SYSTÉMU, COŽ MŮŽE ZPŮSOBIT POŠKOZENÍ VOZIDLA A ZRANĚNÍ NEBO USMRCENÍ OSOB. Pro instalaci, uzemnění a podobné funkce nikdy nepoužívejte takové součásti vozidla, které mají jakoukoli souvislost s bezpečností. Pro zapojování nebo upevnění přístroje nebo jeho příslušenství nikdy nepoužívejte takové součásti vozidla, které mají jakoukoli souvislost s bezpečností (palivová nádrž, brzdy, zavěšení a odpružení kol, volant, pedály, airbagy atd.). Je zakázáno tento přístroj instalovat na kryt airbagu nebo na místo, které by zabraňovalo správné funkci airbagu. Před instalací přístroje zkontrolujte vedení trubek a hadic, palivovou nádrž, elektrické zapojení a ostatní součásti vozidla. Pokud budete kvůli upevnění přístroje nebo vedení kabelů potřebovat vyvrtat otvor v karosérii vozidla, zkontrolujte nejprve, zda v tomto místě nejsou svazky vodičů, palivová nádrž a elektrické vedení. Pak otvor vyvrtejte z vnější strany (pokud je to možné). Nikdy tento přístroj neinstalujte na místo, kde by bránil výhledu z vozidla. Na napájecím kabelu nikdy nedělejte žádné odbočky, které mají sloužit pro napájení dalšího zařízení. Po instalaci a zapojení byste měli zkontrolovat správnou činnost ostatního elektrického příslušenství vozidla. Budete-li pokračovat v používání elektrického příslušenství vozidla v neběžném stavu, může dojít ke vzniku ohně, úrazu elektrickým proudem nebo k dopravní nehodě. Pokud budete přístroj instalovat do vozidla vybaveného airbagy, obeznamte se ještě před instalací se všemi varováními a upozorněními výrobce vozidla. Prověřte, zda kabely a vodiče nebrání v řízení vozidla a neomezují při nastupování a vystupování z vozidla. Zaizolujte všechny obnažené části kabelů a vodičů, aby se předešlo jejich zkratování. 2
Upozornění Při používání přístroje dodržujte následující upozornění. Udržujte hlasitost reprodukce v rozumných mezích. Pro zachování bezpečné jízdy udržujte hlasitost na takové úrovni, která vám vždy umožní sledovat podmínky na silnici a situaci v silničním provozu. Tento přístroj je určen výhradně pro použití v automobilech. Nepoužívejte přístroj delší dobu při vypnutém motoru. Při dlouhodobém provozu přístroje při vypnutém motoru vozidla může dojít k vybití akumulátoru. Nevystavujte přístroj přímému slunečnímu záření nebo nadměrnému horku. V opačném případě se může zvýšit vnitřní teplota v přístroji, což se může projevit kouřem, požárem nebo jiným poškozením přístroje. Nepoužívejte tento přístroj tam, kde by byl vystaven působení vody, vlhkosti nebo prachu. Vystavení přístroje působení vody, vlhkosti nebo prachu se může projevit kouřem, požárem nebo jiným poškozením přístroje. Zvýšené opatrnosti před vlhkem dbejte zejména při mytí automobilu nebo v deštivém počasí. Před dokončením připojení AUX nastavte dostatečně nízko úroveň hlasitosti. Pokud byste toto nedodrželi, hlasitý zvuk může poškodit vaše reproduktory a váš sluch. Přímé připojení výstupu reproduktoru/sluchátek externího zařízení bez zeslabovače může zkreslit zvuk nebo poškodit externí zařízení. Při instalaci dodržujte následující upozornění: Zapojení a instalaci přístroje svěřte kvalifikovanému servisnímu technikovi. Instalace tohoto přístroje vyžaduje speciální zručnost a zkušenosti. Pro dosažení maximální bezpečnosti si instalaci nechejte provést u svého prodejce. Společnost Panasonic není zodpovědná za jakékoli problémy, plynoucí ze svépomocné instalace tohoto přístroje. Při instalaci a zapojování přístroje se řiďte příslušnými pokyny. Při nedodržení pokynů pro správnou instalaci a zapojení přístroje může dojít k nehodě nebo ke vzniku ohně. Dbejte na to, abyste nepoškodili vodiče. Při zapojování přístroje dbejte na to, abyste nepoškodili vodiče. Vyvarujte se jejich zachycení v karosérii vozidla, za/pod šrouby a pohyblivými částmi, jako jsou například kolejničky pro posun sedadel. Zabraňte poškrábání vodičů, netahejte za ně, neohýbejte je a nekruťte. Neveďte vodiče v blízkosti zdrojů tepla a nepokládejte na ně těžké předměty. Pokud je třeba vodiče vést přes ostré kovové hrany, chraňte vodiče obalením vinylovou páskou nebo podobným způsobem. Pro instalaci použijte stanovené součásti a nástroje. Varování Pro vaši bezpečnost je systém zkonstruován tak, abyste nemohli sledovat obraz na displeji při jízdě. Při připojování tohoto přístroje k přednímu monitoru (na přístrojové desce/do přístrojové desky): Před sledováním obrazu na monitoru zaparkujte vozidlo na bezpečném místě a zatáhněte ruční (parkovací) brzdu. Z bezpečnostních důvodů se ujistěte, zda je správně zapojen vodič ruční (parkovací) brzdy. (Stránka 51) Pro instalaci přístroje použijte dodané nebo stanovené součásti a patřičné nástroje. Použití jiných součástí než dodaných nebo určených součástí může mít za následek vnitřní poškození přístroje. Nesprávná instalace přístroje se může projevit nehodou, poruchou funkce nebo vznikem ohně. Neblokujte větrací výřezy nebo chladicí plochu přístroje. Při zablokování těchto částí může dojít k přehřátí vnitřku přístroje a následně ke vzniku požáru nebo k jinému poškození. Neinstalujte přístroj na místo, vystavené silným vibracím nebo na nestabilní místo. Pro instalaci nevolte skloněné nebo značně prohnuté plochy. Pokud není přístroj nainstalován na stabilním místě, může při jízdě spadnout, a to může vést až k nehodě nebo ke zranění osob. Úhel instalace přístroje Přístroj by měl být nainstalován ve vodorovné poloze, přičemž přední část může být naklopena ve vhodném úhlu, který však nesmí přesahovat 30. Uživatel by měl mít na paměti, že v některých oblastech mohou platit omezení, pokud jde o to, jak a kde může být přístroj nainstalován. Další podrobnosti vám sdělí váš prodejce. Z bezpečnostních důvodů pracujte v rukavicích. Před instalací přístroje se ujistěte, že jsou vodiče správně zapojeny. Abyste předešli poškození přístroje, nezapojujte napájecí konektor, dokud není dokončeno veškeré zapojení. K jedné sadě reproduktorových vodičů nepřipojujte více než jeden reproduktor (neplatí při připojování vysokotónového reproduktoru). Při manipulaci s baterií pro dálkový ovladáč dodržujte následující upozornění. Používejte pouze specifikovanou baterii (CR2025). Vložte baterie správným směrem tak, aby polarita baterie (značky + a - ) odpovídala značkám uvnitř prostoru pro baterie. Vybitou baterii co nejdříve vyměňte za novou. Pokud nebudete dálkový ovládač delší dobu používat, vyjměte z něj baterii. Před likvidací nebo uskladněním baterii zaizolujte (vložte ji do plastového sáčku nebo ji přelepte vinylovou páskou). Použité baterie zlikvidujte v souladu s místními předpisy a nařízeními. Baterii nerozebírejte, nedobíjejte ji, nezahřívejte a nezkratujte její kontakty. Nevhazujte baterii do ohně nebo do vody. Pokud dojde k vytečení obsahu baterie Důkladně vytřete vyteklý elektrolyt z vnitřku prostoru pro baterii a pak vložte novou baterii. Pokud se kterákoli část vašeho těla nebo ošacení dostane do styku s elektrolytem z baterie, omyjte tato místa množstvím vody. Pokud se elektrolyt z baterie dostane do vašich očí, vypláchněte si oči vodou a ihned vyhledejte lékařské ošetření. Warning When driving please enjoy sound only. 3
Bezpečnostní informace (pokračování) Indikace na štítcích a jejich umístění UPOZORNĚNÍ PO OTEVŘENÍ HROZÍ RIZIKO LASEROVÉHO ZÁŘENÍ. NEVYSTAVUJTE SE PŘÍMÉMU PAPRSKU. Laserový výrobek Upozornění: Tento výrobek používá ke své činnosti laser. Používání jiných ovládačů, nastavení nebo postupů, než je uvedeno v tomto návodu, může způsobit riziko ozáření paprskem. Nerozebírejte tento přístroj, ani se nepokoušejte o jakékoli jeho úpravy svépomocí. Tento přístroj je velmi komplikované zařízení, které používá pro čtení informací z povrchu kompaktních disků laserové snímací zařízení. Laser je pečlivě zakrytý, aby paprsky zůstaly uvnitř skříňky přístroje. Z tohoto důvodu se nikdy nepokoušejte o rozebírání přístroje ani jeho ostatních součástí, protože byste se mohli vystavit nebezpečnému laserovému záření a nebezpečnému napětí. LASEROVÝ VÝROBEK 1. TŘÍDY Štítek s upozorněním UPOZORNĚNÍ - PŘI OTEVŘENÍ NEBEZPEČÍ LASEROVÉHO ZÁŘENÍ, VYVARUJTE SE VYSTAVENÍ PAPRSKU Deck Ass y (V tomto přístroji, horní strana) Informace pro uživatele o likvidaci elektrického a elektronického zařízení (domácí odpad) Tento symbol na výrobcích a / nebo přiložených dokumentech znamená, že použité elektrické a elektronické výrobky by neměly být likvidovány spolu s běžným domácím odpadem. Aby bylo takové zařízení správně zlikvidováno, demontováno a recyklováno, odevzdejte takové výrobky v označených sběrných dvorech, kde budou zdarma přijaty k likvidaci. Případně můžete v některých zemích vrátit takový výrobek místnímu prodejci při nákupu nového zařízení. Řádná likvidace takového výrobku pomůže chránit hodnotné zdroje a předcházet případným negativním dopadům na lidské zdraví a životní prostřední, které by mohly vzniknout při nesprávné likvidaci odpadu. Podrobnější informace o nejbližším sběrném místě vám poskytnou místní úřady. Při nesprávné likvidaci odpadu vám hrozí pokuta v souladu s národní legislativou. Pro komerční uživatele v Evropské unii Pokud chcete elektrické nebo elektronické zařízení vyhodit, kontaktujte svého prodejce nebo dodavatele. Informace o likvidaci v zemích mimo EU Tento symbol je platný pouze v rámci Evropské unie. Pokud chcete tento výrobek zlikvidovat, kontaktujte místní úřady nebo prodejce, kde vám sdělí správný způsob likvidace. 4
Společnost Panasonic vás vítá do své neustále se rozšiřující rodiny majitelů elektronických výrobků. Jsme přesvědčeni, že vám poskytujeme výrobek přesný po elektronické a mechanické stránce, zhotovený za pomoci pečlivě vybraných součástí a sestavený lidmi, kteří jsou hrdí na pověst, kterou vytvořili pro naši společnost. Dobře víme, že vám tento výrobek poskytne mnoho hodin potěšení a zábavy, a jakmile oceníte jeho kvalitu, hodnotu a spolehlivost, kterou jsme do něj vložili, budete rovněž hrdí na to, že jste členy naší rodiny. Rozdíly mezi 2 modely Tento návod k obsluze slouží pro 2 modely CQ-D1703N2 a CQ-D1703N5 Následující tabulka popisuje rozdíly mezi 2 modely. Přednosti Modely CQ-D1703N2 CQ-D1703N5 Regionální kód 2, ALL 5, ALL Příslušenství Návod k obsluze (YEFM285852) Množství: 1 ZÁRUČNÍ LIST Množství: 1 Destička pro odjištění zámku Množství: 2 Upevňovací šroub Množství: 1 Adaptér ISO pro anténu Množství: 1 Instalační sada (YEPOFZ5725) Nasazovací konektor Množství: 1 Napájecí konektor (K1HY12YY0001) Množství: 1 Upevňovací rámeček (YEFX0217263A) Množství: 1 Pouzdro na odnímatelný čelní panel (YEFA131839) Množství: 1 Dálkový ovladač (YEFX9995584) Množství: 1 Baterie (CR2025) Množství: 1 Čelní rámeček (YEFC05657) Množství: 1 Čísla v závorkách pod jednotlivými součástmi příslušenství představují objednací číslo pro údržbu a servis. Příslušenství a objednací čísla dílů jsou v důsledku zlepšování výrobku předmětem změny bez předchozího upozornění. Čelní rámeček a upevňovací rámeček jsou při dodání přístroje z výroby namontovány na přístroji. 5
Vlastnosti Disky, které lze přehrávat (Stránka 8) Přehrávání různých pohyblivých obrázků jako jsou soubory DivX Připojení volitelného monitoru (CY-VM7203N) umožňuje uživatelům, aby si užívali souborů DivX zaznamenaných na CD-Rs/RW a DVD-R/RW discích, stejně jako DVD videa a video CD disky. Přehrávání MPS/DivX zaznamenaných na CD-R/RW nebo DVD-R/RW discích Můžete si užívat soubory MP3/DivX zaznamenaných na CD-R/RW a DVD-R/RW discích. Lze uložit až 1200 skladeb MPS/DivX souborů na 1 kus DVD-R/RW. * Tento přístroj není kompatibilní se soubory WMA. Výstup digitálního audia Zdířka pro digitální audio výstup pro rozšíření o formát Dolby Digital a dts surround [Vyžaduje samostatně prodávaný optický kabel (CA-LRD60) a procesor pro digitální prostorový zvuk.] Obsah SQ (Kvalita zvuku) SQ je funkce, která dokáže vyvolat různé typy zvuků jedním dotekem tlačítka, v souladu s typem hudby, kterou posloucháte. Výstupní koncovka AUX se nachází na předním panelu. Váš mobilní audio přehrávač a jiná zařízení jsou jednoduše připojitelná do tohoto přístroje. Soukromý režim (P-MODE) Můžete zvolit jiný zdroj mezi předními a zadními sedadly. Proto, dopravní informace můžete poslouchat na předních sedadlech automobilu a DVD a zvuk si můžete užívat na zadních sedadlech stejného automobilu. Běžné Bezpečnostní informace........................ 2 Příslušenství................................... 5 Vlastnosti....................................... 6 Obsah........................................... 6 Aktualizace systému............................ 7 Disky, které lze přehrávat....................... 8 Příprava (výměna baterií, nastavení typu TV, nastavení ACC).............................................. 9 Všeobecně (hlavní jednotka přístroje)......... 10 Všeobecně (dálkový ovladač).................. 12 Každý zdroj Radiopřijímač.................................. 14 Systém RDS.................................... 16 Před zahájením přehrávání disku.............. 22 CD přehrávač.................................. 23 Přehrávač MP3/DivX........................... 24 Přehrávač disků DVD/VCD..................... 26 Pokročilé operace video disků (DVD/VCD/DivX) 28 OSD (displej nabídky na obrazovce)........... 30 Poznámky k MPS/DivX......................... 32 Podle potřeby Audio nastavení (hlasitost, basy/výšky, vyvážení/fader, úroveň výstupu zvuku)...................................... 34 Nastavení funkcí (příjem mono FM, místní ladění, režim regionu (REG), volba jazyka PTY, soukromý režim (P-MODE), externí ztišení (Mute), volba ACC)............... 36 Uživatelská nastavení (typ TV atd.).................... 40 Seznam kódů jazyků........................... 44 Vysvětlivky termínů............................ 45 Systém ochrany před odcizením............... 46 Pojistka........................................ 47 Údržba......................................... 47 Poznámky k diskům........................... 47 Instalace....................................... 48 Kabeláž........................................ 50 Řešení problémů.............................. 56 Technické údaje............................................. 63 6
Aktualizace systému Doplňkový volitelný systém (příklad) Tento přístroj je možno kombinovat s dalšími komponenty tak, jak je patrno z níže uvedeného obrázku. Další podrobnosti si prosím vyhledejte v návodech k obsluze připojovaných zařízení. Příprava: Nastavení formátu TV normy (NTSC/PAL) tohoto přístroje ( typ TV strana 42) by mělo být stejné, jako nastavení vstupního signálu (NTSC/PAL) monitoru pro připojení. V opačném případě se bude obraz zobrazovat nesprávně. (Výchozí nastavení: PAL) Barevný LCD displej: CY-VM7203N Externí zesilovač výkonu (CY-PA2003 atd.) Základní systém CQ-D1703N Barevný LCD displej: CY-VM7203N 7
Disky, které lze přehrávat Typ disku DISK Značka/ logo Velikost disku Video formát Audio formát Č. regionu Vše *1 CD-DA : Všeobecný hudební formát disku CD. Lze přehrávat pouze disky s logy zobrazenými v řádku Značka/logo výše uvedené tabulky. Další podrobnosti o discích CD-R a CD-RW, viz část Poznámky k diskům CD-R/RW, DVD-R/RW. ( Stránka 47) Některé disky CD, které jsou chráněny proti kopírování, není možno přehrávat. Při přehrávání disků DVD ve formátu DTS nebo disků CD ve formátu DTS nebude možno reprodukovat analogový zvuk. (Na výstupu bude pouze digitální zvukový doprovod) Poznámky k diskům DVD-R/RW Nemíchejte DVD-Video formátovaná data a jiná formátovaná data na stejný disk. Disky nahrané ve formátu VR nelze přehrávat. Dále není možno přehrávat nefinalizované disky. Použijte disk na jeden záznam pro DVD-R DL (dvouvrstvý). Některé disky není možno přehrávat v důsledku disku samotného, zařízení, mechaniky a software, použitého pro záznam (vypálení) disku. Nepodporované disky Následující disky nelze na tomto přístroji přehrávat. DVD-Audio DVD-ROM DVD-RAM DVD+R DVD+RW VSD CVD CD-G CD-ROM (s výjimkou MP3) CD-RW (s výjimkou MP3/DivX a CD-DA) CD-R (s výjimkou MP3/DivX a CD-DA) SACD Photo CD CDV Hybridní disk SACD (s výjimkou CD-DA) CD-EXTRA (je možno přehrávat pouze audio složku) DVD s jiným číslem regionu než 2, 5 nebo ALL * 2 Při přehrávání disku Photo CD na tomto přístroji může dojít k poškození dat, uložených na tomto disku. O DivX Můžete si užívat soubory DivX zaznamenané na CD-R/RW a DVD-R/RW discích. Pro více informací viz Poznámky k MP3/DivX. ( Stránka 32) Symboly používané na obalech (Příklady takových symbolů zahrnují) : Počet jazyků titulků : Počet zvukových stop : Počet úhlů Tato čísla indikují počet jazyků, skladeb, úhlů záběrů atd., zaznamenaných na disku. Velikost obrazu (poměr obrazu H:V ) : standardní velikost 4:3 : Letterbox ( Stránka 43, 45) 16:9 širokoúhlá velikost : Přehrávání ve formátu letterbox na standardní obrazovce (4:3). : Přehrávání ve formátu ( Strana 43, 45) na standardní obrazovce (4:3). Velikost obrazu, který je zobrazen na obrazovce, záleží na režimu obrazovky ( Zobrazení TV Strana 42) a na velikosti obrazovky obsahu na disku. Informace regionální správy Tento přístroj je navržen a vyroben tak, aby odpovídal informaci regionální správy zaznamenané na DVD disku. Pokud číslo regionu (oblasti), zaznamenané na disku DVD neodpovídá číslu regionu tohoto přístroje, nebude tento přístroj takový disk schopen přehrát. *2 Číslo regionu tohoto výrobku je 2 (pro CQ- -D1703N2), 5 (pro CQ-D1703N5) nebo ALL. Příklad: 8
Příprava Výměna baterie 1 Položte dálkový ovládač na rovnou plochu a vyjměte z něj držák baterie. 1 Vsuňte nehet na palci do drážky a ve stejné chvíli stlačte držák ve směru šipky. 2 Vysuňte držák ve směru šipky pomocí pevného špičatého předmětu. 2 Vložte baterii do schránky, a to stranou (+) směrem nahoru. 3 Zasuňte držák baterie zpět. Jednotka dálkového ovládače Pevný špičatý předmět Zadní strana Nastavení typu televizoru Můžete zvolit formát TV normy (NTSC/PAL). Viz Volitelný systém (příklad) ( Stránka 7) a typ TV ( Stránka 42) Ten to přístroj nepodporuje formát SECAM. Varování Baterie skladujte mimo dosah dětí, abyste předešli možným nehodám. V případě, že dítě baterii spolkne, vyhledejte neprodleně lékařskou pomoc. Upozornění Vybitou baterii ihned vyměňte za novou a zahoďte ji. Baterii nerozebírejte, nezahřívejte a nezkratujte její kontakty. Nevhazujte baterii do ohně nebo do vody. Při likvidaci baterie se řiďte příslušnými předpisy pro likvidaci tohoto druhu odpadu. Nesprávné použití baterie může mít za následek její přehřátí, výbuch nebo vznícení, což může způsobit poranění nebo vznik ohně. Informace o baterii: Typ baterie: Lithiová baterie Panasonic (CR2025) Životnost baterie: Přibližně 6 měsíců při normálním používání (při pokojové teplotě) Hlavní jednotka Nastavení funkce ACC Upozornění Pokud spínací skříňka vašeho vozu nemá polohu ACC, nezapomeňte nastavit tuto funkci na hodnotu OFF (Vypnuto). V opačném případě by mohlo dojít k vybití akumulátoru vašeho vozu. U vozidla, jehož spínací skříňka je vybavena polohou ACC, zvolte hodnotu ON (zapnuto). ( Stránka 38) Jsou dostupné následující funkce. (výchozí nastavení: vypnuto) Přístroj se zapne automaticky po vložení disku. Hodiny je možno zobrazovat i ve chvíli, kdy je přístroj vypnutý. ( Stránka 10) Spínací skříňka není vybavena polohou ACC (výchozí nastavení) Spínací skříňka je vybavena polohou ACC 9
Všeobecně (hlavní jednotka přístroje) [MUTE] (SQ) (kvalita zvuku) Senzor dálkového ovládání ( Stránka 12) [HLASITOST] [DISP] (Displej) (CT) Napájení [SRC/PWR] (zdroj/napájení) Otočte klíčkem ve spínací skříňce vozidla do polohy ACC nebo ON. ON (ZAP.). Stiskněte tlačítko [SRC/PWR]. OFF (VYP.). Stiskněte a přidržte [SRC/PWR] déle než 1 sekundu. Zobrazování hodin (při vypnutém napájení) Pokud je napájení přístroje nastaveno na OFF (vypnuto), stiskněte [DISP] (CT) (ACC ON). (čas hodin) (výchozí) Pokud je přístroj zapnutý (ON), viz popis pro jednotlivé režimy zdrojů. Hlasitost Dolů Nahoru (Zobrazování vypnuto) Výchozí nastavení: 18 Rozsah nastavení: 0 až 40 Úroveň hlasitosti je možno nastavovat nezávisle pro každý zdroj zvlášť. (Pro radiopřijímač je uloženo jedno nastavení pro vlnové pásmo AM (dlouhé/střední vlny) a jedno nastavení pro všechna vlnová pásma FM.) Zobrazení režimu CD přehrávače ( Stránka 23) (Úprava hodin/minut) Z linkového výstupu externího zařízení zvuku/audio (např. křemíkový audio přehrávač, HDD přehrávač atd.) Dočasné vypnutí zvuku ZAP.: VYP.: Stiskněte tlačítko [MUTE] (Vypnutí zvuku). Znovu stiskněte tlačítko [MUTE] (Vypnutí zvuku). indikátor SQ (Kvalita zvuku) SQ je funkce, která dokáže vyvolat různé typy zvuků jedním dotekem tlačítka, v souladu s typem hudby, kterou posloucháte. Stiskněte a přidržte [MUTE] (SO) na déle než 1 sekundu pro následující volbu typu zvuku (SQ): (Flat) prostý frekvenční přenos: nebude se zdůrazňovat žádná část frekvenčního pásma. (výchozí nastavení). (Rock) rychlý a složitý zvuk: značně zdůrazněné hloubky a výšky. (Pop) rozsáhlý a hluboký zvuk: mírně zdůrazněné hloubky a výšky. (Vocal) čistý zvuk: zdůraznění středního pásma a mírné zdůraznění výšek. Pokud se v průběhu 5 sekund nebo déle neuskuteční v menu SQ žádná operace, vrátí se displej do běžného režimu. Nastavení funkce SQ, hloubek / výšek a hlasitosti se navzájem ovlivňuje. Pokud výše uvedené vlivy způsobují zkreslení zvukového signálu, změňte nastavení hloubek/výšek a hlasitosti. ( Stránka 34) 10
Zdroj Stiskněte tlačítko [SRC/PWR] (Zdroj/Napájení) pro změnu zdroje signálu. Radiopřijímač CD přehrávač ( Stránka 14) ( Stránka 23) NEBO Přehrávač MP3/DivX (Pokud je v přehrávači disk s daty MP3/DivX) NEBO ( Stránka 24) Přehrávač disků DVD/VCD (disk VCD) (Pokud je v přehrávači disk s daty VCD) NEBO ( Stránka 26) Přehrávač disků DVD/VCD (disk DVD) (Pokud je v přehrávači disk s daty DVD) ( Stránka 26) Nastavení hodin Hodiny přístroje používají 24hodinový formát. Pokud se na displeji zobrazuje nápis NO CT, nastavte hodiny. Zvolte na radiopřijímači vlnový rozsah AM (LW/ MW) (dlouhé/střední vlny). ( Stránka 14) Frekvence Stiskněte a podržte tlačítko [DISP] (CT) po dobu alespoň 2 sekund. Nastavte hodiny. : posun o hodinu vpřed. : posun o hodinu zpět. Hodina bliká Zadaná hodina Upozornění (Připojení zdroje zvuku do AUX1 (přední) vstupní koncovky) ( Stránka 10) (Připojení zdroje zvuku do AUX2 (zadní) vstupní koncovky) Před dokončením připojení AUX nastavte dostatečně nízko úroveň hlasitosti. Pokud byste toto nedodrželi, hlasitý zvuk může poškodit vaše reproduktory a váš sluch. Stiskněte tlačítko [DISP] (CT). Minuta bliká Nastavte minuty. posun o minutu vpřed. posun o minutu zpět. Stiskněte tlačítko [DISP] (CT). Zadaná minuta Dokončeno Pokud právě přijímáte stanici RDS v pásmu FM, nastaví se hodiny automaticky prostřednictvím služby CT (Clock Time). ( Stránka 16) 11
Všeobecně (dálkový ovladač) Obecně V tomto návodu k obsluze jsou pro označení kompatibilních disků a operačních jednotek použity níže uvedené symboly. Disky DVD Video : VCD (Video CD) CD Zapnutí/vypnutí napájení. Slouží pro volbu zdroje. : CD-R/RW disky nebo DVD-R/RW disky obsahující MP3 soubory CD-R/RW disky nebo DVD-R/RW disky obsahující DivX soubory Svisle - slouží k volbě nebo k nastavení činnosti položky. Vodorovně - slouží k volbě nebo k nastavení činnosti položky. Zobrazení obrazovky menu. Určuje operaci nebo položku. (zobrazení menu na obrazovce) Pro zobrazení informací o jednotlivých zdrojích na obrazovce. (hlasitost) Nastavení hlasitosti reprodukce. (dočasné vypnutí zvuku) Pro dočasné utlumení zvuku. 12
Disky (DVD/VCD/CD/MP3/DivX) Slouží k ukončení přehrávání. Pozastavení. Přehrávání po jednotlivých snímcích. Přehrávání. Přechod na začátek. Výběr kapitoly/skladby/souboru. Rychlý posun vpřed/rychlý posun vzad. Zpomalené přehrávání. Návrat k předchozímu displeji. Zadejte číslo znovu. Zobrazení nabídky disku Video CD. Zobrazení nabídky disku DVD. (Operace se mohou u různých disků lišit.) Zobrazení nabídky titulu. (Operace se mohou u různých disků lišit.) Volba operace nebo položky. Určuje operaci nebo položku. Slouží k volbě složky. O složku nahoru/dolů. až Volba položky v nabídce (menu). až Přímá volba titulu/kapitoly. Přímá volba skladby. Přímá volba složky/souboru. až Nastavení kódu jazyka. (skupina) (skladba/titul/kapitola) Přímá volba titulu/kapitoly. Přímá volba skladby. Přímá volba složky/souboru. Slouží pro přepínání jazyka titulků. Slouží pro přepínání jazyka zvukového doprovodu. Pro přepínání mezi stereofonním a monofoním zvukovým doprovodem. Pro přepínání úhlů záběru. Přehrávání v náhodném pořadí. Přehrávání úvodů skladeb. Opakované přehrávání. Volba režimu komprese dynamického rozsahu. 13
Radiopřijímač (Display) Indikátor (Stereo) (zdroj) (APM) [PÁSMO] Paměť automatické předvolby Tlačítka předvolby [1] až [6] (předvolba stanice) Režim radiopřijímače Stiskem tlačítka [SRC/PWR] Pro naladění pouze stanic, jejichž příjmové podmínky jsou dobré, zapněte v režimu vyhledávání funkci LOCAL zvolte režim radiopřijímače. (ON). ( Stránka 36) Pro omezení šumu při příjmu slabých stereofonních stanic v pásmu FM zapněte funkci FM MONO (ON). ( Stránka 36) Pásmo Číslo předvolby Frekvence Změna zobrazení na displeji Stiskněte tlačítko [DISP], aby se displej změnil následovně. Vlnové pásmo Stiskněte tlačítko [BAND] (Pásmo). Tuning (ladění) Vyšší frekvence Nižší frekvence Stiskněte a podržte tlačítko nebo alespoň na dobu 0.5 sekund a poté tlačítko uvolněte. Spustí se vyhledávání. (Ladění) (dlouhé/střední vlny) Frekvence Přesný čas (CT)* (bez služby RDS) Frekvence PS (název programové služby) Přesný čas (CT)* * Pokud se na displeji zobrazuje nápis NO CT, nastavte hodiny. (Nastavení hodin - Stránka 11) 14
Předvolba stanic Do každé skupiny pamětí předvoleb pásem FM1, FM2, FM3 a AM (LW-DV/MW-SV) je možno uložit až 6 rozhlasových stanic. Po provedení tohoto kroku přepíšou nově naladěné stanice existující stanice uložené na předvolbách. Varování Pro dodržení bezpečnosti při jízdě se nikdy nepokoušejte o ukládání stanic do paměťových předvoleb při jízdě. Automatické uložení do paměti předvoleb (ARM) Prostřednictvím této operace je možno do paměti předvoleb automaticky uložit stanice s dobrým příjmem. 1 Zvolte vlnové pásmo. ( Viz předchozí stránka) 2 Stiskněte a podržte tlačítko [BAND] (ARM) na dobu alespoň 2 sekund. Pro každé vlnové pásmo bude uloženo 6 stanic v pořadí podle síly signálu. Po ukončení nastavení bude postupně po dobu 5 sekund přehrána ukázka programu jednotlivých naladěných stanic (prohledávání) Ruční vložení předvoleb Prostřednictvím této operace je možno ukládat stanice do paměti předvoleb manuálně. 1 Zvolte vlnové pásmo a frekvenci. ( Viz předchozí stránka) 2 Stiskněte a podržte tlačítko některé předvolby [1] až [6], až displej jedenkrát zabliká. Číslo předvolby Pro zastavení vyhledávání stiskněte tlačítko některé předvolby [1] až [6]. Při výchozím nastavení budou uloženy pouze stanice RDS (funkce AF zapnuta). Budete-li chtít vybrat rovněž stanice, které nevysílají v režimu RDS, vypněte funkci AF. ( Stránka 17) 1 Zvolte vlnové pásmo. ( Viz předchozí stránka) 2 Stiskněte některé z tlačítek předvoleb [1] až [6]. Vyvolání předvolby stanic 15
Systém RDS Základy RDS Některé rozhlasové FM stanice vysílají data kompatibilní se systémem RDS. Toto rádio nabízí několik užitečných funkcí, které tato data využívají. Dostupnost služeb RDS se různí podle oblastí. Uvědomte si prosím, že pokud služba RDS není ve vaší oblasti dostupná, nebude z téhož důvodu dostupná příslušná následující služba. Tato kapitola vysvětluje přehled a provoz ohledně RDS. Následující pokyny jsou k dispozici při přijmu RDS stanic. Zobrazení názvu programu (PS) Zobrazí se název stanice. Alternativní frekvence (AF) Pokud je signál stanice slabý, naladí se automaticky jiná rozhlasová stanice RDS, která vysílá stejný program. Traffic Programme (TP) Některé RDS FM stanice poskytují dopravní informace. Stanice, která vysílá dopravní oznámení, se nazývá dopravní program (TP). Dopravní oznámení (TA) Rádiové oznámení, týkající se dopravní situace. Identifikace programu (PI) Každý program má své vlastní číslo. Toto číslo může být použito pro vyhledání jiné frekvence, na níž vysílá stejný program. Region (REG) Každý region má své vlastní číslo. Toto číslo může být použito pro identifikaci regionu, kde se nachází stanice, kterou právě posloucháte. Přesný čas (CT) Při příjmu rozhlasové stanice RDS služba CT (Clock Time) automaticky nastaví přesný čas. V oblastech, kde služba CT (Clock Time) není dostupná, se na displeji zobrazí nápis NO CT. ( Viz stránka 11, kde je uveden postup při nastavování hodin) Zobrazení typu programu (PTY) RDS FM stanice poskytují identifikační signál typu programu. Příklad: zprávy, rocková hudba, klasická hudba a podobně. ( Stránka 19) 16
(Displej) (Alternativní frekvence) Alternativní frekvence (AF) Režim Stiskněte a přidržte tlačítko [TA] (AF) déle než 2 sekundy pro volbu následujících AF režimů. AF ON : Aktivní režim AF, vyhledání stanic s nejlepším příjmem a funkce PI Seek. AF OFF : Pokud nepožadujete alternativní frekvence RDS stanic. Alternativní frekvence (AF) Nízká úroveň provozní citlivosti AF. (Výchozí nastavení) Změna zobrazení na displeji Stiskněte tlačítko [DISP], aby se displej změnil následovně. PS (Název programové služby) (výchozí nastavení) Frekvence Čas hodin Vysoká úroveň provozní citlivosti AF. Pokud není požadována síť AF rozhlasové stanice RDS. Paměť předvoleb (funkce AF zapnuta) Vyvolání stanice, uložené na předvolbě (vyhledání nejlepší stanice ) Automatické ladění AF umožňuje zvolit stanici s dobrým příjmem ze stejné sítě, pokud je aktivováno ladění předvoleb. Při špatné kvalitě příjmu (funkce PI Seek) Pokud je příjem stanice naladěné na předvolbě slabý, stiskněte tlačítko s číslem téže předvolby. Bude vyhledána stejná stanice s lepším příjmem. Pro zrušení této funkce stiskněte opět tlačítko téže předvolby. Při vyhledávání PI Seek nejprve zrušte režim TA, a pak spusťte vyhledávání PI Seek. 17
RDS (Radio Data System) (pokračování) Dopravní oznámení (TA) Některé rozhlasové stanice RDS v pásmu FM pravidelně vysílají dopravní informace. [HLASITOST] (režim TA/TP (TA) vyhledávání) Zapnutí/vypnutí funkce TA indikátor indikátor Stiskněte tlačítko [TA/AF] (režim TA) pro zapnutí a vypnutí režimu dopravních oznámení. Ve chvíli, kdy je režim TA aktivní, jsou dostupné následující funkce. V okamžiku zapnutí režimu TA, jestliže přijímáte stanici, která nepracuje v režimu TP (nebo pokud je příjem stanice TP špatný), je automaticky vyhledána a přijímána stanice TP. Při vyhledávání stanice nebo v režimu APM (automatické uložení do paměti předvoleb) jsou zvoleny pouze stanice TP. ( (Viz stránka 15, část Automatické uložení do paměti předvoleb ) Při nastavení funkce TA (pokud je přístroj v jiném režimu) dojde, jakmile se ozve dopravní oznámení, automaticky k přerušení reprodukce, přepnutí do režimu radiopřijímače a k příjmu dopravních hlášení. Po ukončení dopravního hlášení se přístroj vrátí do předchozího režimu (Pohotovostní režim TA). Pouze dopravní informace (utlumení režimu TA) Během poslechu FM stanic, které aktuálně nevysílají dopravní oznámení, otočte [HLASITOST] proti směru hodinových ručiček pro nastavení hlasitosti na 0. Dopravní oznámení budou vysílány v úrovni hlasitosti TA. 18
Příjem podle typu programu (PTY) RDS FM stanice poskytují identifikační signál typu programu. (Příklad: zprávy, rocková hudba, klasická hudba atd.) (režim PTY) Režim typů programů (PTY) Stiskněte a podržte tlačítko [DISP] (PTY) alespoň na 2 sekundy, aby se zapnul režim typu programu PTY. Po zvolení režimu PTY budou zapnuty následující funkce režimu PTY. Volba typu programu PTY 1 Stiskněte tlačítko [>], aby se typ programu změnil následovně. ([<]: v opačném směru) SPEECH (mluvené slovo) MUSIC (hudba NEWS (zprávy) AFFAIRS (události) INFO SPORT EDUCATE (vzdělávání) DRAMA (drama) CULTURE (kultura) SCIENCE (věda) VARIED (různé) POP_M (populární hudba) ROCK_M (rocková hudba) EASY_M (snadno poslouchatelná hudba) LIGHT_M (lehká klasická hudba) CLASSICS (klasická hudba) OTHER_M (ostatní hudební žánry) WEATHER (počasí) FINANCE (finanční zprávy) CHILDREN (dětské pořady) SOCIAL (sociální události) Pořady s náboženskou tématikou PHONE_IN (kontaktní pořady s telefonováním) TRAVEL (cestování) LEISURE JAZZ COUNTRY (country hudba) NATION_M (národní hudba) OLDIES (klasické pop hity ) FOLK_M (folková hudba) DOCUMENT (dokumentární) 2 Zvolte požadovaný typ programu a stiskněte tlačítko [BAND]. Zahájí se vyhledávání a naladí se rozhlasová stanice, která vysílá zvolený typ programu. Dalším stisknutím tlačítka [BAND] tuto funkci zrušíte. Pokud stanice s příslušným typem programu neexistuje, zobrazí se na displeji na 2 sekundy nápis NONE. indikátor (volba PTY) PTY, volba Tlačítka předvolby [1] až [6] (předvolba PTY) [PÁSMO] (vyhledávání předvolby) Předvolba typu programu (PTY) Vyvolání předvoleb PTY Jednotlivé typy programů jsou uloženy v paměti na tlačítkách předvoleb [1] až [6] tak, jak je uvedeno v tabulce na následující stránce. Pro naladění požadovaného typu programu stiskněte kterékoli tlačítko předvolby [1] až [6]. Vyhledávání předvoleb PTY 1 Zvolte typ programu stisknutím tlačítka předvolby. Předvolený typ programu se na dobu 5 sekund zobrazí na displeji. Příklad: Stiskněte tlačítko předvolby [1]. 2 Stiskněte stejné tlačítko předvolby ještě jednou (nebo stiskněte tlačítko [BAND]), aby se naladila stanice, která vysílá požadovaný typ programu. Příklad: Stiskněte opět tlačítko předvolby [1]. Dalším stisknutím tlačítka [BAND] tuto funkci zrušíte. Pokud stanice s příslušným typem programu neexistuje, zobrazí se na displeji na 2 sekundy nápis NONE. Vyvolání předvolby typu programu PTY 1 Zvolte typ programu pomocí volby typu programu (PTY) nebo stisknutím tlačítek předvolby typu programu PTY. 2 Stiskněte a podržte některé tlačítko předvolby [1] až [6] alespoň na 2 sekundy. Příklad:Stiskněte a podržte alespoň na 2 sekundy tlačítko předvolby [2]. 19
RDS (Radio Data System) (pokračování) Příjem podle typu programu (PTY) (pokračování) Předvolba PTY (výchozí nastavení) Číslo předvolby Typ programu Při aktivaci vyhledávání PTY je možno přijímat tyto typy programů. 1 NEWS (zprávy) NEWS (zprávy) 2 SPEECH (mluvené slovo) AFFAIRS (události), INFO (informace), EDUCATE (naučné pořady), DRAMA (dramatické pořady), CULTURE (kultura), SCIENCE (věda a technika), VA- RIED (různé), WEATHER (počasí), FINANCE (finanční zprávy), CHILDREN (dětské pořady), SOCIAL (sociální tématika) RELIGION (náboženství), PHONE IN (kontaktní pořady s telefonem), TRAVEL (cestování), LEISURE (volný čas), DOCUMENT (dokumentární pořady) 3 SPORT (sport) SPORT (sport) 4 POP_M (populární hudba) POP_M (populární hudba) 5 CLASSICS (klasická hudba) CLASSICS (klasická hudba) 6 MUSIC (hudba) Další funkce podle typu programu PTY ROCK_ M (rocková hudba), EASY_M (hudba střední proud ), LIGHT_M (lehká klasika), OTHER_M (ostatní hudební žánry), JAZZ (jazzová hudba), COUNTRY (country hudba), NATION_M (národní hudba), OLDIES ( klasické pop-hity), FOLK_M (folková hudba) Volba jazyka režimu PTY: Jazyk, který se zobrazuje na displeji, je volitelný (anglicky nebo švédsky). ( Stránka 36) 20
Další funkce RDS Ostatní rozšířené sítě (EON) Příjem nouzových hlášení indikátor Pokud jsou přijímána data EON, rozsvítí se indikátor EON a funkce TA (dopravní oznámení) a AF (alternativní frekvence) se rozšíří následovně: TA: Je možno přijímat dopravní informace nejen z aktuální stanice, ale rovněž z dalších stanic této sítě. AF: Seznam frekvencí RDS předvoleb je aktualizován EON daty. EON umožňuje rádiu plněji využívat RDS informace. Neustále aktualizuje seznam AF předvoleb, včetně aktuálně naladěné stanice. Např. pokud do předvolby uložíte hodně vzdálenou stanici, budete později moci naladit tu samou stanici na jiné frekvenci nebo jinou stanici vysílající stejný program. Funkce EON rovněž udržuje přehled o lokálně dostupných stanicích TP pro možnost rychlého příjmu. Pokud je vysíláno nouzové hlášení, přístroj se automaticky přepne do příjmu vysílání, i když je zvolený jiný zdroj než rádio. Při příjmu nouzového hlášení začne na displeji blikat nápis ALARM. Nouzová hlášení jsou vysílána hlasitostí pro dopravní oznámení (TA) ( strana 18). Příliš nesnižujte hlasitost TA. 21
Před zahájením přehrávání disku Upozornění Nevkládejte do přístroje disk ve chvíli, kdy svítí indikátor, protože to znamená, že disk je již vložen. Nepoužívejte disky nepravidelného tvaru. Nepoužívejte disky s nalepenými štítky nebo opatřené samolepkami. Nezasunujte do výřezu pro disk na přístroji žádné cizí předměty. Viz část Disky, které je možno přehrávat. ( Stránka 8) Viz volba ohledně Poznámky k MP3/DivX ( Stránka 32) a Poznámky k diskům ( Stránka 47). Přístroj se zapne automaticky po vložení disku. (ACC ON) (funkce ACC zapnuta) Disk, na kterém jsou zaznamenána jak data CD-DA, tak i data MP3/DivX, nemusí být možno normálně přehrávat. OSD (displej nabídky na obrazovce) (Pouze pro dálkový ovladač) Můžete nastavit volitelný monitor (CY-VM7203I\I) pro zobrazení nebo skrytí informací na disku. Stiskněte tlačítko [OSD] pro přepnutí textového zobrazení nabídky OSD. ( Stránka 30) Vložení disku Potištěná strana Může trvat určitou dobu, než se zahájí přehrávání. Přehrávání se zahájí automaticky po rozpoznání dat na vloženém disku. NEBO ( Stránka 24, kde jsou uvedeny podrobnosti o přehrávači MP3/DivX) NEBO ( Stránka 26, kde jsou uvedeny podrobnosti o přehrávači DVD/VCD) NEBO ( Stránka 26, kde jsou uvedeny podrobnosti o přehrávači DVD/VCD) Vysunutí disku Stiskněte [ ]. 22
CD přehrávač (rolování) (Displej) (Zdroj) indikátor indikátor Pokud je v přehrávači disk CD Stiskněte tlačítko [SRC/PWR] pro volbu režimu přehrávače CD a pro zahájení přehrávání. Skladba Doba přehrávání Změna zobrazení na displeji Stiskněte tlačítko [DISP]. Skladba/Doba přehrávání Název disku Název skladby Čas hodin Pokud na disku neexistuje žádná informace, zobrazí se na displeji nápis NO TEXT. Ve chvíli, kdy je zobrazen název, stiskněte tlačítko [3] (SCROLL), aby začal rolovat další kruh s názvem. Výběr skladby [ ]: [ ]: Následující skladba Začátek aktuální skladby Pro předcházející skladbu stiskněte toto tlačítko dvakrát. Rychlý přesun dopředu/dozadu Stiskněte a podržte tlačítko po dobu alespoň 0.5 sekundy. Po každém stisknutí tlačítka se rychlost přehrávání změní následovně. Normální rychlost 2krát 5krát 10 krát 20 krát [ ] ( ): Rychlý posun vpřed [ ] ( ):Rychlý posun vzad Stiskněte tlačítko [BAND] ( / pro ukončení funkce. (Volba skladby/rychlý posun vpřed/rychlý posun vzad) (pásmo) (Pauza/přehrávání) (opakované přehrávání) (přehrávání úvodů skladeb) (přehrávání v náhodném pořadí) Pauza ( / ) Stiskněte [BAND] ( / ) Stiskněte znovu tlačítko [BAND] ( / ) pro ukončení funkce. Přehrávání v náhodném pořadí Všechny dostupné skladby budou přehrávány v náhodném pořadí. Stiskněte tlačítko [4] (RANDOM). rozsvítí se. Stiskněte tlačítko [4] (RANDOM) pro ukončení funkce. Přehrávání úvodů skladeb Bude postupně přehráno úvodních 10 sekund každé skladby. Stiskněte tlačítko [5] (SCAN). Stiskněte opět tlačítko [5] (SCAN) pro zrušení funkce. Opakované přehrávání Bude zopakována právě přehrávaná skladba. Stiskněte tlačítko [6] (REPEAT). rozsvítí se. Stiskněte opět tlačítko [6] (REPEAT) pro zrušení funkce opakování. Přímá volba skladby (Pouze pro dálkový ovladač) Příklad:Číslo skladby 10 1 Stiskněte tlačítko [GRP], 2 Stiskněte tlačítko [1] [0]. (Stiskněte tlačítko [RET] pro zrušení.) 3 Stiskněte [ENTER]. Pro potlačení přímé volby stiskněte tlačítko [DISP]. Po stisknutí tlačítka [ENTER] se funkce Random (přehrávání v náhodném pořadí), Scan (přehrávání úvodů skladeb) a Repeat (opakované přehrávání) zruší. 23
Přehrávač MP3/DivX Volitelný monitor (CY-VM7203N) je potřeba připojit pro prohlížení obrázků DivX souborů. (Displej) (rolování) indikátor (Zdroj) Tento přístroj není kompatibilní se soubory WMA. Viz Poznámky k MP3/DivX ( Stránka 32). Pokud je disk v přehrávači Stiskněte tlačítko [SRC/PWR] pro volbu režimu přehrávače MP3/DivX a pro zahájení přehrávání. Složka Soubor Změna zobrazení na displeji Stiskněte tlačítko [DISP]. Složka/Soubor Doba přehrávání Název složky Název souboru Název alba Název a jméno interpreta Čas hodin (Načítání dat) (Načítání dat) (pouze pro soubory MP3) (Načítání dat) (Načítání dat) indikátor indikátor (přehrávání v náhodném pořadí) (Volba souboru/rychlý posun vpřed/rychlý posun zpět) (Výběr složky) (Pauza/přehrávání) (opakované přehrávání) Pokud na disku neexistuje žádná informace, zobrazí se na displeji nápis NO TEXT. Ve chvíli, kdy je zobrazen název, stiskněte tlačítko [3] (SCROLL), aby začal rolovat další kruh s názvem. Volba složky [ ]: Následující složka [ ] ; Předchozí složka Výběr souboru [ ]: Následující soubor [ ]: Začátek aktuálního souboru Pro předchozí soubor stiskněte toto tlačítko dvakrát. Rychlý posun vpřed/zpět Stiskněte a podržte tlačítko po dobu alespoň 0.5 sekundy. Rychlosti rychlého posunu vpřed a zpět se okamžitě mění ve 4 krocích, pokaždé, když stisknete odpovídající tlačítko. [ ]( ): Rychlý posun vpřed [ ] ( ):Rychlý posun zpět Stiskněte tlačítko [BAND] ( / pro ukončení funkce. Rychlosti rychlého posunu vpřed a zpět se liší podle typu souboru, specifikace souboru a jiných faktorů. Pauza ( / ) Stiskněte [BAND] ( / ) Stiskněte znovu tlačítko [BAND] ( / ) pro ukončení funkce. 24
Přehrávání v náhodném pořadí Všechny dostupné soubory budou přehrány v náhodném pořadí. Stiskněte tlačítko [4] (RANDOM). rozsvítí se. Stiskněte tlačítko [4] (RANDOM) pro ukončení funkce. Přehrávání složky v náhodném pořadí (Folder Random) Všechny soubory v aktuální složce budou přehrány v náhodném pořadí. Stiskněte a podržte tlačítko [4] (RANDOM) po dobu alespoň 2 sekundy. světlo. Opět stiskněte a podržte tlačítko [4] (RANDOM) alespoň na 2 sekundy pro zrušení funkce. Opakované přehrávání Bude zopakován právě přehrávaný soubor. Stiskněte tlačítko [6] (REPEAT). rozsvítí se. Stiskněte opět tlačítko [6] (REPEAT) pro zrušení funkce opakování. Opakované přehrávání složky (Folder repeat) Bude zopakována aktuální složka. Stiskněte a podržte tlačítko [6] (REPEAT) po dobu alespoň 2 sekundy. světlo. Opět stiskněte a podržte tlačítko [6] (REPEAT) alespoň na 2 sekundy pro zrušení funkce. Přímá volba (Pouze pro dálkový ovladač) Přímá volba složky Příklad:Číslo složky 10 ( Stránka 33) 1 Stiskněte dvakrát tlačítko [GRP]. 2 Stiskněte tlačítko [1] [0].(Stiskněte tlačítko [RET] pro zrušení.) 3 Stiskněte [ENTER]. Přímá volba souboru Příklad:Číslo souboru 10 1 Stiskněte tlačítko [GRP]. 2 Stiskněte tlačítko [1] [0].(Stiskněte tlačítko [RET] pro zrušení.) 3 Stiskněte [ENTER]. Pro potlačení přímé volby stiskněte tlačítko [DISP]. Po stisknutí tlačítka [ENTER] se funkce Random (přehrávání v náhodném pořadí), Folder Random (přehrávání složky v náhodném pořadí), Repeat (opakované přehrávání) a Folder Repeat (opakované přehrávání složky) zruší. Příklad zobrazení DivX 25
Přehrávač disků DVD/VCD Po připojení doplňkového monitoru (CY-VM7203N) můžete sledovat programy z disků DVD a VCD. (Displej) Pokud je disk v přehrávači (Zdroj) Stiskněte tlačítko [SRC/PWR] pro volbu režimu přehrávače DVD/ VCD a pro zahájení přehrávání. (Pokud nedojde k automatickému spuštění přehrávání, stiskněte tlačítko [ppp(play) na dálkovém ovladači nebo zkuste manuální ovládání podle obrazovky nabídky disku.) (Pokud je v přehrávači disk DVD) Titul Kapitola (Pokud je v přehrávači disk VCD) Změna zobrazení na displeji Stiskněte tlačítko [DISP]. DVD disk Titul/Kapitola Čas hodin Příklad zobrazení DVD VCD disk VCD Čas hodin (opakované přehrávání) Volba kapitoly (Volba kapitoly/rychlého posunu vpřed/zpět/ zpomaleného přehrávání) (pásmo) Pauza/přehrávání [ ]: Následující kapitola [ ]: Začátek právě přehrávané kapitoly Pro předchozí kapitolu stiskněte toto tlačítko dvakrát. Rychlý posun vpřed/zpět Stiskněte a podržte tlačítko po dobu alespoň 0.5 sekundy. Po každém stisknutí tlačítka se rychlost přehrávání změní následovně. Normální rychlost 2krát 5krát 10 krát 20 krát [ ]( ): Rychlý posun vpřed [ ] ( ):Rychlý posun zpět Stiskněte tlačítko [BAND] ( / ) pro ukončení funkce. Pauza ( / ) Stiskněte [BAND] ( / ) Stiskněte znovu tlačítko [BAND] ( / ) pro ukončení funkce. Zpomalené přehrávání Ve stavu pauzy stiskněte a podržte tlačítko [ ] po dobu alespoň 0.5 sekund. Stiskněte znovu tlačítko [BAND] ( / pro ukončení funkce. Opakované přehrávání Bude zopakována právě přehrávaná kapitola. Stiskněte a podržte tlačítko [6] (REPEAT) po dobu alespoň 2 sekund. světlo. Opět stiskněte a podržte tlačítko [6] (REPEAT) alespoň na 2 sekundy pro zrušení funkce. 26
Menu disku Přehrávání disku je možno dočasně pozastavit a vyvolat nabídku disku na obrazovce. 1 Stiskněte [MENU] na dálkovém ovladači během přehrávání. 2 Stiskněte [ ]/[ ]/[<] /[>] pro volbu položky. 3 Stiskněte tlačítko [ENTER] pro určení volby. Stop Menu titulu Přehrávání disku je možno dočasně pozastavit a vyvolat menu titulu disku na obrazovce. 1 Během přehrávání stiskněte a podržte tlačítko [MENU] (TITLE) na dálkovém ovladači déle než 2 sekundy. 2 Stiskněte [ ]/[ ]/[<] /[>] pro volbu položky. 3 Stiskněte tlačítko [ENTER] pro určení volby. Můžete také zvolit položku stiskem [0] až [9] na dálkovém ovladači. (Stiskněte [RET] pro zrušení operace.) Funkce, které je možno ovládat pouze pomocí dálkového ovladače Stiskněte [ ] (STOP). Stiskněte opět tlačítko [ ] (PLAY), aby přehrávání pokračovalo od místa, kde bylo stisknuto tlačítko [ ] (STOP). (Funkce pokračování v přehrávání - Continued playback) Pro zrušení funkce pokračování v přehrávání (Continued playback) stiskněte opět tlačítko [ ] (STOP) v režimu stop. Přehrávání po jednotlivých snímcích Stiskněte tlačítko [ ] (PAUSE) pro přechod na následující snímek v pauze. Pro obnovení normálního přehrávání stiskněte tlačítko [ ] (PLAY). Přímá volba (při přehrávání) Přímá volba kapitoly Příklad: Kapitola číslo 10 1 Stiskněte tlačítko [GRP]. 2 Stiskněte tlačítko [1] [0].(Stiskněte tlačítko [RET] pro zrušení.) 3 Stiskněte [ENTER]. Přímá volba titulu Příklad: Titul číslo 10 (skupina) 1 Stiskněte dvakrát tlačítko [GRP]. 2 Stiskněte tlačítko [1] [0].(Stiskněte tlačítko [RET] pro zrušení.) 3 Stiskněte [ENTER]. Výběr seznamu Pouze pro použitelné PBC (Ovládání přehrávání Stránka 45) VCD disky nebo některé DVD disky Příklad: Seznam číslo 10 1 Stiskněte tlačítko [1] [0].(Stiskněte tlačítko [RET] pro zrušení.) 2 Stiskněte [ENTER]. Pokud je zadáno a potvrzeno neexistující číslo titulu/kapitoly/skladby, je tento příkaz považován za neplatný, a displej se vrátí do normálního režimu. Přímou volbu titulů je možno provést jedním stisknutím tlačítka [GRP] v režimu stop. Pro návrat do normálního režimu stiskněte tlačítko [DISP]. 27