NÁVOD K POUŽITÍ NÁVOD K POUŽITÍ



Podobné dokumenty
Základní návod k použití ČESKY

NÁVOD K POUŽITÍ ČESKY NÁVOD K POUŽITÍ

NÁVOD K POUŽITÍ NÁVOD K POUŽITÍ

NÁVOD K POUŽITÍ NÁVOD K POUŽITÍ

EOS 70D (W) EOS 70D (N)

Příručka Začínáme ČESKY CEL-SV6YA2H0

Rollei 2.4GHz bezdrátová spoušť pro fotoaparáty Canon, Nikon a Sony

EOS 70D (W) EOS 70D (N)

1 Úvod. 1.1 Požadavky na systém. eština 1

Příručka Začínáme ČESKY CEL-SV3JA2H0

EOS 6D (WG) EOS 6D (N)

NÁVOD K POUŽITÍ ČESKY NÁVOD K POUŽITÍ. Na konci tohoto návodu se nachází Stručná referenční příručka.

(1) 2011 Sony Corporation

Příručka Začínáme ČESKY CEL-SV7EA2H1

ČESKY NÁVOD K POUŽITÍ

Digitální fotoaparát FinePix Real 3D W1

Příručka Začínáme ČESKY CEL-SV7CA2H1

Základní návod k použití ČESKY

EOS 6D (WG) EOS 6D (N)

EOS 6D (WG) EOS 6D (N)

Uživatelský manuál Kamera do auta

Kamera do auta DFS-J510

Hlavní znaky : 1. Bezdrátové řízení studiového blesku. 2. Bezdrátové řízení systémového blesku. 3. Bezdrátové ovládání spouště a závěrky fotoaparátu.

2. Přísavný držák 5. HDMI kabel 8. Záruční list 3. Autonabíječka 6. AV kabel 9. GPS přijímač kabel (pouze pro RR520G kterébudujív GPS funkce)

Úvod. Děkujeme vám za zakoupení tohoto výrobku Rollei! Před použitím zařízení, přečtěte si prosím pozorně tento návod.

MP5. Příručka pro rychlé spuštění

Rollei Profesionální odpalovač blesků 2.4G Pro Canon a Nikon

ČESKY NÁVOD K POUŽITÍ

Česky CEL-ST6CA2H0 NÁVOD K POUŽITÍ

Adaptér bajonetu FTZ Kompatibilní objektivy s bajonetem Nikon F

EOS-1D Mark III DIGITÁLNÍ FOTOAPARÁT OBRAZOVÝ SNÍMAČ. Typ Efektivní pixely Celkem pixelů. Přibližně 10,1 milionů Přibližně 10,7 milionů

Digitální fotoalbum Braun DigiAlbum 7. Návod k použití

EF mm f/4l IS USM

Rollei Profesionální odpalovač blesků 2.4G pro Sony

(1) SAL500F80. Objektiv pro digitální jednookou zrcadlovku 500mm F8 Refl ex Sony Corporation

Uživatelský manuál Video projektor

PALUBNÍ CAMERA, HD. příručka. Aby jste lépe využívali veškeré funkce Auto DVR, přečtěte si prosím návod před použitím pečlivě.

JUMPER II UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA

BDVR HD IR. Návod na použití

Napájení. Číslo dokumentu: V této příručce je popsán způsob napájení počítače. B ezen 2006

Stručná příručka. Model: 5800d-1. Nokia 5800 XpressMusic , 1. vydání CS

JOLT Duo Uživatelský manuál

Širokoúhlý konverzní objektiv

DVR10 - digitální video kamera (černá skříňka) určená k záznamu jízdy vozidla. Uživatelská příručka

Návod na obsluhu ACTION KAMERA

EF70-200mm f/2.8l IS III USM

RUČNÍ SKENER

Uživatelský manuál CZ

Začínáme. Nejdříve si přečtěte. Zajištění odolnosti vůči vodě a prachu. Ikony v pokynech

Digitální fotoaparát Acer CP Uživatelská příručka

EOS-1D Mark III DIGITÁLNÍ FOTOAPARÁT OBRAZOVÝ SNÍMAČ. 28,1 18,7 mm, CMOS. Poměr stran obrazu 03:02 Nízkopásmový filtr

VQDV03. Příručka uživatele

UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA

Uživatelský manuál Kamera do auta

h Počítač h Baterie h Napájecí šňůra h Knihy:

UŽIVATELSKÝ MANUÁL. -Tlačítko ON/OFF. Stiskněte tlačítko napájení, jednou pro zapnutí ON - modrá kontrolka svítí

Rollei DF-S 190 SE.

ČESKY NÁVOD K POUŽITÍ

Návod na použití vibračního budíku DYNAMITE

Helmer carcam FULL HD (Černá skříňka do auta)

UŽIVATELSKÝ MANUÁL HP KAMERA DO AUTOMOBILU F210

Funkce. Stiskněte pro rychlý přístup k naposledy používaným aplikacím nebo naposledy prohlížené stránky. Pro záznam zvuku. 4.

Uživatelský manuál. Aputure Manufacturing Authority

HD DVR kamera do auta Návod k použití

Inteligentní dokovací stanice s funkcí otáčení a naklánění

EOS 750D (W) ČESKY NÁVOD K POUŽITÍ

Uživatelská příručka Kamera do automobilu DFS-V1

Uživatelská příručka Kamera do auta DFS-V1

Firmware Ver.1.10 pro fotoaparát DiMAGE X1

EOS 1300D (W) Fotoaparát Bezdrátová funkce. Základní návod k použití ČESKY

SAL85F14Z/135F18 Objektiv pro digitální jednookou zrcadlovku

Návod k obsluze video záznamníku Defender Car vision 5015 FullHD

BDVR HD IR. Návod na použití

Rolleiflex Instant Kamera

IRIScan Anywhere 5. Scan anywhere, go paperless! PDF. Mobile scanner & OCR software. for Windows and Mac

Video boroskop AX-B520. Návod k obsluze

E-410. Ultra-kompaktní a ultralehká. Živý náhled

Základní návod k použití ČESKY

Uživatelský manuál. 1. Svou kameru vždy chraňte před pády, nárazy a dopady.

E-510. Živý náhled. 10 megapixelový Live MOS senzor Profesionální funkce. Kompaktní a ergonomické provedení

(1) SAL Objektiv pro digitální jednookou zrcadlovku DT mm F Sony Corporation

G1362. Rychlý průvodce 2QM S

PENTAX O-FC1. Obrazovka s menu. Spuštění záznamu na dálku. Z menu vyberte funkci

EOS 760D (W) ČESKY NÁVOD K POUŽITÍ

(1) SAL16F28. Objektiv pro digitální jednookou zrcadlovku 16mm F2.8 Fisheye Sony Corporation

ZÁKLADY. Spoušť/ tlačítko výběru Mikrofon Slot mikro SD paměťové karty Kontrolka nabíjení. Rozhraní mikro USB Zapnutí/tlačítko režim Objektiv

Černá skříňka se dvěma kamerami určená k záznamu jízdy vozidla

Návod k použití. Klepněte na téma ES95/ES96/ES99/ST71T. Časté otázky Náhled Obsah. Základní funkce Rozšířené funkce Možnosti snímání

Diktafon s pamětí 4GB, FM rádiem a LCD displejem DVR-126

NEX-3/NEX-5/NEX-5C A-DTR (1) 2010 Sony Corporation

1. Prestigio car DVR 2. Montážní přísavka 3. Nabíječ 5VDC 4. Kabel USB 5. Průvodce rychlým startem 6. Kabel AV. Menu.

EOS 70D (W) EOS 70D (N)

Konvertibilní Tablet STRUČNÁ PŘÍRUČKA 8085 LKB001X CJB1FH002ASA

DVR12. Kamera (černá skříňka) pro záznam obrazu a zvuku za jízdy se zabudovaným pohybovým senzorem

Karty externích médií Uživatelská příručka

DVR přijímač pro skryté kamery s dotykovým LCD

G1342. Rychlý průvodce 2QM S

Technické údaje DSC-WX7

NÁVOD. Kamera pro záznam jízdy (1280x960) s 2,5" TFT displejem. ACI - Auto Components International, s.r.o

I N V E S T I C E D O R O Z V O J E V Z D Ě L Á V Á N Í. Počet: 30

Transkript:

NÁVOD K POUŽITÍ Na konci tohoto návodu se nachází Úvodní příručka k softwaru. Tento návod je určen pro fotoaparát EOS 7D s nainstalovaným firmwarem verze 2.0.0 nebo novější. ČESKY NÁVOD K POUŽITÍ

D kujeme za zakoupení výrobku společnosti Canon. Model EOS 7D je vysoce výkonná digitální jednooká zrcadlovka vybavená snímačem CMOS s rozlišením p ibližn 18,0 efektivního megapixelu umožňujícím zachytit jemné detaily, duálním procesorem DIGIC 4, p ibližn 100% pokrytím hledáčku, vysoce p esným a rychlým 19bodovým automatickým zaost ováním (k ížovým, podporovaným všemi AF body), kontinuálním snímáním rychlostí p ibližn 8snímk /s, snímáním s živým náhledem a snímáním film v kvalit Full HD (Full High-Definition). Fotoaparát se p i fotografování vyznačuje velmi rychlou odezvou v jakékoli situaci a okamžiku, nabízí mnoho funkcí pro náročné fotografování a rozši uje možnosti fotografování pomocí systémového p íslušenství. Vytvo te n kolik zkušebních snímk, abyste se s fotoaparátem seznámili P i použití digitálního fotoaparátu si lze vytvo ený snímek hned prohlédnout. B hem čtení tohoto návodu ud lejte n kolik zkušebních snímk a prohlédn te si výsledek. Umožní vám to lépe porozum t funkcím fotoaparátu. Chcete-li se vyhnout po ízení nepovedených snímk a nehodám, p ečt te si nejprve části Bezpečnostní upozorn ní (str. 277, 278) a Pokyny k zacházení s fotoaparátem (str. 12, 13). Zkouška fotoaparátu p ed použitím a záruka Po vyfotografování si snímek prohlédn te a zkontrolujte, zda byl správn zaznamenán. Společnost Canon nenese odpov dnost za jakoukoli zp sobenou ztrátu či škodu, pokud došlo k poškození fotoaparátu nebo pam ťové karty a snímky nelze zaznamenat ani stáhnout do počítače. Autorská práva Autorská práva ve vaší zemi mohou omezovat použití zaznamenaných snímk osob a určitých objekt pouze na soukromé účely. Je také t eba mít na pam ti, že p i určitých ve ejných produkcích, na výstavách apod. m že být fotografování zakázáno i pro soukromé účely. Karta CF V tomto návodu se jako karta označuje karta CF. Karta CF (pro záznam snímk ) není součástí dodávky. Je t eba ji zakoupit samostatn. 2

CEL-XXX XXX XXXXX XXXXX XXXXX XXXXX XXXXX EOS Solution Disk XXX Windows XXX XXX Mac OS X XXX XXX CANON INC. 20XX. Made in the EU. CEL-XXX XXX XXXXX XXXXX XXXXX XXXXX XXXXX EOS Software Instruction Manuals Disk XXX CANON INC. 20XX. Made in the EU. Kontrola obsahu balení Než začnete s fotoaparátem pracovat, zkontrolujte, zda balení obsahuje všechny následující položky. Pokud n která položka chybí, obraťte se na prodejce. Fotoaparát (s oční mušlí a krytkou t la) Bateriový zdroj LP-E6 (s ochranným krytem) Nabíječka baterií LC-E6/LC-E6E* Široký emen EW-EOS7D Propojovací kabel IFC-200U Stereofonní AV kabel AVC-DC400ST EOS Solution Disk (Software) (1) (2) EOS Software Instruction Manuals Disk (1) Návod k použití fotoaparátu (tento návod) (2) Kapesní p íručka * Součástí dodávky je nabíječka baterií LC-E6 nebo LC-E6E. (Nabíječka LC-E6E je dodávána s napájecím kabelem.) Jestliže jste si po ídili sadu s objektivem, zkontrolujte, zda balení objektiv obsahuje. V závislosti na typu sady s objektivem m že součást dodávky tvo it také návod k použití objektivu. Dejte pozor, abyste žádnou z výše uvedených položek neztratili. 3

Konvence použité v tomto návodu Ikony v tomto návodu <6> : Označuje hlavní volič. <5> : Označuje rychloovladač. <9> : Označuje multiovladač. <0> : Označuje tlačítko nastavení. 0, 9, 7, 8 : Označuje, že p íslušná funkce z stane aktivní po dobu 4 s, 6 s, 10 s nebo 16 s po uvoln ní stisknutého tlačítka. * V tomto návodu odpovídají ikony a značky p edstavující tlačítka, voliče a nastavení ikonám a značkám na fotoaparátu a displeji LCD. 3: Označuje funkci, kterou lze zm nit stisknutím tlačítka <M> azm nou p íslušného nastavení. M : Po zobrazení v pravém horním rohu stránky označuje, že funkce je k dispozici, pouze pokud je volič režim p esunut do polohy d, s, f, a nebo F. * Funkci nelze použít v pln automatických režimech (1/C). (str. **): Odkazuje na čísla stránek s dalšími informacemi. : Tip nebo rada k vytvo ení dokonalejších fotografií. : Rada pro vy ešení problému. : Upozorn ní umožňující p edejít potížím p i fotografování. : Doplňkové informace. Základní p edpoklady Všechny činnosti popsané v tomto návodu vyžadují, aby byl vypínač napájení již nastaven do polohy <1> (str. 27). Operace s rychloovladačem <5> popsané v tomto návodu vyžadují, aby byl p epínač rychloovladače již nastaven do polohy <J>. Vychází se z p edpokladu, že veškerá nastavení v nabídkách a uživatelské funkce mají výchozí hodnoty. Pro účely vysv tlení je fotoaparát v pokynech zobrazen s nasazeným objektivem EF-S 15-85 mm f/3,5-5,6 IS USM. 4

Kapitoly Kapitoly 1 a 2 jsou určeny pro uživatele, kte í pracují s digitální jednookou zrcadlovkou poprvé, a popisují základní operace s fotoaparátem a postupy p i fotografování. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 Úvod Základní informace o fotoaparátu. Začínáme 23 Základní fotografování Pln automatické fotografování. Nastavení pro snímky 59 Nastavení režim AF a ízení 87 Pokročilé techniky Pokročilé funkce fotografování. Snímání s živým náhledem Fotografování pomocí displeje LCD. Snímání film 153 P ehrávání snímk 165 Zpracování snímk po po ízení 191 Čišt ní snímače 199 Tisk snímk 205 Uživatelské nastavení fotoaparátu 219 Referenční informace 243 Úvodní p íručka k softwaru 281 5 2 51 99 135

Obsah 6 1 2 3 Úvod 2 Kontrola obsahu balení... 3 Konvence použité v tomto návodu... 4 Kapitoly... 5 Rejst ík funkcí... 10 Pokyny k zacházení s fotoaparátem... 12 Stručná p íručka... 14 Označení... 16 Začínáme 23 Nabíjení baterie... 24 Vložení a vyjmutí baterie... 26 Zapnutí napájení... 27 Vložení a vyjmutí karty CF... 29 Nasazení a sejmutí objektivu... 31 Funkce Image Stabilizer (Stabilizátor obrazu) objektivu... 33 Základní operace... 34 Q Použití obrazovky rychloovladače... 38 3 Použití nabídek... 40 Než začnete... 42 Nastavení jazyka rozhraní... 42 Nastavení data, času a časového pásma... 43 Formátování karty... 45 Nastavení doby vypnutí/automatického vypnutí napájení... 46 Obnovení výchozího nastavení fotoaparátu... 47 Zobrazení rastru a elektronického horizontu... 49 Základní fotografování 51 1 Pln automatické fotografování... 52 1 Techniky fotografování v pln automatickém režimu... 54 C Kreativní automatické fotografování... 55 Nastavení doby prohlídky snímku... 58 Nastavení pro snímky 59 Nastavení kvality záznamu snímk... 60 i: Nastavení citlivosti ISO... 64 A Výb r stylu Picture Style... 66

Obsah A Uživatelské nastavení stylu Picture Style...68 A Uložení stylu Picture Style...70 B: Nastavení vyvážení bílé...72 O Uživatelské nastavení vyvážení bílé...73 P Nastavení teploty barvy...74 u Korekce vyvážení bílé...75 Auto Lighting Optimizer (Automatická optimalizace jasu)...77 Korekce periferního osv tlení objektivu...78 Vytvo ení a výb r složky...80 Zm na názvu souboru...82 Zp sob číslování soubor...84 Nastavení barevného prostoru...86 4 5 Nastavení režim AF a ízení 87 f: Výb r režimu AF...88 S Výb r oblasti AF...91 Režimy výb ru oblasti AF...93 Situace, kdy automatické zaost ování selhává...96 MF: Ruční zaost ování...96 i Výb r režimu ízení...97 j Použití samospoušt...98 Pokročilé techniky 99 d: Programová automatická expozice...100 s: Automatická expozice s p edvolbou času...102 f: Automatická expozice s p edvolbou clony...104 Kontrola hloubky ostrosti...105 a: Ruční expozice...106 q Výb r režimu m ení...107 Nastavení kompenzace expozice...108 h Automatický braketing expozice (AEB)...109 A Blokování automatické expozice...110 F: Dlouhé expozice (čas B)...111 Blokování zrcadla...113 R Fotografování s dálkovým ovládáním...114 D Použití vestav ného blesku...115 Nastavení blesku...119 Použití bezdrátového blesku...123 Externí blesky Speedlite...133 7

Obsah 8 6 7 8 9 10 Snímání s živým náhledem 135 A Snímání s živým náhledem... 136 Nastavení funkcí snímání... 139 z Nastavení funkcí nabídky... 140 Použití automatického zaost ování... 142 Ruční zaost ování... 149 Snímání film 153 k Snímání film... 154 Nastavení funkcí snímání... 159 x Nastavení funkcí nabídky... 160 P ehrávání snímk 165 x P ehrávání snímk... 166 B Zobrazení informací o snímku... 167 H I Rychlé hledání snímk... 169 u/y Zv tšené zobrazení... 171 b Otočení snímku... 172 Nastavení hodnocení... 173 Q Rychlé ovládání p i p ehrávání... 175 k Pot šení z film... 177 k P ehrávání film... 179 X Úprava prvních a posledních scén filmu... 181 Prezentace (Automatické p ehrávání)... 182 Zobrazení snímk na televizoru... 184 K Ochrana snímk proti vymazání... 186 L Mazání snímk... 187 Zm na nastavení p ehrávání snímk... 189 Úprava jasu displeje LCD... 189 Automatické otáčení snímk na výšku... 190 Zpracování snímk po po ízení 191 R Zpracování snímk typu RAW pomocí fotoaparátu... 192 S Zm na velikosti... 197 Čišt ní snímače 199 f Automatické čišt ní snímače... 200 Vložení dat pro odstran ní prachu... 201 Ruční čišt ní snímače... 203

Obsah 11 12 13 14 Tisk snímk 205 P íprava k tisku...206 wtisk...208 Vý ez snímku...213 W Formát DPOF (Digital Print Order Format)...215 W P ímý tisk pomocí formátu DPOF...218 Uživatelské nastavení fotoaparátu 219 Nastavení uživatelských funkcí...220 Uživatelské funkce...221 Nastavení uživatelských funkcí...222 C.Fn I : Expozice...222 C.Fn II : Snímek...224 C.Fn III : Autofocus/Pohon...225 C.Fn IV : Obsluha/Jiné...231 C.Fn IV -1 : Zákaznické nastavení...233 Uložení uživatelské nabídky Moje menu...238 w Uložení uživatelského nastavení fotoaparátu...239 Nastavení informací o autorských právech...241 Referenční informace 243 Funkce tlačítka B...244 Kontrola údaj baterie...246 Použití domovní zásuvky elektrické sít...250 Vým na baterie pam ti data/času...251 Mapa systému...252 Tabulka dostupnosti funkcí...254 Nastavení nabídky...256 Pokyny k ešení potíží...261 Chybové kódy...267 Technické údaje...268 Úvodní p íručka k softwaru 281 Úvodní p íručka k softwaru...282 Rejst ík...286 9

Rejst ík funkcí Napájení Baterie Nabíjení str. 24 Kontrola stavu baterie str. 28 Kontrola údaj baterie str. 246 Zásuvka elektrické sít str. 250 Automatické vypnutí napájení str. 46 Objektiv Nasazení/sejmutí str. 31 Zoom str. 32 Image Stabilizer (Stabilizátor obrazu) str. 33 Základní nastavení (funkce nabídky) Jazyk str. 42 Datum/čas/pásmo str. 43 Nastavení jasu displeje LCD str. 189 Zvuková signalizace str. 256 Uvoln ní záv rky bez karty str. 29 Záznam snímk Formátování str. 45 Vytvo ení/výb r složky str. 80 Název souboru str. 82 Číslo souboru str. 84 Kvalita snímk Kvalita záznamu snímk str. 60 RAW+JPEG jedním dotykem str. 63 Citlivost ISO str. 64 Styl Picture Style str. 66 Vyvážení bílé str. 72 10 Barevný prostor str. 86 Funkce vylepšování snímk Auto Lighting Optimizer (Automatická optimalizace jasu) str. 77 Korekce periferního osv tlení objektivu str. 78 Potlačení šumu pro dlouhé expozice str. 224 Potlačení šumu pro vysoké citlivosti ISO str. 224 Priorita zvýrazn ní tónu str. 225 Automatické zaost ování (AF) Režim AF str. 88 Volba AF bodu str. 91 Režim výb ru oblasti AF str. 93 Omezený str. 228 Ruční zaost ování str. 96 M ení Režim m ení str. 107 ízení Režimy ízení str. 97 Maximální počet snímk sekvence str. 62 Fotografování Elektronický horizont str. 50 Kreativní automatický režim str. 55 Programová automatická expozice str. 100 Automatická expozice sp edvolbou času str. 102 Automatická expozice sp edvolbou clony str. 104 Ruční expozice str. 106 Dlouhá expozice str. 111 Blokování zrcadla str. 113 Obrazovka rychloovladače str. 38

Rejst ík funkcí Samospoušť str. 98 Dálkové ovládání str. 114 Nastavení expozice Kompenzace expozice str. 108 Automatický braketing expozice (AEB) str. 109 Blokování automatické expozice str. 110 Blesk Vestav ný blesk str. 115 Kompenzace expozice s bleskem str. 117 Blokování expozice s bleskem str. 118 Externí blesk str. 133 Ovládání blesku str. 119 Bezdrátový blesk str. 123 Snímání s živým náhledem Snímání s živým náhledem str. 135 Automatické zaost ování str. 142 Ruční zaost ování str. 149 Simulace expozice str. 140 Zobrazit rastr str. 140 Tiché focení str. 141 Snímání film Snímání film str. 153 Velikost záznamu filmu str. 160 Zvukový záznam str. 162 Snímání fotografií str. 158 P ehrávání snímk Doba prohlídky snímku str. 58 Zobrazení jednoho snímku str. 166 Zobrazení informací o snímku str. 167 P ehrávání film str. 179 Úprava první/poslední scény filmu str. 181 Zobrazení náhled str. 169 Procházení snímk (p eskakování snímk ) str. 170 Zv tšené zobrazení str. 171 Hodnocení str. 173 Automatické p ehrávání str. 182 Zobrazení snímk na televizoru str. 184 Ochrana str. 186 Mazání str. 187 Úprava snímk Zpracování snímku typu RAW str. 192 Zm na velikosti str. 197 Uživatelské nastavení Uživatelská funkce (C.Fn) str. 220 Zákaznické nastavení str. 231 Moje menu str. 238 Uložení uživatelského nastavení fotoaparátu str. 239 Čišt ní snímače/ odstran ní prachu Čišt ní snímače str. 199 P idání dat pro odstran ní prachu str. 201 Hledáček Dioptrická korekce str. 34 Zobrazit rastr str. 49 Elektronický horizont str. 237 11

Pokyny k zacházení s fotoaparátem Péče o fotoaparát Fotoaparát je citlivé za ízení. Nevystavujte jej pád m a náraz m. Fotoaparát není vodot sný a nelze jej používat pod vodou. Pokud vám fotoaparát nedopat ením upadne do vody, obraťte se neprodlen na nejbližší servisní st edisko Canon. P ípadné kapky vody set ete suchým had íkem. Pokud byl fotoaparát vystaven slanému vzduchu, ot ete jej dob e vyždímaným vlhkým had íkem. Neponechávejte fotoaparát v blízkosti za ízení produkujících silné magnetické pole, jako jsou permanentní magnety nebo elektromotory. Nepoužívejte ani neukládejte fotoaparát také v blízkosti za ízení vyza ujících silné elektromagnetické vln ní, nap íklad velké antény. Silné magnetické pole m že zp sobit nesprávnou funkci fotoaparátu nebo zničení obrazových dat. Neponechávejte fotoaparát v nadm rn horkém prost edí, nap íklad v automobilu na p ímém slunci. Vysoké teploty mohou zp sobit nesprávnou funkci fotoaparátu. Fotoaparát obsahuje citlivé elektrické obvody. Nikdy se nepokoušejte fotoaparát sami rozebírat. Neblokujte činnost zrcadla prstem apod. Pokud tak učiníte, m že dojít k závad. Chcete-li odfouknout prach z objektivu, hledáčku, zrcátka a matnice, použijte ofukovací balonek. Nepoužívejte k čišt ní t la fotoaparátu nebo objektivu čističe obsahující organická rozpoušt dla. V p ípad výskytu odolných nečistot odneste fotoaparát do nejbližšího servisního st ediska Canon. Nedotýkejte se elektrických kontakt fotoaparátu prsty. Zabráníte tak korozi kontakt. Zkorodované kontakty mohou zp sobit nesprávnou funkci fotoaparátu. Pokud je fotoaparát náhle p emíst n z chladného prost edí do teplého, m že na fotoaparátu a jeho vnit ních součástech dojít ke kondenzaci vlhkosti. Chcete-li kondenzaci zabránit, vložte fotoaparát do ut sn ného plastového sáčku a vyčkejte, dokud se neoh eje na vyšší teplotu. Teprve pak jej ze sáčku vyjm te. Pokud se na fotoaparátu zkondenzuje vlhkost, nepoužívejte jej. P edejdete tak poškození fotoaparátu. Jestliže ke kondenzaci došlo, sejm te objektiv, vyjm te kartu a baterii z fotoaparátu a p ed op tovným použitím fotoaparátu vyčkejte, dokud kondenzace nezmizí. Pokud fotoaparát nebudete delší dobu používat, vyjm te baterii a uložte jej na chladném, suchém, dob e v traném míst. Čas od času i na uloženém fotoaparátu n kolikrát stiskn te tlačítko spoušt, abyste ov ili, zda fotoaparát stále funguje. Neskladujte fotoaparát v místech s výskytem korozívních chemikálií, nap íklad v temné komo e nebo v chemické laborato i. Jestliže fotoaparát nebyl dlouhou dobu používán, vyzkoušejte p ed jeho op tovným použitím všechny funkce. Pokud jste fotoaparát delší dobu nepoužívali a chystáte se fotografovat d ležité snímky, nechte jej zkontrolovat u prodejce výrobk Canon nebo jej zkontrolujte sami a ov te, zda všechny funkce správn fungují. 12

Pokyny k zacházení s fotoaparátem Panel LCD a displej LCD Displeje LCD jsou vyráb ny pomocí technologie s mimo ádn vysokou p esností, která zaručuje funkčnost více než 99,99 % efektivních pixel. P esto m že dojít v rámci zbývajícího množství p edstavujícího 0,01 % čimén pixel k výskytu n kolika nefunkčních pixel. Nefunkční pixely mají pouze jednu barvu, nap íklad pouze černou, červenou apod. a nep edstavují závadu. Tyto pixely nemají vliv na zaznamenané snímky. Pokud je displej LCD ponechán v zapnutém stavu dlouhou dobu, m že se projevit vypálení určitých míst displeje, kdy jsou na displeji patrné stopy d íve zobrazeného obrazu. Tento jev je však pouze dočasný a vymizí, pokud fotoaparát nebudete n kolik dn používat. Za nízkých nebo vysokých teplot m že displej LCD reagovat se zpožd ním nebo se jevit tmavý. P i pokojové teplot se obnoví normální zobrazení. Karty Dodržením následujících pokyn ochráníte kartu i data, která jsou na ní zaznamenána: Chraňte kartu p ed pádem, ohnutím nebo vlhkostí. Nevystavujte kartu p sobení nadm rné síly, náraz m ani vibracím. Kartu neskladujte ani nepoužívejte v blízkosti za ízení vytvá ejících silné magnetické pole, jako jsou nap íklad televizor, reproduktory nebo permanentní magnety. Dejte pozor také na místa s výskytem statické elekt iny. Neponechávejte kartu na p ímém slunečním sv tle nebo v blízkosti zdroje tepla. Kartu uchovávejte v pouzd e. Neskladujte ji na horkých, prašných nebo vlhkých místech. Objektiv Po sejmutí objektivu z fotoaparátu nasaďte krytky objektivu nebo položte objektiv zadní stranou nahoru, aby se nepoškrábal povrch čoček objektivu či jeho elektrické kontakty. Kontakty Upozorn ní pro nep etržité dlouhodobé používání Pokud delší dobu používáte kontinuální snímání, snímání s živým náhledem nebo snímání film, fotoaparát se m že značn zah át. P estože se v tomto p ípad nejedná o závadu, m že p i držení horkého fotoaparátu po dlouhou dobu dojít k mírnému popálení pokožky. 13

Stručná p íručka 1 Vložte baterii. (str. 26) Chcete-li baterii nabít, vyhledejte informace na stran 24. 2 3 Pro objektiv typu EF-S Pro objektiv typu EF Nasaďte objektiv. (str. 31) P i nasazování objektivu typu EF-S zarovnejte značku na objektivu s bílou značkou na t le fotoaparátu. U jiných objektiv zarovnejte značku na objektivu s červenou značkou na t le fotoaparátu. P esuňte p epínač režimu zaost ování na objektivu do polohy <AF>. (str. 31) 4 5 Otev ete kryt slotu a vložte kartu. (str. 29) Otočte kartu štítkem sm rem ksob a vložte ji do fotoaparátu koncem s malými otvory. P esuňte vypínač napájení do polohy <1>. (str. 27) 14

Stručná p íručka 6 7 8 P esuňte volič režim do polohy <1> (Pln automat.). (str. 52) Fotoaparát nastaví vše pot ebné automaticky. Zaost ete na fotografovaný objekt. (str. 35) Podívejte se do hledáčku a zam te st ed hledáčku na objekt. Stiskn te tlačítko spoušt do poloviny. Fotoaparát zaost í na fotografovaný objekt. Vp ípad pot eby se automaticky vyklopí vestav ný blesk. Vyfotografujte snímek. (str. 35) Úplným stisknutím tlačítka spoušt vyfotografujte snímek. 9 Prohlédn te si snímek. (str. 58) Vyfotografovaný snímek se zobrazí na displeji LCD na dobu p ibližn 2s. Chcete-li snímek zobrazit znovu, stiskn te tlačítko <x> (str. 166). Chcete-li zobrazit dosud vyfotografované snímky, p ejd te k části P ehrávání snímk (str. 166). Pokud chcete n který snímek vymazat, p ejd te k části Mazání snímk (str. 187). 15

Označení Referenční čísla stránek s podrobnými informacemi jsou uvedena v závorce (str. **). Grip (prostor pro baterii) <o> Tlačítko výběru režimu AF/výběru režimu řízení (str. 88/97) <m> Tlačítko nastavení citlivosti ISO/kompenzace expozice s bleskem (str. 64/117) <U> Tlačítko osvětlení panelu LCD (str. 37) <6> Hlavní ovladač (str. 36) Otvor pro kabel DC propojky (str. 250) Vestavěný blesk/zdroj pomocného světla AF (str. 115/90) Konektor PC (str. 134) Konektor dálkového ovládání (str. 112) (typ N3) Značka pro nasazení objektivu typu EF-S (str. 31) Konektor HDMI mini OUT (str. 185) Synchronizační kontakty blesku <B> Multifunkční tlačítko (str. 92, 118) Sáňky pro příslušenství (str. 133) Tlačítko spouště (str. 35) Volič režimů (str. 20) Světlo pro redukci jevu červených očí/ indikátor samospouště (str. 116/98) Snímač dálkového ovládání (str. 114) Zrcadlo (str. 113, 203) <n> Tlačítko výběru režimu měření/výběru vyvážení bílé (str. 107/72) Panel LCD (str. 18) Značka pro nasazení objektivu typu EF (str. 31) Zajišťovací kolík objektivu Kontakty (str. 13) Bajonet pro uchycení objektivu Vstupní konektor pro připojení externího mikrofonu (str. 155) Konektor Audio/Video OUT/Digital (str. 184, 206) Úchyt pro řemen (str. 23) Mikrofon (str. 162) <D> Tlačítko blesku (str. 115) Kryt konektorů Tlačítko aretace objektivu (str. 32) Tlačítko kontroly hloubky ostrosti (str. 105) 16 Krytka těla (str. 31)

Označení <A/l> Přepínač snímání s živým náhledem/snímání filmů (str. 135/153)/ <0> Tlačítko spuštění/zastavení (str. 136, 154) Kolečko dioptrické korekce (str. 34) Reproduktor (str. 179) Konektor rozšiřujícího systému Oční mušle (str. 112) Okulár hledáčku <P/l> Tlačítko pro výběr RAW+JPEG jedním dotykem/přímý tisk (str. 63/211) Vypínač napájení (str. 27) <Q> Tlačítko rychloovladače (str. 38) <M> Tlačítko nabídky (str. 40) <A> Tlačítko výběru stylu Picture Style (str. 66) <B> Tlačítko informací (str. 50, 138, 156, 166, 244) <x> Tlačítko přehrávání (str. 166) <L> Tlačítko vymazání (str. 187) Displej LCD (str. 40, 189) Závit pro stativ Přepínač rychloovladače (str. 37) Světelný senzor (str. 189) <V> Značka ohniskové roviny <p> Tlačítko aktivace AF (str. 35, 89, 137, 155) <A/I> Tlačítko blokování AE/zobrazení náhledů/zmenšení (str. 110/169/171, 213) <S/u> Tlačítko volby AF bodu/zvětšení (str. 91/171, 213) <9> Multiovladač (str. 36) Úchyt pro řemen (str. 23) Zámek krytu prostoru pro baterii (str. 26) Kryt prostoru pro baterii (str. 26) Kryt slotu karty (str. 29) Indikátor přístupu na kartu (str. 30) <5> Rychloovladač (str. 37) <0> Tlačítko nastavení (str. 40) Slot karty (str. 29) Tlačítko pro vysunutí karty (str. 30) 17

Označení Panel LCD Rychlost závěrky Zpráva o zaneprázdnění (busy) Nabíjení vestavěného blesku (busy) Kvalita záznamu snímků (str. 60) 37 Velký/Nízká komprese 38 Velký/Normální komprese 47 Střední/Nízká komprese 48 Střední/Normální komprese 67 Malý/Nízká komprese 68 Malý/Normální komprese 1 RAW a1 Střední RAW 61 Malý RAW Vyvážení bílé (str. 72) Q Auto W Denní světlo E Stín R Zataženo Y Wolframové světlo U Bílé zářivkové světlo I Blesk O Uživatelské nastavení P Teplota barvy Indikátor úrovně expozice Hodnota kompenzace expozice (str. 108) Rozsah automatického braketingu expozice (str. 109) Hodnota kompenzace expozice s bleskem (str. 117) Stav zápisu na kartu Kontrola stavu baterie (str. 28) zxcmbn Kompenzace expozice s bleskem (str. 117) Na displeji se zobrazí pouze nastavení, která jsou aktuáln použita. 18 <0> Černobílé fotografování (str. 67) <g> Citlivost ISO (str. 64) Upozornění na zaplnění karty (FuLL CF) Upozornění na chybu karty (Err CF) Upozornění na chybějící kartu (no CF) Chybový kód (Err) Čištění obrazového snímače (CLn) Clona Korekce vyvážení bílé (str. 75) Počet zbývajících snímků Počet zbývajících snímků při braketingu vyvážení bílé Odpočítávání samospouště Dlouhá expoziční doba <h> Automatický braketing expozice (str. 109) Režim AF (str. 88) X Jednosnímkové automatické zaostřování (One-Shot AF) 9 Inteligentní automatické zaostřování (AI zaostř. AF) Z Inteligentní průběžné automatické zaostřování (AI Servo AF) Režim řízení (str. 97) u Jednotlivé snímky o Rychlé kontinuální snímání i Pomalé kontinuální snímání Q Samospoušť s 10sekundovou prodlevou/dálkové ovládání k Samospoušť s 2sekundovou prodlevou/dálkové ovládání Citlivost ISO (str. 64) <A> Priorita zvýraznění tónu (str. 225) Režim měření (str. 107) q Poměrové měření w Částečné měření r Bodové měření e Celoplošné měření se zdůrazněným středem

Označení Informace v hledáčku Kruhová ploška bodového měření (str. 107) Matnice Rastr (str. 49) Rámeček plošného AF/zónového AF (str. 91) <S> AF body <O> Body bodového AF (str. 91) <g> Citlivost ISO <u> Korekce vyvážení bílé < > Kontrola stavu baterie <A> Blokování automatické expozice/ probíhající automatický braketing expozice (AEB) <D> Připravenost blesku Upozornění na nesprávné blokování expozice s bleskem <d> Blokování expozice s bleskem/ probíhající braketing expozice s bleskem (FEB) <e> Synchronizace s vysokými rychlostmi (blesk FP) <y> Kompenzace expozice s bleskem Rychlost závěrky Blokování expozice s bleskem (FEL) Zpráva o zaneprázdnění (busy) Nabíjení vestavěného blesku (D busy) <o> Indikátor správného zaostření Maximální počet snímků sekvence <0> Černobílé fotografování Citlivost ISO <A> Priorita zvýraznění tónu Indikátor úrovně expozice Hodnota kompenzace expozice Hodnota kompenzace expozice s bleskem Rozsah automatického braketingu expozice (AEB) Indikátor zapnutého světla pro redukci jevu červených očí Upozornění na zaplnění karty (FuLL CF) Upozornění na chybu karty (Err CF) Upozornění na chybějící kartu (no CF) Clona Na displeji se zobrazí pouze nastavení, která jsou aktuáln použita. 19

Označení Volič režim Uživatelské nastavení fotoaparátu V tšinu nastavení fotoaparátu m žete uložit v rámci poloh w, x nebo y (str. 239). F : Dlouhá expozice (str. 111) a : Ruční expozice (str. 106) f: Automatická expozice s p edvolbou clony (str. 104) s : Automatická expozice s p edvolbou času (str. 102) d : Programová automatická expozice (str. 100) Pln automatické režimy Stačí stisknout tlačítko spoušt. Pln automatické fotografování vhodné pro daný objekt. 1: Pln automatické (str. 52) C: Kreativní auto (str. 55) 20

Označení Objektiv Objektiv se stupnicí vzdálenosti Úchyt pro sluneční clonu (str. 274) Přepínač režimu zaostřování (str. 31) Značka polohy zoomu (str. 32) Stupnice vzdáleností Závit pro filtr (na přední straně objektivu) (str. 274) Kroužek zoomu (str. 32) Zaostřovací kroužek (str. 96, 149) Přepínač Image Stabilizer (Stabilizátor obrazu) (str. 33) Kontakty (str. 13) Značka pro nasazení objektivu (str. 31) Objektiv bez stupnice vzdálenosti Úchyt pro sluneční clonu (str. 274) Zaostřovací kroužek (str. 96, 149) Přepínač režimu zaostřování (str. 31) Značka polohy zoomu (str. 32) Závit pro filtr (na přední straně objektivu) (str. 274) Kroužek zoomu (str. 32) Přepínač Image Stabilizer (Stabilizátor obrazu) (str. 33) Značka pro nasazení objektivu (str. 31) Kontakty (str. 13) 21

Označení Nabíječka baterií LC-E6 Nabíječka pro bateriový zdroj LP-E6 (str. 24). Slot pro bateriový zdroj Kontrolka nabíjení Zástrčka napájení D LEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY TYTO POKYNY USCHOVEJTE. NEBEZPEČÍ PEČLIV DODRŽUJTE TYTO POKYNY, ABYSTE SNÍŽILI RIZIKO VZNIKU POŽÁRU NEBO ÚRAZU ELEKTRICKÝM PROUDEM. Pro p ipojení k p ívodu elektrické energie mimo území USA použijte p ídavný adaptér zástrčky zajišťující správnou konfiguraci pro zásuvku elektrické sít, je-li to zapot ebí. Nabíječka baterií LC-E6E Nabíječka pro bateriový zdroj LP-E6 (str. 24). Kontrolka nabíjení Napájecí kabel Slot pro bateriový zdroj Zásuvka pro napájecí kabel 22

1 Začínáme V této kapitole jsou popsány p ípravné úkony p ed zahájením fotografování a základní operace s fotoaparátem. P ipevn ní emenu Provlékn te jeden konec emenu zespoda okem úchytu pro emen na fotoaparátu. Potom jej provlékn te p ezkou na emenu podle obrázku. Zatáhn te za emen, abyste jej napnuli, a zkontrolujte, zda se nem že z p ezky uvolnit. K emenu je také p ipevn n kryt okuláru (str. 112). Kryt okuláru 23

Nabíjení baterie 1 Sejm te ochranný kryt. LC-E6 LC-E6E 2 3 Zasuňte baterii. Zasuňte ádn baterii zp sobem znázorn ným na obrázku. Chcete-li baterii z nabíječky vyjmout, postupujte obráceným zp sobem. Nabijte baterii. Nabíječka baterií LC-E6 Vyklopte kolíky vidlice nabíječky baterií ve sm ru šipky na obrázku azasuňte kolíky do zásuvky elektrické sít. Nabíječka baterií LC-E6E P ipojte napájecí kabel k nabíječce azasuňte zástrčku napájecího kabelu do zásuvky elektrické sít. Automaticky bude zahájeno nabíjení a kontrolka nabíjení začne blikat oranžov. Stav nabití baterie Kontrolka nabíjení Barva Indikátor 0až50% Bliká jednou za sekundu. 50 až 75 % Oranžová Bliká dvakrát za sekundu. 75 % nebo více Bliká t ikrát za sekundu. Zcela nabito Zelená Svítí. Úplné nabití zcela vybité baterie trvá p ibližn 2,5 hodiny p i 23 C. Doba nutná k nabití baterie závisí na okolní teplot astavu nabití baterie. Z bezpečnostních d vod bude nabíjení baterie p i nízkých teplotách (5 C - 10 C) trvat déle (až 4 hodiny). 24

Nabíjení baterie Tipy k používání baterie a nabíječky Nabíjejte baterii v den, kdy ji budete používat, nebo o den d íve. Nabitá baterie se postupn vybije a ztratí sv j náboj i b hem doby, po kterou ji nepoužíváte nebo skladujete. Po nabití baterii vyjm te a odpojte napájecí kabel nebo kolíky vidlice ze zásuvky elektrické sít. Kryt na baterii m žete nasadit dv ma r znými zp soby a označit tak, zda je baterie nabitá. Pokud je baterie nabitá, nasaďte kryt tak, aby se otvor ve tvaru baterie < > nacházel nad modrou nálepkou na baterii. Jestliže je baterie vybitá, nasaďte kryt opačn. Pokud fotoaparát nepoužíváte, vyjm te baterii. Je-li baterie ponechána ve fotoaparátu delší dobu, protéká jí stále malý proud a v d sledku této skutečnosti se m že snížit životnost baterie. Skladujte baterii s nasazeným ochranným krytem. Jestliže baterii po jejím úplném nabití uložíte, m žete snížit její výkon. Nabíječku baterií m žete používat i v zahraničí. Nabíječku baterií lze p ipojit do elektrické sít napájení se st ídavým proudem a nap tím 100V až 240V 50/60Hz. Vp ípad pot eby p ipojte voln prodejný adaptér zástrčky vhodný pro danou zemi nebo oblast. Nep ipojujte k nabíječce baterií p enosný transformátor. Mohlo by dojít k poškození nabíječky baterií. Pokud se baterie rychle vybije i po úplném nabití, došlo k jejímu opot ebení. Zkontrolujte schopnost dobití baterie (str. 246) a zakupte si novou baterii. Pokud zbývající kapacita baterie (str. 246) dosahuje 94 % nebo více, baterie se nebude nabíjet. Po odpojení zástrčky napájecího kabelu nabíječky se jí (kolík vidlice) po dobu minimáln 3 s nedotýkejte. Nabíječka neumožňuje nabití jiné baterie, než je bateriový zdroj LP-E6. 25

Vložení a vyjmutí baterie Vložení baterie Vložte zcela nabitý bateriový zdroj LP-E6 do fotoaparátu. Pokud je vložena baterie, bude hledáček fotoaparátu jasný. Po vyjmutí baterie hledáček ztmavne. 1 Otev ete kryt prostoru pro baterii. Posuňte zámek krytu ve sm ru šipky, jak je znázorn no na obrázku, aotev ete kryt. 2 3 Vložte baterii. Vložte baterii koncem s kontakty. Zasunujte baterii, dokud nezapadne na místo. Zav ete kryt. Stiskn te kryt tak, aby se zav el. Lze použít pouze bateriový zdroj LP-E6. Vyjmutí baterie 26 Otev ete kryt a vyjm te baterii. Zatlačte na páčku pro uvoln ní baterie ve sm ru šipky, jak je znázorn no na obrázku, a vyjm te baterii. Nezapomeňte na baterii op t nasadit kryt, abyste p edešli jejímu zkratování.

Zapnutí napájení <1> : Fotoaparát se zapne. <2>: Fotoaparát je vypnutý a nepracuje. Nastavte vypínač do této polohy, jestliže fotoaparát nepoužíváte. Automatické samočišt ní snímače Kdykoli p esunete vypínač napájení do polohy <1> nebo <2>, bude automaticky provedeno čišt ní snímače. B hem čišt ní snímače se na displeji LCD zobrazí ikona <f>. Fotografovat je možné i b hem čišt ní snímače. Stisknutím tlačítka spoušt do poloviny (str. 35) zastavte čišt ní a po iďte snímek. Pokud opakovan v krátkých intervalech zm níte polohu vypínače napájení <1>/<2>, nemusí se ikona <f> zobrazit. Nejde o závadu, ale o standardní chování. Automatické vypnutí napájení Zd vodu úspory baterie se fotoaparát automaticky vypne p ibližn po 1 minut nečinnosti. Chcete-li fotoaparát znovu zapnout, stačí stisknout tlačítko spoušt do poloviny (str. 35). Dobu do automatického vypnutí napájení m žete zm nit pomocí nastavení nabídky [5 Aut.vyp.napáj.] (str. 46). Pokud p esunete vypínač napájení do polohy <2> v dob, kdy probíhá ukládání snímku na kartu, zobrazí se na displeji upozorn ní [Záznam...] a k vypnutí napájení dojde, jakmile bude uložení snímku na kartu dokončeno. 27

Zapnutí napájení Kontrola stavu baterie Po p esunutí vypínače napájení do polohy <1> se zobrazí stav baterie udávaný jednou ze šesti úrovní: Blikající ikona baterie (b) signalizuje, že baterie je tém vybitá. Ikona Stav (%) 100 až 70 69 až 50 49 až 20 19 až 10 9až1 0 Životnost baterie Teplota 23 C 0 C Bez blesku P ibližn 1000 P ibližn 900 Použití blesku pro 50 % snímk P ibližn 800 P ibližn 750 Hodnoty uvedené výše platí pro pln nabitý bateriový zdroj LP-E6, nevztahují se na snímání s živým náhledem a vychází ze zp sobu m ení stanoveného asociací CIPA (Camera & Imaging Products Association). P i použití bateriového gripu BG-E7 se dv ma instalovanými bateriemi LP-E6 lze po ídit p ibližn dvojnásobný počet snímk. S alkalickými bateriemi LR6 velikosti AA lze p i teplot 23 C po ídit p ibližn 400 snímk bez použití blesku nebo p ibližn 300 snímk s použitím blesku pro 50 % snímk. 28 Počet snímk, které lze po ídit, se sníží libovolným z následujících úkon : Stisknutím tlačítka spoušt do poloviny na dlouhou dobu. Častou aktivací pouze automatického zaost ování bez fotografování snímku. Častým použitím displeje LCD. Používáním funkce Image Stabilizer (Stabilizátor obrazu) objektivu. Činnost ústrojí objektivu je závislá na napájení z baterie fotoaparátu. Počet možných snímk m že být nižší v závislosti na použitém objektivu. Životnost baterie p i snímání s živým náhledem je uvedena na stran 137. Další informace o stavu baterie získáte v nabídce [7 Info baterie] (str. 246). Pokud v bateriovém gripu BG-E7 použijete baterie typu AA/LR6, zobrazí se čty úrovňový indikátor stavu. (Úrovn stavu [ / ] se nezobrazí.)

Vložení a vyjmutí karty CF Ačkoliv se dva používané typy karet CF (CompactFlash) liší tloušťkou, fotoaparát je kompatibilní s ob ma typy. Je rovn ž kompatibilní s kartami Ultra DMA (UDMA) a kartami typu pevného disku. Vložení karty Strana se štítkem Tlačítko pro vysunutí karty Počet zbývajících snímk 1 2 3 Otev ete kryt. Posuňte kryt ve sm ru šipky, jak je znázorn no na obrázku, a otev ete jej. Vložte kartu. Zp sobem znázorn ným na obrázku otočte stranu se štítkem sm rem k sob a zasuňte kartu koncem s malými otvory do fotoaparátu. Jestliže kartu vložíte nesprávným zp sobem, m že dojít k poškození fotoaparátu. Objeví se tlačítko pro vysunutí karty. Zav ete kryt. Zav ete kryt a posuňte jej ve sm ru šipky, jak je znázorn no na obrázku, dokud nezaklapne. Po p esunutí vypínače napájení do polohy <1> se na panelu LCD zobrazí počet zbývajících snímk. Počet zbývajících snímk závisí na zbývající kapacit karty, kvalit záznamu snímk, citlivosti ISO a dalších faktorech. Nastavení možnosti nabídky [1 Uvolnit záv rku bez karty] na hodnotu [Zakázat] zajišťuje ochranu pro p ípad, že zapomenete vložit kartu (str. 256). 29

Vložení a vyjmutí karty CF Vyjmutí karty Indikátor p ístupu na kartu 1 2 Otev ete kryt. P esuňte vypínač napájení do polohy <2>. Zkontrolujte, zda nesvítí indikátor p ístupu na kartu, a pak otev ete kryt. Vyjm te kartu. Stiskn te tlačítko pro vysunutí karty. Karta se vysune. Zav ete kryt. Tlačítko pro vysunutí karty 30 Indikátor p ístupu na kartu svítí nebo bliká p i fotografování snímku, p i p enášení dat na kartu a p i záznamu, čtení nebo mazání dat na kart. Jestliže indikátor p ístupu na kartu svítí či bliká, vyhn te se následujícím činnostem. Mohlo by dojít k poškození dat snímku. Rovn ž by se mohla poškodit karta nebo fotoaparát. Otev ení krytu slotu karty. Vyjmutí baterie. Vystavení fotoaparátu ot es m nebo náraz m. Pokud jsou na kart již zaznamenány snímky, nemusí jejich číslování začínat od hodnoty 0001 (str. 84). Jestliže se na displeji LCD zobrazí chybová zpráva týkající se karty, vyjm te kartu a znovu ji vložte. Pokud chyba p etrvává, použijte jinou kartu. Jestliže m žete p enést všechny snímky uložené na kart do počítače, p eneste je a poté kartu naformátujte (str. 45). Je možné, že karta pak bude op t normáln fungovat. Kartu typu pevného disku vždy držte za okraje. Uchopíte-li kartu za plochý povrch, m žete ji poškodit. V porovnání s kartami CF jsou karty typu pevného disku více citlivé v či vibracím a náraz m. Pokud takovou kartu používáte, nevystavujte fotoaparát vibracím ani náraz m (zejména p i záznamu nebo zobrazování snímk ).

Nasazení a sejmutí objektivu Nasazení objektivu 1 Sejm te krytky. Sejm te zadní krytku objektivu akrytku t la otočením ve sm ru znázorn ném šipkou na obrázku. Značka pro nasazení objektivu typu EF-S Značka pro nasazení objektivu typu EF 2 3 Nasaďte objektiv. Zarovnejte značku na objektivu typu EF-S s bílou značkou pro objektivy EF-S na t le fotoaparátu a otáčejte objektivem ve sm ru šipky, jak je znázorn no na obrázku, dokud nezaskočí na místo. P i nasazování jiného objektivu než EF-S zarovnejte značku na objektivu s červenou značkou pro objektivy typu EF. P esuňte p epínač režimu zaost ování na objektivu do polohy <AF> (automatické zaost ování). Jestliže je p epínač nastaven do polohy <MF> (ruční zaost ování), nebude automatické zaost ování fungovat. Sejm te p ední krytku objektivu. 4 Pokyny k minimalizaci výskytu prachových částic Objektivy vym ňujte na místech s minimální prašností. P i ukládání fotoaparátu bez nasazeného objektivu nezapomeňte nasadit na fotoaparát krytku t la. P ed nasazením odstraňte z krytky t la prach. 31

Nasazení a sejmutí objektivu Nastavení zoomu Chcete-li nastavit zoom, otáčejte prsty kroužkem zoomu objektivu. Chcete-li m nit nastavení zoomu, zm ňte je p ed zaost ením. Otočením kroužku zoomu po zaost ení m že dojít k mírnému posunutí roviny zaost ení. Sejmutí objektivu Stiskn te tlačítko aretace objektivu a otočte objektivem ve sm ru šipky, jak je znázorn no na obrázku. Otočte objektivem až na doraz a sejm te jej. Na sejmutý objektiv nasaďte zadní krytku objektivu. Pro majitele objektivu EF-S 18-200 mm f/3,5-5,6 IS: M žete zabránit vysunutí objektivu p i p enášení. Nastavte kroužek zoomu do krajní polohy širokoúhlého nastavení 18 mm a poté posuňte blokovací páčku kroužku zoomu do polohy <LOCK>. Kroužek zoomu lze zablokovat pouze v krajní poloze širokoúhlého nastavení. Nedívejte se žádným objektivem p ímo do slunce. Mohli byste si poškodit zrak. Pokud se p ední část objektivu (zaost ovací kroužek) b hem automatického zaost ování otáčí, nedotýkejte se jí. 32 Koeficient p epočtu ohniskové vzdálenosti Vzhledem k tomu, že velikost obrazového snímače je menší než formát 35mm kinofilmu, bude se ohnisková vzdálenost objektivu jevit 1,6x v tší. Velikost obrazového snímače (22,3 x 14,9 mm) Velikost obrazu pro 35mm kinofilm (36 x 24 mm)

Funkce Image Stabilizer (Stabilizátor obrazu) objektivu Pokud používáte integrovanou funkci Image Stabilizer (Stabilizátor obrazu) objektivu IS, bude rozhýbání fotoaparátu korigováno, takže po ídíte mén rozmazaný snímek. Ve zde vysv tleném postupu je jako p íklad použit objektiv EF-S 15-85 mm f/3,5-5,6 IS USM. * Zkratka IS označuje Image Stabilizer (Stabilizátor obrazu). 1 P esuňte p epínač IS do polohy <1>. P esuňte vypínač napájení na fotoaparátu do polohy <1>. 2 3 Stiskn te tlačítko spoušt do poloviny. Dojde k aktivaci funkce Image Stabilizer (Stabilizátor obrazu). Vyfotografujte snímek. Jakmile se obraz v hledáčku stabilizuje, stiskn te tlačítko spoušt úpln apo iďte snímek. Funkce Image Stabilizer (Stabilizátor obrazu) není vhodná pro pohyblivé objekty. Funkce Image Stabilizer (Stabilizátor obrazu) nemusí být účinná vp ípad p íliš velkých ot es, jako nap íklad na houpající se lodi. P i použití objektivu EF 28-135 mm f/3,5-5,6 IS USM nebude funkce Image Stabilizer (Stabilizátor obrazu) p íliš účinná, pokud pohybujete fotoaparátem p i po izování panoramatických snímk. Funkci Image Stabilizer (Stabilizátor obrazu) lze použít po p esunutí p epínače režimu zaost ování na objektivu do polohy <AF> nebo <MF>. P i upevn ní fotoaparátu na stativ m žete šet it baterii p esunutím p epínače IS do polohy <2>. Funkci Image Stabilizer (Stabilizátor obrazu) lze používat, i když je fotoaparát upevn n na monopodu. N které objektivy IS umožňují p epínat režim IS ručn podle podmínek fotografování. Ovšem objektivy EF-S 15 85 mm f/3,5 5,6 IS USM, EF-S 18 135 mm f/3,5 5,6 IS a EF-S 18 200 mm f/3,5 5,6 IS p epínají režim IS automaticky. 33

Základní operace Nastavení obrazu v hledáčku Otáčejte kolečkem dioptrické korekce. Otáčejte kolečkem doleva nebo doprava, dokud neuvidíte AF body v hledáčku ost e. Pokud je otáčení kolečkem obtížné, sejm te oční mušli (str. 112). Pokud dioptrická korekce fotoaparátu stále nedokáže zajistit ostrý obraz v hledáčku, doporučujeme použít dioptrickou korekční čočku ady Eg (prodává se samostatn ). Držení fotoaparátu Chcete-li získat ostré snímky, držte fotoaparát pevn, abyste omezili jeho chv ní. Fotografování na ší ku Fotografování na výšku 1. Pevn uchopte grip fotoaparátu pravou rukou. 2. Levou rukou podep ete zespodu objektiv. 3. Ukazováčkem pravé ruky lehce stiskn te tlačítko spoušt. 4. Paže a lokty mírn p itiskn te k p ední části t la. 5. Fotoaparát p itiskn te k obličeji a podívejte se do hledáčku. 6. Abyste dosáhli stabilního postoje, nakročte jednou nohou mírn dop edu. 34 Informace o fotografování p i sledování displeje LCD naleznete na stran 135.

Základní operace Tlačítko spoušt Tlačítko spoušt má dv polohy. Lze jej stisknout do poloviny. Potom je možné tlačítko spoušt stisknout úpln. Stisknutí do poloviny Dojde k aktivaci automatického zaost ování a automatického m ení expozice, díky čemuž se nastaví rychlost záv rky a clona. Nastavení expozice (rychlost záv rky a clona) se zobrazí na panelu LCD a v hledáčku (0). Úplné stisknutí Dojde ke spušt ní záv rky a vyfotografování snímku. Zamezení rozhýbání fotoaparátu Pohyb fotoaparátu v okamžiku expozice označujeme jako rozhýbání fotoaparátu. Rozhýbání fotoaparátu m že zp sobit rozmazání snímk. Chcete-li rozhýbání fotoaparátu zamezit, zapamatujte si následující pokyny: Uchopte fotoaparát a stabilizujte jej zp sobem uvedeným na p edchozí stran. Automaticky zaost ete stisknutím tlačítka spoušt do poloviny, a pak stiskn te tlačítko spoušt úpln. V režimech d/s/f/a/f se po stisknutí tlačítka <p> provede stejná operace jako po stisknutí tlačítka spoušt do poloviny. Pokud stisknete tlačítko spoušt úpln bez p edchozího stisknutí do poloviny nebo stisknete tlačítko spoušt do poloviny a bezprost edn potom jej stisknete úpln, vyfotografuje fotoaparát snímek až po malém okamžiku. Stisknutím tlačítka spoušt do poloviny lze p ejít okamžit zp t do režimu fotoaparátu p ipraveného k fotografování i b hem zobrazení nabídky, p ehrávání snímk či záznamu snímk. 35

Základní operace 6 Výb r pomocí hlavního voliče (1) Po stisknutí tlačítka otáčejte voličem <6>. Pokud stiskn te tlačítko, z stane jeho funkce vybrána po dobu 6 sekund (9). B hem této doby m žete otáčením voliče <6> zadat požadované nastavení. Po vypnutí funkce nebo stisknutí tlačítka spoušt do poloviny bude fotoaparát p ipraven k fotografování. Pomocí tohoto voliče je možné vybrat či nastavit režim m ení, režim AF, citlivost ISO, AF bod a další možnosti. (2) Otáčejte pouze voličem <6>. B hem sledování hledáčku nebo panelu LCD otáčejte voličem <6> a zadejte požadované nastavení. Pomocí tohoto voliče lze nastavit rychlost záv rky, clonu a další možnosti. 9 Používání multiovladače 36 Multiovladač <9> se skládá z osmi sm rových tlačítek a st edového tlačítka. M žete jej použít k výb ru AF bodu, korekci vyvážení bílé, p esunutí AF bodu nebo zv tšení rámečku b hem snímání s živým náhledem, posouvání p ehrávaného snímku p i zv tšeném zobrazení, ovládání obrazovky rychloovladače a dalším operacím. Pomocí multiovladače lze také vybrat či nastavit možnosti nabídek (s výjimkou položek [3 Smazání snímk ] a [5 Formátovat]).

Základní operace 5 Výb r pomocí rychloovladače P ed použitím voliče <5> p esuňte p epínač rychloovladače do polohy <J>. (1) Po stisknutí tlačítka otáčejte voličem <5>. Pokud stiskn te tlačítko, z stane jeho funkce vybrána po dobu 6 sekund (9). B hem této doby m žete otáčením voliče <5> nastavit požadované nastavení. Po vypnutí funkce nebo stisknutí tlačítka spoušt do poloviny bude fotoaparát p ipraven k fotografování. Pomocí tohoto voliče je možné vybrat či nastavit vyvážení bílé, režim ízení, kompenzaci expozice s bleskem, AF bod a další možnosti. (2) Otáčejte pouze voličem <5>. B hem sledování hledáčku nebo panelu LCD otáčejte voličem <5> a zadejte požadované nastavení. Pomocí tohoto voliče lze nastavit hodnotu kompenzace expozice, hodnotu clony pro ruční expozice a další možnosti. Krok (1) m žete provést, i když je p epínač rychloovladače p esunut do polohy <R>. U Osv tlení panelu LCD Osv tlení panelu LCD zapnete (9)/ vypnete stisknutím tlačítka <U>. Úplným stisknutím tlačítka spoušt b hem dlouhé expozice vypnete osv tlení panelu LCD. 37

Q Použití obrazovky rychloovladače Nastavení fotografování se zobrazují na displeji LCD, kde m žete p ímo vybrat a nastavit jednotlivé funkce. Toto zobrazení se nazývá obrazovka rychloovladače. 1 (Pln automat.) 1 2 Zobrazte obrazovku rychloovladače. Stiskn te tlačítko <Q>. Zobrazí se obrazovka rychloovladače (7). Zadejte požadované nastavení. Pomocí multiovladače <9> vyberte funkci. V režimu <1> (Pln automat.) lze zvolit kvalitu záznamu snímk (str. 60) a režim ízení pro snímání jednotlivých snímk nebo samospoušť s 10sekundovou prodlevou/dálkové ovládání (str. 97, 114). Vybraná funkce se zobrazí v dolní části obrazovky. Otáčením voliče <5> nebo <6> zm ňte nastavení. d/s/f/a/f 3 Vyfotografujte snímek. Úplným stisknutím tlačítka spoušt vyfotografujte snímek. Displej LCD se vypne a zobrazí vyfotografovaný snímek. 38 Informace o režimu <C> (Kreativní auto) získáte na stran 55.

Q Použití obrazovky rychloovladače Označení obrazovky rychloovladače Clona (str. 104) Rychlost záv rky (str. 102) Kompenzace expozice/ nastavení automatického braketingu expozice (AEB) (str. 109) Režim snímání* (str. 20) Režim výb ru oblasti AF (str. 91) Kvalita záznamu snímk (str. 60) Režim AF (str. 88) Vyvážení bílé (str. 72) Styl Picture Style (str. 66) Citlivost ISO (str. 64) Priorita zvýrazn ní tónu* (str. 225) Režim m ení (str. 107) Kompenzace expozice s bleskem (str. 117) Auto Lighting Optimizer (Automatická optimalizace jasu) (str. 77) Zákaznické nastavení (str. 231) Režim ízení (str. 97) Funkce označené hv zdičkou nelze nastavit pomocí obrazovky rychloovladače. Zobrazení nastavení funkcí <0> Na obrazovce rychloovladače vyberte funkci a stiskn te tlačítko <0>. Zobrazí se p íslušná obrazovka nastavení (s výjimkou rychlosti záv rky a clony). Otáčením voliče <5> nebo <6> zm ňte nastavení. Stisknutím tlačítka <0> dokončete nastavení a vraťte se na obrazovku rychloovladače. 39

3 Použití nabídek Pomocí nabídek lze nastavit r zné funkce, jako jsou kvalita záznamu snímk, datum a čas atd. Sledujte displej LCD a současn použijte tlačítko <M> na zadní stran fotoaparátu a voliče <6> <5>. Tlačítko <M> Displej LCD <6> Hlavní volič <5> Rychloovladač Tlačítko <0> Obrazovka nabídky pln automatických režim (1/C) * N které karty a položky nabídek se v pln automatických režimech nezobrazí. Obrazovka nabídky režim d/s/f/a/f 1 Fotografování Karta 3 P ehrávání 5 Nastavení 8 Uživatelské funkce 9 Moje menu Položky nabídky Nastavení nabídky 40

3 Použití nabídek Postup p i nastavení položek nabídky 1 2 3 Zobrazte nabídku. Stisknutím tlačítka <M> zobrazte nabídku. Vyberte p íslušnou kartu. Otáčením voliče <6> vyberte kartu. Vyberte požadovanou položku. Otáčením voliče <5> vyberte položku a stiskn te tlačítko <0>. 4 5 6 Vyberte nastavení. Otáčením voliče <5> vyberte požadované nastavení. Aktuální nastavení je označeno modrou barvou. Zadejte požadované nastavení. Stisknutím tlačítka <0> nastavení potvrďte. Zav ete nabídku. Stisknutím tlačítka <M> ukončíte nabídku a vrátíte se do režimu fotografování. Vysv tlení funkcí obsažených v nabídkách vychází z p edpokladu, že bylo stisknuto tlačítko <M> a je zobrazena obrazovka s nabídkou. Nastavení nabídek m žete také zadat pomocí multiovladače <9>. (Tato možnost neplatí pro nabídky [3 Smazání snímk ] a [5 Formátovat].) Seznam funkcí nabídek naleznete na stran 256. 41

Než začnete 3 Nastavení jazyka rozhraní 1 Vyberte položku [JazykK]. Na kart [6] vyberte položku [JazykK] (t etí položka odshora) astiskn te tlačítko <0>. 2 Nastavte požadovaný jazyk. Otáčením voliče <5> nebo <6> vyberte jazyk a stiskn te tlačítko <0>. Jazyk rozhraní se zm ní. 42

Než začnete 3 Nastavení data, času a časového pásma Po prvním zapnutí napájení nebo v p ípad vynulování data a času se zobrazí obrazovka nastavení Datum/čas/pásmo. Provedením krok 2 až 5 nastavte aktuální datum, čas a časové pásmo. Uv domte si, že hodnoty data a času p ipojené k zaznamenaným snímk m vycházejí z tohoto nastavení data a času. Nezapomeňte nastavit správné datum a správný čas. M žete také nastavit časové pásmo pro svou aktuální adresu. Poté, pokud budete cestovat do jiného časového pásma, m žete jednoduše nastavit časové pásmo cíle, aby byly zaznamenávány správné datum a čas. 1 2 3 Vyberte položku [Datum/čas/ pásmo]. Na kart [6] vyberte položku [Datum/čas/pásmo] a stiskn te tlačítko <0>. Nastavte časové pásmo. Jako výchozí je nastavena možnost [Londýn]. Otáčením voliče <5> vyberte položku [Časové pásmo]. Stisknutím tlačítka <0> zobrazte rámeček <r>. Otáčením voliče <5> vyberte časové pásmo a stiskn te tlačítko <0>. Nastavte datum a čas. Otáčením voliče <5> vyberte požadovanou hodnotu. Stisknutím tlačítka <0> zobrazte rámeček <r>. Otáčením voliče <5> vyberte požadované nastavení a stiskn te tlačítko <0> (znovu se zobrazí rámeček <s>). 43

Než začnete 4 5 Nastavte letní čas. Letní čas nastavte v p ípad pot eby. Otáčením voliče <5> vyberte symbol [Y]. Stisknutím tlačítka <0> zobrazte rámeček <r>. Otáčením voliče <5> vyberte symbol [Z] a stiskn te tlačítko <0>. Pokud je pro letní čas nastavena možnost [Z], čas nastavený v kroku 2 se posune dop edu o 1 hodinu. Po nastavení možnosti [Y] bude letní čas zrušen a čas se vrátí zp t o 1 hodinu. Ukončete nastavení. Otáčením voliče <5> vyberte položku [OK] a stiskn te tlačítko <0>. Nastaví se zvolené datum, čas a časové pásmo a znovu se zobrazí nabídka. P i aktualizaci firmwaru z verze 1.x.x na verzi 2.x.x: P i aktualizaci firmwaru z verze 1.x.x na verzi 2.x.x dojde k vynulování nastavení Datum/čas. Musíte znovu nastavit položku Datum/čas/pásmo. 44 Postup nastavení položek nabídky je vysv tlen na stranách 40 41. Nastavené datum a čas budou platné od stisknutí tlačítka <0> vkroku5. Čas zobrazený v pravém horním rohu v kroku 3 je časový rozdíl vzhledem ke koordinovanému sv tovému času (UTC). Pokud se nezobrazí vaše časové pásmo, nastavte časové pásmo podle rozdílu od koordinovaného sv tového času.