Zola. Bastion recyled teak. SunSet Lounge. Nubia. Mirage. City. X-Type. Big Ben. Picollo. Milan. Richmond. Cushions. Coconut.

Podobné dokumenty
Cenník TG model

GRAND KANCELÁŘSKÉ STOLY DR * 900 DR * 900 DR * 800 DR * 800 DZ 1600 * 900 DZ 1600 * 900 SKLADEBNOST SYSTÉMU GRAND

KL+BRG 2KL. Ocelové podnože křesel jsou povrchově upraveny na chrom lesk nebo chrom mat.

WAIT 16 NEW COLLECTION. LOCO design KAVÁRNA & KUCHYNĚ

dream. 111/B. 131/B-S. 110-S.

LAMINO DÝHA LAMINO DÝHA KOMAXIT NEREZ RR K KOMAXIT NEREZ RR K KOMAXIT NEREZ RS - K KOMAXIT NEREZ RR K LAMINO DÝHA LAMINO DÝHA

Web Element. Furniture for beautiful environments

MOVE. LOCO design KANCELÁŘSKÁ ŽIDLE BÜROSESSEL OFFICE CHAIR NEW COLLECTION

Cushions. Teak & Garden bietet eine umfassende Kollektion Kissen und Auflagen an. Diese Kollektion besteht aus vier verschiedenen

Furniture for beautiful environments. Teo

FRESCA. LOCO design KANCELÁŘSKÁ ŽIDLE BÜROSESSEL OFFICE CHAIR NEW COLLECTION

KANCELÁŘSKÁ ŽIDLE KOMFORT BÜROSESSEL OFFICE CHAIR. LOCO design NEW COLLECTION

ALUMINIA. LOCO design KANCELÁŘSKÁ ŽIDLE BÜROSESSEL OFFICE CHAIR NEW COLLECTION

Element design_boris Klimek 2013

Furniture for beautiful environments. Harmony

4Ever H A N D B O O K

Together H A N D B O O K

CNE 180 CNE 440 CNE 444 CNE 780 CNE CNE CNE CNE Material: Material: vrchní ocelová platle 350x350 mm, tl.

Citis SN h a n d b o o k

282-KZ-N4 285-SYS 280-SYS

Vybavení šaten Kovový nábytek Cloakroom Equipment Steel Furniture Ausstattung von Umkleideräumen Metallmöbel

dream. 111/B. 121/B. 110.

lextra design ergonomics quality

Moderní nábytkový program PORTE

Relax V. Relax S. Relax T

OPEN. LOCO design KANCELÁŘSKÁ ŽIDLE BÜROSESSEL OFFICE CHAIR NEW COLLECTION

BRNO LOUNGE CHAIR. design Vladimír Ambroz 2011 YES IS MORE AMOSDESIGN

HARMONY Design Baldanzi & Novelli

POUŽITÍ USABILITY VERWENDUNG

Opěradlo židle Lyra je výškově nastavitelné a je možné je vybavit i nastavitelnou bederní opěrkou.

B 3 B 3 meeting B 3L

web BR KZ.

YOUR CRYSTAL HARMONY EXCLUSIVE JEWELLERY. PRECIOSA Jewellery & Decoration

KONTAKT FIREMNÍ PRODEJNY. Prodejna nábytku Døevotvar Slezská Jablonné nad Orlicí Tel.: Fax:

SKY V SKY V-A + BRD-820-V

POLO STRANA 4 5 NEXT STRANA 8 11

lextra Anforderungen ergänzt.

for your fingerboard and for your fingers

Litosil - application

180-K-B 190-K-B 199/3-B

BLATNÍKY A BEDNY NA NÁŘADÍ MUDGUARDS AND TOOLBOXES

CAPU COLLECTION 2O11/2O12

Šperky. značky Primossa

Kancelářský systém ICE

merano stelvio merano

oak, glass oil colours oil waxes

laser BR BR KZ

695 + BR BR KZ

1, Žáci dostanou 5 klíčových slov a snaží se na jejich základě odhadnout, o čem bude následující cvičení.

BLANC CUARTA. Identification. Product Classifi cation. x y w z. Name. suspension lamp (C) Type Collection Line Designed by Description BLANC

IV. Žebříky, schodiště. Pool ladders. Příspěvek do soutěže DLW bazén roku 2008 Fólie DLW Bluestone

oslo 227-F K

twist twist ZEBRANO light twist ZEBRANO dark

EXACT DS OFFICE. The best lens for office work

MB - dovoz a prodej platnost od

KONTAKT FIREMNÍ PRODEJNY. Prodejna nábytku Dřevotvar Slezská Jablonné nad Orlicí Tel.: (204) Fax:

WORKSHEET 1: LINEAR EQUATION 1

MAESTRO DI VITA MARSEL LESKO DESIGN GIUSEPPE MAURIZIO SCUTELLÀ

PC/104, PC/104-Plus. 196 ept GmbH I Tel. +49 (0) / I Fax +49 (0) / I I

Exxcurve. Exxcurve. W 940 x H 1050 x D 560 mm. deska Graphic size: Cena celkem. Exxcurve Mini. W 780 x H 950 x D 460 mm.

PRINT 100% bavlna/cotton 400 g/m 2

W.O.T. standard HANDBOOK

Gymnázium, Brno, Slovanské nám. 7 WORKBOOK. Mathematics. Teacher: Student:

MB - dovoz a prodej JANUARY 1st, 2016

Reception Counter ČESKY ENGLISH

ETNA. Závěsy a úchyty pro sprchové kouty Shower hinges and clamps

glass radiators GLASS RADIATORS skleněné radiátory

FLEXIBILNÍ LED PÁSEK SÉRIE DIAMOND II

Čtvrtý Pentagram The fourth Pentagram

STAVEBNÍ PŘIPRAVENOST GILOTINA VLO DIMENSIONAL SHEET VLO MASSBLATT VERTIKALER BESCHLAG VLO МОНТАЖ МЕТАЛЛОКОНСТРУКЦИИ ВОРОТ СИСТЕМЫ ГИЛЬОТИНА ВЛО

Whatever you frame. výška / high. šířka / width

VESTAVBOVÝ RÁM - ROLLO JUMBO

Standardní řada lisů Standard range of presses: x x x

Tento materiál byl vytvořen v rámci projektu Operačního programu Vzdělávání pro konkurenceschopnost.

='L 'C\ znacky Primossa + /Z / N&~m T" ' - -"" '" S/)e/"kE)' :" 7. El m. fp '

Zelené potraviny v nových obalech Green foods in a new packaging

Osobitý hliníkový kříž Estel spolu s velkými 65mm kolečky tvoří designově výraznou a přitom funkčně velmi hodnotnou část židle.

1. Úvod / Introduction Výsuvný box / Silent soft closing drawer system...6 7

filtrační polomasky disposable respirators

Minimal Maximal. Prepared for your creative ideas. Připraveno pro Vaše kreativní nápady. Sklo Glass Dřevo Wood Kov Metal Kůže Leather

Executive office furniture system LINEART. Systém manažerského nábytku LINEART

Element h A N D B o o K

TechoLED H A N D B O O K

SKY SKY V-A + BRD-820-V

Accessories HANDBOOK. Alfa Rexite. Novum. Alva Collection

KATALo G. CAtALOgue. 2 o 12 / 2013

Vašepřánířídínašecesty. Yourwishesguideouroutes. IhreWünschelenkenunsereWege.

Topdvířka Katalog Hliníková dvířka

pánská peněženka / men s wallet size: 13,5 x 11 cm pánská peněženka / men s wallet size: 15 x 9,5 cm

Katalog tvarovaných obalů. Formed packaging catalogue Geformten Verpackungen Katalog.

M-LOCK Magnetický zámek pro křídlové sklněné dveře. M-LOCK Magnetic lock for glass swing doors

HARMONY PURE. Design Baldanzi & Novelli

O nás. Jakub Ulč a David Plojhar

SAPELI, a. s., Pávovská 15a, Jihlava. tel: ;

OBSAH. RELAXsunglasses.com

TA-030 TA-010 TA-020

interiérové osvětlení indoor luminaires nové kolekce / new collections

Ceník zahradního nábytku 2013

BEST BRASS RESIN AROUND!

FS990. Samozavírací závěsy Hydraulic bottom hinges

Transkript:

Collection 2010

2 SunSet Lounge 12 Zola 21 Bastion recyled teak NEW FOR 2010 NEW FOR 2010 6 City 14 Nubia 22 Mirage 8 X-Type 16 Big Ben 23 Picollo NEW FOR 2010 10 Milan 18 Richmond 24 Cushions 11 Coconut 20 Tavern Blacksmith 48 Roman Arc

Inleiding Einleitiung Introduction Úvodem Inleiding Teak & Garden heeft meer dan een kwart eeuw ervaring in het ontwerpen, vervaardigen en vermarkten van teakhouten tuinmeubels. Waar de producten vroeger met de hand gemaakt werden in Europa, worden deze nu gefabriceerd door productiepartners in Azië. De productiemethoden zijn weliswaar veranderd, maar de traditionele manier van produceren is gebleven. Teak & Garden heeft hiermee gekozen voor de allerhoogste kwaliteit van meubelmaken. Het gebruik van eigen kwaliteitscontroleurs en inkopers in Azië garandeert bovendien dat alleen kwalitatief hoogstaande materialen worden gebruikt in het productieproces. Met dit respect voor kwaliteit en ontwerp mag Teak & Garden zich rekenen tot de grootste tuinmeubelleveranciers op de Europese Markt. De collectie bestaat uit klassieke en tijdloze modellen, wereldwijd verspreid over tuinen en parken. Met name de laatste jaren heeft Teak & Garden flink geïnvesteerd in nieuwe materialen en designs. De collectie schittert dan ook juist nu door nieuwe, eigentijdse ontwerpen en de inzet van andere materialen dan teak. Synthetisch vlechtwerk, roestvrij staal, aluminium en vinyldoek hebben gezorgd voor een aantrekkelijke aanvulling op het bestaande assortiment. Maar waar uw voorkeur ook naar uit gaat, voor Teak & Garden geldt slechts één gedachte: Alleen het allerbeste is goed genoeg. Einleitung Teak & Garden hat viele Jahrzehnte Erfahrung in Entwurf, Herstellung und Vermarktung von Teakholz-Gartenmöbeln. Während die Möbel früher handwerklich in traditionellen englischen Werkstätten entstanden, produzieren wir seit vielen Jahren bei ausgewählten, hochmodernen Partnerfirmen in den asiatischen Ländern, wo das Plantagenteak angebaut wird. Die Herstellungsmethodik ist zwar verändert, die Qualität und traditionelle Bauweise sind jedoch geblieben. Teak & Garden hat sich für die allerbeste Qualität der Möbelproduktion entschieden. Eigene Qualitätskontrolleure und Einkäufer in Asien garantieren außerdem, dass nur hochwertigste Materialen verwendet werden. In diesem Segment unübertroffener Qualitäts-Möbel zählt Teak & Garden zu den größten Gartenmöbel-Lieferanten des europäischen Marktes. Die Kollektion besteht aus klassischen und zeitlosen Modellen, weltweit verbreitet über Garten und Parkanlagen. Teak & Garden hat insbesondere in den letzten Jahren stark in neue Materialien und Designs investiert. Die aktuelle Kollektion bietet Ihnen interessante Entwürfe durch die Anwendung anderer Materialien als Teakholz. Hochwertiges Kunststoffgeflecht, unverwüstlicher Edelstahl, leichtes Aluminium und moderne Textilen-Bespannungen sorgen für eine attraktive Erweiterung des bestehenden Programms. Was Sie auch bevorzugen, für Teak & Garden gilt nur ein Gedanke: Nur das Beste ist gut genug. Introduction Teak & Garden has been designing, manufacturing and marketing teak garden furniture for more than a quarter of a century. Originally, our products were made by hand in Europe. Today, they are produced in modern manufacturing facilities by our partners in Asia. Although our production methods have changed, Teak & Garden continues to construct its furniture in well-tested, traditional ways that guarantee the highest quality. Our own, dedicated quality controllers and purchasing offices in Asia also ensure that only the very best materials are used for Teak & Garden furniture. This dedicated commitment to all-round quality has made Teak & Garden one of the leading suppliers of garden furniture in Europe. Our extensive collection of classic, timeless models can be found in parks and gardens around the world. However, in recent years, Teak & Garden has been investing more than ever in new product development in response to customer demand for new designs and materials. The result is a selection of fresh, contemporary designs, some of which incorporate materials other than teak. Synthetic woven furniture and stainless steel now form an important part of our product collection. But whatever the material or design, products by Teak & Garden are all based on the same underlying philosophy only the very best will do. Úvodem Firma Teak & Garden má dlouholeté zkušenosti s vývojem, designem a výrobou teakového zahradního nábytku. Zatímco v minulosti byly produkty ručně vyráběny v Evropě, nyní se vyrábějí v moderních továrnách našich asijských výrobních partnerů. Přestože se výrobní metody změnily, společnost Teak & Garden zachovala tradiční a vyzkoušený způsob výroby nábytku, který garantuje nejvyšší kvalitu. Společnost Teak & Garden má vlastní kontrolory kvality, dalším garantem jsou prodejní kanceláře v Asii, které zaručují, že se při výrobě nábytku této firmy používají pouze materiály nejvyšší kvality. Díky tomuto respektu pro kvalitu a design je firma Teak & Garden předním dodavatelem teakového zahradního nábytku na evropském trhu. Současná kolekce obsahuje řadu klasických a nadčasových modelů, které lze najít v zahradách a parcích na celém světě. Požadavky našich zákazníků na nové materiály a design vedly v minulých letech společnost Teak & Garden k výraznějším investicím do vývoje produktů, jehož výsledkem je nový současný design a použití jiných materiálů než teakového dřeva. Bez ohledu na to, z jakých materiálů vyrábí firma Teak & Garden své produkty nebo jaký je jejich design, je výroba za všech okolností podřízena jediné myšlence: jen to nejlepší je dost dobré.

2 Collections SunSet Lounge NL Teak & Garden presenteert in 2010 de SunSet lounge; een zeer vernieuwende en complete lounge collectie van teakhout. Teak & Garden is met de SunSet duidelijk een nieuwe weg ingeslagen. Met een geraffineerd lijnenspel van hoekige vormen en een hoog zitcomfort bewijst de SunSet haar veelzijdige waarde. Ook aan creativiteit ontbreekt het bij de SunSet niet. De lounge set is volledig modulair en kan naar ieders wens worden opgesteld. Zo zijn met deze collectie vele verschillende banklengtes en hoekopstellingen te realiseren. D Teak & Garden präsentiert in 2010 die Serie SunSet Lounge; eine neue Innovation als komplette Lounge Kollektion aus Teakholz. Teak & Garden hat mit dieser SunSet-Gruppe deutlich ein neuen Weg eingeschlagen. Mit einem raffinierten Linienspiel von eckigen Formen und hohem Sitzkomfort beweist SunSet ihren vielseitigen Wert. Auch fehlt es nicht an Kreativität: diese Lounge-Gruppe ist völlig modular und kann nach jedem Wunsch zusammen gestellt werden. Mit dieser Kollektion sind viele verschiedene Banklängen, Liegen oder Ecklösungen realisierbar. E Teak & Garden presents in 2010 the SunSet Lounge, an innovative lounge concept made entirely from Teak. With the SunSet, Teak and Garden has clearly entered a new era of modern Teak. With its sharp edge design, high level of comfort and versatility, the SunSet offers much value and a high level of creativity. The SunSet offers several modules sizes, footstools and tables allowing for endless combinations and creating a set to everyone s wishes. CZ Teak & Garden pro rok 2010 představuje SunSet Lounge, inovativní lounge koncept vytvořený z teakového dřeva. Spolu se SunSetem vstoupil Teak & Garden do nové éry moderního teakového nábytku. Velmi ostré rysy, vysoká úroveň pohodlí a přizpůsobivost činí ze SunSetu skvělou a kreativní volbu. Kolekce obsahuje několik modulů různých velikostí, podnožek a stolů a to vše nám umožňuje vytvořit ten pravý set, přesně dle Vašeho přání. see page 32

Collections 3 SunSet Lounge

4 Collections SunSet Lounge central unit armchair end unit right end unit left 85 cm 98 cm 128 cm corner unit coffee table / footstool end table 85 cm see page 32

Collections 5 SunSet Batavia Lounge

6 Collections City NL In 2009 is de teak collectie van Teak & Garden uitgebreid met de zeer vernieuwende City collectie. Een uniek ontwerp met een moderne uitstraling. De collectie is zeer compleet en bestaat uit een complete lounge set, een dining set en een ligbed uitgevoerd met gasdrukveer. D In 2009 wird das Teak & Garden-Programm erweitert mit der höchst innovativen City Kollektion, ein einzigartiger Entwurf mit moderner Ausstrahlung. Die Serie ist sehr gut ausgebaut und besteht aus einer Lounge-Gruppe, einer Ess-Gruppe und einer Sonnenliege, ausgestattet mit einer Gasdruckfeder. E For 2009, the teak collection of Teak & Garden also includes the highly innovative City collection, featuring unique design with a modern look. This extensive collection consists of a complete lounge set, a dining set and a sun lounger fitted with a gas pressure spring. CZ Teaková kolekce Teak & Garden byla v roce 2009 rozšířena i o vysoce inovační řadu City, pro kterou je typický jedinečný design a moderní vzhled. Tuto rozsáhlou kolekci tvoří kompletní sedací souprava, jídelní souprava a lehátko s plynovou pružinou. see page 32

Collections 7 City

8 Collections X-Type NL De X-Type collectie staat voor exstra strak, extra sterk en extra stoer waarbij gebruik is gemaakt van strakke lijnen en koele materialen. De vormgeving van het meubelframe in combinatie met het Batyline zitgedeelte en krasbestendige glazen tafelblad zorgt voor een sobere elegantie en tijdloze klasse. De frames zijn gemaakt van elektrolitisch gepolijst roestvrijstaal wat deze collectie nog imposanter maakt. D X-Type steht für exstra stramm, extra stark und extra stur. Klare Linien und hochwertige Materialien zeichnen dieses Design aus. Die Formgebung des Gestelles in Kombination mit der Batyline - Bezügen und die kratzsichere Glassplatte ergeben die schlichte Eleganz für dieses zeitlose Modell. Die Gestelle sind aus elektrolytisch poliertem Edelstahl hergestellt, dadurch ergibt sich eine seidenmatte Oberfläche, die äußerst pflegeleicht ist. E The X-Type collection, whose name stands for Extra Straight, Extra Strong and Extra Tough, is characterized by clean lines and cool materials. The design of the furniture frame, in combination with the Batyline seating and scratchresistant glass tabletop, creates a feeling of pure elegance and timeless class. The frames are made of electro-polished stainless steel, a feature that makes this collection even more impressive. CZ X-Type znamená extra rovná, extra silná a extra pevná. Tato kolekce je charakterizována čistými liniemi a moderními materiály. Design rámu v kombinaci se sedákem z materiálu Batyline a skleněnou deskou stolu vytváří pocit skutečné elegance a nadčasové třídy. Rámy jsou vyrobeny z elektrolyticky leštěné nerez oceli, díky čemuž je tato kolekce ještě působivější. see page 31

Collections 9 X-Type

10 Collections Milan NL De Milan collectie laat een verassend design zien waarbij gebruik is gemaakt van de combinatie van RVS met teakhout of Batyline. Bij het ontwerp van deze collectie is gestreefd naar een moderne en elegante belijning met een lichte uitstraling. Dit heeft geresulteerd in een zeer karakteristiek ontwerp van grote klasse. Het blad van de Milan tafel is verkrijgbaar in teakhout en mat glas. D Die Milan Kollektion bietet ein exklusives Design, wobei eine Kombination von Edelstahl entweder mit Teak oder Batyline angewendet wurde. Die moderne Ausstrahlung verkörpert zeitlose Eleganz in leichter Linienführung. Zart in der Ausstrahlung, jedoch unübertroffen dauerhaft in der Anwendung. Die Milan Tischplatte ist lieferbar in Teakholz oder gehärtetem Mattglas. E The Milan collection features a striking design that combines stainless steel with teak or Batyline. When designing this collection, we were striving for modern and elegant lines with a light look. The result is an exclusive, high-class design. The Milan tabletop is available in teak and frosted glass. CZ Velmi populární kolekce se vyznačuje působivým designem, který spočívá v kombinaci nerezové oceli s teakovým dřevem nebo materiálem Batyline. Při navrhování této kolekce jsme se snažili o moderní, elegantní linie s lehkým vzhledem. Výsledek je exkluzivní design vysoké kvality. Desky stolů Milan jsou vyrobeny z teakového dřeva nebo matného skla. see page 30

Collections 11 Coconut NL De Coconut collectie is een zeer veelzijdige blikvanger. Zo kan dit meubelstuk gebruikt worden als ligbed waarin u alleen of met z n tweeën heerlijk kunt luieren. Daarnaast kan dit meubel gebruikt worden als lounge zit bestaande uit twee lounge stoelen en een voetstoel c.q. bijzettafel. De ronde vormen en geweven structuur zorgen voor een warme en romantische uitstraling. D Das Coconut-Set besticht durch Form und Vielseitigkeit. So kann dieses Möbelstück als Liege angewendet werden, wobei Sie sich allein oder zu Zweit herrlich erholen können. Außerdem können Sie Coconut auch als Lounge-Set benutzen, indem Sie die beiden Halbrund-Sofas und ein Fußteil / Beistelltisch beliebig zueinander stellen. Die runde Formen und die geflochtene Struktur ergeben eine warme und romantische Ausstrahlung. E The Coconut collection is a very versatile eyecatcher. One of the pieces from the collection can, for instance, be used as a lounger in which you can pleasantly spend a few lazy hours, either alone or with a friend. It can also be used as a lounge seat, made up of two lounge chairs and a footstool or side table. The rounded shapes and woven structure give the Coconut collection a warm, romantic look. CZ Coconut je nádherný kus nábytku, který bude vždy středem pozornosti. Ve složeném stavu můžete Coconut používat jako pohovku, kde strávíte mnoho hodin lenošením. Nebo jednotlivé části oddělte a získáte dvě pohovky s pohodlnou podnožkou. Oblé hrany a proutěná struktura dávají kolekci Coconut příjemný a romantický vzhled. see page 29

12 Collections Zola NL De Zola collectie is een zeer eigentijds ontwerp waarbij gebruik is gemaakt van klassieke vormen en materialen. De geweven structuur en de ronde vormen zorgen voor een warme en romantische uitstraling. De collectie bestaat uit een complete lounge en dining uitvoering. De Zola dining stoelen kunnen gecombineerd worden met eettafels uit de verschillende collecties van Teak & Garden. D Die Serie Zola kombiniert modernes Design mit klassischen Formen und Materialien. Durch die geflochtene Struktur und die runden Formen entsteht ein warmes und romantisches Aussehen. Die Serie umfasst eine komplette Lounge- und Essgruppe. Als Alternative können die Zola Ess-Stühle mit vielen anderen Tischen aus dem Teak & Garden-Programm kombiniert werden. E The Zola collection combines very modern design with classical shapes and materials. The woven structure and rounded shapes create a warm and romantic look. The collection consists of a complete lounge and dining set. Alternatively, the Zola dining chairs can be combined with dining tables from the various Teak & Garden collections. CZ Kolekce Zola kombinuje velmi moderní design s klasickými tvary a materiály. Díky použítému proutí z hřejivých barev a oblých tvarů nábytku působí tato řada velmi příjemně a romanticky. Tuto kolekci tvoří kompletní sedací a jídelní souprava. Židle z kolekce Zola je možné případně kombinovat s jídelními stoly z různých kolekcí nábytku Teak & Garden. see page 28

Collections 13 Zola

14 Collections Nubia NL De Nubia collectie is een uniek ontwerp dat qua materiaalkeuze, comfort, verfijning en vormgeving een zeer exclusieve lijn biedt. Teak & Garden heeft gekozen voor een kwalitatieve hoogwaardige materiaalsoort welke naast het gebruik binnen uitermate geschikt is voor buitengebruik. Het vlechtwerk is een synthetische vezel en heeft door zijn aparte constructie een zeer unieke uitstraling. Het materiaal is UV bestendig en waterafstotend. Het frame bestaat uit gepoedercoated aluminium met roestvast stalen poten. Het tafelblad is gemaakt van mat glas en is krasbestendig. De Nubia is ontworpen door Frans Schrofer en heeft de North Sea Pearl prijs in 2007 gewonnen. D Die Nubia-Kollektion mit ihrem einzigartigen Entwurf bietet durch Material, Komfort, Verfeinerung und Formgebung eine sehr exklusive Linie. Teak & Garden hat sich für eine qualitativ hochwertige Materialsorte entschieden, die sowohl im Außen- wie im Innenbereich ausgezeichnet zur Anwendung kommt. Das Geflecht ist eine synthetische Faser mit naturnaher Oberfläche, deren spezielle Konstruktion eine einzigartige Ausstrahlung hat. Das handgewebte Material ist UV-beständig, Wasser abweisend und frostsicher. Die stabilen, pulverbeschichteten Aluminium- Gestelle haben Edelstahl Beine bzw. Kufen. Mattiertes Hartglas mit keramischer Einfärbung sorgt für äußerste Kratzsicherheit und geringe Pflege. Bekannter Holländischer Designer Frans Schrofer hat mit diesem Entwurf in 2007 den North Sea Pearl -Preis gewonnen. E The Nubia collection is an exclusive line offering comfort, refinement and style in a superior selection of materials and unique designs. For this collection, Teak & Garden has chosen high-quality material that is suitable for both indoor and outdoor use. The wickerwork is made of a synthetic fibre which, due to its unusual construction, gives it a unique look. The fibre is both UV-resistant and water-resistant. The frame consists of powder-coated aluminium joined to stainless-steel legs. The scratchresistant tabletop is made of frosted glass. Designed by Frans Schrofer, the Nubia won the North Sea Pearl Award in 2007. CZ Kolekce Nubia je exkluzivní řada, má jedinečný design a nabízí špičkový výběr materiálů, pohodlí, rafinovanost a styl. Pro tuto kolekci jsme zvolili vysoce kvalitní materiál, který je vhodný pro vnitřní i pro venkovní použití. Výplet je vyroben ze syntetických vláken a jeho speciální konstrukce poskytuje jedinečný vzhled. Materiál je odolný vůči ultrafialovému záření a vodě. Kostra je vyrobena z hliníku s práškovým nátěrem a nohy z nerezu. Deska stolu je vyrobena z matného skla, které je odolné vůči poškrábání. see page 28

Collections 15 Nubia

16 Collections Big Ben NL Forse houtdimensies en de vloeiende vormgeving van rug en zitting, geven de Big Ben collectie een robuuste en comfortabele uitstraling. Dankzij de speciale hoekconstructie kunnen meerdere banken met elkaar worden verbonden en zo volledig meegaan in de vorm van uw tuin of terras. D Die kräftige Holzdimensionierung und die ergonomische Form des Rücken- und Sitzteiles geben der Serie Big Ben ihre robuste und komfortable Ausstrahlung. Dank der besonderen Ecklösung können mehrere Bänke miteinander kombiniert werden und so an die Form Ihrer Terrasse angepasst werden. E Robust wood dimensions and the flowing design of the back and the seat give the Big Ben collection a solid and comfortable look. Thanks to Big Ben s special corner construction, several benches can be linked together. This enables the Big Ben benches to fully follow the shape of your garden or patio. CZ Robustní a moderní design dává kolekci Big Ben solidní a pohodlný vzhled. Díky speciálnímu rohovému dílu lze spojit několik lavic dohromady a vytvořit tak set přímo dle Vašeho přání, lavice Big Ben tak mohou dokonale kopírovat tvar Vaší zahrady nebo terasy. see page 34

Collections 17 Big Ben

18 Collections Richmond

Collections 19 Richmond NL De Richmond collectie verdient zondermeer bijzondere aandacht. De meubels zijn inklapbaar, stapelbaar, zowel binnen als buiten te gebruiken en hebben een elegante uitstraling. Met de hooggevormde rug bieden de stoelen bovendien een uitstekend zitcomfort. Uniek is de Richmond Starboard recliner, een in hoogte verstelbare stoel. D Die Serie Richmond verdient besondere Aufmerksamkeit. Die Möbel sind faltbar, stapelbar und haben eine elegante Ausstrahlung, so dass sie nicht nur im Außenbereich, sondern ebenso im Innenbereich einsetzbar sind. Mit dem hohen, ergonomisch geformten Rücken bieten die Stühle einen hervorragenden Sitzkomfort. Einzigartig ist der Richmond Starboard Hochlehner, dessen Sitzfläche sich mit zunehmender Rückenlehnen-Neigung entspannend nach unten absenkt. E The Richmond collection undoubtedly deserves particular attention. These pieces of furniture are foldable and stackable, can be used both indoors and outdoors, and have an incredibly elegant look. With their high-shaped back, these chairs also offer an extremely comfortable sitting experience. The height-adjustable Richmond Starboard recliner is a truly special addition to the collection. CZ Kolekce Richmond si nepochybně zasluhuje speciální pozornost. Jednotlivé kusy nábytku jsou skládací nebo stohovatelné na sebe, lze je používat uvnitř i venku a mají neuvěřitelně elegantní vzhled. Díky skvěle tvarovanému opěradlu tyto židle nabízejí dokonalé posezení. Výškově nastavitelné sklápěcí křeslo Richmond Starboard je skutečně speciálním doplňkem této kolekce. see page 33

20 Collections Tavern Blacksmith NL De Tavern Blacksmith collectie staat bekend om haar romantische en elegante vormgeving. Alle zitmeubels zijn opklapbaar en bestaan uit de duurzame combinatie van smeedijzer en teakhout. De stoelen hebben een ergonomische vormgeving waarmee een zeer hoog zitcomfort wordt bereikt. D Die Tavern Blacksmith-Serie ist wegen ihrer romantischen und eleganten Gestaltung sehr begehrt. Die Möbel sind faltbar und bestehen aus einer dauerhaften Kombination von Schmiedeeisen und Teakholz. Die Stuhlsitze und -lehnen sind ergonomisch geformt und erreichen dadurch einen hervorragenden Sitzkomfort. E The Tavern Blacksmith collection is renowned for its romantic and elegant design. All chairs are foldable and made from the durable combination of wrought iron and teak. The ergonomic design of these chairs ensures that they are incredibly comfortable to sit on. CZ Kolekce Tavern Blacksmith je proslulá svým romantickým a elegantním designem. Všechny židle jsou skládací, vyrobené z trvanlivé kombinace tepaného železa a teaku. Ergonomická konstrukce židlí také poskytuje neuvěřitelně pohodlný zážitek sezení. see page 31

Collections 21 Recycled teak Bastion NL Ook dit jaar is de teakcollectie van Teak & Garden weer verder uitgebreid en wel met de zeer gewilde recycled teak tafels. Het gebruikte teak is afkomstig van oude huizen op Java, hierdoor hoeven er geen nieuwe bomen gekapt te worden en besparen we het milieu. Door het hergebruik van teak ontstaat een forse en landelijke uitstraling. De tafels zijn uiterst robuust en bestaan uit eigentijdse modellen welke zowel binnen als buiten een unieke aanvulling op het in- en exterieur vormen. De modellen en het materiaal laten zich bijzonder goed combineren met zowel klassieke als moderne stoelen. D Auch dieses Jahr ist die Teak- Kollektion von Teak & Garden wieder mit sehr aktuellen Recycled Teak-Tische ergänzt worden. Das gebrauchte Teakholz kommt von alten Häuser aus Java. Dadurch ist es nicht notwendig Bäume zu schlagen und die Umwelt wird geschont. Durch die Wiederverwendung von Teakholz entsteht eine massive und ländliche Ausstrahlung. Die Tische sind sehr robust und bestehen aus aktuelle Modellen die bei Verwendung sowohl Innen als Außen eine einzigartige Ergänzung Ihrer Einrichtung sind. Die Modelle und das Material lassen sich sehr gut kombinieren, sowohl bei einem klassischen als auch modernen Stuhle. E For 2010, the teak collection of Teak & Garden also includes highly desirable recycled teak tables. The teak used for these tables comes from old houses made from teak wood on the island of Java. Using this source of teak means no new trees need to be cut down, thus sparing the forest. The use of recycled teak and large wood dimensions has given these models a robust appearance suitable for both outdoor as well as indoor use. These models and the material allows for combinations with modern as well as classic dinning chairs from the Teak & Garden collection. CZ Pro rok 2010 obsahuje kolekce Teak & Garden také vysoce žádoucí, recyklované teakové stoly. Dřevo použité na těchto stolech pochází ze starých domů vyrobených z teakového dřeva na ostrově Jáva. Využití těchto zdrojů znamená, že nově vzrostlé stromy nemusí být pokáceny a můžeme ušetřit tamní lesy. Použití recyklovaného teaku a velkých, masivních částí dřeva dodalo těmto modelům na robustnosti a proto jsou vhodné pro použití v interiéru i zahradě. Tyto krásné stoly můžete doplnit moderními židlemi či zvolit tradiční, teakovou variantu. see page 38

22 Sunstoppers Mirage see page 42; Britannia deckchair, see page 37

Sunstoppers 23 Picollo NL De parasol collectie bestaat uit de Cortina, Mirage en Barcelona Sunstoppers. De verschillende lijnen zijn verkrijgbaar in verschillende maten en kleuren. Het is van belang dat de afmetingen van parasol, parasolgat en tafel op elkaar zijn afgestemd. Teak & Garden dealers kunnen u hierover adviseren. D Das Sortiment Son nenschirme besteht aus den Serien Cortina, Mirage und Barcelona. Jede dieser Serien ist lieferbar in verschiedenen For maten und Farben. Es ist wichtig, dass das Format der Sonnenschirme und Sitzgruppen auf einander abgestimmt wird. Teak & Garden- Hándler beraten Sie hierbei gern. E The parasol collection consists of the Cortina, Mirage and Barcelona lines. Each line is available in various shapes and colours. It is important to ensure that the measurements of your parasol pole, parasol hole and table are all compatible with each other. Teak & Garden dealers can advise you on this. CZ Kolekce slunečníků se skládá z řad Cortina, Mirage a Barcelona. Všechny řady jsou nabízeny v různých tvarech, velikostech a barvách. Důležité je se ujistit, aby rozměry tyče slunečníku, otvoru na slunečník a stolu byly navzájem slučitelné. S tím Vám samozřejmě rádi poradíme. see page 43

24 Cushions Base NL Teak & Garden heeft een uitgebreide collectie kussens. Deze collectie bestaat uit 4 lijnen met elk een geheel eigen uitstraling. De stof is gemaakt van een uiterst sterk, kleurvast, water- en vuilafstotend materiaal, speciaal ontwikkeld voor buitengebruik. D Teak & Garden bietet eine umfassende Kollektion Kissen und Auflagen an. Diese Kollektion besteht aus vier verschiedenen Dessins mit jeweils individueller Ausstrahlung. Das Gewebe ist aus strapazierfähigem, farbechtem, und Wasser- und Schmutz abweisendem Material hergestellt. Speziell für den Außenbereich entwickelt. E Teak & Garden has an extensive collection of cushions. This collection consists of four lines, each with its own totally unique look. The fabric is made of an extremely strong, colourfast, water- and dirt-proof material that has been specially designed for outdoor use. CZ Teak & Garden nabízí širokou kolekci potahů. Ta se skládá ze čtyř řad (Palace, Scott, Capri Uni, Capri Stripe), každá se zcela jedinečným vzhledem. Látka je vyrobena z extrémně silného, stálobarevného materiálu odolného vůči vodě a nečistotám, který je speciálně navržen pro venkovní užití. see page 27

Cushions 25 Stripe Capri see page 26

26 Cushions for Traditionals Capri, Scott Kussens voor stoelen en ligbeden Kissen für Stühle und Liegen Cushions for chairs and loungers Coussin pour chaises et loungers Potahy pro židle a lehátka Uni Capri Sand Uni Capri Blue Uni Capri Green Uni Capri Red Uni Capri Black Uni Capri Grey Uni Capri UCS45 decorative cushion 25,50 45 UCT47 folding chair cushion 34,50 47 45 45 (with strings) UCR30 buffer cushion 29,95 40 25 (with counterweight) UCE100 envelope cushion 65,50 100 50 for folding armchair UCH123 recliner cushion 83,50 123 MCH123 recliner Michelin 65, 100 50 50 UCS50 cushion for chair 50 cm 36,50 50 50 UCS60 cushion for chair 60cm 39,50 50 60 UCB120 seat cushion 120 cm 77,50 120 45 UCB150 seat cushion 150 cm 89,50 150 45 UCB180 seat cushion 180 cm 99,50 180 45 UCB210 seat cushion 210 cm 129, 210 45 UCL190 lounger cushion 169, 195 70 UCD200 deckchair cushion 135, 185 50 UCLST fabric per metre 34,50 100 140 Stripe Capri Sand Stripe Capri Blue Stripe Capri Green Stripe Capri Red Stripe Capri Black Stripe Capri Grey Stripe Capri (see page 25) SCS45 decorative cushion 25,50 45 45 SCT47 folding chair cushion 34,50 47 45 (with strings) SCR30 buffer cushion 29,95 40 25 (with counterweight) SCE100 envelope cushion 65,50 100 50 for folding armchair SCH123 recliner cushion 83,50 123 MCH123 recliner Michelin 65, 100 50 50 SCS50 cushion for chair 50 cm 36,50 50 50 SCS60 cushion for chair 60cm 39,50 50 60 SCB120 seat cushion 120 cm 77,50 120 45 SCB150 seat cushion 150 cm 89,50 150 45 SCB180 seat cushion 180 cm 99,50 180 45 SCB210 seat cushion 210 cm 129, 210 45 SCL190 lounger cushion 169, 195 70 SCD200 deckchair cushion 135, 185 50 SCLST fabric per metre 34,50 100 140 Scott Terra Scott Green Scott Blue Scott Silver Scott Vary Scott VS45 decorative cushion 29,50 45 45 VT47 folding chair cushion 42,50 47 45 (with strings) VR30 buffer cushion 34,50 40 25 (with counterweight) VE100 envelope cushion 69,50 100 50 for folding armchair VH123 recliner cushion 115, 123 VS50 cushion for chair 50 cm 46,75 50 50 50 VS60 cushion for chair 60cm 49,50 50 60 VB120 seat cushion 120 cm 99, 120 45 VB150 seat cushion 150 cm 117, 150 45 VB180 seat cushion 180 cm 129, 180 45 VB210 seat cushion 210 cm 155, 210 45 VL190 lounger cushion 183, 195 70 VD200 deckchair cushion 159, 185 50 VLST fabric per metre 42,50 100 140 All prices are in Euro

Base, Dralon Cushions for Collections 27 Kussens voor Collections Kissen für Serien Cushions for Collections Coussin pour les Lignes Potahy pro kolekce Base White Sand Base Taupe Base Black Base Carbon Base Apple Green Base Cushions for Coconut Coco1026 Coconut loveseat sofa 1 pcs 280, Coco1027 Coconut Stool 220, Base Cushions for Opal OPAL1030 seat cushion 650, Base Decorative Cushions Deco4040 decorative cushion 40x40 cm 50, Deco5050 decorative cushion 50x50 cm 60, Deco6060 decorative cushion 60x60 cm 65, Base Cushions for Como como1004 Como dining armchair and dining chair 59, como1006 Como lounge chair 150, como1007 Como lounge sofa 2 seater (1 set of 2 pieces) 300, como1009 Como lounge sofa 3 seater (1 set of 2 pieces) 350, como10010 Como footstool 60, Base Cushions for Milan (see page 24) Milan1005 Milan stacking chair 98, Milan1009 Milan lounger 270, Milan1010 Milan sport bench 175, Base Cushions for Nubia Nubi1050 Nubia dining chair 65, Nubi1051 Nubia lounge chair seat 180, Nubi1051BA Nubia lounge chair back 110, Nubi1052 Nubia ottoman 170, Nubi1053sir Nubia lounge right arm sitting seat 270, Nubi1053sil Nubia lounge left arm sitting seat 270, Nubi1053BAr Nubia lounge right arm sitting back 180, Nubi1053BAl Nubia lounge left arm sitting back 180, Nubi1055 Nubia single lounge chair seat 200, Nubi1055BA Nubia single lounge chair back 110, Nubi1056 Nubia corner unit seat 320, Nubi1056BA Nubia corner unit back 200, Nubi1058 Nubia lounger 300, Base Cushions for City (see page 24) city5010 City dining chair 65, city5014 City lounge chair incl. comfort cushion (1 set of 2) 240, city5016 City two-seater incl. comfort cushion (2 set of 2) 500, city5015 City lounger with head rest 360, Base Cushions for Zola ZOLA2010 Zola dining chair 75, ZOLA2020 Zola lounge chair 120, ZOLA2022 Zola lounge two seater 240, ZOLA2024 Zola Ottoman cushion 90, Dralon Cushions for Zola ZOLA2010dra Zola dining chair 40, ZOLA2020dra Zola lounge chair 80, ZOLA2022dra Zola lounge two seater 145, ZOLA2024dra Zola Ottoman cushion 40, Base Cushion for Horizon HORI4010 Horizon dining 75, Dralon Cushion for Horizon HORI4010dra Horizon dining 40, Base Cushions SunSet Armchairs suns6010 armchair 85 225, suns6011 armchair 98 350, suns6012 armchair 128 400, Central Units suns6020 central unit 85 225, suns6021 central unit 98 350, suns6022 central unit 128 400, End Unit Left/Right suns6030 end unit 85 225, suns6031 end unit 98 350, suns6032 end unit 128 400, Corner Unit suns6050 corner unit 400, Coffee Table/Footstool suns6051 coffee table/footstool 240, suns6052 side table/footstool 180, Base Tuscan Orange Base Red All prices are in Euro

28 Collections Zola, Horizon, Batavia, Nubia Zola Dining (p. 12) Zola Dining available in antique brown / sea grass (see p. 47) 175.2010 dining chair* 399, 61 69 85 43 12 *(incl. seat cushion Dralon. For cushion Base seep. 27) Zola Lounge (p. 12-13) Zola Lounge available in antique brown / sea grass (see p. 47) 175.2020 chair* 755, 82 82 78 42 15 175.2024 ottoman* 425, 62 62 42 42 11 175.2022 two-seater* 1295, 82 162 78 42 25 *(incl. seat cushion Dralon. For cushion Base see p. 27) Zola Lounge available in antique brown / sea grass (see p. 47) 175.2028 coffee table 695, 81 121 42 21 GL.2028 coffee table 195, 78 118 0,6 175.2026 side table 349, 42 42 41 8 Horizon Horizon 175.4010 dining chair antique brown* 425, 60 64 87 43 13 *(incl. seat cushion Dralon. For cushion Base see p. 27) Nubia Dining Nubia Dining 175.1050 dining chair (incl. cushion) 489, 60 59 83 43 11 175.1059GLB table 180 x 109 1695, 109 180 74 47 175.1060GLB table 230 x 109 1995, 109 230 74 56 Nubia Sofa (p. 14-15) Nubia Sofa 175.1051 lounge chair* 989, 88 95 74 19 175.1052 ottoman* 495, 10 *(incl. seat cushion Base. See p. 27) Nubia Sofa 175.1054 sofa left arm sitting* 1375, 88 120 74 20 175.1053 sofa righ arm sitting* 1375, 88 120 74 20 175.1055 sofa single lounge chair* 865, 88 78 74 12 175.1056 corner unit* 1495, 117 117 74 22 *(incl. seat cushion Base. See p. 27) Nubia Sofa 175.1057 coffee table 495, 87 110 35 10 175.1058 lounger* 1225, 81 201 30 23 *(incl. seat cushion Base. See p. 27) All prices are in Euro

Opal, Coconut, Como Collections 29 Opal Opal 175.1040 Opal* 2999, ø 200 80 *(incl. seat cushion Base. See p. 27) Decorative cushion set Base A 410 DECO6060 cushions 60 x 60 cm, 2pcs 60 60 DECO5050 cushions 50 x 50 cm, 3pcs 50 50 DECO4040 cushions 40 x 40 cm, 2pcs 40 40 (p. 11) Coconut Coconut 175.1026 loveseat sofa 1 pcs* 1495, 94 169 87 42 23 175.1027 stool* 680, 72 148 42 42 15 *(incl. seat cushion Base. See p. 27) Decorative cushion set Base A 570 DECO6060 cushions 60 x 60 cm, 2pcs 60 60 DECO5050 cushions 50 x 50 cm, 4pcs 50 50 DECO4040 cushions 40 x 40 cm, 4pcs 40 40 Como Como 175.1004 dining arm chair* 428, 67 59 88 50 11 175.1005 dining chair* 379, 67 50 88 50 8 *(incl. cushions Base. See p. 27) Como 175.1006 lounge chair* 665, 76 73 88 46 15 175.1007 lounge sofa 2 seater* 1255, 76 153 88 46 23 175.1009 lounge sofa 3 seater* 1490, 76 203 88 46 29 *(incl. cushions Base. See p. 27) Como 175.1010 footstool* 345, 57 57 35 46 3 175.1011 coffee table 395, 120 80 41 41 10 *(incl. cushions Base. See p. 27) All prices are in Euro

30 Collections Sahara, Milan, Sail Sahara Sahara 145.4010 lounge chair 1250, 85 82 74 40 11 145.4011 footstool 650, 60 82 40 40 8 145.4012 two-seater 1850, 85 162 74 40 19 145.4013 lounger 1895, 80 183 80 42 20 145.4014 side table 425, 45 45 42 80 8 Milan teak (p. 10) Milan teak (EP Electro Polish) 1 145.1005 EP stacking chair teak 545, 59 55 83 47 10 1 Electro Polish: suitable near beach or swimming pool area Milan teak (EP Electro Polish) 1 145.1008 T table 100 x 100 teak 1195, 100 100 75 12 145.1007 T table 100 x 150 teak 1595, 100 150 75 18 145.1006 T table 100 x 200 teak 1998, 100 200 75 21 1 Electro Polish: suitable near beach or swimming pool area Milan teak (EP Electro Polish) 1 145.1009 EP lounger teak 1650, 66 196 38 38 35 145.1010 EP sportbench teak 1195, 49 191 45 45 22 145.1011 EP side table teak 495, 48 48 48 8 1 Electro Polish: suitable near beach or swimming pool area Milan Batilyne Milan Batilyne (EP Electro Polish) 1 145.1015BEP stacking chair Batilyne 545, 59 55 83 46 8 145.1016BEP lounge chair Batilyne 698, 67 60 71 36 8 145.1017BEP lounger Batilyne 1650, 66 196 38 38 22 145.1011GLB side table 495, 48 48 45 44 7 145.1018 teak arm for batilyne chair 30, 1 Electro Polish: suitable near beach or swimming pool area Milan glass Milan glass (EP Electro Polish) 1 145.1008GLB table 100 x 100 1195, 100 100 74 12 145.1007GLB table 100 x 150 1595, 100 150 74 20 145.1006GLB table 100 x 200 1995, 100 200 74 25 1 Electro Polish: suitable near beach or swimming pool area Sail Sail 190.5000 Sail 1575, 90 50 190.5001 base 895, 109 120 223 6 6 37 190.5002 teak tray 125, 190.5003 ceramic tray 179, 190.5004 in-ground base 185, All prices are in Euro

X-Type, Tavern Blacksmith Collections 31 (p. 8-9) X-Type X-Type (EP Electro Polish) 1 145.1020B chair black 399, 62 51 88 47 8 145.1020S chair silverblack 399, 62 51 88 47 8 145.1020W chair white 399, 62 51 88 47 8 145.1021 alu arm rest for chair 25, 1 Electro Polish: suitable near beach or swimming pool area X-Type (EP Electro Polish) 1 145.2010GLB table 100 x 100 1095, 100 100 74 12 145.2011GLB table 100 x 150 1395, 100 150 74 20 145.2012GLB table 100 x 200 1695, 100 200 74 24 1 Electro Polish: suitable near beach or swimming pool area X-Type (EP Electro Polish) 1 145.2010GLW table 100 x 100 1195, 100 100 74 12 145.2011GLW table 100 x 150 1469, 100 150 74 20 145.2012GLW table 100 x 200 1795, 100 200 74 24 1 Electro Polish: suitable near beach or swimming pool area X-Type (EP Electro Polish) 1 145.3010 lounge chair black 995, 95 61 102 40 9 145.3011 lounge chair silverblack 995, 95 61 102 40 9 145.3012 lounge chair white 995, 95 61 102 40 9 145.3013 alu arm rest for lounge chair 25, 1 Electro Polish: suitable near beach or swimming pool area X-Type (EP Electro Polish) 1 145.3015 footstool black 345, 57 57 46 41 4 145.3016 footstool silver black 345, 57 57 46 41 4 145.3017 footstool white 345, 57 57 46 41 4 1 Electro Polish: suitable near beach or swimming pool area (p. 20) Tavern Blacksmith Tavern Blacksmith 128.0101 folding chair 299, 60 43 87,5 45 10 128.0102 folding armchair 355, 68 54 88 44 12 Tavern Blacksmith 128.0120 bench 120 555, 58 120 88 45 22 128.0150 bench 155 785, 58 156 88 45 26 Tavern Blacksmith 128.1105 table round 105 675, ø 105 73 17 128.1120 table round 120 875, ø 120 73 22 128.1650 table rectangular 165 x 90 925, 90 165 73 27 128.1059 folding table round 645, ø 105 73 21 All prices are in Euro

32 Collections City, Sunset City (p. 6-7) City Dining 145.5010 stacking chair 360, 59 57 80 45 6,5 145.5015 lounger 1339, 74 1995 32 32 24 City Table 145.5020 table 240 x 95 1895, 95 240 75 40 145.5021 table 180 x 95 1595, 95 180 75 34 City Table 145.5022 coffee table 120 x 75 755, 75 120 42 15 145.5032 side table 50 x 50 295, 50 50 42 7 City Lounge (p. 7) City Lounge (including cushions Base, see p. 27) 145.5014 armchair* 995, 82 78 73 42 13 145.5016 two-seater* 1695, 82 130 73 42 20 SunSet Lounge (p. 2-5) SunSet Lounge (including cushions Base, see p. 27) 145.6010 armchair 85 995, 86 85 76 43 19 145.6011 armchair 98 1180, 86 98 76 43 23 145.6012 armchair 128 1405, 86 128 76 43 27 SunSet Lounge (including cushions Base, see p. 27) 145.6020 central unit 85 935, 86 85 76 43 16 145.6021 central unit 98 1120, 86 98 76 43 20 145.6022 central unit 128 1345, 86 128 76 43 25 SunSet Lounge (including cushions Base, see p. 27) 145.6030 end unit left 85 965, 86 85 76 43 18 145.6031 end unit left 98 1150, 86 98 76 43 22 145.6032 end unit left 128 1375, 86 128 76 43 26 145.6040 end unit right 85 965, 86 85 76 43 18 145.6041 end unit right 98 1150, 86 98 76 43 22 145.6042 end unit right 128 1375, 86 128 76 43 26 145.6050 corner unit 1295, 86 86 76 43 22 SunSet Lounge 145.6051 coffee table/footstool* 595, 98 86 33 43 12 145.6052 side table/footstool* 470, 67 86 33 43 10 *(cushions Base not included. Optional cushion available, see p. 27) All prices are in Euro

Richmond, Roman Arc Collections 33 (p. 18-19) Richmond Richmond 140.1007 folding chair 205, 56 43 96 47 7 140.1008 folding armchair 355, 63 61 100 45 11 100.0401 recliner 499, 70 62 111 45 12 100.0810 starboard recliner 715, 60 63 110 45 15 100.0042 footstool 220, 45 45 37 37 4 Richmond 101.5230 stacking chair 359, 60 64 92 44 12 101.2030 master chair 555, 63 70 97 44 16 103.2030 bench 153cm 835, 63 153 97 44 26 104.2030 bench 183cm 955, 63 183 97 44 31 Richmond 130.4045 side table 199, 45 45 38 7 130.4055 side table 239, 55 55 38 9 Richmond 150.0075 balcony table 429, 75 75 74 8 160.1405 rectangular folding table 695, 75 140 74 22 160.0110 round folding table 715, ø 110 74 25 Richmond 100.1511 deckchair 645, 65 170 98 36 15 100.3211 lounger 1295, 72 203 37 37 35 (p. 48) Roman Arc Frame Roman Arc Frame 290.RA01R 1 person frame 495, 150 330 137 17 290.RA02R 2 person frame 785, 149 430 147 24 Roman Arc Hammock 290.RA07 1 person hammock 215, 87 209 (neutral canvas) 290.RA08 2 person hammock 375, 146 385 (neutral canvas) 290.RA05 1 person hammock 215, 87 209 (heavy quality webbing) 290.RA06 2 person hammock 325, 146 385 (heavy quality webbing) (p. 48) Roman Arc Hammock

34 Collections Big Ben Big Ben (p. 16-17) Big Ben 140.1011 folding dining chair 255, 62 43 90 45 8 140.1010 folding dining armchair 355, 63 61 95 45 9 100.0043 recliner 550, 68 61 114 45 13 Big Ben 101.5343 stacking chair 385, 60 63 90 46 12 101.3043 master chair 585, 65 70 94 46 18 100.3043 corner unit 735, 65 65 94 46 15 Big Ben 102.3043 bench 125 cm 799, 65 125 94 46 22 103.3043 bench 155 cm 899, 65 155 94 46 28 104.3043 bench 185 cm 995, 65 185 94 46 34 Big Ben 105.3043 bench 215 cm 1325, 65 215 94 46 40 106.3043 bench 245 cm 1699, 65 245 94 46 50 Big Ben 103.3055 swing seat 955, 65 155 94 46 26 Big Ben / Hollywood Swing 107.3043 Hollywood Swing 2935, 111 102 242 205 185 52 56 (Big Ben swing seat 155 cm, incl. roof) Big Ben Lounge Big Ben Lounge 100.4044 side table/footstool 425, 72 72 39 39 10 101.4044 armchair* 1095, 86 78 82 41 25 Big Ben Lounge 102.4044 two-seater* 1695, 86 142 82 41 38 103.4044 three-seater* 2325, 86 206 82 41 50 (* incl. cushions, available: ivory/oyster) All prices are in Euro

benches & armchairs Traditionals 35 Kiddy Kiddy 101.0100 armchair 215, 46 47 68 33 7 102.0100 bench 86 cm 299, 46 86 68 33 11 110.0075 table 240, 48 75 48 10 Chelsea Chelsea 101.1011 armchair 299, 62 61 88 44 12 102.1011 bench 122 cm 415, 62 124 88 44 17 103.1011 bench 152 cm 460, 62 156 88 44 19 Evenhurst Evenhurst 101.2010 armchair 385, 66 67 89 44 17 102.2010 bench 122 cm 575, 66 122 89 44 23 103.2010 bench 152 cm 615, 66 152 89 44 26 104.2010 bench 183 cm 715, 66 183 89 44 29 Canterbury Canterbury 101.3040 armchair 530, 66 68 91 45 20 103.3040 bench 150 cm 849, 66 150 91 45 33 104.3040 bench 180 cm 985, 66 180 91 45 38 Canterbury 105.3040 bench 210 cm 1225, 66 210 91 45 43 107.3010 curved bench 200 cm 1595, 66 206 91 45 38 Balfour Balfour 104.4005 bench 180 cm 1325, 66 180 92 42 43 106.4005 bench 240 cm 1790, 66 240 92 42 58 Lutyens Lutyens 101.3038 armchair 525, 61 84 99 46 19 104.3038 Lutyens Promotion 1275, 60 195 105 45 35 bench 195 cm Fixing Iron (for benches) Fixing-iron 190.0117 for benches (pair) 55, All prices are in Euro

36 Traditionals benches & armchairs Barrington, Library, Beverly Barrington 101.0905 barstool 199, 40 40 80 80 8 Library 190.0001 step/chair 445, 47 42 88 44 10 Beverly 101.0301 rocking chair 715, 87 70 100 40 18 Adirondack Adirondack 101.0401 chair 745, 98 88 82 31 18 102.0401 two-seater 1025, 98 153 82 31 34 100.0041 ottoman footstool 190, 57 59 29 29 5 Elliot Elliot 101.0299 sportbench 75 cm 299, 36 75 43 43 9 102.0299 sportbench 120 cm 399, 36 120 43 43 12 103.0299 sportbench 150 cm 475, 36 150 43 43 14 104.0299 sportbench 180 cm 525, 36 180 43 43 16 Parkside, Mayfair, Sundial Parkside 107.2089 semi-circular bench 1795, 73 190 88 43 35 Mayfair 107.2098 treeseat 180º (2pcs=360º) 1295, 215 92 inside Ø 92 42 30 Sundial 107.2096 treeseat 360º 3450, 202 87 inside Ø 90 45 70 Picnic Picnic 103.1099 bench 150 cm 1345, 142 150 80 45 44 Traditionals side tables Dart, Seaside, Bayside Dart 131.0463 round table 199, ø 46 38 7 Seaside 130.0403 side table 158, 40 40 38 6 Bayside 130.0523 side table 215, 52 52 41 9 135.0523 side table long leg 235, 52 52 55 11 Richmond, Lakeside, Baby Warwick Richmond 130.4045 side table 199, 45 45 38 7 130.4055 side table 239, 55 55 38 9 Lakeside 130.0130 lounge table 525, 65 130 45 18 Baby Warwick 131.0758 Baby Warwick (low) 459, ø 75 41 15 All prices are in Euro

adjustable armchairs & footrests Traditionals 37 Ocean 140.1006 folding armchair 335, 63 59 90 45 9 100.0201 recliner 475, 60 62 110 46 11 100.0031 footstool 215, 48 40 45 45 4 Ocean, Sailer Sailer 100.0301 Gents recliner 545, 64 64 107 44 12 100.0052 footstool 215, 49 49 36 36 4 deckchairs & loungers Traditionals Mauretania, Britannia Mauretania 100.1311 deckchair 495, 60 170 97 37 13 Britannia (see page 22) 100.1831 deckchair 825, 65 170 98 37 20 Herald, Monaco De Luxe Herald 100.3210 folding lounger 865, 65 200 27 27 24 Monaco De Luxe 100.3202 with reading table 998, 62 198 29 29 30 tables Traditionals Olympic 110.0602 table 435, 63 79 74 15 Olympic, Barrington, Wallington Barrington 139.0905 bar table 675, ø 90 110 26 Wallington 110.1209 work & wall table 685, 55 120 87 28 Thornton Thornton 110.7575 table 75 x 75 345, 75 75 74 16 110.7520 table 75 x 120 495, 75 120 74 22 110.7550 table 75 x 150 585, 75 150 74 26 Thornton 110.9090 table 90 x 90 485, 90 90 74 21 110.9050 table 90 x 150 685, 90 150 74 29 110.9080 table 90 x 180 779, 90 180 74 33 All prices are in Euro

38 Traditionals tables Recycled teak (p. 20) Recycled teak table Cloister 145.7013 table 200 x 100 1195, 100 200 77 78 145.7014 table 250 x 100 1395, 100 250 77 89 145.7015 table 300 x 100 1595, 100 300 77 105 Recycled teak table Bastion 145.7010 table 200 x 100 1195, 100 200 76 83 145.7011 table 250 x 100 1395, 100 250 76 94 145.7012 table 300 x 100 1595, 100 300 76 110 Hotel Hotel 110.1009 table 100 x 100 895, 100 100 73 32 110.1809 table 180 x 90 1295, 90 180 73 45 110.2009 table 200 x 100 1495, 100 200 73 49 Grand Hotel (p. 109) Grand Hotel 110.1259 table 125 x 110 1225, 110 125 73 44 110.2509 table 250 x 110 1995, 110 250 73 67 Family Family extensional table 115.1808 extensional table 1795, 105 180/240 75 59 Geneva open teak top Geneva open teak top 110.9003 table 180 x 90 1425, 90 180 76 49 110.9004 table 240 x 100 1795, 100 240 76 62 Geneva solid teak top Geneva solid teak top 110.9005T table 180 x 90 1495, 90 180 77 68 110.9006T table 240 x 100 1999, 100 240 77 96 Geneva quartz top black Geneva quartz top black 110.9005QB table 180 x 90 1995, 90 180 77 68 110.9006QB table 240 x 100 2540, 100 240 77 104 Geneva quartz top white Geneva quartz top white 110.9005QW table 180 x 90 2235, 90 180 76 68 110.9006QW table 240 x 100 2895, 100 240 76 104 All prices are in Euro

tables Traditionals 39 Titan Solid teak top Titan solid teak top (EP Electro Polish) 1 145.0001T table 100 x 180 1995, 100 180 76 66 145.0002T table 100 x 200 2195, 100 200 76 76 145.0003T table 100 x 240 2849, 100 240 76 106 1 Electro Polish: suitable near beach or swimming pool area Titan quartz top black Titan quartz top black (EP Electro Polish) 1 145.0001QB table 100 x 180 2510, 100 180 76 78 145.0002QB table 100 x 200 2895, 100 200 76 97 145.0003QB table 100 x 240 3390, 100 240 76 118 1 Electro Polish: suitable near beach or swimming pool area Titan quartz top white Titan quartz top white (EP Electro Polish) 1 145.0001QW table 100 x 180 2745, 100 180 76 78 145.0002QW table 100 x 200 3195, 100 200 76 97 145.0003QW table 100 x 240 3745, 100 240 76 118 1 Electro Polish: suitable near beach or swimming pool area Warwick Warwick 120.0758 pub table ø 75cm 475, ø 75 73 17 120.1009 table ø 100 cm 735, ø 100 73 30 120.1309 table ø 130 cm 1265, ø 130 73 42 120.1509 table ø 150 cm 1495, ø 150 73 49 Warwick 120.1759 table ø 175 cm 1985, ø 175 73 62 110.1509 square table 1795, 150 150 73 55 Wembley, Harwich Wembley 125.1320 extensional table 1675, ø132/198cm 73 50 Harwich 120.1659 table 1125, 90 165 73 38 160.1659 folding table 1125, 90 165 73 35 Atlantic Atlantic 133.0523 boat table (square) 209, 52 52 49 6 133.2523 boat table (round) 215, ø 62 49 5 Dolphin Dolphin 160.9095 gate-leg table 789, ø 95 74 27 160.9120 gate-leg table 945, ø 120 74 31 160.9140 gate-leg table 1195, ø 140 74 40 170.9130 square gate-leg table 1235, 130 130 74 43 190.0105 spare brass umbrella plug for Dolphin A 9,50 All prices are in Euro

40 Accessories Castle Planter Castle Planter 190.8040 40 x 40 cm 215, 40 40 41 9 190.8050 50 x 50 cm 265, 50 50 47 13 190.8060 60 x 60 cm 365, 60 60 54 18 190.8085 50 x 85 cm 375, 50 85 47 24 Lazy Susan, Dublin, Atlantic Lazy Susan 190.0018 with umbrella plug 195, ø 60 5 190.0019 with umbrella plug 255, ø 75 6 Dublin 190.0016 door- & bathmat 150, 57 87 4 8 Atlantic 190.0017 serving tray 72, 36 53 2 Yacht, Stacking Box Yacht 190.2800 shoe chest 925, 44 90 110 42 Stacking Box 190.2501 base set (no. 1) 365, 48 48 42 12 190.2502 extension set (no. 2) 265, 48 48 36 8 Verandah, Teak Tiles Verandah 190.3050 pedestal 149, 30 30 50 5 190.3085 pedestal 235, 30 30 85 8 Laundry Laundry 190.5010 basket medium 345, 41 57 58 12 190.5011 basket large 425, 50 60 66 14 Clipper Box Clipper Box 190.0030 square 1945, 78 78 68 45 190.0031 rectangular 2998, 78 138 68 60 Five Star luxury trolley Five Star 190.5555 luxury trolley 1275, 53 100 73 50 All prices are in Euro

umbrella bases & accessories Sunstoppers 41 Concrete umbrella base Concrete base 18TAE550 70 kg concrete 165, ø 59 70 (incl. aluminium tube 50 mm) 18TAE700 70 kg concrete 179, ø 59 70 (incl. aluminium tube 70 mm) Concrete umbrella base Concrete base 18CON35 35 kg 59,95 35 incl. tube ø 38/ø 58 18CON50 50 kg 69,95 50 incl. tube ø 38/ø 58 18ALUCOV deco cover aluminium 35, Steel plate 18ST50G 17 kg grey 128, 50 50 0.8 17 18ST5014G 30 kg grey 185, 50 50 1,4 30 18ST60G 40 kg grey 265, 60 60 1,4 40 18TUBE2555 tube for steel plate grey 34, ø 55 30 1 universal 25-55mm 18TUBE63 tube for steel plate grey 39, ø 63 30 1 18WHEEL wheel set for steel plate 49, 1 Steel plate umbrella base Granite umbrella base Granite base black with stainless steel tube 18GRA5050 35 kg; tube ø 38/ø 48 89,95 50 50 5 35 incl. handle and wheels 18GRA6060 50 kg; tube ø 38/ø 48/ø 58 109,95 50 50 7 50 incl. handle and wheels In-Ground umbrella base In-Ground base 190.8700 In-Ground base 195, ø 60 5 (up to ø 60 mm) Parasol block Parasol block 190.0240 parasol block 40 mm 25, ø 40 mm 0,4 190.0250 parasol block 50 mm 25, ø 50 mm 0,4 190.0260 parasol block 60 mm 25, ø 60 mm 0,4 Parasol reducing bush Parasol reducing bush 190.1240 parasol reducing bush 40 mm 9,50 ø 40mm 0,2 190.1250 parasol reducing bush 50 mm 9,50 ø 50mm 0,2 All prices are in Euro

42 Sunstoppers Barcelona Tilting Barcelona Tilting 250 cm (pole Ø 38 mm one piece) 18BA250NT sunstopper natural 189, ø 250 240 8 18BA250TCT sunstopper terra cotta 18BA250TT sunstopper taupe Barcelona Tilting 300 cm (pole Ø 48 mm one piece) 18BA300NT sunstopper natural 289, ø 300 240 15 18BA300TCT sunstopper terra cotta 18BA300TT sunstopper taupe Barcelona Tilting 350 cm (pole Ø 48 mm one piece) 18BA350NT sunstopper natural 339, ø 350 260 16 18BA350TCT sunstopper terra cotta 18BA350TT sunstopper taupe Colors for Barcelona Tilting natural terra cotta taupe Mirage (p. 22) Mirage Sunstopper Frame (pole Ø 54 mm) 18M260 frame ø 260 cm 225, ø 260 280 9 18M300 frame ø 300 cm 265, ø 300 280 13 18M3030 frame 300 x 300 cm 345, 300x300 280 15 Mirage Sunstopper Cover 18MC260 - cover ø 260 cm 210, ø 260 2 18MC300 - cover ø 300 cm 260, ø 300 3 18MC3030 - cover 300 x 300 cm 310, 300x300 4 covers available in black, natural, taupe, terracotta Colors for Mirage black natural taupe terra cotta All prices are in Euro

Sunstoppers / Wintercovers 43 (p. 23) Picollo Picollo (including cover bag) 18picor35 side arm umbrella Ø 350 cm 1125, 18picoS30 side arm umbrella 1125, 300 x 300 cm Side arm base (including cover bag) 18baseig in-ground base for Picollo 135, 18basefs free-standing base 178, excluding concrete slabs 18cemslab concrete slabs for 96, free-standing base Picollo free-standing base Picollo in-ground base Colors for Picollo black natural Wintercovers Armchair/Bench/Loungers 2PLA01 armchair 85, 2PLA19 recliner (folded 2 pcs) 69, 2PLA36 stacking armchairs (4 pcs.) 125, 2PLA02 bench 120 cm 115, 2PLA03 bench 150 cm 140, 2PLA04 bench 180/210 cm 155, 2PLA05 bench 245 cm 205, 2PLA37 Big Ben armchair cover 95, 2PLA38 Big Ben two-seater cover 145, 2PLA39 Big Ben three-seater cover 183, 2PLA18 lounger 204 x 73 cm 112, 2PLA20 deckchair (folded) 92, Table rectangular/square 2PLA06 table 75 x 75 cm 59, 2PLA08 table 120 x 75 cm 60, 2PLA09 table 150 x 75 cm 75, 2PLA07 table 90 x 90 cm 62, 2PLA10 table 150 x 90 cm 77, 2PLA11 table 180 x 90 cm 85, 2PLA23 table 165 x 90 cm (oval) 79, 2PLA24 table 190 x 90 cm (oval) 92, 2PLA25 table 100 x 100 cm 75, 2PLA27 table 200 x 100 cm 95, 2PLA46 table 240 x 100 cm 100, 2PLA26 table 125 x 110 cm 80, 2PLA28 table 250 x 110 cm 115, 2PLA42 table 150 x 150 100, Specials 2PLA32 Hollywood Swing cover 420, 2PLA33 Clipperbox rectangular 118, 138 x 78 x 68 cm 2PLA34 Clipperbox square 105, 78 x 78 x 68 cm 2PLA43 luxury trolley 180, 2PLA44 Coconut sofa 190, 2PLA45 Coconut stool 100, Sunstoppers 2PLA21 standard umbrella cover 75, 2/3 mtr round 2PLA22 standard umbrella cover 85, 3,5/4 mtr round 2PLA29 zip umbrella cover 205 cm 148, 2PLA30 zip umbrella cover 240 cm 159, 2PLA31 zip umbrella cover 275 cm 168, 2PLA35 side-arm umbrella 154, Cover for SunSet 2PLA60 SunSet lounge chair 85 95, 2PLA61 SunSet Coffee table 60, 2PLA62 SunSet Side table 70, Special SunSet modular setup made to client specifications Table round 2PLA13 table 75 cm round 56, 2PLA14 table 100/105 cm round 65, 2PLA15 table 120/130 cm round 75, 2PLA16 table 140/150 cm round 100, 2PLA17 table 175/180 cm round 115, All prices are in Euro

44 Product care Teak Wonder 1 & 2 Reinigt het hout en herstelt de kleur van verweerd teak. Reinigt das Holz und frischt den Teakholzton wieder auf; in einem Arbeitsgang. Cleans the wood and restores the colour of weathered teak. Čistí dřevo a obnovuje barvu zvětralého teakového dřeva. Teak Wonder 1 & 2 199.0912 1 litre 19,95 Teak Wonder 3 Zorgt voor het behoud van de goudbruine kleur van teak. Teak Wonder 3 kan op nieuw of gereinigd teak worden aangebracht met een stofvrije doek. Basiert auf Sterlingoel und enthält zusätzlich teakfarbene Pigmente sowie Silikonanteile. Diese Lasur erhält den Teakton lange und schützt die Teakoberfläche gleichzeitig gegen schnelle Schmutzaufnahme. Ensures that teak retains its original golden-brown colour. Teak Wonder 3 can be applied to teak that is new or recently cleaned using a dust-free cloth. Zachovává zlatohnědou barvu teaku. Teak Wonder 3 lze aplikovat bezprašným hadříkem nebo štetcem na nový nebo vyčištěný teak. Teak Wonder 3 199.0913 1 litre 27,95 Teak Patina 4 Is vuil- en waterafstotend en verzorgt de zilvergrijze patina van verweerd teak. Ist eine transparente Wachslasur, die Schmutz-, Fett und Wasser abweist. Die silbergraue Patina bleibt erhalten und die Oberfläche ist weitgehend geschützt. Repels dirt and water stains and preserves the silver-grey patina of weathered teak. Odpuzovač nečistot a vody, který chrání stříbřitě šedou patinu zvětralého teakového dřeva. Teak Patina 4 199.0914 1 litre 27,95 EP Stainless Steel Cleaner Reinigt en beschermt roestvrij staal en is tevens vuil- en waterafstotend. Reinigt und schützt Edelstahl und ist zugleich schmutz- und fettabweisend. Cleans and protects stainless steel, and repels dirt and water. Čistí a ochraňuje nerezovou ocel, odpuzuje nečistoty a vodu. EP Stainless Steel Cleaner 199.0918 0,5 litre 12,95 Easy Scrub Zorgt voor een krasvrije en grondige reiniging van teak. Dit handige hulpmiddel levert het mooiste resultaat in combinatie met Teak Wonder 1&2. Sorgt für eine kratzfreie und gründliche Reinigung des Teakholzes. Dieses handliche Hilfsmittel ergibt den besten Erfolg in Kombi nation mit Teak Wonder 1&2. Provides a thorough, scratch-free cleaning to teak surfaces. Easy Scrub gives the best results when used together with Teak Wonder 1&2. Tento přípravek je určen k pečlivému čištění teakového dřeva, po kterém nezůstávají škrábance. Nejlepších výsledků dosáhnete touto šikovnou drátěnkou a přípravkem Teak Wonder 1&2. Easy Scrub 199.0915 90 gr 9,75 Com4lene Cleaner Reinigt zonder schuimvorming vinyldoek en gevlochten meubelen. Reinigt ohne Schaumbildung Textilen und Geflechtmöbel. Non-foaming cleaner especially for vinyl fabric and wickerwork furniture. Přípravek k čištění vinylových tkanin a proutěného nábytku, nevytváří pěnu. Com4lene Cleaner 199.0917 0,5 litre 12,95 Sterling Teak Oil Sterling Teak Oil 199.0910 1 litre 15,25 All prices are in Euro

Materials 45 teak NL De meest waardevolle eigenschap van teakhout is de extreem hoge duurzaamheid. Teakhout is ongevoelig voor weersomstandigheden. De dichte nerf en het hoge olie gehalte van teak voorkomen houtrot en zorgen voor een hoge stabiliteit. Hierdoor is de werking van het hout zoals uitzetten, krimpen en kromtrekken nihil. Dit maakt teakhout uitermate geschikt voor buitenmeubelen. Door jarenlange ervaring waarborgt Teak & Garden een uitmuntende kwaliteit van haar teakhouten producten. De productie voldoet aan hoogstaande kwaliteitsnormen en voor de vervaardiging van haar producten voldoet alleen de hoogste kwaliteit teakhout. Weersinvloeden zullen de kleur van het oppervlak langzaam veranderen in zilvergrijs, maar dit proces heeft geen invloed op de sterkte en duur zaamheid van de meubels. Teak & Garden adviseert een jaarlijkse schoonmaakbeurt van de meubels met Teak Wonder 1&2. Indien u de originele goudbruine kleur van teakhout wenst te behouden dan kunt u na de schoonmaakbeurt gebruik maken van Teak Sealer 3. Om teak te beschermen tegen vlekken en vuil adviseren wij het vuil- en waterafstotende Teak Patina 4. D Die wertvollste Eigenschaft von Teakholz ist die extreme Dauerhaftigkeit, weil es unempfindlich gegen Witterungs einflüsse ist. Die dichte Struktur des Holzes sowie die großen Öl- und Kautschuk-Anteile verhindern das Austrocknen und garantieren dauerhafte Stabilität. Das so genannte Arbeiten (Ausdehnen, Schwinden, Verziehen) ist fast nicht vorhanden. Dadurch ist Teakholz das ultimative Material für Gartenmöbel. Durch jahrelange Erfahrung garantiert Teak & Garden eine ausgezeichnete Qualität seiner Produkte. Die Produktion entspricht höchsten Qualitätsnormen und verwendet nur das beste Teakholz (Premium-Qualität). Teakholz braucht keinen besonderen Schutz. Sonne und Regen werden die Oberfläche langsam mit einer silbergrauen Patina überziehen. Diese Patinierung hat jedoch keinen Einfluss auf die Haltbarkeit der Möbel. Teak & Garden empfiehlt ein jährliches Säubern der Möbel mit Teak Wonder 1 & 2. Wenn Sie den original honigfarbenen Ton des Teakholzes behalten wollen, verwenden Sie nach der Reinigung Teak Sealer 3. Silbergrau patiniertes Teakholz reinigen Sie einfach mit lauwarmem Seifenwasser und schützen es anschließend gegen Flecken und Schmutz mit Teak Patina 4. E The most valuable characteristic of teak is its extreme durability. Teak is impervious to even severe weather conditions, and its dense grain and high oil content prevent wood rot. This unique stability means that teak is almost completely unsusceptible to expansion, contraction and warping action that affects other woods, making it perfect for use in outdoor furniture. Teak & Garden has decades of experience in getting the very best out of this outstanding wood. Our teak selection, design and manufacturing processes guarantee that the teak products we offer are superior in every way. Weathering will slowly change the surface colour of the teak into silvery grey. This process has no impact on the strength and durability of the furniture. Teak & Garden advises customers to clean their furniture once a year with Teak Wonder 1 & 2. If you wish to maintain the golden brown colour of the teak, you can apply Teak Sealer 3 after cleaning. To protect teak against stains and dirt, we advise the use of the dirtand water resistant Teak Patina 4. CZ Nejcennější vlastností teakového dřeva je jeho maximální trvanlivost. Teak je odolný i vůči nejnepříznivějšímu počasí a jeho hustá struktura a vysoký obsah oleje brání hnilobě dřeva. Tato jedinečná stabilita znamená, že teak téměř nepodléhá roztahování, smršťování a nekroutí se, což bývá problém u jiných druhů dřeva. Proto je teak nejvhodnějším dřevem pro venkovní nábytek. Společnost Teak & Garden má několik desetiletí zkušeností, jak dostat z tohoto vynikajícího dřeva to nejlepší. Náš výběr stromů, konstrukce a výrobní procesy zaručují, že teakové výrobky, které nabízíme, jsou v každém směru špičkové. Povětrnostní vlivy pomalu mění barvu povrchu teaku na stříbrošedou. Tento proces nemá žádný vliv na pevnost a trvanlivost nábytku. Doporučujeme zákazníkům jednou za rok vyčistit nábytek přípravkem Teak Wonder 1 & 2. Když budete chtít zachovat zlatohnědou barvu teaku, můžete po vyčištění použít přípravek Teak Sealer 3. Když budete chtít teak chránit proti skvrnám a oleji, doporučujeme používat odolný přípravek proti nečistotám a oleji Teak Patina 4. teak (Cloister, Bastion) recycled teak Materials stainless steel NL Teak & Garden maakt gebruik van een hoge kwaliteit roestvast staal (RVS) in combinatie met weerbestendige materialen. Om corrosie tegen te gaan en de hoogste kwaliteit RVS te bereiken voor haar meubels, maakt Teak & Garden gebruik van twee bewerkingsprocessen; passiveren en electro polishing (EP). Passiveren gebeurt door een behandeling met salpeterzuur, waardoor herstel van het metaaloppervlak plaatsvindt. Na het passiveren wordt het EP proces toegepast, waarbij vuil en oneffenheden op het oppervlak worden verwijderd. Door deze behandeling krijgt het metaal zijn oorspronkelijke corrosiebescherming terug. Teak & Garden adviseert om RVS meubels regelmatig schoon te maken met water en een milde zeep met name in chloor- en zoutwateromgevingen. Meubels van RVS kunnen vuil, vlekken en aanslag aantrekken en vereisen daarom naast de gebruikelijke reiniging met water en milde zeep een extra reiniging met de Stainless Steel Cleaner. D Bei der Herstellung der Teak & Garden-Gartenmöbel wird auch hochwertiger Edelstahl in Kombination mit witterungsbeständigen Materialien verwendet. Aller dings kann handelsüblicher Edelstahl an der Oberfläche Korrosionspartikel bilden. Um dieser Korrosion, Schweiß- und Fettflecken weitgehend vorzubeugen, setzt Teak & Garden zwei wesentliche Bearbeitungsprozesse ein: Passivieren und elektrolytisch Polieren (EP). Passivieren geschieht durch eine Behandlung mit Salpetersäure, wodurch eine Neutralisierung evtl. korrodierender Partikel an der Metalloberfläche stattfindet. Nach diesem Passivieren wird der EP-Prozess angewendet, wodurch Fremdstoffe und Rauheiten von der Oberfläche entfernt werden. Gleichwohl empfehlen wir in Chlorund Salzwasser-Umgebungen die Möbel regelmäßig mit einer sanften Seifenlösung zu reinigen. Bei intensiven Flecken empfehlen wir die Pflege mit unserem Stainless Steel Cleaner. E Teak & Garden uses high-quality stainless steel in combination with weather-resistant materials. To fight corrosion and guarantee the highest-quality stainless steel for its furniture, Teak & Garden uses two treatment processes: passifying and electro-polishing (EP). Passifying involves treatment with nitric acid, which restores the metal surface. After passifying, the EP process is applied. This removes dirt and any irregularities from the surface. This treatment restores the metal s original protection from corrosion. Furniture made from stainless steel can attract dirt, stains and deposits, Teak & Garden therefore advises customers to clean stainless-steel furniture regularly with water and soap. Chlorine and saltwater are stainless-steel greatest enemy, these elements can cause corrosion. Teak & Garden uses an electro polish finish to increase the resistance to corrosion, it is however recommended to use Stainless Steel Cleaner on furniture exposed to these elements. CZ Teak & Garden používá kvalitní nerezovou ocel v kombinaci s materiály odolnými vůči povětrnostním vlivům. K předcházení korozi a zajišťování maximální kvality nerez oceli pro svůj nábytek společnost Teak & Garden používá dva ošetřovací procesy: pasivizaci a elektrolytické leštění (EP). Pasivizace spočívá v používání kyseliny dusičné, která obnovuje povrch kovu. Po pasivizaci se provádí metoda EP, která odstraňuje nečistoty a nepravidelnosti z povrchu. Toto ošetření obnovuje původní protikorozní ochranu kovu. Nábytek z nerez oceli může přitahovat nečistoty, skvrny a usazeniny. Doporučujeme proto našim zákazníkům pravidelně čistit nerezový nábytek vodou a mýdlem. Největšími nepřáteli nerez oceli jsou chlór a slaná voda, protože mohou způsobovat korozi. Společnost Teak & Garden používá elektrolytické leštění ke zvýšení odolnosti povrchu vůči korozi, nicméně se doporučuje používat čisticí přípravek na nerez ocel v případě, že je nábytek vystaven výše uvedeným látkám. stainless steel

46 Materials quartz quartz black quartz white NL Quarts tafelbladen bestaan voor 94% uit natuurlijke quarts één van de hardste grondstoffen die de natuur heeft voortgebracht. Quarts beschikt over eigenschappen die alle andere materialen overtreffen. Zo zijn de quarts tafelbladen kras- en vlekbestendig, zeer onderhoudsvriendelijk en licht in gewicht. Quarts is daarom een uitstekende vervanger voor steen. Quarts is niet poreus, waardoor vlekken niet in het blad trekken. Het is dus niet nodig om het blad te impregneren of in de was te zetten. Het gladde oppervlak laat zich gemakkelijk afnemen met een vochtige doek en een neutraal schoonmaakmiddel zoals een allesreiniger of afwasmiddel. Voor een intensievere schoon maakbeurt adviseert Teak & Garden een sopje van warm water en CIF Cream. D Quarz Tischplatten bestehen zu 94% aus natürlichem Quarz. Eines der härtesten Rohstoffe aus unserer Natur. Quarz verfügt über Eigenschaften; welche alle andere Materialien übertreffen. So sind die Quarz Tischplatten kratz- und Fleckbeständig, sehr pflegeleicht und nicht schwer. Daher ist Quarz ein ausgezeichneter Ersatz für Stein. Quarz ist nicht porös, daher kann kein Schmutz einziehen. Es ist also nicht notwendig die Platte zu imprägnieren oder zu wachsen. Die glatte Oberfläche lässt sich leicht pflegen. Mit einem feuchten Tuch und ein neutralem Reinigungsmittel oder einem Geschirrspülmittel. Für die intensive Reinigung empfehlen wir Seifenwasser und CIF Cream. E Quarts tabletops are made from 94% natural quarts one of the hardest materials known to man. Quarts has qualities that surpass all other materials: quarts tabletops, for instance, are scratch-resistant, stain-resistant, easy to maintain and lighter in weight than stone. This makes Quarts a perfect substitute for natural stone without all the drawbacks. Quarts is non-porous and so doesn t absorb stains. This means that you will not need to seal or wax the tabletop. The smooth surface is easy to clean with a wet cloth and a neutral cleaning product, such as an all-purpose cleaner or washing-up liquid. For a more intense clean, Teak & Garden advises washing the tabletop with warm water and a crème cleaner. CZ Křemenné desky stolů jsou vyrobeny z 94% přírodního křemene jednoho z nejtvrdších materiálů, který člověk zná. Křemen má vlastnosti, které překonávají všechny ostatní materiály: křemenné desky jsou odolné vůči poškrábání, znečištění, snadno se udržují a jsou lehčí než kamenné. Díky tomu je křemen dokonalou náhradou přírodního kamene bez jeho nevýhod. Křemen není porézní a tak neabsorbuje skvrny. To znamená, že deska stolu se nemusí impregnovat nebo voskovat. Hladká plocha se snadno čistí vlhkým hadrem a neutrálními čisticími přípravky, jako je víceúčelové čistidlo nebo přípravek na mytí nádobí. Při intenzivnějším čištění doporučuje Teak & Garden mýt desky stolu teplou vodou a krémovým čističem. Materials Titan, see page 39 Batilyne Batilyne black Batilyne silverblack NL Batyline doeken zijn door de combinatie van polyester en PVC zeer sterk en scheur bestendig. De regelmatigheid van het weefsel verleent een grote vormvastheid. De Batyline doeken behouden hun mooie kleur dankzij een excellente weerstand tegen UV- stralen. Hun synthetische samenstelling en de schimmelwerende behandeling voorkomt beschadiging bij vochtig weer. Daarbij droogt het open gewerkt weefsel snel en zijn de doeken dus zeer geschikt voor bij het zwembad of sauna. Een borstel en een zeepoplossing is voldoende voor periodiek onder houd. Het Batyline kan ook gewoon met water afge spoeld worden. De doeken zijn uitgevoerd in eigentijdse, tijdloze uni tinten. D Batyline Bespannungen sind durch die Kombination von Polyester und PVC sehr straff und reißfest. Durch die Regelmäßigkeit des Gewebes entsteht eine große Formbeständigkeit. Die Batyline- Einfärbungen sind resistent gegen UV-Strahlen und verblassen nicht. Die synthetische Zusammenstellung und eine schimmelhemmende Behandlung ergeben optimale Outdoorbedingungen. Außerdem trocknet das offene Gewebe schnell und ist dadurch auch hervorragend im Schwimmbad- und Saunabereich geeignet. Eine Bürste und Seifenwasser oder kräftiger Wasserstrahl genügt zur Reinigung. Batyline gibt es in aktuellen, zeitlosen Uni-Farben. E Batyline fabrics are very strong and tear-proof, thanks to their combination of polyester and PVC. The evenness of the weave makes the fabrics retain their form extremely well. The Batyline fabrics keep their attractive colour thanks to their excellent resistance to UV light. The fabrics synthetic composition and mould-resistant treatment also prevent deterioration in wet weather. What s more, the fabrics weave dries quickly, a property which makes them especially suitable for use near swimming pools or in saunas. Brushing the fabrics, combined with a soap solution for cleaning, will suffice for periodic maintenance. CZ Tkaniny Batyline jsou velmi silné a odolné vůči roztržení díky kombinaci polyesteru a PVC. Díky rovnoměrnosti struktury si tato tkanina výborně udržuje tvar. Materiál Batyline si velmi dlouho zachovává atraktivní barvu díky dobré odolnosti vůči ultrafialovému záření. Syntetické složení tkanin a ošetření proti plísním také brání poškození ve vlhkém počasí. Navíc tyto tkaniny rychle vysychají, takže jsou zvláště vhodné k použití v blízkosti bazénů nebo v saunách. Jako pravidelná údržba stačí kartáčování materiálu v kombinaci s čištěním mýdlovým roztokem. Batilyne white Milan, see page 10

Materials 47 woven NL De gevlochten meubelen van Teak & Garden zijn gemaakt van een kwalitatief hoogwaardige kunststofvezel. Deze unieke synthetische vezel op basis van polyethyleen beschikt over bijzondere kwaliteiten. Zo is hij UVresistent, water- en weerbestendig en uitermate soepel. De vezel is onderhouds vrij en gemakkelijk te reinigen met water en een milde zeep. Een ideaal basismateriaal voor exclusieve buitenmeubelen. De vezel wordt met de hand gevlochten over een volledig gelast aluminium onderstel, voorzien van een poedercoating om corrosie te voorkomen. De combinatie van deze moderne materialen zorgt voor lichte meubelen, bestendig tegen alle weersomstandigheden. D Die Geflechtmöbel von Teak & Garden sind aus einer hochwertigen Kunststofffaser hergestellt. Diese einzigartige synthetische Faser auf Polyethylen-Basis besitzt außenordentliche Qualitäten. Sie ist z.b. UV-resistent, wasser- und witterungsbeständig und überaus biegsam. Die Faser braucht keine Pflege und ist leicht zu reinigen. Ein ideales Basismaterial für exklusive Gartenmöbel. Die Möbel werden von Hand in großer Präzision geflochten. Sorgfältig geschweißte Aluminiumrohre, die nachträglich pulverbeschichtet werden, ergeben die Gestelle, auf denen in großer Präzision von Hand geflochtene Möbel entstehen. Die Kombination dieser modernen Materialien ergibt leichte Garten- und Indoor-Möbel, elegant und äußerst bequem. E Teak & Garden s woven furniture is made of a high-quality artificial fibre. This unique synthetic fibre based on polyethylene possesses special qualities. It is UV-resistant, water- and weather-proof and very supple. The fibre is maintenance-free and easy to clean with water and a mild soap solution. This makes it an ideal material for exclusive outdoor furniture. The fibre is woven by hand over a fully welded aluminium base that is treated with a powder coating to prevent corrosion. The combination of these modern materials creates lightweight furniture that can withstand all weather conditions. CZ Proutěný nábytek Teak & Garden se vyrábí z kvalitních umělých vláken. Tato jedinečná umělá vlákna založená na polyetylénu se vyznačují speciálními vlastnostmi. Jsou odolná vůči ultrafialovému záření, vodě a povětrnostním vlivům a jsou velmi ohebná. Vlákna nevyžadují údržbu a snadno se čistí vodou a jemným mýdlovým roztokem. Díky tomu se jedná o ideální materiál pro exkluzivní venkovní nábytek. Vlákno je tkané ručně na plně svařovaném hliníkovém rámu, který je opatřen práškovou barvou, aby nedocházelo ke korozi. Kombinace těchto moderních materiálů vytváří lehký nábytek, který je odolný vůči každému počasí. (Breeze, Como) mahogany (Nubia) black (Coconut, Opal) java brown (Zola, Horizon) antique brown (Zola) sea grass (Sahara) bronz Nubia Dining, see page 28 Sahara, see page 28

48 Collections Roman Arc NL De Roman Arc hangmatten zijn een lust voor het oog en bieden door vormgeving en materiaalkeuze veel lig comfort. De constructie is uiterst stabiel en verkrijgbaar in een één- en tweepersoonsuitvoering. De hangmatten zijn zowel verkrijgbaar in een handgeknoopte als stoffen uitvoering. D Die Roman Arc mit den komfortablen Hängematten hat schon viele Liebhaber gefunden und in die schönsten Träume geschaukelt. Die klare Konstruktion aus imprägniertem, geleimten Nadelholz ist sehr stabil und dauerhaft. Lieferbar für eine oder zwei Personen. Die Hängmatten bestehen aus handgeknüpftem, extra starkem Hanfseil oder ganzflächigem Segeltuch, das durch Nirosta-Karabinerhaken sehr leicht für die Wäsche auszuhängen ist. E The Roman Arc hammocks are an impressive sight and, thanks to their design and materials, offer a completely comfortable lying experience. The construction is extremely stable and is available in a one- or two-person model. The hammocks are available in both a hand-knotted and a fabric version. CZ Houpací sítě Roman Arc mají výrazný vzhled a díky propracovanému provedení a příjemnému materiálu nabízejí dokonale pohodlný odpočinek. Konstrukce pro jednu i dvě osoby je maximálně stabilní a jsou nabízeny s ručně pletenými sítěmi nebo plátnem. see page 33