NÁVOD NA POKLÁDÁNÍ LAMINÁTOVÉ PODLAHY EGGER S BEZLEPIDLOVÝM SYSTÉMEM PRO CLIC! PATENTED. www.egger.com



Podobné dokumenty
NÁVOD NA POKLÁDÁNÍ LAMINÁTOVÉ PODLAHY EGGER ZÁMKOVÝ SYSTÉM BEZ LEPIDLA. STAČÍ ZAKLAPNOUT!

NÁVOD NA POKLÁDÁNÍ LAMINÁTOVÉ PODLAHY EGGER S BEZLEPIDLOVÝM SYSTÉMEM JUST CLIC!

Prohlášení o záruce Návod na ošetření výrobku Návod na pokládku laminátové podlahy

Návod k pokládce pro všechny podlahy Egger se zámkovým systémem JUST clic!

Odolná, přírodní, moderní? Podlaha Egger PRO Design

Návod k pokládce pro podlahy Egger se zámkovým systémem UNI fit!

LAMINÁTOVÁ PODLAHA. prohlášení o záruce návod na ošetření výrobku návod na pokládku laminátové podlahy

Návod k pokládce pro laminátové podlahy aqua + Egger ve vlhkých prostorech se zámkovým systémem UNI fit!

Návod k pokládce Pro podlahy Egger Laminát a Comfort pomocí instalačního systému UNI fit!

MONTAGE AMARON COLLECTION PŘÍPRAVA

MONTÁŽ AROQ COLLECTION PŘÍPRAVA

Návod na pokládku TARKETT TOUCH

Záruční podmínky a údržba Prohlášení o záruce a návod na ošetření podlah Egger Comfort

Prosím, před instalací si přečtěte důkladně tento návod a respektujte normy platné ve vaší zemi.

Pokládka & pokyny na údržbu, záruční podmínky

NÁVOD K POKLÁDCE PODLAHY ARBITON AMARON CLICK

Tloušťka (mm) 10 kg na (m 2 ) Plastifikátor (kg. m -2 ) , , , ,18

Home. Spirit LAMINÁTOVÁ PODLAHA PŘÁTELSKÁ DOTEK.

BAMBUSOVÁ PODLAHA TWIST (P+D) 1 Technické údaje. Tloušťka lamely: Šířka lamely:

Pokyny k pokládce masivní bambusové podlahy se zámkovým spojem

> > PŘÍPRAVA CHCETE-LI DOSÁHNOUT DOBRÝCH VÝSLEDKŮ, DOPORUČUJEME PEČLIVĚ DODRŽOVAT UVEDENÉ POKYNY.

Laminátové podlahy Egger s technologií aqua +.

CHCETE-LI DOSÁHNOUT DOBRÝCH VÝSLEDKŮ, DOPORUČUJEME PEČLIVĚ DODRŽOVAT UVEDENÉ POKYNY.

NÁVOD K POKLÁDCE PODLAHY ARBION LIBERAL CLICK

VINYLOVÉ PODLAHY VITERRA INSTRUKCE MONTÁŽE A POUŽÍVÁNÍ

PRODUKTOVÝ LIST BAMBUSOVÝCH PODLAH

Před instalací si přečtěte důkladně tento návod a respektujte normy platné ve vaší zemi.

Předpis pro montáž suchých podlahových konstrukcí

Záruční podmínky a údržba Prohlášení o záruce a návod na ošetření podlah Egger Laminát

Obložkové zárubně ke stavebním pouzdrům

BERRY ALLOC LAMINÁTY * PARKETY * WALLS * CLICK VINYL PURELOC. BerryAlloc Click Vinyl. Kdekoli. Navždy.

PURE NÁVOD K POKLÁDCE

[312] POKYNY PRO INSTALACI: TOPSILENCE DESIGN

MORE FROM WOOD. VÍCE než LAMINÁTOVÁ PODLAHA.

NÁVOD NA INSTALACI A ÚDRŽBU

Construction. Metodická příručka. Lepení kobercových krytin lepidly SikaBond. Sika CZ, s.r.o. N : Autor: Sika CZ, s.r.o.

CS Pokyny k pokládání parket Uniclic Multifit VŠEOBECNÉ ÚDAJE DŘÍVE, NEŽ ZAČNETE

Ceresit CL 69 Ultra-Dicht. Systémové řešení hydroizolace pro konstrukce zatížené vlhkostí.

Construction. Metodická příručka. Lepení linolea lepidly SikaBond. Sika CZ, s.r.o. N : Autor: Sika CZ, s.r.o.

Návod k instalaci. Veria AquaMat

SLOŽENÍ. Euro Vinyl Floor Forever. Skladby jednotlivých vrstev, které jsou tepelně slisované do jednoho pevného a funkčního celku

2. Před instalaci a během ní všechny panely zkontrolujte za denního světla. Nikdy nepokládejte vadné panely.

TECHNICKÝ LIST TECHNICKÝ LIST

VIVO. professional LAMINÁTOVÁ PODLAHA S NOVÝMI POHLEDY. PROFESIONAL. a registrován! Každý panel je kontrolován

Montážní návod. T2Reflecta. topných

Laminátové podlahy Egger s technologií aqua +.

Podlahy. podlahy. Akustické a tepelné izolace podlah kamennou vlnou

ALU 3,6 mm or PE 2 mm. max 10m. 10mm

Návod na pokládku podlahové krytiny HYDROCORK se zámkem PressFit

parket. Spáry a drážky vytvořené smrštěním nebo neúmyslně během pracovního procesu se uzavírají stejně jako praskliny.

Obecné zásady Design Floors Click

POKYNY K INSTALACI. Vážený zákazníku, Děkujeme Vám za nákup naší dýhované dřevěné podlahy Par-ky. Prosím přečtěte si pozorně tento montážní návod.

ALU 3,6 mm or PE 2 mm. max 10m. 10mm

Construction. Systém Sika AcouBond Lepení na housenku. Metodická příručka. Sika CZ, s.r.o. Č Autor: Sika CZ, s.r.o.

Flotex. Navrženo pro život

POKYNY K INSTALACI LAMINÁTOVÉ PODLAHY QUICK-STEP.

TECHNOLOGICKÝ POSTUP PODLAHOVÉ VYTÁPĚNÍ

ZÁSADY MONTÁŽE A UŽÍVÁNÍ. ZÁRUKA

podlahy Podlahy Akustické izolace podlah kamennou vlnou CREATE AND PROTECT

Návod k montáži pro profesionály. NMC Czech, s.r.o. Spořická 4949, Chomutov, Tel:

Návod na pokládku a údržbu

Construction. Celoplošné lepení dřevěných podlah pomocí lepidel SikaBond. Metodická příručka. Sika CZ, s.r.o.

Soklové lišty PVC linie

Reflex M Evolution S Match-It

POKYNY K INSTALACI 1/5

T2RED S T2REFLECTA: ENERGETICKY ÚČINNÝ SYSTÉM

-HASIT- LEPIDLA SPÁROVACÍ MALTY

Schöck Tronsole typ R SCHÖCK TRONSOLE

Veria Quickmat 1C 100/150W/m². Instalační příručka

Pokyny k instalaci. Vážený zákazníku, Děkujeme Vám za nákup naší dýhované dřevěné podlahy Par-ky. Prosím přečtěte si pozorně tento montážní návod.

F146 01/2014. F146 - suchá podlaha pro každého

NÁVOD NA ÚDRŽBU DŘEVĚNÉ SPORTOVNÍ PODLAHY

Vysoká kvalita, rozmanitost, autentičnost? Podlaha Egger PRO Laminát


Třívrstvá podlaha BESTPARKETT, spoj pero/drážka

Montážní pokyny pro masivní podlahové palubky REAL FLOOR v tloušťce od 20 mm

SR 450 Rychletuhnoucí potěr cementový. Rychleschnoucí potěr na bázi cementu s kompenzací smrštění pro vnitřní podlahy

6.1 Schlüter -DITRA. Použití a funkce

2 mm. Technický list. Izo-Floor plus. Podložka pod laminátové a dřevěné plovoucí podlahy.

Pokládka & péče. Room of Your Dreams

Vanové profily Cerfix Sanibord

Izolace a separace. Důležité informace a technické postupy

Egger Ergo Board Tuto desku můžete skutečně brát na lehkou váhu.

KDYŽ VINYLOVÁ PODLAHA, TAK FLOOR FOREVER. Platnost od KATALOG Vinylové podlahy

Pokládka & péče. Room of Your Dreams

VINYLOVÉ PODLAHY MULTIFLOR. tichý vinyl na HDF desce s rychlým zámkem. podlahy.cz RYCHLÉ DODÁNÍ

HAKL TP 140. Elektrické podlahové topné rohože. Návod k montáži a obsluze. Německý certifikát kvality

Suché podlahy Knauf 06/2010. Suchá podlaha Knauf F 146 Rychlá, jednoduchá podlaha pro každého

Montážní pokyny pro práci s materiály Wolf STROPY

BUCHBERGER & P a M s.r.o. Řešení dilatačních spár. BUCHBERGER & P a M s.r.o. DILATATION PROFILSYSTEME

Pohyblivé spoje a krytky spojů Procover Procover Fix

VINYLOVÉ PODLAHY MULTIFLOR. tichý vinyl na HDF desce s rychlým zámkem. podlahy.cz RYCHLÉ DODÁNÍ

Bambusové masivní podlahy jsou vhodné pro všechny typy prostor s výjimkou mokrých prostor nebo prostor s nadměrnou úrovní vlhkosti.

Doporučení pro pokládku pro podlahové krytiny norament

6.3 Technický list výrobku

Záruční podmínky a údržba Prohlášení o záruce a návod na ošetření podlah Egger Design

Max Exterior balkonové podlahové desky

Průvodce montáží podlahovek

instalační příručka Instalační příručka ČR: SK:

Portoforte 170. Montážní návod

Transkript:

NÁVOD NA POKLÁDÁNÍ LAMINÁTOVÉ PODLAHY EGGER S BEZLEPIDLOVÝM SYSTÉMEM PRO CLIC! PATENTED www.egger.com

KONTROLNÍ ZKOUŠKY / PODKLADY 1. KONTROLNÍ ZKOUŠKY Laminátové podlahy EGGER se vyrábějí vysoce přesnými pracovními operacemi v nejmodernějších výrobních provozech. Jak polotovary, tak finální produkty se podrobují přísným a průběžným zkouškám. 2. PODKLADY 2.1 Zásadně platí, že všichni dodavatelé pokládky se musí v rámci své odpovědnosti před pokládáním přesvědčit, že má podklad potřebnou kvalitu. Při posuzování kvality podkladu pro laminátové podlahy EGGER je nutné vzít v úvahu následující body: KONTROLA VLHKOSTI PODKLADU: Kontrola se provádí pomocí přístroje CM, přičemž se nesmí překročit následující mezní hodnoty: u cementových potěrů 2 CM %, pro vytápěné potěry 1,8 CM u anhydritových / anhydritových tekutých potěrů (potěr se síranem vápenatým) 0,5 CM %,pro vytápěné potěry 0,3 CM Tyto hodnoty jsou požadovány pro podlahové potěry bez přísad. Při použití přísad a v případě rychle tvrdnoucích potěrů,budou měření a specifikace limitů požadována po příslušném výrobci. Vzorek pro test musí být odebrán ze spodní třetiny podlahového potěru. Během tohoto procesu musí být prováděno měření a dokumentace tloušťky podlahového betonu. KONTROLA ROVINNOSTI PODKLADU: Kontrola rovinnosti se řídí podle běžných standardů. Při vzdálenosti měřicích bodů 100 cm smí odchylka činit maximálně 3 mm. Rovinnost musí být měřena 2,5 m latí. KONTROLA NOSNOSTI PODKLADU: Podklad musí představovat ucelenou samonosnou vrstvu. KONTROLA ČISTOTY PODKLADU: Podklad musí být čistě vysát. KONTROLA KLIMATICKÝCH PODMÍNEK: Před, během a po pokládání by měly být splněny následující podmínky: teplota vzduchu v místnosti minimálně 18 C teplota povrchu podlahy minimálně 15 C relativní vlhkost vzduchu mezi 40 % a 70 % 2.2 K pokládání plovoucích laminátových podlah EGGER jsou vhodné všechny podklady, které lze považovat vzhledem k výše uvedenému za připravené k pokládání. Patří sem zejména: všechny druhy potěrů, včetně topných potěrů na bázi teplé vody dřevotřískové konstrukce dřevovláknité desky stávající podlahové krytiny, jako např. PVC, lino, desky z přírodního kamene, keramické dlaždice ZA NEVHODNÉ PODKLADY SE POVAŽUJÍ: textilní podlahové krytiny ZA ČÁSTEČNĚ VHODNÉ PODKLADY SE POVAŽUJÍ: elektrické podlahové vyhřívací systémy (řízení povrchové teploty) Elektrický podlahový vyhřívací systém je zásadně vhodný pro pokládání, pokud je zabudován do potěru nebo vrstvy betonu a neleží tedy jako fóliové topení na vrstvě betonu. Regulovaná fóliová topení je možné schválit jako podklad pro pokládání, pokud je zajištěno, že teplota povrchu nikdy nepřekročí 28 C. 2

POKLADY Pozor! Povrchová teplota nesmí nikdy překročit 28 C. Instalace PE folie 0,2 mm pod izolační podložku je POVINNOST! V případech, kdy je izolační podložka použita odděleně a né přímo nalepená na spodní stranu podlahy, nemůžeme garantovat maximálně efektivní prostup tepla v celé ploše. Toto se rozumí při pokládce laminátové podlahy plovoucím způsobem na podlahové vytápění ve spojení s cementovým potěrem. POTĚRY Při pokládání plovoucích laminátových podlahových prvků na potěry je nutné počítat s případnou vzlínající vlhkostí. Z tohoto důvodu je nutné na všechny potěry (vyjma litého asfaltu) před aplikací izolační vrstvy položit celoplošně parotěsný uzávěr z polyetylénové fólie tloušťky 0,2 mm. Při správném položení pásy na styku leží přes sebe v šířce 20 cm. POTĚRY S PODLAHOVÝM TOPENÍM NA BÁZI TEPLÉ VODY Každá plošně vyhřívaná podlaha předpokládá projekt s ohledem na používání a koordinaci ohledně topného systému a potěru pro zaručení optimální trvalé funkce. Zásadně je nutné před pokládáním laminátové podlahy odstranit stávající podlahové krytiny. Kromě obvyklých kontrol podkladu se musí provést dále důkaz řádné ohřívací a ochlazovací fáze formou vyhřívacího protokolu. Řádné ohřívání a ochlazování vyhřívaného potěru se musí uskutečňovat po celou dobu procesu. FÁZE OHŘÍVÁNÍ A OCHLAZOVÁNÍ Provozní natopení: V případě, že se jedná o potěr na cementovém základu, nezačínejte natápět dříve než 21 dni po provedení betonů. V případě, že se jedná o anhydrit začněte nejdříve 7 dní po vylití anhydritu. Pozor: dodržujte doporučení výrobce! Začněte nahřívat s teplotou vody 25 C a udržujte ji po dobu 3 dnů. Teplota vody se zvyšuje do maximální teploty 55 C. Udržujte maximální teplotu vody po dobu 4 dnů. Vysoušecí natopení: V případě, že se jedná o potěr na cementovém základu, nezačínejte natápět dříve než 28 dni po provedení betonů.v případě, že se jedná o anhydrit začněte nejdříve 14 dní po vylití anhydritu. Pozor: dodržujte doporučení výrobce! Začněte nahřívat s teplotou vody 25 C a zvyšujte ji o 10 C za den. 4 den je dosaženo maximální teploty 55 C. Od 5 do 18 dne udržujte maximální teplotu vody. 19 den se provede měření CM metodou (pokud nebude naměřená vlhkost dle požadavků, pokračujte ve vysoušení.) Od 19 do 21 dne snižujte teplotu o 10 C denně až dosáhnete teploty 25 C. Jakmile dosáhne teplota podlkadu 18 C, je možné začít s pokládkou podlahy. POZOR! Povrchová teplota nesmí nikdy překročit 28 C. Instalace PE folie 0,2 mm pod izolační podložku je POVINNOST! V případech, kdy je izolační podložka použita odděleně a né přímo nalepená na spodní stranu podlahy, nemůžeme garantovat maximálně efektivní prostup tepla v celé ploše. Toto se rozumí při pokládce laminátové podlahy plovoucím způsobem na podlahové vytápění ve spojení s cementovým potěrem. PŘÍRODNÍ KÁMEN A KERAMICKÁ DLAŽBA Musí se počítat s případně vzlínající zbytkovou vlhkostí a celoplošně položit polyetylénovou fólii před položením specifické systémové izolační vrstvy. DŘEVOTŘÍSKOVÉ A DŘEVOVLÁKNITÉ DESKY Ke zlepšení izolace kročejového hluku se doporučuje použít specifickou systémovou izolační vrstvu. Neměla by se pokládat polyetylénová fólie. DŘEVĚNÉ PODLADY Případně uvolněná prkna se musí řádně připevnit šrouby. Ke zlepšení izolace kročejového hluku se doporučuje použít specifickou systémovou izolační vrstvu. Neměla by se pokládat polyetylénová fólie. Nesmí dojít k omezení dostatečného odvětrání podlahové konstrukce ze strany stavby. Laminátové podlahové panely se musí pokládat napříč přes prkna dřevěné podlahy. 3

POKLADY / PŘED POKLÁDÁNÍM PRUŽNÉ PODLAHOVÉ KRYTINY (PVC, LINOLEUM, VINYL) U těchto krytin se nemusí používat polyetylénová fólie, protože pružná podlahová krytina přebírá funkci parotěsného uzávěru. Ke zlepšení izolace kročejového hluku se doporučuje použít specifickou systémovou izolační vrstvu. MOKRÉ PROSTORY POZOR! Laminátové podlahy EGGER se nesmí pokládat v mokrých prostorách jako koupelnách, saunách nebo podobných prostorách. POZOR! Podkladový materiál Pro EGGER laminátové podlahy s integrovanou podložkou (SILENZIO ) nepoužívejte žádnou další podložku. Avšak u cementových podkladů je nutné vždy použít 0,2 mm PE folii jako izolaci proti vlhkosti. Pro pokládku těchto laminátových podlah musí být použit tento podkladový materiál s minimální pevností v tlaku 4,5 t/m² pro domácí použítí a minimální pevností v tlaku 6,5 t/m² pro komerční použití. Tento podkladový materiál s definovanou pevností v tlaku musí mít maximální tloušťku 2 mm. 3. PŘED POKLÁDÁNÍM KLIMATIZOVÁNÍ PANELŮ Před začátkem pokládání se musí laminátové podlahové panely uložit/klimatizovat v místnosti, ve které se mají pokládat, příp. v prostoru s rovnocenným klimatem. Klimatizování se provádí za následujících podmínek: v zabaleném stavu po dobu minimálně 48 hodin položené naplocho v minimální vzdálenosti od všech stěn 50 cm při teplotě vzduchu v místnosti minimálně 18 C při teplotě povrchu podlahy minimálně 15 C při relativní vlhkosti vzduchu mezi 40 % a 70 % SMĚR POKLÁDÁNÍ Laminátová podlaha působí nejlépe, když jsou panely položeny souběžně s dopadajícím světlem. Závazný předpis pro směr pokládání platí však pouze pro podklad z dřevěné podlahy, kdy se musí pokládat napříč přes prkna. NAPLÁNOVÁNÍ PRVNÍ ŘADY Nejprve by se měl změřit prostor, ve kterém se bude podlaha pokládat, aby se zjistilo, zda se první řada panelů nebude muset příp. zúžit. To je nutné vždy tehdy, když je poslední pokládaná řada panelů výpočetně užší než 5 cm. PLÁNOVÁNÍ OKRAJOVÝCH SPÁR Laminátové podlahy EGGER podléhají stejně jako všechny organické materiály - vlivem měnících se klimatických podmínek v místnosti určitým pohybům (smršťování / roztahování). Pomocí dostatečně dimenzovaných okrajových/stěnových spár od všech pevných stavebních těles není pohyb položené podlahy omezován. Zásadně je nutné dodržovat okrajové/stěnové spáry v šířce 8 mm až 10 mm k pevným stavebním tělesům, jako jsou stěny, dveřní zárubně, potrubní průchodky, pilíře, schody atd. PLÁNOVÁNÍ DILATAČNÍCH PROFILŮ Na základě materiálově specifických dilatací laminátové podlahy je nutné při velikosti ploch/v následujících úsecích zabudovat dilatační profily: dveřní přechody průchody nepravidelné půdorysy místností délka jedné místnosti a/nebo šířka jedné místnosti je větší než 10 m 4

POKLÁDÁNÍ 4. POKLÁDÁNÍ Zkontrolovat podlahové prvky na případná poškození/chyby. Ujistěte se, co je u prvků drážka a pero (obr. 1/obr. 2). Začít pokládání první řady v levém rohu místnosti tak, že strany obou prvků s perem směřují ke stěně a strany prvků s drážkou směrem k montážníkovi (obr. 1/obr. 2). Při zahájení pokládání instalovat rovněž distanční prvky vůči stěně (obr. 3). Nyní spojte podlahové prvky tak, aby dokonale pasovalo pero do drážky a uzamčete spoj pomocí tlaku shora. Pro dokonalé uzamčení spoje na krátké straně, použijte pro doklepnutí dorážecí blok a kladivo. Doklepnutí provádějte opatvrně na pravé lamele. Za účelem plynulé montáže další řady beze spár se ujistěte, že podlahové prvky na sebe přesně navazují po dlouhé straně. Vložením distančních klínků mezi zdi a podlahu, dosáhnete požadované mezery. Po instalování asi 3-4 řad, podlahu vycentrujte, aby byla po dlouhé straně rovnoběžná. Poslední podlahový prvek v první řadě uřízněte na požadovanou délku a nainstalujte. Pokládání 2. řady žačněte zbytkem panelu z 1. řady, pokud je dlouhý alespoň 200 mm. Zasuňte panel s perem na dlouhé straně do drážky první řady pod požadovaným úhlem a sklopte panel šměrem k podlaze tak, aby dosedl na podlahu (obr. 5). POZOR! Dodržovat minimální přesazení spojů 200 mm. U produktů s dílensky zkosenou hranou a/nebo u speciálních vzorů (např. dlaždičkový dekor) se musí dávat pozor na rovnoměrné přesazení podle zkosení a/nebo vzoru. Instalace druhého panelu ve druhé řadě - zasuňte opět panel s perem na dlouhé straně do drážky první řady pod požadovaným úhlem. V této poloze přisuňte panel směrem k prvnímu panelu ve druhé řadě tak, aby pero a drážka přesně pasovaly na sebe. Opět uzamčete spoj sklopením panelu směrem k podlaze (obr. 6) a konec lamely zatlačte směrem dolů. Pomocí dorážecího bloku a kladiva sklepněte opatrně lamely do sebe (obr. 7). Instalujte zbývající panely ve druhé řadě dle instrukcí nahoře. Poslední panel je opět zaříznut na délku. Všechny následující řady jsou vždy započaty zbytkem panelu z předešlé řady. (POZOR -minimální překrývání jednotlivých panelů v místě spoje se sousedící řadou je 200 mm. Ujistěte se, že překrytí nebo opakování vzoru je shodné!) Nyní položte prvek za prvek. Při označování profilu poslední řady prvků položit pokládaný prvek přesně na předposlední řadu. Zbytkem panelu (šířka panelu + šířka okrajové spáry) přenést obrys stěny ve zvolené vzdálenosti na prvek. 1 2 3 4 a b c Nut Groove Rainure Feder Tongue Languette 8-10 mm d e f Feder Tongue Languette Nut Groove Rainure 5 a b c 8 6 7 d e f 5

POKLÁDÁNÍ Demontáž/demontáž jednotlivých panelů K tomu, abychom demontovali již instalované panely bez jejich poškození, musíme nejprve odemknout celou řadu zvednutím do požadovaného úhlu, následným posunutím směrem k sobě a položením na podlahu. Pokračujte s opatrností, abyste nepoškodili pero a drážku. Jednotlivé panely od sebe oddělujte posunutím v horizontální poloze a to vysunutím. a b c Komerční prostory TŘÍD 31, 32 A 33 Lepidlo STRIP EX nanesení lepidla na dlouhou stranu Lepidlo STRIP EX nanesení lepidla na krátkou stranu V komerčních prostorách musíme být připraveni působení vlhkosti směrem zhora. Z tohoto důvodu se v těchto prostorách bere jako nutnost dodatečné utěsnění spoje pomocí specálního lepidla. Aplikujte speciální lepidlo na horní hranu dlohého pera a po spojení obou panelů dbejte na to aby se lepidlo vytlačilo rovnoměrně po celé délce panelu a zároveň nebyla spára mezi panely. Vytlačené lepidlo je snadné odstranit pomocí plastové stěrky hned po vytlačení nebo po krátém zaschnutí. POZOR - s ohledem na přesnou geometrii profilu se ujistěte, že aplikujete jenom příslušné množství lepidla, obzlváště na krátké straně panelu. POTRUBNÍ PRŮCHODKY 1 2 3 4 Vyměřit polohu trubek a označit na panelu (zohlednit okrajovou spáru). Vyvrtat díru minimálně o 16 mm větší než průměr trubky. Vyříznout po úhlem 45 C. Vyříznutý díl usadit a přilepit. 6

POKLÁDÁNÍ / ČIŠTĚNÍ A PÉČE DVEŘNÍ ZÁRUBNĚ Dřevěné zárubně se doporučuje zkrátit o výšku laminátové podlahy + podkladových materiálů. Laminátovou podlahu pak položit s požadovanou stěnovou /okrajovou spárou až pod zárubeň. V případě, že s pokládáním u takové zárubně končíte, musí se zde zámkový mechanismus předchozí spodní části drážky již položeného prvku odstranit, aby bylo možné nový panel spojit naplocho. Taktéž odstraňte spodní část pera na ktátké straně panelu, který je právě použit. Nyní může být panel instalován v horizontální poloze. Vzhledem k tomu, že jsme odstranili zámky a ty nebudou funkční, musíme použitím lepidla PVAC panely v oblasti zámku slepit. Pokud máte zárubeň, která nemůže být zkrácena a nebo ocelovou zárubeň, doporučujeme dilatační mezeru vyplnit elastickým akrylovým tmelem. PROFILY Po ukončení správného položení laminátové podlahy se namontují jak potřebné profily, tak také patní lišty. Potřebný návod pro jednoduchou montáž je přiložen k systémovému příslušenství. POZOR! U některých druhů profilů, musí nejprve být nainstalován základní profil, tak aby bylo možno dokončit instalaci vrchní části. 5. ČIŠTĚNÍ A PÉČE Stejně jako u všech ostatních podlahových krytin by se nová laminátová podlaha měla chránit před zanášením částic nečistot vhodnými rohožkami apod. Namontovat na nohy židlí, stolů a dalších kusů nábytku v každém případě kousky plsti. Při stěhování těžký nábytek zvednout, nešoupat. Při použití kolečkových židlí nebo dalšího nábytku se smí použít pouze kolečka typu W (měkká). Zde raději doporučujeme použít ochrannou podložku pod kolečkové židle. Vlhkost/mokro na podlaze ihned utřít. Podlahu nečistit parním čističem. Podlahu čistit pouze vlhkým hadrem. Nikdy nepoužívat abrazivní nebo brusné přípravky. Nepoužívat čisticí přípravky, které vytvářejí film (doporučujeme náš systémový čisticí přípravek CLEAN IT firmy EGGER). Voskovat a / nebo leštit není nutné ani dovolené. Dodatečné nanášení uzavírací vrstvy na laminátovou podlahu není nutné ani dovolené. Podrobný návod na péči a záruční kartu Vám poskytne místní prodejce. Pokud se oproti očekávání na laminátové podlaze vyskytne poškození, je možné drobnější škody odstranit systémovou reparační hmotou DECOR MIX & FILL od firmy EGGER. U větších poškození je možné jednotlivé, příp. více podlahových prvků nechat vyměnit odborným montérem. Pro tento postup je na vyžádání k dostání speciální návod. V případě speciálního pokládání, jako např. na schodech, nebo dalších otázek se s důvěrou obraťte na svého obchodního partnera. *Laminátové podlahy EGGER, zaručují požadované podmínky (materiál zaručuje odolnost proti otěru a nárazu) žádejte u svého prodejce a nebo stáhněte z internetu. 7

EGGER Retail Products GmbH & Co. KG Im Kissen 19 59929 Brilon Germany t +49 2961 770-0 f +49 2961 770-62919 info-bri@egger.com www.egger.com EGGER Retail Products GmbH & Co. KG Am Haffeld 1 23970 Wismar Germany t +49 3841 301-0 f +49 3841 301-20222 info-wis@egger.com EGGER Retail Products GmbH Weiberndorf 20 6380 St. Johann in Tirol Austria t +43 50 600-0 f +43 50 600-90682 info-sjo@egger.com CZ_10/11 Technické změny a tiskové chyby jsou vyhrazeny. Servis, poradenství a další: