Corrispondenza Auguri

Podobné dokumenty
Corrispondenza Auguri

bab.la Frasi: Corrispondenza Auguri Italiano-Ceco

Corrispondenza Auguri

Osobní Všechno nejlepší

Osobní Všechno nejlepší

bab.la Fráze: Osobní Všechno nejlepší italsky-česky

Osobní Všechno nejlepší

Osobní Všechno nejlepší

bab.la Fráze: Osobní Všechno nejlepší česky-italsky

Gratuluje a přejeme vám oběma hodně štěstí k vašemu svatebnímu dnu. Přejeme vám všechno nejlepší k zásnubám a tomu, co leží před vámi.

Osobní Všechno nejlepší

Osobní Všechno nejlepší

Osobní Všechno nejlepší

Osobní Všechno nejlepší

bab.la व क य श क श: व यक त गत श भक मन ए च क-च क

Corrispondenza Auguri

bab.la Fráze: Osobní Všechno nejlepší anglicky-italsky

Osobní Všechno nejlepší

Corrispondenza Auguri

Corrispondenza Auguri

bab.la Fráze: Osobní Všechno nejlepší česky-hindsky

Corrispondenza Auguri

bab.la Fráze: Osobní Všechno nejlepší česky-česky

bab.la Phrases: Personal Best Wishes Czech-Czech

Osobní Všechno nejlepší

Pessoal Cumprimentos. Cumprimentos - Casamento. Cumprimentos - Noivado. Frase usada para felicitar um casal recém-casado

Personnel Meilleurs Vœux

Viaggi Generale. Generale - Essenziale. Generale - Conversazione. Chiedere aiuto. Chiedere se una persona sa parlare in inglese

Viaggi Generale. Generale - Essenziale. Generale - Conversazione. Chiedere aiuto. Chiedere se una persona sa parlare in inglese

Osobní Všechno nejlepší

Congratulations and warm wishes to both of you on your wedding day. Wishing both of you all the best on your engagement and everything lies ahead.

bab.la Fráze: Osobní Všechno nejlepší anglicky-česky

bab.la Fráze: Osobní Všechno nejlepší česky-finsky

Corrispondenza Lettera

bab.la Fráze: Osobní Všechno nejlepší česky-anglicky

Osobní Všechno nejlepší

Osobní Všechno nejlepší

Osobní Všechno nejlepší

Osobní Všechno nejlepší

bab.la Fráze: Osobní Všechno nejlepší španělsky-česky

bab.la Fráze: Osobní Všechno nejlepší česky-maďarsky

bab.la Fráze: Osobní Všechno nejlepší česky-španělsky

Personlig hilsen. hilsen - ægteskab. hilsen - Forlovelse. Brugt til at lykønske et nygift par

bab.la Fráze: Osobní Všechno nejlepší česky-portugalsky

bab.la Kifejezések: Személyes Jókívánságok cseh-cseh

Osobní Všechno nejlepší

Osobní Všechno nejlepší

bab.la Fráze: Osobní Všechno nejlepší česky-korejsky

IL DADO È TRATTO. Cesare deve lasciare l esercito, deve lasciare a noi il governo della nuova provincia della Gallia e deve venire qui a

Osobní Všechno nejlepší

Osobní Všechno nejlepší

L ambasciatore d Italia a Praga, Aldo Amati, in occasione delle celebrazioni del 2 giugno

Osobní Dopis. Dopis - Adresa. Mr. N. Summerbee 335 Main Street New York NY 92926

Cestování Obecné. Obecné - Základy. Obecné - Konverzace. Pro zeptání se na pomoc. Pro zeptání se, zda člověk mluví anglicky

bab.la Fráze: Osobní Všechno nejlepší česky-polsky

Viaggi Alloggio. Alloggio - Cercare. Alloggio - Prenotare. Chiedere indicazioni sull'alloggio

Picnic ceco-italiano il 12 settembre a Praga

Osobní Všechno nejlepší

Osobní Všechno nejlepší

Immigrazione Documenti

olčička s modrými vlasy, která je ve skutečnosti víla, znovu otevírá okno a vidí Pinocchia pověšeného na větvi dubu. Třikrát tleskne a přilétá sokol.

bab.la Fráze: Osobní Všechno nejlepší rumunsky-česky

bab.la Phrases: Personal Best Wishes Czech-English

bab.la Fráze: Osobní Všechno nejlepší česky-rumunsky

Mohu vybrat peníze z bankomatu v [název země] bez placení poplatků? Domandare se ci sono spese di commissione quando prelevi in un determinato paese

Informal, used when congratulating a recently married-couple that you know quite well

Informal, used when congratulating a recently married-couple that you know quite well

Informal, used when congratulating a recently married-couple that you know quite well

bab.la Fráze: Osobní Všechno nejlepší francouzsky-česky

Jsem trenér. Dnes pořádám volejbalový zápas. Na léto chystám dětský tábor. //

Osobní Všechno nejlepší

Osobní Všechno nejlepší

Immigrazione Alloggio

Cestování Ubytování. Ubytování - Hledání. Ubytování - Rezervace. Používá se k zeptání, jakým směrem se dostanete k vašemu ubytování

Žádost o práci v Itálii

Z p r á v a. ze s l u ž e b n í a s t u d i j n í c e s t y

bab.la Fráze: Osobní Všechno nejlepší česky-francouzsky

bab.la व क य श क श: व यक त गत श भक मन ए च क-ह न द

potvrzovani prijmu Pujcka pro nezamestnane pres internet Pujcka pro nezamestnane 1000 Kc Pujcka pro nezamestnane pro kazdeho Půjčka

Analisi sito web vaznikystrechy.eu

Praga La cittá delle cento torri

A Praga e Brno il Robert Balzar Trio con ospite il clarinettista Gabriele Mirabassi

Osobní Dopis. Dopis - Adresa. Hans van der Meer, Stationslaan 87, 1011 Amsterdam

Italská klavíristka Enrica Ciccarelli vystoupí s Komorní filharmonií Pardubice

Volitelný italský jazyk

Personal Letter. Letter - Address

Život v zahraničí Dokumenty

Giao tiếp cá nhân Chúc tụng

Pessoal Cumprimentos. Cumprimentos - Casamento. Cumprimentos - Noivado. happiness in the world. Frase usada para felicitar um casal recém-casado

bab.la Fráze: Osobní Všechno nejlepší česky-dánsky

Ospitalità e gastronomia, appuntamento con il primo picnic ceco-italiano

DCJ Žák rozumí slovům a jednoduchým větám, které se vztahují k běžným

Viaggi Salute. Salute - Emergenza. Salute - Dal dottore. Chiedere di essere portati in ospedale. Chiedere cure mediche immediate.

IIC Praga: festival musicale "Jazz Spring Italia Arte Fest" con concerto della F-dur Jazzband

A cena con Perfetti sconosciuti al FebioFest

Standardy pro základní vzdělávání. Další cizí jazyk. Italský jazyk

6. ledna - Svátek BEFANY

Repubblica Ceca, Luisa Sello e Bruno Canino in concerto a Praga

Personal Buenos deseos

del mundo. Informal, used when congratulating a recently married-couple that you know quite well

Transkript:

- Matrimonio Congratulazioni. I nostri migliori auguri e tanta felicità. Per congratularsi con una coppia appena sposata La gioia di questo giorno vi accompagni per tutta la vita. Con affetto. Per congratularsi con una coppia appena sposata Blahopřejeme. Přejeme Vám jen a jen štěstí. Gratuluje a přejeme vám oběma hodně štěstí k vašemu svatebnímu dnu. Ormai la frittata è fatta. Auguroni! Gratulujeme ke svatbě! Per congratularsi con una coppia appena sposata che conosci molto bene Ormai hai detto "sì". Tanti auguri. Blahopřejeme, že jste si řekli své ano! Per congratularsi con una coppia appena sposata che conosci molto bene Congratulazioni agli sposi. Per congratularsi con una coppia appena sposata - Fidanzamento Tanti auguri Formula di auguri standard per il fidanzamento ai novelli fidanzati! Formula di auguri standard per il fidanzamento I nostri migliori auguri in questa nuova fase della vostra vita. Formula di auguri standard per il fidanzamento Tanti tanti auguri per una vita felice insieme. Formula di auguri standard per il fidanzamento Blahopřejeme nevěstě a ženichovi ke šťastnému manželskému svazku. Blahopřejeme k vašemu zasnoubení! Přejeme vám všechno nejlepší k zásnubám a tomu, co leží před vámi. Blahopřejeme k vašemu zasnoubení. Doufám, že budete oba velmi šťastní. Blahopřejeme k vašemu zasnoubení. Doufám, že budete oba velmi šťastní. Pagina 1 12.11.2017

A quando le nozze?? Tanti auguri! Formula di auguri standard per il fidanzamento di amici stretti - Compleanni e Anniversari Tanti auguri Blahopřejeme k vašemu zasnoubení. Už jste se rozhodli, kdy se bude konat tento velký den? standard di buon compleanno, in genere sui biglietti d'auguri Buon Compleanno! standard di buon compleanno, in genere sui biglietti d'auguri Cento di questi giorni! Všechno nejlepší k narozeninám! Všechno nejlepší k narozeninám! Hodně štěstí a zdraví! standard di buon compleanno, in genere sui biglietti d'auguri Auguroni standard di buon compleanno, in genere sui biglietti d'auguri Possano tutti i tuoi desideri avverarsi in questo giorno.! standard di buon compleanno, in genere sui biglietti d'auguri Ti auguro un felice compleanno! standard di buon compleanno, in genere sui biglietti d'auguri Felice anniversario! Přeji Ti hodně štěstí v tento speciální den! Ať se Ti splní všechna přání. Všechno nejlepší k narozeninám! Přeji ti v tento speciální den hodně štěstíčka. Krásné narozeniny! Hodně štěstí k výročí! Formula di auguri standard per l'anniversario, in genere sui biglietti d'auguri Buon anniversario di... Hodně štěstí k... výročí! Usato per un particolare anniversario (i.e. nozze d'argento, nozze d'oro, ecc...) Dopo...anni siete ancora inseparabili. I nostri migliori auguri! Per enfatizzare sulla durata del matrimonio facendo gli auguri...rok a stále spolu. Blahopřeji k výročí! Tanti auguri per le vostre Nozze di Cristallo Per celebrare il ventesimo anniversario di matrimonio Blahopřejeme k porcelánovému výročí svatby! Pagina 2 12.11.2017

Tanti auguri per le vostre Nozze d'argento Blahopřejeme ke stříbrnému výročí svatby! Per celebrare il venticinquesimo anniversario di matrimonio Tanti auguri per le vostre Nozze di Smeraldo Blahopřejeme ke rubínovému výročí svatby! Per celebrare il quarantesimo anniversario di matrimonio Tanti auguri per le vostre Nozze di Perle Blahopřejeme ke perlovému výročí svatby! Per celebrare il trentesimo anniversario di matrimonio Tanti auguri per le vostre Nozze di Zaffiro Blahopřejeme ke korálovému výročí svatby! Per celebrare il trentacinquesimo anniversario di matrimonio Tanti auguri per le vostre Nozze d'oro Blahopřejeme ke korálovému výročí svatby! Per celebrare il cinquantesimo anniversario di matrimonio Tanti auguri per le vostre Nozze di Diamante Blahopřejeme ke diamantovému výročí svatby! Per celebrare il sessantesimo anniversario di matrimonio - Buona Guarigione Buona Guarigione Uzdrav se brzy. Per augurare una pronta guarigione, di solito nei biglietti d'auguri Rimettiti presto Per augurare una pronta guarigione Doufám, že se rychle uzdravíš. Ti auguriamo tutti una pronta guarigione! Per augurare una pronta guarigione da parte di più persone Doufáme, že budeš hned zase jako rybička. Rimettiti al più presto. Per augurare una pronta guarigione Myslím na tebe. Doufám, že se brzy uzdravíš. Da parte di tutti noi, i migliori auguri di pronta guarigione. Všichni v... ti přejí brzké uzdravení! Per augurare una pronta guarigione da parte di più persone di un ufficio o dai colleghi di lavoro Rimettiti presto. Tanti auguri da parte di tutti noi. Brzy se uzdrav. Všichni na tebe tady myslíme. Per augurare una pronta guarigione da parte di più persone di un ufficio o dai colleghi di lavoro Pagina 3 12.11.2017

- Congratulazioni Congratulazioni per... Formula di congratulazioni standard Ti auguro il meglio per il tuo futuro Per augurare successo nel futuro di una persona Ti auguro un gran successo in... Per augurare successo nel futuro di una persona Ti inviamo le nostre più sentite congratulazioni per... Per congratularsi di qualcosa di specifico Complimenti! Per congratularsi di qualcosa di specifico Blahopřejeme k... Přeji Ti/Vám hodně štěstí a mnoho úspěchů v... Přeji Ti/Vám hodně úspěchů v... Rádi bychom Ti/Vám poslali naše gratulace k... Dobrá práce na... Complimenti per aver superato il test di guida! Blahopřejeme k absolvování řidičských zkoušek! Per congratularsi con qualcuno che ha appena preso la patente Complimenti. Sapevamo che ce l'avresti fatta! Dobrá práce. Věděli jsme, že to dokážeš. Per congratularsi con un amico stretto o un membro della famiglia Bravo! Gratulujeme! Informale, poco comune, forma sbrigativa per congratularsi - Successi universitari Complimenti dottore! Per complimentarsi con un neolaureato Gratulujeme k promoci! Congratulazioni per il risultato! Per complimentarsi con qualcuno che ha superato un esame Secchione! Ottimo lavoro! Gratulujeme ke složení všech zkoušek! Kdo je tady chytrolín? Gratulace ke skvělým výsledkům u zkoušek! Informale, colloquiale, per complimentarsi con un amico stretto per un successo accedemico Pagina 4 12.11.2017

Complimenti dottore e buona fortuna nel mondo del lavoro Per complimentarsi con un neolaureato ad un corso specialistico o master Complimenti e tanti auguri per il futuro Blahopřejeme k dokončení magisterského titulu a přejeme hodně štěstí ve světě práce. Gratulace ke skvělým výsledkům u zkoušek a vše nejlepší do budoucna. Per complimentarsi con qualcuno che ha superato un esame quando non si sa cosa farà nel futuro Complimenti per il risultato raggiunto e tanti auguri per la tua carriera futura Gratulujeme ke složení všech zkoušek. Přejeme Ti vše nejlepší k tvé budoucí kariéře. Per complimentarsi con qualcuno che ha superato un esame e ora sta cercando lavoro Complimenti, ti auguro il meglio in questa nuova esperienza! Per complimentarsi con qualcuno che ha ottenuto un posto in un'università - Condoglianze La perdita da voi subita è per noi motivo di dolore e di sincera commozione. Con affetto. Gratulace k úspěšným zkouškám na vysokou školu. Užij si to tam! Všichni jsme hluboce šokováni náhlou smrtí... a přijměte prosím naši nejhlubší soustrast. Per consolare qualcuno per la perdita di una persona cara. Sia che si tratti di una morte attesa che di un evento tragico Ci stringiamo a voi in questa terribile disgrazia che vi ha colpito. Per consolare qualcuno per la perdita di una persona cara. La tragedia che ha colpito la vostra famiglia è per noi motivo di dolore. Vogliate gradire le nostre più sentite condoglianze. Per consolare qualcuno per la perdita di una persona cara. Ci uniamo al vostro dolore per la prematura perdita del caro/della cara... Je mi velmi líto Vaší ztráty. Přijměte prosím moji nejhlubší soustrast. Jsme velice zarmouceni předčasnou smrtí Vašeho syna/manžela//vaší dcery/manželky,.... Per consolare qualcuno per la perdita del figlio/marito o della figlia/moglie (include il nome del deceduto) L'espressione del nostro cordoglio vi giunga in una così triste circostanza. Per consolare qualcuno per la perdita di una persona cara. Přijměte, prosím, naší nejhlubší a nejupřímnější soustrast v tomto nejnáročnějším času. Pagina 5 12.11.2017

In una simile circostanza dove le parole sono inutili, ci uniamo con tanto affetto al vostro dolore. Per consolare qualcuno per la perdita di una persona cara. Naše myšlenky jsou s vámi a vaší rodinou v tomto nejtěžším okamžiku ztráty. - Successi Tanti tanti auguri per questo nuovo lavoro Per augurare successo nella carriera lavorativa Přejeme Vám hodně štěstí k nové práci v... Da parte di tutti noi, buona fortuna per il nuovo lavoro! Quando i colleghi augurano buona fortuna a qualcuno per un nuovo lavoro In bocca al lupo per il nuovo lavoro! Quando i colleghi augurano buona fortuna a qualcuno per un nuovo lavoro I nostri migliori auguri per il tuo nuovo lavoro. Quando i colleghi augurano buona fortuna a qualcuno per un nuovo lavoro Complimenti per il nuovo lavoro! Všichni v... ti přejeme hodně štěstí v nové práci. Všichni v... ti přejeme hodně štěstí v nové pozici... Přejeme Vám mnoho úspěchů pro svůj nejnovější kariérní postup. Gratulujeme k novému zaměstnání! Per congratularsi con qualcuno che ha ottenuto un nuovo lavoro, in genere più lucrativo In bocca al lupo per il tuo primo giorno di lavoro Per augurare un buon inizio nel nuovo posto di lavoro Hodně štěstí první den v... - Nascita Le più vive e cordiali felicitazioni per il lieto evento! Per fare gli auguri ad una coppia che ha avuto un bambino Auguroni al nuovo nato/al nuovo arrivato! Per fare gli auguri ad una coppia che ha avuto un bambino Tanti auguri alla nuova mamma. Per fare gli auguri ad una donna che ha avuto un bambino Byli jsme nadšeni, když jsme slyšeli o narození vašeho chlapečka/holčičky. Gratulujeme. Blahopřejeme k vašemu novému přírůstku! Pro novopečenou maminku. Všechno nejlepší pro tebe a tvého syna/tvojí dceru. Pagina 6 12.11.2017

Cordiali felicitazioni per la nascita della vostra splendida creatura. Per fare gli auguri ad una coppia che ha avuto un bambino A voi e al vostro piccolo bimbo, gli auguri più veri, di fortuna, buona salute e felicità. Per fare gli auguri ad una coppia che ha avuto un bambino Blahopřejeme k příchodu vašeho chlapečka/holčičky! Hrdým rodičům.... Blahopřejeme k novému přírůstku do rodiny. Jsem si jistý(á), že budete skvělými rodiči. - Ringraziamenti Grazie tante per... Ringraziamento generico Mnohokrát děkuji za... Vorrei ringraziarti a nome mio e di... Per ringraziare qualcuno da parte tua e di qualcun altro Non so davvero come ringraziarti per aver... Quando si è grati verso qualcuno per aver fatto qualcosa per te Un piccolo pensierino per ringraziarti... Quando si fa un regalo a qualcuno in segno di riconoscimento Grazie per aver... Quando si è grati verso qualcuno per aver fatto qualcosa per te Ti siamo riconoscenti per aver... Quando si è grati verso qualcuno per aver fatto qualcosa per te Di niente. Anzi siamo noi ad essertene grati! Chtěl(a) bych poděkovat jménem mým a mého manžela/mé manželky... Opravdu nevím, jak vám mám poděkovat za... Jako malý projev naší vděčnosti... Chtěli bychom vyjádřit naše nejvřelejší poděkování... za... Jsem Ti/Vám velmi vděčný(á) za... To nestojí za řeč. Naopak bychom měli děkovat my vám! In risposta a un ringraziamento per qualcosa che però è stato di beneficio anche per te - Festività Buon Natale e Felice Anno Nuovo Per celebrare Natale e Capodanno Příjemné prožití Vánočních svátků přeje... Pagina 7 12.11.2017

Powered by TCPDF (www.tcpdf.org) Corrispondenza Tanti auguri di Buon Natale e Felice Anno Nuovo Per celebrare Natale e Capodanno Veselé Vánoce a Šťastný Nový rok! Buona Pasqua! Nei Paesi cristiani per celebrare la Domenica di Pasqua Veselé Velikonoce! Buon Giorno del Ringraziamento Negli Stati Uniti nel Giorno del Ringraziamento Buon Anno! Per celebrare il Nuovo Anno Šťastné díkuvzdání! Šťastný Nový rok! Buone Vacanze! Šťastné svátky! Per augurare di trascorrere buone vacanze, usato in varie occasioni (vacanze estive, festività, ecc...) Felice Hanukkah Per celebrare le festività ebraiche Felice Diwali Per celebrare le festività induiste Buon Natale! Usato nei paesi cristiani a Natale Buon Natale e Felice Anno Nuovo! Usato nei paesi cristiani a Natale e a Capodanno Šťastnou chanuku! Šťastný Diwali. Ať je Diwali jasnější než předtím. Veselé Vánoce! Veselé Vánoce a Šťastný Nový rok! Pagina 8 12.11.2017