PSB 700 RE 700 RES 1000 RPE. Robert Bosch GmbH Power Tools Division Leinfelden-Echterdingen N04 (2007.

Podobné dokumenty
PBH 2000 RE 2000 SRE. Robert Bosch GmbH Power Tools Division Leinfelden-Echterdingen (2007.

DCG 230-D/ DAG 230-D. zh cn. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 01

CS Návod k použití 2 Varná deska RO Manual de utilizare 17 Plită HG654320

POSTŘIKOVAČ NA BATERIE

R- věty Frazele R. Contactul cu materiale combustibile poate provoca incendiu R 9 Výbušný při smíchání s hořlavým materiálem.

Mașină de curățat cu presiune înaltă INSTRUCȚIUNI DE OPERARE

Ваша инструкция AEG-ELECTROLUX ERB40442X

SYMBOL SYMBOL SYMBOL SYMBOL DOKKER SYMBOL. Beépítési utasítások. Beépítési utasítások 取付説明書 取付説明書. Beépítési utasítások 取付説明書. Montavimo instrukcija

Manual despre introducerea ofertei de către participant în casa de eaucție în sistemul PROebiz

EIS824. CS Varná deska Návod k použití 2 RO Plită Manual de utilizare 23 SK Varný panel Návod na používanie 45

IAE64413XB. CS Návod k použití 2 Varná deska RO Manual de utilizare 24 Plită SK Návod na používanie 47 Varný panel USER MANUAL

HKB64540NB. CS Návod k použití 2 Varná deska RO Manual de utilizare 23 Plită SK Návod na používanie 44 Varný panel USER MANUAL

jqa=mêççìåíë=^âíáéåöéëéääëåü~ñí= =p~~êäêωåâéå= =déêã~åó

EZA5420AOK EZA5420AOW. CS Trouba Návod k použití 2 RO Cuptor Manual de utilizare 26

ESL8345RO. CS Myčka nádobí Návod k použití 2 RO Maşină de spălat vase Manual de utilizare 24 SK Umývačka Návod na používanie 48

EGH6242. CS Varná deska Návod k použití 2 RO Plită Manual de utilizare 17 SK Varný panel Návod na používanie 33

EGH6342BOX. CS Varná deska Návod k použití 2 RO Plită Manual de utilizare 17 SK Varný panel Návod na používanie 33

EZA5420 CS TROUBA NÁVOD K POUŽITÍ 2 RO CUPTOR MANUAL DE UTILIZARE 25

MIFID_FORMS_LIST_ROM

KGS6424SX. CS Varná deska Návod k použití 2 RO Plită Manual de utilizare 19 SK Varný panel Návod na používanie 36

D GB F I CZ PL RO SE ES

MASÁŽNÍ BAZÉN LAY - Z - SPA

HG654550SM. CS Návod k použití 2 Varná deska RO Manual de utilizare 19 Plită TR Kullanma Kılavuzu 37 Ocak USER MANUAL

HKB64540NB. CS Návod k použití 2 Varná deska RO Manual de utilizare 23 Plită SK Návod na používanie 44 Varný panel USER MANUAL

EGH7353BOX. CS Varná deska Návod k použití 2 RO Plită Manual de utilizare 18 SK Varný panel Návod na používanie 34

EGG6042 CS VARNÁ DESKA NÁVOD K POUŽITÍ 2 RO PLITĂ MANUAL DE UTILIZARE 17 SL KUHALNA PLOŠČA NAVODILA ZA UPORABO 33

Pistol de vopsit. Locul de muncă. Folosirea adecvată a aparatului. Securitatea electrică. Securitatea persoanelor

EGG6042. CS Varná deska Návod k použití 2 RO Plită Manual de utilizare 19 SK Varný panel Návod na používanie 36

EGH6342. CS Varná deska Návod k použití 2 RO Plită Manual de utilizare 19 SK Varný panel Návod na používanie 37

Návod k použití KŘOVINOŘEZ. Profi 750, Profi 1800

GETTING STARTED? EASY.

ESL8345RO. CS Myčka nádobí Návod k použití 2 RO Maşină de spălat vase Manual de utilizare 24 SK Umývačka Návod na používanie 47

EN3854MOX CS CHLADNIČKA S MRAZNIČKOU RO FRIGIDER CU CONGELATOR NÁVOD K POUŽITÍ 2 MANUAL DE UTILIZARE 21

EGG6042 CS VARNÁ DESKA NÁVOD K POUŽITÍ 2 RO PLITĂ MANUAL DE UTILIZARE 15 SK VARNÝ PANEL NÁVOD NA POUŽÍVANIE 30

KGS6424SX. CS Varná deska Návod k použití 2 RO Plită Manual de utilizare 18 SK Varný panel Návod na používanie 35

... CS CHLADNIČKA S EN3481AOX EN3481AOW EN3487AOH EN3487AOO EN3487AOY EN3487AOJ

Wilo-VeroLine-IP-E Wilo-VeroTwin-DP-E

... CS CHLADNIČKA S EJ2801AOX2 EJ2802AOX2 EJ2802AOW2 EJ2301AOX2 EJ2302AOW2

EZB2400 CS TROUBA NÁVOD K POUŽITÍ 2 RO CUPTOR MANUAL DE UTILIZARE 23

Varná deska Plită Varný panel Ocak

Honda EM4500CXS EM5500CXS

Foarte formal, destinatarul ocupă o funcţie care trebuie folosită în locul numelui

Dětské vozítko JEEP RX-02A, JEEP RX-02A s dálkovým ovládáním

ESF4710ROW. CS Myčka nádobí Návod k použití 2 RO Maşină de spălat vase Manual de utilizare 23 SK Umývačka Návod na používanie 45

TBT001. Montážní návod Montážny návod Szerelési útmutató Ghid de asamblare

Soumrakové spínače. Soumrakové spínače

Chladnička s mrazničkou Frigider cu congelator

Tensiometru digital pentru braţ Manual de utilizare

EN3854MOX CS CHLADNIČKA S MRAZNIČKOU RO FRIGIDER CU CONGELATOR SK CHLADNIČKA S MRAZNIČKOU NÁVOD K POUŽITÍ 2 MANUAL DE UTILIZARE 12

DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY. Před uvedením trouby do provozu si laskavě pečlivě přečtěte tyto pokyny a uschovejte je pro budoucí použití.

Călătorie Servire în oraș

PMD 10. Robert Bosch GmbH Power Tools Division Leinfelden-Echterdingen Germany (2011.

EZB2400 CS TROUBA NÁVOD K POUŽITÍ 2 RO CUPTOR MANUAL DE UTILIZARE 23

Platformă forestieră pentru transport lemn scurt

Návod k použití pro kombinaci chladničky a mrazničky, NoFrost

HR SLO RUS GR SK CZ H PL P E I N FI DK S NL F GB D LV LT EST AL BG TR RO UA SRB. PowerMax 1100/32 Art. 5031

BPT-SP. Manual de instrucţiuni de instalare şi utilizare. Termostat pentru controlul la distanţă a panourilor radiante

For Model No. MP10WOM EN. User Manual

PSR 14,4 LI-2 18 LI-2. Robert Bosch GmbH Power Tools Division Leinfelden-Echterdingen Germany.

CZ RUČNÍ LANOVÝ KLADKOSTROJ - Návod k obsluze RO PALAN MANUAL CU CABLU - Instructiuni de utilizare 19-23

FLORE SANITA. TECHNICKÝ LIST TL 324/2003 Datum vydání: Datum revize:

RD RD RD RD 25203

Concursul PRIN LABIRINTUL MATEMATICII ediţia a XI-a, Baia Mare, 26 noiembrie CLASA a IV-a

Život v zahraničí Dokumenty

ESL 8316RO CS MYČKA NÁDOBÍ NÁVOD K POUŽITÍ 2 RO MAŞINĂ DE SPĂLAT VASE MANUAL DE UTILIZARE 21 SK UMÝVAČKA NÁVOD NA POUŽÍVANIE 41

Allview Wi7 Android Uživatelská příručka CZ. Wi7 Android. Uživatelská příručka


Návod k použití. Obsah LFF 8M121 MYČKA NÁDOBÍ. Opatření a rady, 2 Základní bezpečnostní pokyny Likvidace Jak ušetřit a brát ohled na životní prostředí

Grădinărit fără efort.

Republica Serbia MINISTERUL ÎNVĂŢĂMÂNTULUI ŞI ŞTIINŢEI INSTITUTUL PENTRU EVALUAREA CALITĂŢII ÎNVĂŢĂMÂNTULUI ŞI EDUCAŢIEI

Cestování Obecné. Obecné - Základy. Obecné - Konverzace. Pro zeptání se na pomoc. Pro zeptání se, zda člověk mluví anglicky

Agon 600. Instruction Manual PWPS-060P02G-BU01B. Manual de utilizare Uživatelský manuál

Din analiza datelor primite de la societățile de asigurare rezultă următoarele:

Česky. 1. Úvodní poznámka

PL INSTALACJA - INSTRUKCJE MONTAŻU

HR SLO RUS GR SK CZ H PL P E I N FI DK S NL F GB D LV LT EST AL BG TR RO UA SRB. ES 500 Art. 4066

Nápady Pomůcky Zábava. Bezpečnostní upozornění: Cod

COMPRESOARE DE AER CU PISTON

PL KARTA INSTALACYJNA

AE8HST600N CZ -OTOČNÝ DRŽÁK PRO ZÁVĚSNÝ NAVIJÁK - Návod k obsluze 3-4

AE8HST600N CZ -OTOČNÝ DRŽÁK PRO ZÁVĚSNÝ NAVIJÁK - Návod k obsluze 3-4

GARDENA FIN. EVC 1000 Art GR RUS SLO AL EST

Arzator de gaz cu aer insuflat

Debitmetru blindat pentru debit redus Ar-Mite TM

GOF 2000 CE Professional

SFL 36-A / SFL 22-A / SFL 14-A

DAIKIN ROOM AIR CONDITIONER MANUAL DE INSTALARE R410A FTX25KMV1B FTX35KMV1B

Cestování Stravování. Stravování - U vchodu. Stravování - Objednání jídla

Logitech Wireless Gaming Mouse G700 Features Guide


Használati útmutató KOMBINÁLT HŰTŐ/FAGYASZTÓSZEKRÉNY. Instrucţiuni de folosire COMBINĂ FRIGIDER/CONGELATOR. Návod na použitie KOMBINOVANÁ CHLADNIČKA

PKP 18 E. Robert Bosch GmbH Power Tools Division Leinfelden-Echterdingen Germany E15 (2008.

HR SLO RUS GR SK CZ H PL P E I N FI DK S NL F D GB LV LT EST AL BG TR RO UA SRB. AccuCut Li Art. 9850

MANUAL DE INSTALARE. R410A Split Series. Modele FTXB20C2V1B FTXB25C2V1B FTXB35C2V1B ATXB25C2V1B ATXB35C2V1B

6 SPECIFICKÁ BEZPEČNOSTNÍ VAROVÁNÍ MONTÁŽ... 6

/0 (908)

DAIKIN ROOM AIR CONDITIONER MANUAL DE INSTALARE. R32 Split Series MODELE FTXTM30M2V1B FTXTM40M2V1B

RDB 742x2-00 CES RON

COUNCIL OF THE EUROPEAN UNION. Brussels, 13. April /10. Interinstitutional File: 2009/0002 (ACC) JUR 198

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER B-380 TURMIXGÉP. minőségi tanúsítvány

Transkript:

Robert Bosch GmbH Power Tools Division 70745 Leinfelden-Echterdingen www.bosch-pt.com 1 609 929 N04 (2007.10) O / 124 PSB 700 RE 700 RES 1000 RPE pl Instrukcją oryginalną cs Původním návodem k používání sk Pôvodný návod na použitie hu Eredeti használati utasítás ru Одлинник руководства по эксплуатации uk Оригінальна інструкція з експлуатації ro Instrucţiuni de folosire originale bg Оригинално ръководство за експлоатация sr Originalno uputstvo za rad sl Izvirna navodila hr Originalne upute za rad et Algupärane kasutusjuhend lv Instrukcijām oriģinālvalodā lt Originali instrukcija

3 2 3 4 1 5 7 6 x 11 10 9 8 A PSB 1000 RPE B 12 1 13 Bosch Power Tools 1 609 929 N04 (11.10.07)

4 C D 14 14 E F G 15 PSB 700 RE PSB 700 RES 1 609 929 N04 (11.10.07) Bosch Power Tools

Română 57 ro Indicaţii generale de avertizare pentru scule electrice AVERTISMENT Citiţi toate indicaţiile de avertizare şi instrucţiunile. Nerespectarea indicaţiilor de avertizare şi a instrucţiunilor poate provoca electrocutare, incendii şi/sau răniri grave. Păstraţi toate indicaţiile de avertizare şi instrucţiunile în vederea utilizărilor viitoare. Termenul de sculă electrică folosit în indicaţiile de avertizare se referă la sculele electrice alimentate de la reţea (cu cablu de alimentare) şi la sculele electrice cu acumulator (fără cablu de alimentare). 1) Siguranţa la locul de muncă a) Menţineţi-vă sectorul de lucru curat şi bine iluminat. Dezordinea sau sectoarele de lucru neluminate pot duce la accidente. b) Nu lucraţi cu scula electrică în mediu cu pericol de explozie, în care există lichide, gaze sau pulberi inflamabile. Sculele electrice generează scântei care pot aprinde praful sau vaporii. c) Nu permiteţi accesul copiilor şi al altor persoane în timpul utilizării sculei electrice. Dacă vă este distrasă atenţia puteţi pierde controlul asupra maşinii. 2) Siguranţă electrică a) Ştecherul sculei electrice trebuie să fie potrivit prizei electrice. Nu este în nici un caz permisă modificarea ştecherului. Nu folosiţi fişe adaptoare la sculele electrice legate la pământ de protecţie. Ştecherele nemodificate şi prizele corespunzătoare diminuează riscul de electrocutare. b) Evitaţi contactul corporal cu suprafeţe legate la pământ ca ţevi, instalaţii de încălzire, sobe şi frigidere. Există un risc crescut de electrocutare atunci când corpul vă este legat la pământ. c) Feriţi maşina de ploaie sau umezeală. Pătrunderea apei într-o sculă electrică măreşte riscul de electrocutare. d) Nu schimbaţi destinaţia cablului folosindu-l pentru transportarea sau suspendarea sculei electrice ori pentru a trage ştecherul afară din priză. Feriţi cablul de căldură, ulei, muchii ascuţite sau componente aflate în mişcare. Cablurile deteriorate sau încurcate măresc riscul de electrocutare. e) Atunci când lucraţi cu o sculă electrică în aer liber, folosiţi numai cabluri prelungitoare adecvate şi pentru mediul exterior. Folosirea unui cablu prelungitor adecvat pentru mediul exterior diminuează riscul de electrocutare. f) Atunci când nu poate fi evitată utilizarea sculei electrice în mediu umed, folosiţi un întrerupător automat de protecţie împotriva tensiunilor periculoase. Întrebuinţarea unui întrerupător automat de protecţie împotriva tensiunilor periculoase reduce riscul de electrocutare. 3) Siguranţa persoanelor a) Fiţi atenţi, aveţi grijă de ceea ce faceţi şi procedaţi raţional atunci când lucraţi cu o sculă electrică. Nu folosiţi scula electrică atunci când sunteţi obosiţi sau vă aflaţi sub influenţa drogurilor, a alcoolului sau a medicamentelor. Un moment de neatenţie în timpul utilizării maşinii poate duce la răniri grave. b) Purtaţi echipament personal de protecţie şi întotdeauna ochelari de protecţie. Purtarea echipamentului personal de protecţie, ca masca pentru praf, încălţăminte de siguranţă antiderapantă, casca de protecţie sau protecţia auditivă, în funcţie de tipul şi utilizarea sculei electrice, diminuează riscul rănirilor. c) Evitaţi o punere în funcţiune involuntară. Înainte de a introduce ştecherul în priză şi/sau de a introduce acumulatorul în scula electrică, de a o ridica sau de a o transporta, asiguraţi-vă că aceasta este oprită. Dacă atunci când transportaţi scula electrică ţineţi degetul pe întrerupător sau dacă porniţi scula electrică înainte de a o racorda la reţeaua de curent, puteţi provoca accidente. Bosch Power Tools 1 609 929 N04 (11.10.07)

58 Română d) Înainte de pornirea sculei electrice îndepărtaţi dispozitivele de reglare sau cheile fixe din aceasta. Un dispozitiv sau o cheie lăsată într-o componentă de maşină care se roteşte poate duce la răniri. e) Evitaţi o ţinută corporală nefirească. Adoptaţi o poziţie stabilă şi menţineţi-vă întotdeauna echilibrul. Astfel veţi putea controla mai bine maşina în situaţii neaşteptate. f) Purtaţi îmbrăcăminte adecvată. Nu purtaţi îmbrăcăminte largă sau podoabe. Feriţi părul, îmbrăcămintea şi mănuşile de piesele aflate în mişcare. Îmbrăcămintea largă, părul lung sau podoabele pot fi prinse în piesele aflate în mişcare. g) Dacă pot fi montate echipamente de aspirare şi colectare a prafului, asiguraţi-vă că acestea sunt racordate şi folosite în mod corect. Folosirea unei instalaţii de aspirare a prafului poate duce la reducerea poluării cu praf. 4) Utilizarea şi manevrarea atentă a sculelor electrice a) Nu suprasolicitaţi maşina. Folosiţi pentru executarea lucrării dv. scula electrică destinată acelui scop. Cu scula electrică potrivită lucraţi mai bine şi mai sigur în domeniul de putere indicat. b) Nu folosiţi scula elecrică dacă aceasta are întrerupătorul defect. O sculă electrică, care nu mai poate fi pornită sau oprită, este periculoasă şi trebuie reparată. c) Scoateţi ştecherul afară din priză şi/sau îndepărtaţi acumulatorul, înainte de a executa reglaje, a schimba accesorii sau de a pune maşina la o parte. Această măsură de prevedere împiedică pornirea involuntară a sculei electrice. d) Păstraţi sculele electrice nefolosite la loc inaccesibil copiilor. Nu lăsaţi să lucreze cu maşina persoane care nu sunt familiarizate cu aceasta sau care nu au citit aceste instrucţiuni. Sculele electrice devin periculoase atunci când sunt folosite de persoane lipsite de experienţă. e) Întreţineţi-vă scula electrică cu grijă. Controlaţi dacă componentele mobile ale sculei electrice funcţionează impecabil şi dacă nu se blochează, sau dacă există piese rupte sau deteriorate astfel încât să afecteze funcţionarea sculei electrice. Înainte de utilizare daţi la reparat piesele deteriorate. Cauza multor accidente a fost întreţinerea necorespunzătoare a sculelor electrice. f) Menţineţi bine ascuţite şi curate dispozitivele de tăiere. Dispozitivele de tăiere întreţinute cu grijă, cu tăişuri ascuţite se înţepenesc în mai mică măsură şi pot fi conduse mai uşor. g) Folosiţi scula electrică, accesoriile, dispozitivele de lucru etc. conform prezentelor instrucţiuni. Ţineţi cont de condiţiile de lucru şi de activitatea care trebuie desfăşurată. Folosirea sculelor electrice în alt scop decât pentru utilizările prevăzute, poate duce la situaţii periculoase. 5) Service a) Încredinţaţi scula electrică pentru reparare numai personalului de specialitate, calificat în acest scop, repararea făcându-se numai cu piese de schimb originale. Astfel veţi fi siguri că este menţinută siguranţa maşinii. Instrucţiuni privind siguranţa specifice maşinii Purtaţi aparat de protecţie auditivă în cazul folosirii maşinilor de găurit cu percuţie. Zgomotul poate provoca pierderea auzului. Folosiţi mânerele suplimentare cuprinse în setul de livrare al sculei electrice. Pierderea controlului asupra sculei electrice poate duce la răniri. Folosiţi detectoare adecvate pentru a depista conductori şi conducte de alimentare ascunse sau adresaţi-vă în acest scop regiei locale furnizoare de utilităţi. Atingerea conductorilor electrici poate duce la incendiu şi electrocutare. Deteriorarea unei conducte de gaz poate duce la explozie. Străpungerea unei conducte de apă provoacă pagube materiale. 1 609 929 N04 (11.10.07) Bosch Power Tools

Română 59 Opriţi imediat scula electrică dacă dispozitivul de lucru se blochează. Fiţi pregătiţi la reculul generat de acest blocaj. Dispozitivul de lucru se blochează dacă: scula electrică este suprasolicitată sau este răsucită în piesa de lucru. Apucaţi scula electrică numai de mânerele izolate atunci când executaţi lucrări la care dispozitivul de lucru poate nimeri conductori electrici ascunşi sau propriul cablu de alimentare. Contactul cu un conductor sub tensiune pune sub tensiune şi componentele metalice ale sculei electrice şi duce la electrocutare. Apucaţi strâns maşina în timpul lucrului şi adoptaţi o poziţie stabilă. Scula electrică se conduce mai bine cu ambele mâini. Asiguraţi piesa de lucru. O piesă de lucru fixată cu dispozitive de prindere sau într-o menghină este ţinută mai sigur decât cu mâna dumneavoastră. Păstraţi curăţenia la locul de muncă. Amestecurile de materiale sunt foarte periculoase. Pulberea de metal uşor poate arde sau exploda. Înainte de a pune jos scula electrică aşteptaţi ca aceasta să se oprească complet. Dispozitivul de lucru se poate agăţa şi duce la pierderea controlului asupra sculei electrice. Nu folosiţi scula electrică dacă are cablul deteriorat. Nu atingeţi cablul deteriorat şi trageţi ştecherul de alimentare afară din priză dacă cablul se deteriorează în timpul lucrului. Cablurile deteriorate măresc riscul de electrocutare. Descrierea funcţionării Citiţi toate indicaţiile de avertizare şi instrucţiunile. Nerespectarea indicaţiilor de avertizare şi a instrucţiunilor poate provoca electrocutare, incendii şi/sau răniri grave. Utilizare conform destinaţiei Maşina este destinată găuririi cu percuţie în cărămidă, beton şi piatră, cât şi găuririi în lemn, metal, ceramică şi material plastic. Maşinile cu reglare electronică şi funcţionare dreapta/stânga pot fi folosite şi la înşurubare şi filetare. Elemente componente Numerotarea elementelor componente se referă la schiţa sculei electrice de pe pagina grafică. 1 Mandrină rapidă* 2 Comutator Găurire/găurire cu percuţie 3 Rozetă de reglare PowerControl (PSB 1000 RPE) 4 Comutator găurire/înşurubare 5 Tastă de fixare pentru întrerupătorul pornit/oprit 6 Întrerupător pornit/oprit 7 Comutator de schimbare a direcţiei de rotaţie 8 Tastă de reglare a limitatorului de adâncime 9 Şurub-fluture pentru reglarea mânerului suplimentar 10 Mâner suplimentar* 11 Limitator de reglare a adâncimii* 12 Cheie pentru mandrine* 13 Mandrină cu coroană dinţată* 14 Cheie imbus** 15 Rozetă de reglare pentru preselecţia turaţiei (PSB 700 RE/PSB 700 RES) *Accesoriile ilustrate sau descrise nu sunt incluse în setul de livrare standard. **uzuală din comerţ (nu este cuprinsă în setul de livrare) Bosch Power Tools 1 609 929 N04 (11.10.07)

60 Română Date tehnice Maşină de găurit cu percuţie PSB 700 RE PSB 700 RES PSB 1000 RPE Număr de identificare 0 603 386 7.. 0 603 386 7.. 0 603 386 8.. Putere nominală W 701 701 1010 Putere debitată W 360 360 510 Turaţie la mersul în gol rot./min 0 3000 0 3000 0 2700 Turaţie nominală rot./min 1950 1950 2700 Număr percuţii min -1 48000 48000 43000 Moment nominal de rotaţie Nm 1,75 1,75 1,65 Blocare automată a axului (Auto Lock) Diam. guler ax mm 43 43 43 Diam. max. găurire Beton Oţel Lemn Informaţie privind zgomotul/vibraţiile mm mm mm Domeniu prindere mandrină mm 1,5 13 1,5 13 1,5 13 Greutate conform EPTA-Procedure 01/2003 kg 1,9 1,9 1,9 Clasa de protecţie /II /II /II Datele sunt valabile pentru tensiuni nominale [U] de 230/240 V. În caz de tensiuni mai joase şi la execuţiile specifice anumitor ţări, aceste date pot varia. Vă rugăm să reţineţi numărul de identificare de pe plăcuţa indicatoare a tipului sculei dumneavoastră electrice. Denumirile comerciale ale sculelor electrice pot varia. Valorile măsurate au fost determinate conform EN 60745. Nivelul presiunii sonore evaluat A al sculei electrice este în mod normal: nivel presiune sonoră 98 db(a); nivel putere sonoră 109 db(a). Incertitudine K= 3 db. Purtaţi aparat de protecţie auditivă! 16 12 30 16 12 30 16 12 30 Valori totale ale vibraţiilor (suma vectorială a trei direcţii) determinate conform EN 60745: Găurire în metal: valoarea vibraţiilor emise a h Incertitudine K= Găurire cu percuţie în beton: valoarea vibraţiilor emise a h Incertitudine K= Înşurubare: valoarea vibraţiilor emise a h Incertitudine K= m/s 2 m/s 2 m/s 2 m/s 2 m/s 2 m/s 2 0 603 386 7.. 0 603 386 8.. 5 1,5 30 1,5 4 1,5 5,5 1,5 24 2,5 < 2,5 1,5 1 609 929 N04 (11.10.07) Bosch Power Tools

Română 61 Nivelul vibraţiilor specificat în prezentele instrucţiuni a fost măsurat conform unei proceduri de măsurare standardizate în EN 60745 şi poate fi utilizat la compararea diferitelor scule electrice. El poate fi folosit şi pentru evaluarea provizorie a solicitării vibratorii. Nivelul specificat al vibraţiilor se referă la cele mai frecvente utilizări ale sculei electrice. În eventualitatea în care scula electrică este utilizată pentru alte aplicaţii, împreună cu alte accesorii decât cele indicate sau nu beneficiază de o întreţinere satisfăcătoare, nivelul vibraţiilor se poate abate de la valoarea specificată. Aceasta poate amplifica considerabil solicitarea vibratorie de-a lungul întregului interval de lucru. Pentru o evaluare exactă a solicitării vibratorii ar trebui luate în calcul şi intervalele de timp în care scula electrică este deconectată sau funcţionează, dar nu este utilizată efectiv. Această metodă de calcul ar putea duce la reducerea considerabilă a valorii solicitării vibratorii pe întreg intervalul de lucru. Stabiliţi măsuri de siguranţă suplimentare pentru protejarea utilizatorului împotriva efectului vibraţiilor, ca de exemplu: întreţinerea sculei electrice şi a accesoriilor, menţinerea căldurii mâinilor, organizarea proceselor de muncă. Declaraţie de conformitate Declarăm pe proprie răspundere că produsul descris la paragraful Date tehnice este în conformitate cu următoarele standarde şi documente normative: EN 60745 conform prevederilor Directivelor 2004/108/CE, 98/37/CE (până la 28.12.2009), 2006/42/CE (începând cu 29.12.2009). Documentaţie tehnică la: Robert Bosch GmbH, PT/ESC, D-70745 Leinfelden-Echterdingen Dr. Egbert Schneider Senior Vice President Engineering Dr. Eckerhard Strötgen Head of Product Certification 30.08.2007, Robert Bosch GmbH, Power Tools Division D-70745 Leinfelden-Echterdingen Montare Înaintea oricăror intervenţii asupra sculei electrice scoateţi cablul de alimentare afară din priză. Mâner suplimentar Folosiţi scula electrică numai împreună cu mânerul suplimentar 10. Puteţi întoarce mânerul suplimentar 10 cum vreţi, pentru a ajunge într-o poziţie de lucru sigură şi comodă. Rotiţi şurubul fluture de reglare a mânerului suplimentar 9 în sens contrar mişcării acelor de ceasornic şi întoarceţi mânerul suplimentar 10 în poziţia dorită. Apoi strângeţi din nou la loc şurubul-fluture 9 rotindu-l în sensul mişcării acelor de ceasornic. Reglarea adâncimii de găurire Cu limitatorul de adâncime 11 poate fi reglată adâncimea de găurire X dorită. Apăsaţi tasta de reglare a adâncimii de găurire 8 şi introduceţi limitatorul de adâncime în mânerul suplimentar 10. Trageţi afară limitatorul de adâncime într-atât încât distanţa dintrre vârful burghiului şi vârful limitatorului de adâncime să fie egală cu adâncimea de găurire X dorită. Striaţiile de pe limitatorul de adâncime 11 trebuie să fie îndreptate în sus. Schimbarea accesoriilor Mandrină rapidă (vezi figura A) Dacă întrerupătorul pornit/oprit 6 nu este apăsat, arborele portburghiu este blocat. Aceasta permite o schimbare rapidă, comodă şi simplă a dispozitivului din mandrină. Deschideţi mandrina rapidă 1 învârtind-o în direcţia de rotaţie, până când accesoriul poate fi introdus. Introduceţi accesoriul. Închideţi rotind puternic cu mâna bucşa mandrinei rapide 1 în direcţia de rotaţie, până când nu se mai aude zgomotul de forţare a înclichetării. În acest mod mandrina se blochează automat. Bosch Power Tools 1 609 929 N04 (11.10.07)

62 Română Mandrina se deblochează din nou dacă, pentru îndepărtarea dispozitivului, învârtiţi bucşa mandrinei în direcţie opusă. Mandrină cu coroană dinţată (vezi figura B) Pentru schimbarea accesoriilor folosiţi mănuşi de protecţie. În timpul proceselor de lucru mai îndelungate mandrina se poate încălzi puternic. Deschideţi prin rotire mandrina cu coroană dinţată 13 astfel încât să poată fi introdus accesoriul. Introduceţi accesoriul. Introduceţi cheia de mandrine 12 în găurile corespunzătoare ale mandrinei cu coroană dinţată 13 şi strângeţi uniform accesoriul. Dispozitive şurubelniţă În cazul utilizării capetelor de şurubelniţă ar trebui să folosiţi întotdeauna un adaptor universal pentru capete de şurubelniţă. Utilizaţi întotdeauna numai capete de şurubelniţă potrivite pentru capul de şurub care trebuie înşurubat. Pentru înşurubare poziţionaţi întotdeauna comutatorul Găurire/găurire cu percuţie 2 pe simbolul Găurire. Schimbarea mandrinei Demontarea mandrinei (vezi figura C) Prindeţi o cheie imbus 14, cu tija scurtă îndreptată înainte, în madrina rapidă 1. Puneţi scula electrică pe un postament stabil, de exemplu pe un banc de lucru. Fixaţi strâns scula electrică şi desprindeţi mandrina rapidă 1 răsucind cheia imbus 14 în direcţia de rotaţie. O mandrină rapidă care s-a blocat poate fi deblocată prin aplicarea unei lovituri uşoare asupra tijei lungi a cheii imbus 14. Îndepărtaţi cheia imbus din mandrina rapidă şi deşurubaţi complet mandrina rapidă. Montarea mandrinei (vezi figura D) Montarea mandrinei rapide se desfăşoară în ordinea inversă a operaţiilor. Mandrina trebuie strânsă cu un moment de strângere de aprox. 20 25 Nm. Aspirarea prafului/aşchiilor Pulberile rezultate din prelucrarea de materiale cum sunt vopselele pe bază de plumb, anumite tipuri de lemn, minerale şi metal pot fi dăunătoare sănătăţii. Atingerea sau inspirarea acestor pulberi poate provoca reacţii alergice şi/sau îmbolnăvirile căilor respiratorii ale utilizatorului sau a le persoanelor aflate în apropiere. Anumite pulberi cum sunt pulberea de lemn de stejar sau de fag sunt considerate a fi cancerigene, mai ales îm combinaţie cu materiale de adaos utilizate la prelucrarea lemnului (cromat, substanţe de protecţie a lemnului). Materialele care conţin azbest nu pot fi prelucrate decât de către specialişti. Folosiţi pe cât posibil o instalaţie de aspirare a prafului. Asiguraţi buna ventilaţie a locului de muncă. Este recomandabil să se utilizeze o mască de protecţie a respiraţiei având clasa de filtrare P2. Respectaţi prescripţiile din ţara dumneavoastră referitoare la materialele de prelucrat. Funcţionare Punere în funcţiune Atenţie la tensiunea reţelei de alimentare! Tensiunea sursei de curent trebuie să coincidă cu datele de pe plăcuţa indicatoare a tipului sculei electrice. Sculele electrice inscripţionate cu 230 V pot funcţiona şi racordate la 220 V. Reglarea direcţiei de rotaţie (vezi figurile E F) Cu comutatorul de schimbare a direcţiei de rotaţie 7 puteţi schimba direcţia de rotaţie a sculei electrice. Atunci când întrerupătorul pornit/oprit 6 este apăsat acest lucru nu mai este însă posibil. 1 609 929 N04 (11.10.07) Bosch Power Tools

Română 63 Funcţionare dreapta: Pentru găurire şi înşurubare împingeţi comutatorul de schimbare a direcţiei de rotaţie 7 spre stânga, până la marcajul opritor. Funcţionare spre stânga: Pentru slăbirea resp. desprinderea şuruburilor şi piuliţelor împingeţi comutatorul de schimbare a direcţiei de rotaţie 7 spre dreapta, până la marcajul opritor. Reglarea modului de funcţionare Găurire şi înşurubare Poziţionaţi comutatorul 2 pe simbolul Găurire. Găurire cu percuţie Poziţionaţi comutatorul 2 pe simbolul Găurire cu percuţie. Comutatorul 2 se înclichetează perceptibil şi poate fi acţionat şi cu motorul în funcţiune. Pornire/oprire Apăsaţi pentru punerea în funcţiune a sculei electrice întrerupătorul pornit/oprit 6 şi ţineţi-l apăsat. Pentru fixarea în poziţie apăsată a întrerupătorului pornit/oprit 6, apăsaţi tasta de fixare 5. Pentru oprirea sculei electrice eliberaţi întrerupătorul pornit/oprit 6 respectiv, dacă acesta a fost blocat cu tasta de fixare 5, apăsaţi scurt înterupătorul pornit/oprit 6 şi apoi eliberaţi-l din nou. Reglarea turaţiei/a numărului de percuţii Puteţi regla fără trepte turaţia/numărul de percuţii al sculei electrice deja pornite prin varierea forţei de apăsare exercitate asupra întrerupătorului pornit/oprit 6. O apăsare uşoară a întrerupătorului pornit/oprit 6 are drept efect o turaţie/număr de percuţii scăzut. O dată cu creşterea apăsării se măreşte şi turaţia/numărul de percuţii. Preselecţia turaţiei/a numărului de percuţii (vezi figura G) (PSB 700 RE/PSB 700 RES) Cu rozeta de reglare pentru preselecţia turaţiei 15 puteţi preselecta turaţia chiar în timpul funcţionării maşinii. Turaţia/numărul de percuţii necesar depinde de material şi de condiţiile de lucru, putându-se determina printr-o probă practică. Limitare electronică a momentului de torsiune/preselecţie electronică a turaţiei (Torque Control) (PSB 1000 RPE) Pentru găurire cu preselecţia turaţiei poziţionaţi comutatorul 4 pe simbolul Găurire. Cu rozeta de reglare 3 puteţi preselecta turaţia necesară şi în timpul funcţionării maşinii. Pentru înşurubare cu limitarea momentului de torsiune poziţionaţi comutatorul 4 pe simbolul Înşurubare. Cu rozeta de reglare 3 puteţi preselecta fără trepte momentul de torsiune care acţionează la arborele porburghiu, şi în timpul funcţionării maşinii: I=moment de torsiune slab, III=moment de torsiune puternic. Turaţia maximă este adaptată automat la momentul de torsiune reglat. Dacă în timpul procesului de înşurubare se atinge momentul de torsiune preselectat, scula electrică se deconectează; dispozitivul de lucru nu se mai roteşte. Dacă, după aceea, scula electrică este scoasă din sarcină iar întrerupătorul pornit/oprit 6 mai este încă apăsat, din considerente legate de siguranţă, dispozitivul de lucru va continua să se rotească, însă cu o turaţie foarte scăzută. După ce se eliberează pentru scurt timp întrerupătorul pornit/oprit 6 următorul şurub va putea fi strâns cu acelaşi moment de torsiune. Pentru înşurubare fără limitarea momentului de torsiune rotiţi rozeta de reglare 3 poziţionând-o pe punctul de oprire din dreapta. Acest reglaj este necesar, atunci când momentul de torsiune selectat în poziţia III nu este suficient de puternic. Bosch Power Tools 1 609 929 N04 (11.10.07)

64 Română Instrucţiuni de lucru Puneţi scula electrică pe piuliţă/şurub numai în stare oprită. Accesoriile aflate în mişcare de rotaţie pot altfel aluneca. Sfaturi utile După ce aţi lucrat un timp mai îndelungat cu o turaţie redusă, lăsaţi scula electrică să meargă în gol la turaţie maximă aprox. 3 minute pentru a se răci. Pentru găurirea plăcilor de faianţă poziţionaţi comutatorul 2 pe simbolul Găurire. După străpungerea plăcii de faianţă mutaţi comutatorul pe simbolul Găurire cu percuţie şi lucraţi cu percuţie. Atunci când lucraţi în beton, piatră şi zidărie folosiţi burghie cu carburi metalice. Pentru găurirea metalului folosiţi numai burghie HSS impecabile, ascuţite (HSS=lb. germ: oţel de înaltă performanţă). Gama de accesorii Bosch vă garantează calitatea corespunzătoare. Cu dispozitivul de ascuţit burghie (accesoriu) puteţi ascuţi fără efort burghie elicoidale cu un diametru de 2,5 10 mm. Întreţinere şi service Întreţinere şi curăţare Înaintea oricăror intervenţii asupra sculei electrice scoateţi cablul de alimentare afară din priză. Pentru a lucra bine şi sigur păstraţi curate scula electrică şi fantele de aerisire. Dacă în ciuda procedeelor de fabricaţie şi control riguroase maşina are totuşi o pană, repararea acesteia se va face numai la un atelier de asistenţă service autorizat pentru scule electrice Bosch. În caz de reclamaţii şi comenzi de piese de schimb vă rugăm să indicaţi neapărat numărul de identificare compus din 10 cifre, conform plăcuţei indicatoare a tipului sculei electrice. Serviciu de asistenţă tehnică postvânzări şi consultanţă clienţă Serviciul nostru de asistenţă tehnică post-vânzări răspunde întrebărilor dumneavoastră privind întreţinerea şi repararea produsului dumneavoastră cât şi privitor la piesele de schimb. Desene descompuse ale ansamblelor cât şi informaţii privind piesele de schimb găsiţi şi la: www.bosch-pt.com Echipa de consultanţă clienţi Bosch răspunde cu plăcere la întrebările privind cumpărarea, utilizarea şi reglarea produselor şi accesoriior lor. România Robert Bosch SRL Bosch Service Center Str. Horia Măcelariu Nr. 30 34, 013937 Bucureşti Tel. Service scule electrice: +40 (021) 4 05 75 40 Fax: +40 (021) 4 05 75 66 E-Mail: infobsc@ro.bosch.com Tel. Consultanţă tehnică: +40 (021) 4 05 75 39 Fax: +40 (021) 4 05 75 66 E-Mail: infobsc@ro.bosch.com www.bosch-romania.ro Eliminare Sculele electrice, accesoriile şi ambalajele trebuie direcţionate către o staţie de revalorificare ecologică. Numai pentru ţările UE: Nu aruncaţi sculele electrice în gunoiul menajer! Conform Directivei Europene 2002/96/CE privind maşinile şi aparatele electrice şi electronice uzate şi transpunerea acesteia în legislaţia naţională, sculele electrice scoase din uz trebuie colectate separat şi direcţionate către o staţie de revalorificare ecologică. Sub rezerva modificărilor. 1 609 929 N04 (11.10.07) Bosch Power Tools

123 2 608 180 009 (DP 500) 2 602 025 102 2 603 001 019 2 608 030 053 (MS 65) 2 608 030 055 (MS 80) 2 608 572 110 2 608 571 056 2 605 438 377 2 607 990 050 (S 41) Bosch Power Tools 1 609 929 N04 (11.10.07)