Zápis z jednání Workshop č. 2 k projektu Clara II - Rozvoj společné partnerské spolupráce veřejné správy v česko-saském regionu

Podobné dokumenty
CYKLOSTEZKA OHŘE EGERRADVEG

Vize Karlovarského kraje v cyklodopravě. Slatina

Zápis z jednání Workshop 6 / k projektu Clara II - Rozvoj společné partnerské spolupráce veřejné správy v česko-bavorském regionu

Nadace Jihočeské cyklostezky

Zápis z jednání pracovní skupina / k projektu Clara II - Rozvoj společné partnerské spolupráce veřejné správy v česko-saském regionu

ČESKO JEDE PŘÍPRAVA NA ROK ČESKÉ BUDĚJOVICE 10/2017

Plán marketingových aktivit oddělení cestovního ruchu KÚPK

PRAHA. Podpora cestovního ruchu ze strukturálních fondů Krátké zhodnocení přínosu strukturálních fondů pro rozvoj cestovního ruchu

Obce a podpora venkovského cestovního ruchu

Cíle krajské samosprávy. Cíle a opatření

ORP Aš Karlovarský kraj

Páteřní cyklistické trasy v Ústeckém kraji

Klášterec nad Ohří Kadaň

Strategický rámec podpory aktivní mobility:

SPOLUPRÁCE JMK A TSK V OBLASTI CYKLISTIKY

VHODNÉ AKTIVITY. rekonstrukce, revitalizace a jiná opatření k zachování a obnově přírodních a kulturních atraktivit

Pracovní workshop CYKLISTIKA v Plzeňském kraji. Ing. Jaroslav Martinek Národní cyklokoordinátor Centrum dopravního výzkumu, v.v.i.

cestovní ruch komerční geoaplikace venkovské oblasti

INVESTICE DO CESTOVNÍHO RUCHU

ZPRÁVA O ČINNOSTI 2014

Ohře spojuje atraktivity pro děti i dospělé. 3G, marketing CR města Louny Komise cestovního ruchu Louny. Jan Vaic, člen komise

Podpora cestovního ruchu z ROP Strední Cechy

Hospitality & Tourism Summit hotel Crowne Plaza

Ing. Jaroslav Martinek. Cyklostrategie a Koncepce cestovního ruchu = Česko jede a jeho AKČNÍ PLÁN

Město Uničov. Soulad s rozvojovými dokumenty

MIKROREGION SLEZSKÁ HARTA. turistická oblast středoevropského významu??

Vyhodnocení plnění Akčního plánu rozvoje cestovního ruchu Olomouckého kraje za rok 2010

Česko jede 2014 Brno,

Připomínkový list. Registrační číslo projektu: CZ.1.08/3.2.00/ Název nositele strategie: Místní akční skupina Hlučínsko, z.s.

Intervenční logika projektu Fond malých projektů INTERREG V-A Slovenská republika - Česká republika

Intervenční logika projektu Fond malých projektů INTERREG V-A Slovenská republika - Česká republika

Česko jede včera, dnes a zítra. Seminář Česko jede , Brno

Předmět: Regionální turistické služby. Ročník: IV. Téma: Regiony ČR. Vypracoval: Mgr. Jaromír Šebek Materiál: VY_32_INOVACE_134 Datum: 4.4.

Rozpočtový výhled Karlovarského kraje pro období let Schválený rozpočet 2007

Tabulkové vyhodnocení vlivů. na životní prostředí

Rozvoj cykloturistiky v JMK Brno

Opatření E 1.1 Podpora přípravy a tvorby programů a produktů cestovního ruchu

Vize a priority nového vedení MSK v oblasti podpory CR v MSK

Nominace k zápisu na Seznam světového kulturního dědictví UNESCO na území Karlovarského kraje a činnost oddělení cestovního ruchu a lázeňství

Aktivity a záměry Olomouckého kraje v oblasti cestovního ruchu

Doprava CykloEGRENSIS a její místo v Karlovarském kraji

Česko jede příprava na rok 2018

Cyklistika v Karlovarském kraji

PROJEKTY ZLÍNSKÉHO KRAJE PRO ROZVOJ CYRILOMETODĚJSKÉ STEZKY

v Moravskoslezském kraji

Klub českých turistů. KČT, oblast Karlovarský kraj. Konference CR Karlovarského kraje 4. prosince 2017

Celkové náklady projektu v území Mikroregionu Podralsko: odborný odhad 117 mil.kč investiční náklady + 2 mil. Kč na projektovou dokumentaci

D o h o d a (Memorandum)

Zaměření činnosti a přehled aktivit EUREGIA EGRENSIS v roce 2016

22/10/2008 Praha Mgr. Marek Kupsa. Regionální operační program StředníČechy

Mgr. Miroslav Smejkal Odbor rozvoje Krajský úřad Pardubického kraje seminář Dotační možnosti pro obce duben 2019

KARLOVARSKÁ ASOCIACE KONGRESOVÉ TURISTIKY

ANALÝZA STAVU PĚŠÍ A KOLOVÁ DOPRAVA

ZÁPIS Z JEDNÁNÍ VÝBORU ZAHRANIČNÍCH VZTAHŮ, MEZIOBECNÍ SPOLUPRÁCE, CESTOVNÍHO RUCHU A PR MĚSTA ZASTUPITELSTVA MĚSTA CHEBU

, CHRÁM CHMELE A PIVA ŽATEC

Strategický plán rozvoje obce Milotice nad Bečvou

Zápis z pracovního jednání Česko jede, které proběhlo dne v Brně, v rámci veletrhu Sport Life a semináře Česko jede

SWOT Analýza. BM region o.p.s. 1

Zápis z I. jednání. Pracovní skupiny Cestovní ruch

PŘÍLOHA: AKČNÍ PLÁN Koordinátor aktivit: Mgr. Tomáš Černý, Manažer cestovního ruchu

Marketing dálkových tras v ČR. Brno, , Daniel Mourek

A07 - Souhrnná hodnotící zpráva pro Regionální Radu

Portál cykloturistiky Jihomoravského kraje

Českosaské Švýcarsko Sächsisch-Böhmische Schweiz. Turistické balíčky jako výstup koncepce cestovního ruchu

Projekt cyklistické dopravy v Napajedlích

Závěrečná cyklokonference Bzenec

MONITORING NÁVŠTĚVNOSTI CYKLOSTEZKY BEČVA VE VYBRANÝCH LOKALITÁCH rok 2011

Turistický portál kraje Vysočina a jeho další rozvoj

ROP Severozápad ve zkratce. Bc. Petr Achs, 24. dubna 2008, KÚÚK

Regionální operační program Střední Morava. Přehled priorit a opatření. Duben Prioritní osy programu

Cyklotrasy a cyklostezky v Pardubickém kraji

ZACHOVÁNÍ ODKAZU PAMÁTEK REFORMACE DOBA UDRŽITELNOSTI A UKONČENÍ PROJEKTU

Podpora cyklodopravy a cykloturistiky Kraj Vysočina. Konference Česko jede Žďár nad Sázavou

Role národního parku z pohledu samosprávy. Ing. Jan Sobotka Starosta Vrchlabí Předseda Svazku měst a obcí Krkonoše

Odkaz podmaleb na skle

Zasedání Zastupitelstva Ústeckého kraje

Cyklokonference Plzeň. 28.června

Krkonoše svazek měst a obcí

Účast na akcích v prosinci

komunikuje s institucemi a organizacemi

Seznam schválených dotací z Fondu malých projektů INTERREG IIIA v regionu Egrensis

Podpora cykloturistiky v Kraji Vysočina

Vyhodnocení plnění Akčního plánu Programu rozvoje cestovního ruchu Olomouckého kraje za rok 2011 (stav k )

30/09/2008 Roztoky Mgr. Petra Vašátová. Možnosti financování rozvoje obcí z Regionální operačního programu

Marketingový plán 2019

Priority v oblasti cestovního ruchu na Vysočině pro rok 2010

Cestovní ruch ve Zlínském kraji a na Slovácku. Jan Pijáček, člen Rady Zlínského kraje Setkání starostů ORP Uherské Hradiště Boršice, 3.

Rozvoj cykloturistiky v JMK České Budějovice 2017

Regionální operační program Střední Čechy. Přehled priorit a opatření. Duben Prioritní osy programu

C. DOPRAVA A TECHNICKÁ INFRASTRUKTURA

Společné setkání firem s vedením MSK a obce. Karlova Studánka

ZÁZNAM Z JEDNÁNÍ " PŘÍPRAVNÉ JEDNÁNÍ K PROJEKTU CLARA3" "VORBEREITUNGSBESPRECHUNG ZUM PROJEKT CLARA3"

v oblasti cestovního ruchu v kraji Vysočina - turistický portál

Zámek Mikulov Ing. Ivo Minařík

Soulad budování cyklostezek s rozvojovými dokumenty

PLÁN ROZVOJE SPORTU OBCE ÚSTÍ

Dotační oblasti podpory NA ČESKÉ STRANĚ BYLO SCHVÁLENO CELKEM 75 PROJEKTŮ S CELKOVOU PODPOROU Z ERDF VE VÝŠI EUR

NPPCRR Národní program podpory CR v regionech

Regionální operační program Jihozápad

Chodníčky za poznáním slovenskomoravského

Transkript:

Zápis z jednání Workshop č. 2 k projektu Clara II - Rozvoj společné partnerské spolupráce veřejné správy v česko-saském regionu Cestovní ruch a lázeňství ************************************************ Datum jednání: 21. září 2011 (9.00 14.00 hod.) Krajská knihovna Karlovy Vary, Závodní 378/84, 360 06 Karlovy Vary, zasedací místnost - přízemí Přítomni: viz. Příloha č. 1 ************************************************ 1. Úvod Přivítání partnerů projektu ze strany INFOCENTRA MĚSTA Karlovy Vary o.p.s. a seznámení se s přítomnými účastníky. Karla Bláhová zahájila jednání workshopu č. 2, který byl zaměřen na oblast turistiky, přivítala ze strany Města Karlovy Vary partnery projektu a seznámila přítomné s programem, který vzešel z jednání pracovní skupiny dne 20. 7. 2011. - 1 -

2. Prezentace turistických map Klubu českých turistů Ing. Stanislav Wieser Ing. Wieser prezentoval bohaté spektrum turistických map vydávaných Klubem českých turistů /KČT/. Tyto turistické mapy byly vydávány od r. 1990 a do roku 1995 bylo pokryto celé území ČR. Mapy v měřítku 1:50 000 jsou nejpodrobnější mapy, které jsou v ČR vydávány a obsahují i přilehlé příhraniční oblasti. Představil ukázky vydání turistických map Ašsko a Chebsko, dále vydání map Slavkovský les a Mariánské Lázně (již 6. vydání celkem 62 tis. ks výtisků), Krušné hory Karlovarsko (6. vydání celkem 78 tis. ks výtisků). Ing. Wieser uvedl, jak používat značení mapových polí, lze se orientovat i texty, které jsou na zadní straně mapové části obohaceny o turistické atraktivity, pro uživatele map jsou vyznačeny červeně, vč. odkazu na internetové stránky příslušného místa či objektu. Legenda map obsahuje značky těch objektů, které jsou největším předmětem zájmu turistů. Ing. Wieser zdůraznil, že značení turistických cest, o které se stará KČT, je ojedinělé. Mapy jsou vhodné i pro zahraniční návštěvníky, neboť legenda je uvedena ve čtyřech jazykových mutacích. Závěrem Ing. Wieser poukázal na bohatství a důkladné zpracování turistických map, které jsou vydávány v nejrůznějších podobách a které zaujímají stále své významné místo. Prezentace byla doplněna výstavkou názorných ukázek turistických map, zaměřena zejména na území Karlovarského kraje. 3. Prezentace mapy Euregio Mobil 2 Ing. Lubomír Kovář Euregio Egrensis /EE/ vydal mapu Euregio Mobil 2 /EM2/ jako průvodce turistickými atrakcemi podporující přeshraniční cestovní ruch v oblasti EE ve 2. aktualizovaném vydání, původní podoba zůstala zachována, důraz byl kladen zejména na oblast pěší turistiky, cykloturistiky a oblast zimních sportů v návaznosti na dosažitelnost místních dopravních prostředků (EgroNet, cyklobusy) za účelem objevování nových turistických cílů a četných atraktivit regionu. Ing. Kovář vysoce ocenil důslednou a precizní spolupráci s německými turistickými spolky (EE Sasko/Durynsko a EE Bavorsko) při tvorbě tohoto produktu. Byly dodány veškeré mapové i textové podklady, které byly doloženy v požadované - 2 -

kvalitě i časovém termínu. EM2 byl financován z Dispozičního fondu Cíl 3 a podporován Krajským úřadem KK. V rámci projektu bylo vydáno 75 tisíc map v německé mutaci a 25 tisíc map v české mutaci. EE pro období 2007 2013 spravuje Fond malých projektů pro Sasko i Bavorsko. Připomněl vydání brožury Superlativy regionu informující o mimořádných atraktivitách celého euroregionu, vydání bylo mimořádně úspěšné (více jak 100 superlativů) a je uvažováno o dotisku. V rámci prezentace byl partnerům projektu tento propagační materiál EM2 k dispozici. 4. Prezentace propagačních materiálů vydaných KÚKK Anna Klímová, pracovnice odboru kultury, památkové péče, lázeňství a cestovního ruchu Paní Klímová prezentovala např. Soubor informačních letáků (obsahuje 16 samostatných letáků, jejichž úvodní strana upozorní turisty na téma, které by neměli přehlédnout - hrady, zámky, rozhledny apod.), Lázeňský trojúhelník (obsahuje zajímavosti kraje - Moser, Becherovka, golf, rašeliniště, relikviář v Bečově n. Teplou, klášter Teplá apod.), Tipy na výlety (4 sady průvodců dle sportovního využití - výlety pro cyklisty, turisty, běžkaře, autovýlety), Obrazová mapa a průvodce Karlovarským krajem (cíle Západočeských lázní a další turistické cíle), Muzea a galerie KK (vydáno v rámci projektu Prezentace kulturního dědictví KK, přehled muzeí a galerií, vč. kontaktů), Karlovarský kraj (dvojjazyčné mapy kulturních míst KK základní automapa, vybraná a nejnavštěvovanější místa v KK vč. základních kontaktů). Paní Klímová doložila i v expozici nejpoužívanější a nejoblíbenější propagační materiál, který se v regionu, menších obcích a u turistů setkal s úspěchem. 5. Cykloturistika v Karlovarském kraji a německém příhraničí Ing. Milan Zukal, pracovník regionálního rozvoje KÚKK Začátek působení a vývoj podpory Karlovarského kraje /KK/ k aktivitám, které započaly obce v kraji, tvoří základ cykloturistiky v KK. Ing. Zukal úvodem za výchozí podněty od obcí, měst a mikroregionů vyjádřil poděkování. - 3 -

a. Cyklistika ve strategických dokumentech KK KK podporuje či realizuje na základě strategického dokumentu určené cíle v oblasti cykloturistiky. Vytvořená pracovní skupina předložila Strategii rozvoje cykloturistiky a cyklodopravy v KK již v roce 2004. Aktualizovaná strategie, doplněná o nové myšlenky, aktivity i nároky na finanční prostředky byla schválena Zastupitelstvem KK akční plán pro období 2011 2015 (garant rozvoje, bezpečná cyklodoprava, dotační podpora, údržba značení, rozvoj cykloturistiky, infrastruktura). Dále seznámil přítomné s Programem rozvoje cestovního ruchu v KK pro období 2007 2014 a s jeho prioritami (síť tras a stezek, vč. doprovodné infrastruktury informačního systému, podpora marketingu a tvorby produktů cestovního ruchu a lázeňství). Ze strategické vize vychází, že KK bude regionem s uceleným systémem cyklistických komunikací, s možností bezpečné přepravy na jízdním kole a usiluje o to, aby byl atraktivním regionem pro tuzemské a zahraniční cyklisty. Hlavní vytyčené cíle jsou koordinace rozvoje cyklodopravy v KK, propagace cykloturistických produktů a finanční podpora rozvoje cykloturistiky. Ing. Zukal zdůraznil nutnost určení klíčových cyklokomunikací - páteřní cyklotrasa podél řeky Ohře KČT č. 6, cyklotrasa KČT č. 36 a č. 35, dále cyklotrasy podél Svatavy, Krušné hory, Chebská pánev a snaha o jejich propojení. Dále informoval o mimořádných trasách EURO VELO č. 4 (vstupuje v Chebu Karlovy Vary Rakovník, Brno Ostrava Polsko). Trasa EURO VELO č.13 patří mezi poslední projekty (propojení Barentsova a Černého moře), kdy není účelem vybudování nových tras, ale využití stávajících tras podél hranic v návaznosti na přírodní a turistické atraktivity. b. Dotační programy a příspěvky KK podporuje následující aktivity rozvoj cyklistické infrastruktury, přepravu jízdních kol a cyklistů cyklobusy, cykloportál (připravuje se překlad do německého jazyka), cyklopůjčovny (nový produkt vznikl na základě poptávky ve čtyřech městech K. Vary, M. Lázně, F. Lázně a Sokolov). Ing. Zukal informoval o programu obnovy venkova (opravy místních komunikací významných pro rozvoj regionu, výstavba a údržba cyklistických a pěších stezek), o podpoře jednotlivých aktivit spojených s rozvojem cestovního ruchu, o zdrojích finančních prostředků pro oblast - 4 -

cyklistiky. Zajímavý aktuální údaj byl poskytnut ohledně počtu značených tras (1 945 km) a cyklostezek s vyloučením automobilové dopravy (116 km). c. Rekreační cyklistika a služby V oblasti propagace zdůraznil spolupráci s odborem kultury, památkové péče, lázeňství a cestovního ruchu KK, oblast mapová je v souladu s grafikou KK s důrazem na co nejpřesnější údaje. Infocentra v regionu jsou vybavena základním materiálem, města si je vytváří i sama. Cyklobusy jsou v provozu od měsíce května do října o nedělích a svátcích, v letácích na české i německé straně je uvedeno 6 základních tras (odkaz: www.autobusy.cz). Lze navázat i na další aktivity v cestovním ruchu a jejich propojení (vodácká Ohře, přírodní a technické památky, rozhledny, českobavorský geopark). Závěrem Ing. Zukal poukázal na některé nedostatky: chybějící infrastruktura na cyklostezkách, kvalitní informace o cykloturistice na infocentrech, prezentace KK jako cyklistického ráje i provázanost přepravy (zdůraznil fenomén EgroNetu). Prezentace byla provázena četnými fotografiemi jako ukázka značení české a německé strany, napojení našich stezek na příhraniční stranu, ukázka mezi českou stranu a Saskem, kdy došlo k vyznačení trasy Aš Bad Brambach Plesná, je důkazem, že spolupráce na obou stranách hranic je reálná. 6. Prezentace informačního cykloportálu KK M. Landa správce cykloportálu Cykloportál nalezneme na informačním portálu KK (odkaz: www.kr-karlovarsky.cz ), jsou zde uvedeny základní informace o novinkách v oblasti cykloturistiky v KK, způsob značení tras v ČR, značení okruhů. Přehled cyklotras je rozdělen dle jednotlivých regionů, odkazy jsou aktualizovány až na popisy jednotlivých tras. Lze zde nalézt výškový profil trasy, popis zastávek i zajímavostí (odkazy na podrobnosti i na další navazující regiony), plánování cyklotras, doporučené výlety a tipy na výlety Cyklotoulky. Na tomto portálu nalezneme i služby pro cyklisty (servisy, půjčovny kol, vč. kontaktů), EgroNet přeshraniční cestování vlakem, přehled infocenter (vč. kontaktů), stav aktuálního počasí, - 5 -

turistické a přírodní zajímavosti. Cyklostezka Ohře prochází všemi regiony KK s uvedením popisů úseků, značení, odkazů a upozornění na změny. Pan Landa poukázal i na zajímavé odkazy cykloportálů sousedních krajů. 7. Diskuse Ing. Bělohoubková doplnila tuto prezentaci sdělením, že informační internetový portál je pouze v českém jazyce. Německými turisty je velmi vyhledáván a v rámci projektu CLARA II bude vytvořena německá verze. Ing. Zukal se dotázal, jak probíhá údržba stezek na německé straně, jak je financováno v zájmu zachování jejich kvality pan Uebellhoer rozlišuje se mezi různými úrovněmi, existuje řada finančních zdrojů, bavorskou síť financuje ministerstvo financí, kromě toho jsou trasy podél cest financovány správou a údržbou silnic paní Jarmer doplnila, že kompetence, realizace rozvoje a údržby by mohlo být téma pro jednání dalšího workshopu Ing. Bělohoubková vyzvala přítomné partnery projektu, aby své případné nápady, náměty či stěžejní témata adresovali Karle Bláhové (blahova@karlovyvary.cz) Ing. Zukal pozval přítomné a vyzval k event. prezentaci a spolupráci na nejbližší akci v oblasti cyklistiky na Mezinárodní cyklistický veletrh Vorbike Brno, který se bude konat v termínu 10. 13. 11. 2011-6 -

8. Stanovení termínu 3. workshopu Příští setkání bude na téma : Zimní sporty a wellness (běžecké tratě a areály, sjezdařské areály a wellness) se bude konat dne 30. 11. 2011 v prostorách Krajské knihovny v Karlových Varech. Karla Bláhová vyzvala k zapojení zástupce z Jáchymova a Božího Daru i zástupce německé strany. Příloha č. 1 : Prezenční listina z jednání dne 21. 9.2011 Zpracovala: Karla Bláhová - 7 -