Sestavení pera Nastavení dávky Podání injekce Podání dalších injekcí Ověření funkce Důležitá upozornění...

Podobné dokumenty
Úvod. Návod k použití. Novo Nordisk. pera NordiPen 5, které umožňuje velmi pohodlné injekční podávání rºstového hormonu.

JAK POUŽÍVAT PŘEDPLNĚNÉ INJEKČNÍ PERO

Návod k použití EDUKAČNÍ MATERIÁLY. mecasermin. Tento leták je rychlým návodem k přípravě a podání injekce přípravku Increlex

Používání Apidry v 10 ml injekčních lahvičkách

Finnpipette Stepper. Návod k použití

Návod k použití. Určeno pacientům, kterým byl předepsán Genotropin a byli poučeni o aplikaci odborným personálem.

Skladací minitrampolína. Návod k použití NR: 1254

CZ - ROBOTIC MOP EL8068 FD-RMS(A)

Příbalová informace: informace pro uživatele. Victoza 6 mg/ml injekční roztok v předplněném peru Liraglutidum

Příprava a podání injekce

R-811, R-812. Návod k použití STOLNÍ VENTILÁTOR. česky. Stolní ventilátor R-811, R-812

Elektrický mlýnek na koření

Aktualizováno Čistící sada INTEX Deluxe

GLUKOMĚR MediTouch 2 (79034)

JAK POUŽÍVAT CRINONE 8% (80 mg/g) vaginální gel

SET OF ELECTRIC SALT & PEPPER MILLS. Návod k obsluze SADA ELEKTRICKÝCH MLÝNKŮ NA SŮL A PEPŘ

Masážní přístroj. m 286. Návod k obsluze

Posilovač břišních svalů SPARTAN Smart Magic Core

PÁNSKÉ HODINKY GH RADDER

INTEX OWNER'S MANUAL Zabudovaná elektrická pumpa Built-in Fast-Fill Model AP620A V~ 50 Hz 90 W Upozornění Nikdy nenechávejte spát malé dítě

Návod k obsluze. Airbrush AS - sada. Obj. číslo: Návod pečlivě uschovejte pro pozdější použití!

Leica IP C a IP S Tiskárna k potisku histologických kazet a podložních sklíček

PROTECO PISTOLE NA PU PĚNY CELOKOVOVÁ PROTECO

Návod k použití ručního kávovaru STARESSO

PŘÍRUČKA PRO OBSLUHU

POSTÝLKA DREAMS. Návod k použití. DŮLEŽITÉ: Před použitím si pozorně přečtěte tento návod! Návod si ponechte pro další potřebu.

Elektrický lapač hmyzu. zak 630, 640. Návod k obsluze

MASIVNÍ HODINKY CAGARY


Návod k obsluze. testo 610

Širokoúhlý konverzní objektiv

AX-7020 Příručka uživatele

POKYNY PRO POUŽITÍ. Budete potřebovat následující položky, které jsou obsaženy v balení:

Příbalová informace: informace pro uživatele. Victoza 6 mg/ml injekční roztok v předplněném peru Liraglutidum

Údržba a čistění zvukovodových sluchadel. Stručné rady jak udržovat a čistit kanálová (CIC) a zvukovodová (ITE) sluchadla

Příbalová informace: informace pro pacienta. Ozempic 1 mg injekční roztok v předplněném peru semaglutidum

berlan Nivelační přístroj BNG32X Návod k obsluze Číslo výrobku: Označení artiklu: BNG32X

DOMO NÁVOD K POUŽITÍ

R-825. Návod k použití STOJANOVÝ VENTILÁTOR. česky. Stojanový ventilátor R-825

R-522. Návod k použití SEKÁČEK POTRAVIN. česky. Sekáček potravin R-522

Kuchyňská váha s odměrkou EK

OCHLAZOVAČ VZDUCHU R-875

4.4 Transport endoskopu

MANUÁL K OBSLUZE - NÁSTĚNNÉ HODINY - M01329

UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA

Hodinky NF Teranno. Popis: Návod: Stiskněte tlačítko B pro přechod mezi jednotlivými funkcemi (kdykoliv se dá stisknout A pro podsvícení.

NAVOD K POUŽITI. Před prvním použitím si pozorně přečtěte tento návod a uschovejte jej pro další použiti.

Redukční ventil Micro Matic Premium. Návod:

AL-3500 NÁVOD K OBSLUZE

NÁVOD K OBSLUZE ZAHRADNÍHO SKLENÍKU D030996

Návod k obsluze. testo 540

Návod pro sestavení ST-SV1. Stojan pro klávesy

Millikanův přístroj. Návod k obsluze

Důležité informace. RebiSmart je třeba používat přesně podle návodu k obsluze a pouze po patřičném vyškolení.

TEPLOVZDUŠNÝ VENTILÁTOR

Příbalová informace: informace pro uživatele. NovoRapid FlexPen 100 jednotek/ml injekční roztok v předplněném peru Insulinum aspartum

Zdobící pera na nehty

Návod k přístroji Cellulife

Hlavní znaky : 1. Bezdrátové řízení studiového blesku. 2. Bezdrátové řízení systémového blesku. 3. Bezdrátové ovládání spouště a závěrky fotoaparátu.

NÁVOD A ÚDRŽBA - MOTÝLKOVÉ KLAPKY I.

Elektromagnetický ventil Řady EZ-FLO 1 EZ - FLO. Příručka pro uživatele. Děkujeme Vám, že jste si vybrali řídící elektromagnetický ventil řady EZ FLO.

Hmotnosti. Nabíječka se zástrčkou. Napájení. Jmenovitý příkon. Krytí IP 65. Nabíječka akumulátoru. Krytí IP 40

Návod k použití Toastovač TOASTER

NÁVOD K MONTÁŽI A OBSLUZE. Obj.č.:

Čistič vzduchu BAP 412

Návod k obsluze a k instalaci

Robustní hodinky Gold Saat

Návod k použití ODSAVAČ PAR R-2004, R-2004i

Petrolejová vysokotlaká lampa. Obj. č.:

VENKOVNÍ ŽALUZIE CETTA, ZETTA, SETTA

Průvodce instalací. Western Digital EIDE pevné disky

NEPOUŽÍVEJTE UVNITŘ BUDOV!

Ruční elektronická váha

NÁVOD K OBSLUZE ZAHRADNÍHO SKLENÍKU D00253

Děkuji moc za výběr tohoto produktu. Teploměr změří během několika vteřin tělesnou teplotu a to buď na čele a nebo v uchu.. To má následující výhody:

NÁVOD NA OBSLUHU A ÚDRŽBU HEINRICH INNOVATION s.r.o., Skalice 317, Frýdek-Místek, Czech Republic,

2015 NSE Products, Inc. Provo, Utah, USA ageloc Galvanic Body Spa

Návod k obsluze. testo 510

SV615 Pojistný ventil - náhradní díly

Budík. Návod k použití. Tchibo GmbH D Hamburg 69380FV06XIII00GSZAMIT

D15S. Redukční ventil tlaku. Návod na montáž a údržbu. Pokyny uchovejte pro pozdější použití!

SEKÁČEK POTRAVIN R-519G

Panelový měřič vodivosti model CDCN 201

2. Děti smí přístroj obsluhovat pouze pod dozorem dospělé osoby! Pokud je přístroj v provozu, nenechávejte ho nikdy bez dozoru.

AUTO POOL CLEANER. Uživatelská příručka k vysavači

Návod k použití. Obsah

Uživatelský manuál První vydání Copyright by Prokit's Industries Co., Ltd. Vrtací bruska PT-5501

Příprava a podání injekce Návod pro pacienty a lékaře pro přípravu a podání ILARIS pro léčbu systémové juvenilní idiopatické artritidy (SJIA)

Zastřihovač obočí. Tchibo GmbH D Hamburg 91572AS6X3VII

Digitální kapesní váha

Elektronická cigareta E-HC11

NÁVOD K OBSLUZE. Vyrobeno pro: MAR-POL s.c Suchowola 6a Chmielnik, Polsko

Halogenový ohřívač. Návod k obsluze

Návod k obsluze. testo 410-2

Závěsný skimmer INTEX

Chladnička

PNEUMAxx. Mazací lisy. Provozní návod. Pákové mazací lisy Jednoruční mazací lisy Mazací lisy na stlačený vzduch. Obsah:

ZVLHČOVAČ VZDUCHU. Typ HA147. Návod k použití a údržbě

GK monitorovací systém glukózy & ketolátek

Návod pro přestavbu na zkapalněný plyn P (G31) Plynový kondenzační kotel MGK-130 Sada pro přestavbu objednací č pro G31

Transkript:

Obsah Stránka Sestavení pera........................................ 2 Příprava pera NovoPen Junior.......................... 5 Nastavení dávky...................................... 6 Podání injekce........................................ 7 Podání dalších injekcí.................................. 8 Co dělat, jestliže je zásobní vložka Penfill téměř prázdná..... 9 Výměna zásobní vložky Penfill.......................... 10 Ověření funkce....................................... 11 Důležitá upozornění................................... 12 Nejčastější dotazy.................................... 14 Skladování a údržba pera NovoPen Junior................. 16 Použití pera NovoPen Junior s pomůckou PenMate......... 17 Prohlédněte si nákres z přední stránky s názvy jednotlivých částí pera NovoPen Junior. Nákres lze rozložit a sledovat během čtení jednotlivých pokynů.

1 Sestavení pera Vyjměte pero NovoPen Junior z měkkého pouzdra. 2 Sejměte uzávěr pera. 3 Odšroubujte pouzdro na zásobní vložku Penfill. 2

4 Otáčejte zpětným mechanismem doprava, dokud se pístový závit nevrátí do počáteční polohy. Píst nikdy netlačte zpátky. Upozornění: Před vložením nové zásobní vložky Penfill vždy stlačte píst do počáteční polohy. Nikdy nevkládejte poloprázdnou zásobní vložku Penfill. 5 V letáku k zásobní vložce Penfill najdete návod pro tyto úkony: kontrola neporušenosti zásobní vložky Penfill (např. není-li popraskaná), promíchání inzulinu v případě, že zásobní vložka Penfill obsahuje inzulinovou suspenzi (zakalený inzulin). Zasuňte zásobní vložku Penfill do pouzdra zásobní vložky Penfill barevně značeným uzávěrem napřed. 3

6 Zašroubujte pevně mechanickou část pera do pouzdra na zásobní vložku. 7 Odstraňte z jehly NovoFine ochranný kryt a jehlu pevně našroubujte na barevně označený uzávěr. Sejměte vnější i vnitřní kryt jehly. Dbejte na to, aby se jehla před použitím neohnula ani nepoškodila. 4

8 Příprava pera NovoPen Junior Před podáním injekce vždy připravte pero NovoPen Junior, abyste předešli případným problémům se zablokováním inzulinu. Před podáním každé injekce zkontrolujte, zda se na hrotu jehly objevila kapka inzulinu. V opačném případě nebude aplikována úplná dávka inzulinu. Jak připravit pomůcku NovoPen Junior: Zkontrolujte, zda je dávkovací tlačítko nastaveno na nulu. Nastavte 2 jednotky. Držte pero NovoPen Junior jehlou kolmo vzhůru a jemně několikrát poklepejte na pouzdro na zásobní vložku Penfill. Stlačte úplně dávkovací tlačítko. Na hrotu jehly by se měla objevit kapka inzulinu. Pokud tomu tak není, opakujte celý postup tak dlouho, dokud se na hrotu neobjeví první kapka inzulinu. Přestože v této chvíli může být v zásobní vložce Penfill stále ještě minimální množství vzduchu, již si ho nevpíchnete. 5

9 Nastavení dávky Zkontrolujte, zda je volič dávky nastaven na nulu. Pokud tomu tak není, stlačte úplně dávkovací tlačítko. Pouzdro zásobní vložky Penfill je vybaveno stupnicí, pomocí níž můžete přibližně odečíst, kolik jednotek inzulinu ještě zbývá v zásobní vložce Penfill. Vždy zkontrolujte, zda v zásobní vložce zbývá tolik jednotek inzulinu, kolik plně postačí pro aplikaci požadované dávky. Navolte potřebný počet inzulinových jednotek. Poloviční jednotky jsou zobrazeny jako plné čárky mezi nejbližšími čísly. 10 V případě, že jste nastavili dávku, která je větší než dávka požadovaná, odtáhněte mechanickou část pera od pouzdra zásobní vložky Penfill jako na obrázku a. Poté stlačte dávkovací tlačítko zpět na nulu tlakem proti pevnému povrchu a uvolněte tah b. Nyní můžete navolit správný počet jednotek. 6

11 Podání injekce Při podání injekce se ři te pokyny lékaře. Dávku aplikujte pod kůži úplným stlačením dávkovacího tlačítka. Po vpichu ponechte jehlu pod kůží alespoň 6 sekund. Dávkovací tlačítko držte stlačené, dokud jehlu nevytáhnete z podkoží. V případě, že v zásobní vložce Penfill nebylo dostatečné množství inzulinu pro celou dávku, zobrazí se počet jednotek, které zbývá aplikovat, v okénku. Proto po každé aplikaci toto okénko zkontrolujte. Upozornění: Inzulin nikdy nevstřikujte otáčením voliče. 7

12 Po podání injekce nasa te na jehlu kryt a odšroubujte ji. Jehlu opatrně odstraňte. Na pero nasa te uzávěr. Zdravotnický personál, příbuzní a další osoby, které přicházejí s inzulinovým perem do styku, by měli zachovávat všeobecná bezpečnostní pravidla pro manipulaci a odstraňování jehel, aby se vyloučilo riziko náhodného poranění. 13 Podání dalších injekcí Pootočením sejměte uzávěr pera. Zkontrolujte, zda pero NovoPen Junior obsahuje ten druh inzulinu, který si chcete aplikovat. Pokud zásobní vložka Penfill neobsahuje inzulinovou suspenzi (dlouhodobě působící inzulin), postupujte podle návodu v bodech 7-12. V opačném případě v souladu s pokyny uvedenými v balení inzulinu. 8

14 Co dělat, jestliže je zásobní vložka Penfill téměř prázdná Nevstřikujte inzulinovou suspenzi (zakalený inzulin), je-li v kontrolním okénku vidět gumový píst. V zásobní vložce musí být dostatek místa, aby bylo možno inzulin promíchat skleněnou kuličkou. Můžete nastavit dávku, která je větší než počet jednotek v zásobní vložce Penfill. Počet jednotek, které je potřeba dodatečně aplikovat (pro podání celé dávky), odečtěte v okénku. Pokud nebyla podána celá dávka najednou, poznamenejte si počet jednotek, které uvidíte v okénku, vyměňte zásobní vložku Penfill (viz bod 15), připravte pero k použití (viz bod 8), navolte zbývající dávku a aplikujte ji. 9

15 Výměna zásobní vložky Penfill Odšroubujte pouzdro zásobní vložky Penfill. Stlačte dávkovací tlačítko tak, aby se v okénku objevila nula. Vyjměte prázdnou zásobní vložku Penfill. Vezměte novou zásobní vložku Penfill a pokračujte tak, jak je uvedeno v bodě 4. 10

16 Ověření funkce Máte-li podezření, že pero NovoPen Junior nepracuje správně, postupujte takto: Zkontrolujte, jsou-li mechanická část a pouzdro zásobní vložky Penfill pevně sešroubovány. Našroubujte novou jehlu NovoFine podle návodu v bodě 7. Připravte pero NovoPen Junior tak, jak je popsáno v bodě 8. Nasa te na jehlu vnější kryt. Naplňte vnější kryt 20 jednotkami inzulinu. Inzulin musí zcela naplnit dolní válcovitou část vnějšího krytu jehly. V případě, že inzulinu je příliš mnoho či příliš málo, opakujte celý test ještě jednou. Jestliže je tomu tak i podruhé, pero již nepoužívejte. Kontaktujte svého dodavatele. Poškozené pero NovoPen Junior neopravujte. Pero NovoPen Junior nikdy nepoužívejte, pokud si nejste jisti, že pracuje spolehlivě. 11

Důležitá upozornění S perem NovoPen Junior můžete volit dávky po polovině jednotek. Plastický kroužek na dávkovacím tlačítku vám usnadní rozlišení pera NovoPen Junior od pera NovoPen 3. S perem NovoPen Junior zacházejte opatrně. Chraňte je před pádem a nárazem na tvrdý povrch. Není-li pero NovoPen Junior uloženo v pouzdře, chraňte je před prachem a špínou. Než sešroubujete mechanickou část pera s pouzdrem zásobní vložky Penfill, zjistěte, zda je pístový závit v původní poloze (viz bod 4). Vždy sešroubujte pevně mechanickou část s pouzdrem zásobní vložky Penfill. Před každou aplikací odstraňte nejprve vzduchové bubliny. Pero držte jehlou kolmo nahoru (viz bod 8). Barva proužku zásobní vložky Penfill jednoznačně určuje druh inzulinového preparátu. Před podáním každé injekce zkontrolujte, zda používáte správný druh inzulinu. Před každou aplikací nejprve zkontrolujte, zda je v zásobní vložce množství inzulinu postačující k podání celé dávky. Po každé aplikaci se ujistěte, že jste podali celou dávku (že je dávkovací stupnice nastavena zpět na nulu). Pokud tomu tak není, postupujte podle bodu 14. Nevstřikujte inzulinovou suspenzi (zakalený inzulin), je-li v kontrolním okénku vidět gumový píst. Nepoužívejte stupnici k odměření další dávky inzulinu. 12

Bezprostředně po každé aplikaci odstraňte jehlu. Jestliže jehlu nesejmete, teplotní změny mohou vést k úniku tekutiny z jehly. U preparátů typu suspenzí (zakalený inzulin) může dojít ke změně koncentrace inzulinu v zásobní vložce. Uchovávejte pero NovoPen Junior, zásobní vložky Penfill a jehly NovoFine mimo dosah ostatních dětí. Pero NovoPen Junior je určeno pro použití pouze jednou osobou. 13

Nejčastější dotazy Zde najdete odpovědi na nejčastější dotazy, na které byste se mohli chtít zeptat při používání pera NovoPen Junior. Když se pokouším připravit pero NovoPen Junior, neobjeví se na hrotu jehly žádný inzulin. Když se pokouším připravit pero NovoPen Junior, neobjevuje se žádný inzulin a dávkovací tlačítko nelze stlačit. Dávkovací tlačítko se během injekce zablokuje. Zkontrolujte, zda po výměně zásobní vložky Penfill bylo pero NovoPen Junior správně sestaveno. Ujistěte se, že se celý píst vrátil do počáteční polohy ve zpětném mechanismu. Zkontrolujte, zda je mechanická část pera pevně sešroubovaná s pouzdrem zásobní vložky Penfill (viz body 4-6). V odstřikování vzduchu pokračujte tak dlouho, dokud se na hrotu jehly neobjeví kapka inzulinu. Jehla může být zablokovaná. Vyměňte jehlu a pokračujte v odstřikování vzduchu, dokud se na hrotu jehly neobjeví kapka inzulinu. Zkontrolujte, zda není zásobní vložka Penfill prázdná. Tlačítko se nesnažte stlačit násilím. Zkontrolujte, zda není zásobní vložka Penfill prázdná. Pokud nebyl v zásobní vložce Penfill dostatečný počet jednotek pro celou dávku, zobrazí se zbývající počet jednotek v okénku. Toto číslo si poznamenejte. Vyměňte zásobní vložku Penfill a pokračujte od bodu 15. 14

0 2 0 2 Při vracení otočného pístu nelze stlačit dávkovací tlačítko zpět na nulu. Při výměně zásobní vložky Penfill se mi nedaří vrátit otočný píst do počáteční polohy ve zpětném mechanismu. Myslím, že mé pero NovoPen Junior nepracuje správně. Zpětný mechanismus může být zablokován. Jemně otáčejte zpětným mechanismem ze strany na stranu, dokud se neuvolní (viz obrázek výše). Poté můžete stlačit dávkovací tlačítko zpět na nulu. Volič dávky nevracejte nikdy zpět. Správnou funkčnost pera prověřte provedením funkční kontroly podle bodu 16. Zpětný mechanismus může být zablokován. Jemně otočte zpětným mechanismem ze strany na stranu, dokud se neuvolní. Potom otáčejte zpětným mechanismem doprava, dokud není celý píst umístěn uvnitř (viz obrázek výše). Nakonec prove te ještě funkční kontrolu podle bodu 16. Prove te ještě jednou funkční kontrolu podle bodu 16. Zkontrolujte, zda se spodní část vnějšího krytu jehly naplní 20 jednotkami inzulinu. Pero NovoPen Junior nepoužívejte, pokud si nejste jisti, že funguje správně. 15

Skladování a údržba pera NovoPen Junior Skladování a údržba Pokud to je možné, uchovávejte pero NovoPen Junior v pouzdře. V pouzdře může být uložena náhradní zásobní vložka Penfill (v obalu) a tři náhradní jehly NovoFine. Zásobní vložky, které nepoužíváte, uchovávejte v souladu s pokyny, které jsou uvedeny v příbalové informaci Penfill. Pero NovoPen Junior nepromazávejte. Čištění Pero NovoPen Junior můžete čistit otíráním vatou navlhčenou ve zředěném čisticím prostředku. Nenamáčejte je do vody, nebo se tím může poškodit mechanismus. Špínu a prach odstraňujte měkkým kartáčkem. Důležité Vždy mějte připravený rezervní inzulin stejného typu pro náhradní aplikaci v případě, že se vaše pero NovoPen Junior ztratí nebo poškodí. Nepokoušejte se vadné pero NovoPen Junior opravovat. Pero NovoPen Junior používejte výhradně v souladu s tímto návodem k použití. Výrobce neodpovídá za problémy vzniklé nedodržením uvedených pokynů. Firma Novo Nordisk vymění pero NovoPen Junior za těchto předpokladů: pero vrátíte dodavateli do jednoho roku od doby nabytí, přiložíte originální stvrzenku, Firma Novo Nordisk si vyhrazuje právo pero prohlédnout a potvrdit, že je vadné. 8-4252-61-004-2 16