Matkustaminen Terveys

Podobné dokumenty
Cestování Zdraví. Zdraví - Pohotovost. Zdraví - U doktora. Otázka ohledně toho, zda můžete být převezeni do nemocnice

Cestování Zdraví. Zdraví - Pohotovost. Zdraví - U doktora. Muszę iść do szpitala. Otázka ohledně toho, zda můžete být převezeni do nemocnice

Cestování Zdraví. Zdraví - Pohotovost. Zdraví - U doktora. Otázka ohledně toho, zda můžete být převezeni do nemocnice

Reisen Gesundheit. Gesundheit - Notfall. Gesundheit - Beim Arzt. Sagen, dass man in ein Krankenhaus gebracht werden muss

Cestování Zdraví. Zdraví - Pohotovost. Zdraví - U doktora. Otázka ohledně toho, zda můžete být převezeni do nemocnice

Cestování Zdraví. Zdraví - Pohotovost. Zdraví - U doktora. Otázka ohledně toho, zda můžete být převezeni do nemocnice

Cestování Zdraví. Zdraví - Pohotovost. Zdraví - U doktora. Otázka ohledně toho, zda můžete být převezeni do nemocnice. Tôi cảm thấy không được khỏe

Cestování Zdraví. Zdraví - Pohotovost. Zdraví - U doktora. Otázka ohledně toho, zda můžete být převezeni do nemocnice

Cestování Zdraví. Zdraví - Pohotovost. Zdraví - U doktora. Otázka ohledně toho, zda můžete být převezeni do nemocnice

Podróże Zdrowie. Zdrowie - Nagły wypadek. Zdrowie - U lekarza. Prośba o zabranie do szpitala. Prośba o szybkie zorganizowanie opieki lekarskiej

Cestování Zdraví. Zdraví - Pohotovost. Zdraví - U doktora. Otázka ohledně toho, zda můžete být převezeni do nemocnice

Cestování Zdraví. Zdraví - Pohotovost. Zdraví - U doktora. Otázka ohledně toho, zda můžete být převezeni do nemocnice

Мне нужно в больницу. (Mne nuzhno v bol'nitsu.) Otázka ohledně toho, zda můžete být převezeni do nemocnice. vrachu!)

Cestování Zdraví. Zdraví - Pohotovost. Zdraví - U doktora. Otázka ohledně toho, zda můžete být převezeni do nemocnice

Cestování Zdraví. Zdraví - Pohotovost. Zdraví - U doktora. Otázka ohledně toho, zda můžete být převezeni do nemocnice

Cestování Zdraví. Zdraví - Pohotovost. Zdraví - U doktora. Otázka ohledně toho, zda můžete být převezeni do nemocnice

Cestování Zdraví. Zdraví - Pohotovost. Zdraví - U doktora. Otázka ohledně toho, zda můžete být převezeni do nemocnice

Cestování Zdraví. Zdraví - Pohotovost. Zdraví - U doktora. Otázka ohledně toho, zda můžete být převezeni do nemocnice

Cestování Zdraví. Zdraví - Pohotovost. Zdraví - U doktora. Otázka ohledně toho, zda můžete být převezeni do nemocnice

Cestování Zdraví. Zdraví - Pohotovost. Zdraví - U doktora. Otázka ohledně toho, zda můžete být převezeni do nemocnice

Cestování Zdraví. Zdraví - Pohotovost. Zdraví - U doktora. Otázka ohledně toho, zda můžete být převezeni do nemocnice

Cestování Zdraví. Zdraví - Pohotovost. Zdraví - U doktora. Otázka ohledně toho, zda můžete být převezeni do nemocnice

Cestování Zdraví. Zdraví - Pohotovost. Zdraví - U doktora. Otázka ohledně toho, zda můžete být převezeni do nemocnice

Cestování Zdraví. Zdraví - Pohotovost. Zdraví - U doktora. Otázka ohledně toho, zda můžete být převezeni do nemocnice

Podróże Zdrowie. Zdrowie - Nagły wypadek. Zdrowie - U lekarza. Prośba o zabranie do szpitala. Prośba o szybkie zorganizowanie opieki lekarskiej

Reizen Gezondheid. Gezondheid - Noodgeval. Gezondheid - Bij de dokter. Zeggen dat je naar het ziekenhuis moet. Om ogenblikkelijke medische hulp vragen

Cestování Zdraví. Zdraví - Pohotovost. Zdraví - U doktora. Otázka ohledně toho, zda můžete být převezeni do nemocnice. Tôi cảm thấy không được khỏe

Travel Health. Health - Emergency. Health - At the Doctor's. Asking to be brought to the hospital. Asking for immediate medical care

Viajar Salud. Salud - Emergencia. Salud - En el consultorio médico. Para pedir que te lleven al hospital. Para pedir ayuda médica de emergencia.

Reisen Gesundheit. Gesundheit - Notfall. Gesundheit - Beim Arzt. Sagen, dass man in ein Krankenhaus gebracht werden muss

Călătorie Sănătate. Sănătate - Urgențe. Sănătate - La doctor. Cere să fii dus la spital. Cere urgent asistență medicală. Strigă după ajutor

Viaggi Salute. Salute - Emergenza. Salute - Dal dottore. Nederlandese. Chiedere di essere portati in ospedale. Chiedere cure mediche immediate

Viaggi Salute. Salute - Emergenza. Salute - Dal dottore. Chiedere di essere portati in ospedale. Chiedere cure mediche immediate.

Cestování Zdraví. Zdraví - Pohotovost. Zdraví - U doktora. Otázka ohledně toho, zda můžete být převezeni do nemocnice

Viajar Saúde. Saúde - Emergência. Saúde - No médico. Pedindo para ser levado para um hospital. Pedindo por socorro médico imediato

Reisen Gesundheit. Gesundheit - Notfall. Gesundheit - Beim Arzt. Sagen, dass man in ein Krankenhaus gebracht werden muss

Cestování Stravování. Stravování - U vchodu. Stravování - Objednání jídla

Reisen Gesundheit. Gesundheit - Notfall. Gesundheit - Beim Arzt. Sagen, dass man in ein Krankenhaus gebracht werden muss

Cestování Zdraví. Zdraví - Pohotovost. Zdraví - U doktora. Otázka ohledně toho, zda můžete být převezeni do nemocnice

Cestování Stravování. Stravování - U vchodu. Stravování - Objednání jídla

Voyage Santé. Santé - Urgences. Santé - Chez le médecin. Demander à être amené à l'hôpital. Demander une assistance médicale.

Matkustaminen Majoittuminen

Cestování Zdraví. Zdraví - Pohotovost. Zdraví - U doktora. A kórházba kell mennem. Otázka ohledně toho, zda můžete být převezeni do nemocnice

Reisen Gesundheit. Gesundheit - Notfall. Gesundheit - Beim Arzt. Sagen, dass man in ein Krankenhaus gebracht werden muss

Reizen Gezondheid. Gezondheid - Noodgeval. Gezondheid - Bij de dokter. Zeggen dat je naar het ziekenhuis moet. Om ogenblikkelijke medische hulp vragen

Matkustaminen Liikkuminen

Matkustaminen Majoittuminen

Seyahat Sağlık. Sağlık - Acil durum. Sağlık - Doktorda. Hastaneye götürülmek isteme. Travel_Health_Emergency_2_desc

Voyage Sortir Manger. Sortir Manger - À l'entrée. Sortir Manger - Commander à manger

Travel Eating Out. Eating Out - At the Entrance. Eating Out - Ordering food

Travel Eating Out. Eating Out - At the Entrance. Eating Out - Ordering food. Chtěl(a) bych si rezervovat stůl pro _[počet osob]_ na _[čas]_.

Cestování Obecné. Obecné - Základy. Obecné - Konverzace. Pro zeptání se na pomoc. Czy mówisz po angielsku? [form.:] Czy mówi Pan(i) po angielsku?

Reizen Gezondheid. Gezondheid - Noodgeval. Gezondheid - Bij de dokter. Zeggen dat je naar het ziekenhuis moet. Om ogenblikkelijke medische hulp vragen

Život v zahraničí Banka

Cestování Ubytování. Ubytování - Hledání. Ubytování - Rezervace. Používá se k zeptání, jakým směrem se dostanete k vašemu ubytování

Cestování Zdraví. Zdraví - Pohotovost. Zdraví - U doktora. Otázka ohledně toho, zda můžete být převezeni do nemocnice

Reizen Uit Eten. Uit Eten - Bij de ingang. Uit Eten - Eten bestellen

Reisen Gesundheit. Gesundheit - Notfall. Gesundheit - Beim Arzt. Sagen, dass man in ein Krankenhaus gebracht werden muss

Cestování Cestování. Cestování - Pozice. Nevědět, kde jsi. na mapie? Dotaz na specifické místo na mapě. Dotaz na specifické zařízení

Мне нужно в больницу. (Mne nuzhno v bol'nitsu.) vrachu!) Позвоните в скорую помощь! (Pozvonite v skoruyu pomoshch'!)


Cestování Stravování. Stravování - U vchodu. Stravování - Objednání jídla

Resa Äta ute. Äta ute - Vid entrén. Äta ute - Beställa mat

Reisen Außer Haus essen

Мне нужно в больницу. (Mne nuzhno v bol'nitsu.) Otázka ohledně toho, zda můžete být převezeni do nemocnice. vrachu!)

Matkustaminen Majoittuminen

Cestování Zdraví. Zdraví - Pohotovost. Zdraví - U doktora. Otázka ohledně toho, zda můžete být převezeni do nemocnice

Cestování Stravování. Stravování - U vchodu. Stravování - Objednání jídla

Cestování Stravování. Stravování - U vchodu. Stravování - Objednání jídla

Výukový materiál zpracován v rámci operačního projektu. EU peníze školám. Registrační číslo projektu: CZ.1.07/1.5.00/

Maahanmuutto Dokumentit

Cestování Stravování. Stravování - U vchodu. Stravování - Objednání jídla

Maahanmuutto Dokumentit

DOTAZNÍK PRO PACIENTY SE SPINÁLNÍ LÉZÍ

Cestování Stravování. Stravování - U vchodu. Stravování - Objednání jídla

Cestování Stravování. Stravování - U vchodu. Stravování - Objednání jídla

Cestování Obecné. Obecné - Základy. Obecné - Konverzace. Pro zeptání se na pomoc. Pro zeptání se, zda člověk mluví anglicky

Cestování Stravování. Stravování - U vchodu. Stravování - Objednání jídla

Reisen Außer Haus essen

Reisen Außer Haus essen

[cover] Po očkování vašeho dítěte

Cestování Zdraví. Zdraví - Pohotovost. Zdraví - U doktora. Otázka ohledně toho, zda můžete být převezeni do nemocnice

VŠCHT Praha: Inovace studijního programu Specializace v pedagogice (CZ.2.17/3.1.00/36318)

Cestování Cestování. Cestování - Pozice. Nevědět, kde jsi. Dotaz na specifické místo na mapě. Dotaz na specifické zařízení. zařízení.

Reisen Gesundheit. Gesundheit - Notfall. Gesundheit - Beim Arzt. Sagen, dass man in ein Krankenhaus gebracht werden muss

1. bříza bělokorá LÉČIVÉ ROSTLINY

Práva a povinnosti ZZA



Cestování Stravování. Stravování - U vchodu. Stravování - Objednání jídla

Cestování Stravování. Stravování - U vchodu. Stravování - Objednání jídla

Reisen Gesundheit. Gesundheit - Notfall. Gesundheit - Beim Arzt. Sagen, dass man in ein Krankenhaus gebracht werden muss. Tôi cảm thấy không được khỏe

Cestování Stravování. Stravování - U vchodu. Stravování - Objednání jídla

Maahanmuutto Opiskelu

Téma : POTŘEBA SPOTŘEBA

ANAMNESTICKÝ ZDRAVOTNÍ DOTAZNÍK

Život v zahraničí Banka

Výběrové šetření o zdravotním stavu české populace (HIS CR 2002) Užívání léků (XX. díl)


Přijímací řízení TEST Z ČESKÉHO JAZYKA. Zde napište své registrační číslo. Struktura testu:

Transkript:

- Hätätilanteet Puola Muszę iść do szpitala. Pyyntö sairaalaan pääsystä Źle się czuję. Tšekki Potřebuji do nemocnice. Je mi špatně. Proszę natychmiast wezwać lekarza! Välitön avun tarve ja sen pyytäminen Pomocy! Avunhuuto, välitön lääkärinavun tarve Proszę wezwać karetkę! Välitön tarve ambulanssille - Lääkärissä Puola Boli (mnie) tutaj. Näyttäminen, minne sattuu Mam tu wysypkę. Näyttäminen, missä on ihottumaa Mam gorączkę. Lääkärille kertominen, että sinulla on kuumetta Jestem przeziębiony/przeziębiona. Kertominen vilustumisesta Mam kaszel. Kertominen yskästä Cały czas jestem zmęczony/zmęczona. Kertominen, että olet ollut viime aikoina väsynyt Musím okamžitě navštívit lékaře! Pomoc! Zavolejte sanitku! Tšekki Bolí to tady. Vyrážku mám tady. Mám horečku. Jsem nachlazený. Mám kašel. Jsem pořád unavený. Sivu 1 01.02.2018

Kręci mi się w głowie. Kertominen huimauksesta Nie mam apetytu. Kertominen, ettet halua syödä Nie mogę spać. Kertominen, ettei pysty nukkumaan öisin Točí se mi hlava. Nemám chuť k jídlu. Nemůžu v noci spát. Ukąsił mnie owad. Arvelu, että huonovointisuus johtuu hyönteisenpuremasta Kousl mě nějaký hmyz. To chyba przez ten upał. Arvelu, että huonovointisuus johtuu helteestä Myslím, že je to horkem. Chyba coś mi zaszkodziło. Arvelu, että huonovointisuus johtuu jostain mitä olet syönyt Myslím, že jsem snědl(a) něco špatného. Boli/Bolą mnie _[część ciała]_. Kertominen mihin ruumiinosaan sattuu Nie mogę ruszyć (moim/moją/moimi) _[część ciała]_. Kertominen, mikä ruumiinosa on vahingoittunut Bolí mě _ [část těla] _. Nemůžu pohnout _[částí těla]_....głowa...... hlava......brzuch...... žaludek......ramię...... paže......noga...... noha... Sivu 2 01.02.2018

...klatka piersiowa...... hruď......serce...... srdce......gardło...... hrdlo......oko...... oko......plecy...... záda......stopa...... chodidlo......ręka...... ruka......ucho...... ucho......jelita...... vnitřnosti......ząb...... zub... Mam cukrzycę. Ilmoittaminen diabeteksesta Mam astmę. Kertominen, että sinulla on astma Choruję na serce. Kertominen sydänsairaudestasi Mám cukrovku. Mám astma. Mám problémy se srdcem. Sivu 3 01.02.2018

Jestem w ciąży. Kertominen raskaudestasi Ile razy dziennie powinienem/powinnam to zażywać? Kysyminen lääkkeen annostelusta Czy to jest zaraźliwe? Kysyminen, tarttuuko tauti muihin ihmisiin Jsem těhotná. Kolikrát denně bych měl(a) brát? Je to nakažlivé Czy mogę wychodzić na słońce/pływać/uprawiać sport/pić alkohol? Tiedustelu voitko jatkaa harrastuksia vaikka olet sairas Můžu být na slunci / jít plavat / sportovat / pít alkohol? Oto moje dokumenty ubezpieczeniowe. Vakuutusasiakirjojen näyttäminen Nie jestem ubezpieczony/ubezpieczona. Ilmoitus, ettei sinulla ole sairausvakuutusta Zde jsou mé pojistné dokumenty. Nemám zdravotní pojištění. Potrzebuję zwolnienie lekarskie. Potřebuji napsat nemocenskou. Kysyminen lääkäriltä, voisiko hän kirjoittaa todistuksen siitä, että olet sairas Czuję się trochę lepiej. Kertominen, että kuntosi on parantunut Mój stan się pogorszył. Kertominen, että kuntosi on huonontunut Mój stan jest bez zmian. Kertominen, että kuntosi on pysynyt ennallaan - Apteekissa Puola Poproszę. Tiedustelu jonkin tuotteen saatavuudesta Cítím se trochu lépe. Zhoršilo se to. Je to stejné jako předtím. Tšekki Chtěl(a) bych si koupit. Sivu 4 01.02.2018

środki przeciwbólowe penicylina aspiryna insulina maść tabletki nasenne podpaski tuote środek dezynfekujący tuote plastry tuote bandaże tuote pigułki antykoncepcyjne tuote prezerwatywy Muu tuote krem przeciwsłoneczny Muu tuote léky proti bolesti penicilín aspirin inzulín mast prášky na spaní vložky dezinfekční prostředek náplasti obvazy antikoncepční pilulky kondomy ochrana před sluncem - Allergiat Sivu 5 01.02.2018

Puola Sivu 6 01.02.2018

Jestem uczulony/uczulona na. Kertominen allergioistasi pyłki Allergia sierść zwierząt Eläinallergia użądlenie pszczoły/użądlenie osy Hyönteisallergia roztocze Allergia pleśń Allergia lateks Allergia penicylina allergia orzechy/orzechy ziemne nasiona sezamu/pestki słonecznika jaja owoce morza/ryby/skorupiaki/krewetki Tšekki Jsem alergický na. pyl zvířecí chlupy včelí / vosí štípnutí roztoči plíseň latex penicilín oříšky/arašídy sezamová / slunečnicová semínka vejce mořské plody/ryby/mořské plody/krevety Sivu 7 01.02.2018

Powered by TCPDF (www.tcpdf.org) Matkustaminen mąka/pszenica mleko/laktoza/nabiał gluten soja rośliny strączkowe/fasola/groszek/kukurydza grzyby owoce/kiwi/kokos imbir/cynamon/kolendra szczypiorek/cebula/czosnek alkohol mouka/pšenice mléko/laktóza/mléčné výrobky lepek sója luskoviny/fazole/hrášek/kukuřice houby ovoce/kiwi/kokos zázvor/skořice/koriandr pažitka/cibule/česnek alkohol Sivu 8 01.02.2018